TOA WM-5225-AM-M1D00, WM-5225-H01, WM-5265-H01, WS-5225 Users Manual

Thank you for purchasing TOA's Wireless Microphone. Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
WM-5225 WM-5265
WIRELESS MICROPHONES
INSTRUCTION MANUAL
When the Unit is in Use
• To prevent the electromagnetic wave from badly influencing medical equipment, make sure to switch off the unit's power when placing it in close proximity to the medical equipment.
• Use TOA’s BC-5000 Battery Charger when recharging.
• The wireless microphone can be powered by WB­2000 Battery. But, if use of any other than the counter specified battery into the BC-5000 Battery Charger, it may cause fire, personal injury, or environmental contamination due to battery rupture or leakage.
• The use of any other than the specified charger could result in fire, personal injury, or environmental contamination due to battery rupture or leakage.
• Stop charging, if the batteries are not fully charged within 3 hours. Failure to do so may cause the batteries to fire, explode, leak, or heat.
• Never short-circuit the charging terminals on the bottom of the microphone with metal objects. Doing so could result in electric shocks or burns.
When the Unit is in Use
• When the unit is not in use for 10 days or more, be sure to take the battery out of the unit because battery leakage may cause personal injury or contamination of environment.
• Make sure to observe the following handling precautions so that a fire or personal injury does not result from leakage or explosion of the battery.
· Do not short, disassemble, heat nor put the
battery into a fire.
· Never charge batteries of the type which are not
rechargeable.
· Do not solder a battery directly.
· Be sure to use the specified type of battery.
1. SAFETY PRECAUTIONS
• Be sure to read the instructions in this section carefully before use.
• Make sure to observe the instructions in this manual as the conventions of safety symbols and messages regarded as very important precautions are included.
• We also recommend you keep this instruction manual handy for future reference.
Safety Symbol and Message Conventions
Safety symbols and messages described below are used in this manual to prevent bodily injury and property damage which could result from mishandling. Before operating your product, read this manual first and understand the safety symbols and messages so you are thoroughly aware of the potential safety hazards.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if mishandled, could result in death or serious personal injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if mishandled, could result in moderate or minor personal injury, and/or property damage.
WARNING CAUTION
CAUTION
2
· Note correct polarity (positive and negative
orientation) when inserting a battery in the unit.
· Avoid locations exposed to the direct sunlight,
high temperature and high humidity when storing batteries.
Do not place the dry cell battery into charger. Placing non-rechargeable batteries in the charger may cause the battery to crack resulting in a fire and/or harm to the body. When recharging, please only use the BC-5000 Battery Charger and WB-2000 Battery. Do not use other battery types. When the battery becomes inflated or leaks, discontinue use and replace with new one immediately. If there’s any burning and/or peculiar smell while charging the battery, please switch off the power immediately.
CAUTION TO USER: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to operate the device.
License requirement
The term "IC:" before the radio certification number only signifies that Industry Canada Technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions; (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
3
3. FEATURES
• One frequency can be selected from 64 frequencies (16 channels x 4 banks) of 576 – 865 MHz
(576 – 606
MHz and 614 – 698 MHz for USA/Canada).
• An optimized PLL-synthesizer minimizes the oscillation frequency drift resulting from the ambient temperature or voltage fluctuation.
• Power/Battery lamps indicate battery consumption to prevent the unit from malfunctioning when the battery level remarkably decreases.
• Operates on a single AA battery.
• Employs a built-in antenna.
• The state of battery consumption can be displayed on the tuner's indicator when the unit is used in conjunction with the optional WT-5800, WT-5805 or WT-5810 Wireless Tuner.
2. GENERAL DESCRIPTION
The TOA's WM-5225 Wireless Microphone employs an electret condenser microphone element of high sensitivity and intelligible sound quality, and is suitable for speech use. WM-5265 is a vocal microphone, employing a fine, powerful dynamic microphone unit.
4. HANDLING PRECAUTIONS
• Do not expose the unit to rain or an environment where it may be splashed by water or other liquids, as doing so may result in unit failure.
• Never open nor remove the unit case to modify the unit. Refer all servicing to your nearest TOA dealer.
• Take care not to drop the unit onto the floor nor bump it against a hard object as the unit could fail.
• Do not place the unit in locations of high temperature (ex. in an ill-ventilated car in summer) or high humidity as the unit could fail.
• Do not use the unit in locations where it is exposed to seawater.
• To clean, use a dry cloth. When the unit gets very dirty, wipe lightly with a cloth damped in a dilute neutral cleanser, then wipe with a dry cloth. Never use benzine, thinner, or chemically-treated cleaning towel.
• Avoid using a mobile telephone near the wireless microphone in use. Noise could be picked up.
• When using two or more wireless microphones, keep them at least 50 cm away from each other to avoid malfunctions or noise.
• Keep the wireless microphone at least 3 m away from the receiving antenna. Using the microphone in close proximity to the antenna could result in malfunctions or noise.
4
6. BATTERY INSERTION
Step 1. Turn off the power switch. Step 2. Hold the microphone body and rotate the microphone
grip counterclockwise to remove it.
Step 3. Insert an AA battery according to (+) and (–)
indications on the battery compartment.
Step 4. Replace the microphone grip by sliding and rotating it
clockwise.
Battery replacement
• A brand-new AA alkaline battery will continuously operate the unit for about 10 hours.
• When the battery capacity becomes low, the green LED of the Power/Battery lamps starts to dim, while the red LED to light. When only the red LED lights, replace the battery with a new one. In this condition, the unit transmits the remaining battery capacity information to the tuner, causing the tuner's BATT indicator to light.
5. NOMENCLATURE
[WM-5225]
[WM-5265]
Power/Battery lamps
A green LED lights as long as the battery capacity is sufficient. When the battery capacity becomes low, the green LED starts to dim, while the red LED to light.
The microphone does not transmit the signal if the channel selector switch is set to the empty channel. In this case, the red LED and green LED flash alternately.
Power ON/OFF switch
BANK CHANNEL
4 3 2
1
BANK CHANNEL
4
3 2
1
8
9
7
A
6
5
B
4
C
3
D
2
E
1
F
0
8
9
7
A
6
5
4
3
B
C
D
2
E
1
F
0
Channel selector switch
Keep the switch in the "L" position (factory-preset). Leave the switch setting to qualified service technicians.
2
BANK CHANNEL
4 3 2
1
8
9
7
A
6
5
B
4
C
3
D
2
E
1
F
0
3
Green LEDRed LED
5
Notes
• When operating on rechargeable batteries, the optional BC-5000 Battery Charger is required.
• For rechargeable batteries, be sure to use the optional WB-2000 battery. Do not use other batteries.
7.1. How to Charge
Step 1. Set the wireless microphone's power switch to the
OFF position.
Note
Be sure to turn off the microphone's power switch when charging. Batteries cannot be correctly charged if the power switch is ON.
Step 2. Place the WB-2000 rechargeable battery in the
wireless microphone. (Refer to p. 4 "Battery insertion.")
Step 3. Fully insert the wireless microphone into the
microphone receptacle of the BC-5000 Battery Charger. In this case, place the microphone with its power ON/OFF switch facing the charger's front or back. The BC-5000's charging indicator lights red and charging begins. Charging is completed in approximately 3 hours and the BC-5000's full-charge indicator lights green. (When charging the WM-5225/5265 microphone, attach the mounting adapter supplied with the charger.)
Notes
• If the red charging indicator does not light even if the wireless microphone has been inserted into the charger, check to see if the microphone has been correctly inserted.
• The wireless microphone becomes warm after charging completion, however this is not a failure.
Note: For more information, please read the instruction manual enclosed with the BC-5000 Battery Charger.
7.2. Charging Timing
Please charge the equipment immediately when green LED light is off and red light is on during use. When the battery alarm lamp on the receiver is on, the battery level of the microphone is low as well. The microphone will not be able to operate within a few minutes. Even though the battery remains enough, both green and red lights might be on at the same time.
[Guidelines on the rechargeable battery operation time]
Continuous usage time: Approx. 13 hours
7. WHEN OPERATING ON RECHARGEABLE BATTERY
When charging, never insert rechargeable batteries other than the specified WB-2000 battery in the wireless microphone (transmitter). Charging any other than the WB-2000 battery may result in fire or personal injury due to battery rupture.
CAUTION
Notes
• When using the WB-2000 rechargeable battery for the first time or when using it after it has been stored for a long period of time, be sure to charge it before use.
• The WB-2000 battery is designed to cycle through about 500 charges and discharges. When the microphone operation interval becomes extremely short after prolonged repeated use, change the battery with a new one.
1
Power ON/OFF switch
3
Charging indicator (red) Full-charge indicator (green)
Mounting adapter (supplied with the charger)
Power/Battery lamps
6
8. CHANNEL NUMBER SETTING
Step 1. Switch off the power. Rotate the microphone grip
counterclockwise to remove it.
Step 2. Using the supplied screwdriver, set the Channel setting
switch pointer to the desired channel number.
Step 3. Replace the microphone grip.
Note: Make sure that the wireless microphone is identical to
the wireless tuner in the channel number. Should the microphone's setting differ from that of the tuner, the tuner does not receive the microphone signal.
10. OPERATIONAL HINTS
• The microphone's service distance is 3 – 120 m. When the microphone user moves in a facility, signal dropouts (momentary losses of signal reception) may be encountered. These dropouts are caused by the building's architectural designs or materials which block the travel of or reflect the radio signal. If this occurs, the user needs to change locations for better signal reception.
• The proper operation of your wireless system may be interfered with by other system operating on the same frequency. In such cases, change the operating frequency of your system. (As to dealing with the interference, refer to the operating instructions of the wireless tuner.)
• Should you have any questions regarding the use or availability of TOA wireless products, please contact your local TOA dealer.
9. OPERATION
Step 1. Confirm that the wireless microphone and the wireless tuner are identical in the channel number. If
not identical, turn the power ON/OFF switch to the OFF position, then set the channel number to the same channel number as the tuner.
Step 2. Turn the Power ON/OFF switch to the ON position. Then, confirm the green LED of the Power/Battery
lamps will light.
Step 3. Turn the Power ON/OFF switch to the OFF position after use.
BANK CHANNEL
4
3 2
1
7
6
5
4
3
2
1
8
9
A
B
C
D
E
F
0
Channel selector switch
7
11. SPECIFICATIONS
Model No. WM-5225 WM-5265 Microphone Element Electret condenser microphone unit: Dynamic microphone unit:
Unidirectional Unidirectional Modulation Frequency modulation Frequency Range 576 – 865 MHz
(576 – 606 MHz and 614 – 698 MHz for USA/Canada)
Channel Selectable
64 channels (the number of channels may differ from country to country) RF Carrier Power 50 mW or less Tone Frequency 32.768 kHz Oscillator PLL synthesized Maximum Input Level 126 dB SPL 132 dB SPL
Maximum Deviation ±40 kHz Audio Frequency Response 100 Hz – 15 kHz Dynamic Range 95 dB or more (with WT-5800) Battery WB-2000 rechargeable battery (option) or AA alkaline dry cell battery Battery Life Approx. 13 h (when the WB-2000 rechargeable battery is used)
Approx. 10 h (when the alkaline battery is used) Indicator Power/Battery lamps Antenna Built-in type Operating Temperature –10°C to +50°C (14°F to 122°F) (except battery) Operating Humidity 30 % to 85 %RH Finish Resin, coating Dimensions ø43.6 x 231.5 mm (ø1.72" x 9.11") ø50 x 229 mm (ø1.97" x 9.02") Weight 180 g (0.4 lb) (with battery) 205 g (0.45 lb) (with battery)
Note: The design and specifications are subject to change without notice for improvement.
• Accessories
Microphone holder (with stand adapter) ............... 1
Screwdriver (for setting) ....................................... 1
Storage case ........................................................ 1
8
WM-5225 WM-5265
DRAHTLOS-MIKROFONE
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Drahtlosmikrofons von TOA. Beachten Sie bitte stets die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, um einen langen und störungsfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Beim Gebrauch des Geräts
• Das Mikrofon bitte nach Gebrauch immer ausschalten. Insbesondere ist darauf zu achten, dass es zu keiner gegenseitigen Beeinflussung mit medizintechnischen Geräten kommt.
• Verwenden Sie zum Wiederaufladen das Batterieladegerät BC-5000 von TOA.
• Das Drahtlosmikrofon wird von einer Batterie des Typs WB-2000 mit Strom versorgt. Wenn jedoch eine andere als die vorgeschriebene Batterie mit dem Batterieladegerät BC-5000 verwendet wird, kann diese bersten oder auslaufen und einen Brand, eine Verletzung oder Verschmutzung verursachen.
• Die Verwendung eines anderen als das vorgeschriebene Batterieladegerät kann ein Bersten oder Auslaufen der Batterie zur Folge haben und einen Brand, eine Körperverletzung oder Verschmutzung verursachen.
• Beenden Sie den Ladevorgang, wenn die Batterie nach drei Stunden nicht voll aufgeladen ist. Wird dies versäumt, kann die Batterie sich entzünden, explodieren, auslaufen oder heiß werden.
• Achten Sie darauf, niemals die Ladeklemmen an der Unterseite des Mikrofons mit einem Metallgegenstand kurzzuschließen. Dies kann elektrische Schläge oder Verbrennungen zur Folge haben.
Zeigt eine potenziell gefährliche Situation auf. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise kann zu Verletzungen, möglicherweise auch mit tödlichem Ausgang, führen.
WARNUNG
1. SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in diesem Abschnitt vor Gebrauch unbedingt durch.
• Beachten Sie die Informationen in dieser Anleitung, da sie sehr wichtige Hinweise sowie Erläuterungen zu den Sicherheitssymbolen und Signalwörtern enthalten.
• Wir empfehlen Ihnen außerdem, diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit aufzubewahren.
Sicherheitssymbole und Signalwörter
In dieser Anleitung machen die nachstehenden Sicherheitssymbole und Signalwörter auf Gefahrenpunkte aufmerksam, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen können. Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie daher zunächst diese Anleitung und machen sich mit den Sicherheitssymbolen und Signalwörtern vertraut, um potenzielle Sicherheitsrisiken erkennen zu können.
9
Zeigt eine potenziell gefährliche Situation auf. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
ACHTUNG
Beim Gebrauch des Geräts
• Wenn das Gerät voraussichtlich 10 Tage oder länger nicht gebraucht wird, entfernen Sie unbedingt die Batterie aus dem Gerät, da diese anderenfalls auslaufen, eine Verletzung oder Verschmutzung verursachen könnte.
• Achten Sie darauf, dass bei der Handhabung die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln eingehalten werden, um einen Brand oder eine Verletzung durch Auslaufen oder Bersten der Batterie zu vermeiden.
· Die Batterie nicht kurzschließen, zerlegen, erhitzen oder verbrennen.
· Niemals versuchen, nicht wiederaufladbare Batterien zu laden.
· Batterien nicht anlöten.
· Unbedingt eine Batterie des vorgeschriebenen Typs verwenden.
· Beim Einlegen der Batterie in das Gerät auf korrekte Ausrichtung der Batteriepole (Plus und Minus) achten.
· Batterien nicht an Orten aufbewahren, wo sie direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen und hoher
Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind.
Legen Sie keine Trockenbatterien in das Ladegerät ein. Wenn nicht wiederaufladbare Batterien in das Ladegerät gelegt werden, können sie bersten und einen Brand und/oder eine Verletzung verursachen. Verwenden Sie zum Wiederaufladen ausschließlich das Batterieladegerät BC-5000 mit Batterien des Typs WB-2000. Verwenden Sie keine anderen Batterietypen. Sollte die Batterie anschwellen schwellen oder auslaufen, sehen Sie sofort von einer weiteren Nutzung ab und ersetzen sie durch eine neue. Sollte sich beim Laden der Batterie Rauch und/oder ein ungewöhnlicher Geruch entwickeln, schalten Sie das Gerät unverzüglich aus.
WARNHINWEIS: Der Versuch, Änderungen oder Modifikationen am Gerät vorzunehmen, die nicht von der zuständigen Stelle genehmigt wurden, kann zu Schäden am Gerät führen und die Garantie erlischt.
10
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Das drahtlose Mikrofon WM-5225 von TOA verwendet ein Elektret-Kondensatorelement, das sich durch hohe Empfindlichkeit und hervorragende Klangqualität auszeichnet und für Sprachverwendung ausgelegt ist. Das Gesangsmikrofon WM-5265 ist mit einer hochwertigen, leistungsstarken und dynamischen Mikrofoneinheit ausgestattet.
3. LEISTUNGSMERKMALE
• Die gewünschte Frequenz kann aus den 64 verfügbaren Frequenzen (16 Kanäle x 4 Bänke) ausgewählt werden.
• Ein optimierter PLL-Synthesizer sorgt für stabile Sendefrequenzen auch bei wechselnden Umgebungsbedingungen.
• Die Betriebs-/Batterieanzeige signalisiert den nötigen Batteriewechsel bei deutlichem Spannungsabfall, bevor die niedrige Spannung zu Fehlfunktionen führen kann.
• Betrieb mit nur einer Batterie des Typs AA.
• Integrierte Antenne.
• Der Batterie-Ladezustand kann am Anzeigebereich des Tuners überprüft werden, wenn das Gerät in Verbindung mit dem optional erhältlichen Drahtlosempfängers WT-5800, WT-5805 oder WT-5810 betrieben wird.
4. VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER HANDHABUNG
• Verhindern Sie das Eindringen von Feuchtigkeit in das Mikrofon, um Fehlfunktionen oder Schäden zu vermeiden.
• Service- oder Reparaturarbeiten sowie Eingriffe in das Gerät dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
• Vermeiden Sie starke Stöße, die das Mikrofon beschädigen könnten.
• Setzen Sie das Mikrofon nicht hohen Temperaturen oder sehr hoher Luftfeuchtigkeit aus. Beides kann zu Funktionsstörungen führen.
• Betreiben Sie das Mikrofon nicht in Umgebungen, in denen es mit Seewasser in Berührung kommen kann.
• Reinigen Sie das Mikrofon mit einem trockenen oder leicht angefeuchtetem Tuch. Wischen Sie das Mikrofon nach der Reinigung wieder trocken. Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungsmittel, Reinigungsbenzin oder sonstige chemische Reinigungsstoffe.
• Schalten Sie das Mikrofon aus, solange Sie oder eine Person in Ihrer unmittelbaren Umgebung ein Handy benutzen.
• Halten Sie zwischen mehreren Drathlosmikrofonen einen Mindestabstand von 50 cm ein. Sie vermeiden damit Fehlfunktionen oder Störgeräusche.
• Das Drahtlosmikrofon mindestens 3 m entfernt von der Empfangsantenne halten. Wenn das Mikrofon in unmittelbarer Nähe der Antenne verwendet wird, kann dies zu Störgeräuschen oder Funktionsstörungen führen.
11
5. BEDIENELEMENTE
6. EINSETZEN DER BATTERIE
Schritt 1. Den Hauptschalter ausschalten. Schritt 2. Das Mikrofongehäuse festhalten, dann den
Mikrofongriff im Gegenuhrzeigersinn drehen, um den Griff abnehmen zu können.
Schritt 3. Eine Batterie des Typs AA entsprechend den am
Batteriefach angebrachten Polaritätsmarkierungen (+) und (–) einlegen.
Schritt 4. Setzen Sie das Gehäuseunterteil wieder auf und
drehen Sie es im Uhrzeigersinn wieder fest.
Batteriewechsel
• Eine neue Alkalibatterie des Typs AA reicht für einen Dauerbetrieb von ungefähr 10 Stunden.
• Wenn die Batteriekapazität abfällt, wird die grüne LED der Einschalt­/Batterieanzeige schwächer; gleichzeitig leuchtet die rote LED auf. Wenn nur noch die rote LED leuchtet, muss die Batterie ersetzt werden. In diesem Betriebszustand wird die Information über die Restkapazität der Batterie zum Empfänger übermittelt, worauf die BATT-Anzeige des Empfängers aufleuchtet.
[WM-5225]
Solange die Batteriekapazität ausreicht, leuchtet die grüne LED auf. Wenn die Kapazität abfällt, wird auch die grüne LED schwächer; gleichzeitig leuchtet die rote LED auf.
Das Mikrofon kann kein Signal übertragen, wenn der Kanalwahlschalter auf einen unbelegten Kanal eingestellt ist. In diesem Fall blinken die rote und grüne LED abwechselnd.
[WM-5265]
BANK CHANNEL
4
3 2
1
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
3
2
1
BANK CHANNEL
4 3 2
1
4
5
6
7
8
9
A
B C D
E
F
0
3
2
1
BANK CHANNEL
4 3 2
1
4
5
6
7
8
9
A
B C D
E
F
0
3
2
1
Betriebs-/Batterieanzeige
Ein/Ausschalter
Wahlschalter für den Frequenzkanal
Lassen Sie den Schalter in der Position “L” (Werkseinstellung). Überlassen Sie die Schaltereinstellung qualifizierten Kundendiensttechnikern.
3
2
Grüne LEDRote LED
12
Hinweise
• Für den Betrieb mit wiederaufladbaren Batterien wird das optionale Batterieladegerät BC-5000 benötigt.
• Als wiederaufladbare Batterie muss die optionale Batterie des Typs WB-2000 verwendet werden. Verwenden Sie keine anderen Batterien.
7.1. Ladeprozedur
Schritt 1. Stellen Sie den Hauptschalter des Drahtlosmikrofons auf
OFF.
Hinweis
Schalten Sie den Hauptschalter des Drahtlosmikrofons zum Laden unbedingt aus. Wenn der Hauptschalter auf ON (ein) steht, können Batterien nicht korrekt geladen werden.
Schritt 2. Legen Sie die wiederaufladbare Batterie WB-2000 in das
Drahtlosmikrofon ein. (Siehe S. 11, „Einsetzen der Batterie“.)
Schritt 3. Führen Sie das Drahtlosmikrofon bis zum Anschlag in den
Mikrofonsteckplatz am Batterieladegerät BC-5000 ein. Das Mikrofon dabei so ausrichten, dass sein Hauptschalter in Richtung der Vorder- oder Rückseite des Ladegeräts weist. Die Ladeanzeige am BC-5000 leuchtet rot, und der Ladevorgang beginnt. Der Ladevorgang ist nach etwa drei Stunden abgeschlossen, und die Vollladeanzeige am BC-5000 leuchtet zur Bestätigung grün. (Bringen Sie im Falle des Mikrofons WM-5225/5265 zum Laden den mit dem Ladegerät gelieferten Adapter an.)
Hinweise
• Sollte die rote Ladeanzeige nach dem Einführen des Drahtlosmikrofons in das Ladegerät nicht leuchten, prüfen Sie, ob das Mikrofon korrekt eingeführt wurde.
• Das Drahtlosmikrofon erwärmt sich nach Abschluss des Ladevorgangs, was jedoch normal ist.
Hinweis: Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der dem Batterieladegerät BC-5000
beigepackten Bedienungsanleitung.
7.2. Aufladezeitpunkt
Bitte laden Sie das Gerät sofort, sobald beim Gebrauch die grüne LED erlischt und die rote Lampe leuchtet. Wenn die Batteriealarmlampe am Receiver leuchtet, ist die Restladung der Batterie im Mikrofons ebenfalls niedrig. Das Mikrofon wird einige Minuten lang nicht arbeiten. Auch bei ausreichender Restladung der Batterie leuchten unter Umständen die grüne und rote Lampe gleichzeitig.
[Richtwert zur Betriebszeit der wiederaufladbaren Batterie]
Dauerbetriebszeit: Ca. 13 Stunden
7. BEI BETRIEB MIT EINER WIEDERAUFLADBAREN BATTERIE
Legen Sie zum Aufladen ausschließlich die vorgeschriebene Batterie des Typs WB-2000 in das Drahtlosmikrofon (Sender) ein. Laden anderer Batterien als der Batterie des Typs WB-2000 kann einen Brand oder eine Körperverletzung durch Bersten der Batterie verursachen.
ACHTUNG
Hinweise
• Wenn Sie die wiederaufladbare Batterie WB-2000 zum ersten Mal verwenden, oder nach einem längeren Nichtgebrauch, laden Sie die Batterie vor Gebrauch unbedingt auf.
• Die Batterie WB-2000 ist für etwa 500 Lade- und Entladezyklen konzipiert. Sollte die Mikrofon-Betriebszeit nach längerem wiederholten Gebrauch drastisch abnehmen, ersetzen Sie die Batterie durch eine neue.
1
Ein/Ausschalter
Ladeanzeige (rot) Volladeanzeige (grün)
3
Adapter (im Lieferumfang des Ladegeräts)
Betriebs-/Batterieanzeige
Loading...
+ 28 hidden pages