1) Installing the driver (to use all the WIPIX'S advanced functions)
- Uninstall all the drivers and software on the computer from previous installations of another webcam.
- Insert the installation disk supplied into your computer.
- The installation procedure starts automatically:
Click on "Accept", then on "Install" to install the webcam's driver.
Click on "Next" until the procedure finishes, then on "Finish".
2) Installing the webcam
- Connect the dongle to your computer's USB socket.
- Switch on your webcam by pressing the button (on/off symbol).
- The webcam recognizes the dongle automatically.
3) Recharging the webcam
Connect the webcam to a USB socket using the connecting cable provided.
Green LED: The webcam is charging.
Constant red LED: The webcam is working.
Flashing red LED: The webcam's battery is low.
FRANÇAIS
1) Installation du driver (pour utiliser toutes les fonctions avancées de la WIPIX)
- Désinstallez tous les drivers et logiciels présents sur l’ordinateur liés à l’installation préalable
d’une autre webcam.
- Insérez le disque d’installation fourni dans votre ordinateur.
- La procédure d’installation démarre automatiquement :
Cliquez sur “Accept”, puis sur “Install” pour installer le pilote de la webcam.
Cliquez sur “Next” jusqu’à la fin de la procédure, puis sur “Finish”.
2) Installation de la webcam
- Branchez le dongle à la prise USB de votre ordinateur.
- Allumez votre webcam en appuyant sur le bouton (symbole marche arrêt).
- La webcam reconnaît automatiquement le dongle.
3) Pour recharger la webcam
Reliez la webcam à une prise USB à l’aide du câble de liaison fourni.
Led verte : La webcam est en charge.
Led rouge constante : La webcam est en marche.
Led rouge clignotante : La batterie de la webcam est faible.
ESPAÑOL
1) Instalación del driver (para utilizar todas las funciones avanzadas de la WIPIX)
- Desinstale todos los drivers y softwares que estén en el ordenador vinculados a la instalación
previa de otra webcam.
- Introduzca el disco de instalación proporcionado en su ordenador.
- El procedimiento de instalación se lanza automáticamente:
Pinche “Accept”, luego “Install” para instalar el piloto de la webcam.
Pinche « Next » hasta el final del procedimiento, luego “Finish”.
2) Instalación de la webcam
- Conecte el dongle a la toma USB del ordenador.
- Encienda la webcam pulsando el botón (símbolo marcha-parada).
- La webcam reconoce automáticamente el dongle.
3) Para cargar la webcam
Conecte la webcam a una toma USB con el cable de enlace proporcionado.
Led verde: La webcam se está cargando.
Led roja constante: La webcam está funcionando.
Led roja parpadeante: La batería de la webcam es débil.
PORTUGUÊS
1) Instalação do controlador (para utilizar todas as funções avançadas da WIPIX)
- Desinstale todos os controladores e softwares presentes no computador relacionados
com a instalação prévia de uma outra webcam.
- Insira o disco de instalação fornecido no seu computador.
- O procedimento de instalação inicia-se automaticamente:
Clique em “Accept” (Aceitar) e, em seguida, em “Install” (Instalar) para instalar o controlador
da webcam.
Clique em “Next” (Seguinte) até ao fim do procedimento e, em seguida, em “Finish” (Terminar).
2) Instalação da webcam
- Ligue o dongle à tomada USB do seu computador.
- Ligue a webcam premindo o botão (símbolo ligar/desligar).
- A webcam reconhece automaticamente o dongle.
3) Para recarregar a webcam
Ligue a webcam a uma tomada USB com a ajuda do cabo de ligação fornecido.
Led verde: A webcam está em carga.
Led vermelho fixo: A webcam está a funcionar.
Led vermelho intermitente: A bateria da webcam está fraca.
ITALIANO
1) Installazione del driver (per l’utilizzo di tutte le funzioni avanzate di WIPIX)
- Disinstallare tutti i driver e tutti i software presenti sul PC connessi a un’installazione precedente
di un’altra webcam.
- Inserire nel PC il disco d’installazione fornito in dotazione.
- La procedura d’installazione sarà avviata automaticamente:
Fare clic su “Accept”, quindi su “Install” per installare il driver della webcam.
Fare clic su “Next” fino al termine della procedura, quindi fare clic su “Finish”.
2) Installazione della webcam
- Collegare il dongle alla presa USB del PC.
- Accendere la webcam premendo il pulsante (simbolo accensione spegnimento).
- La riconoscerà automaticamente il dongle.
3) Ricarica della webcam
Collegare la webcam a una presa USB utilizzando il relativo cavo fornito in dotazione.
LED acceso a luce verde: webcam in fase di ricarica.
LED acceso a luce fissa rossa: webcam in funzione.
LED acceso a luce rossa lampeggiante: batteria della webcam quasi scarica.
Ελληνικ
1) Εγκατσταση του προγρμματο οδγηση (για χρση λων των προχωρημνων
λειτουργιν τη WIPIX)
Απεγκαταστστε λα τα προγρµµατα οδγηση και τα λογισµικ απ τον υπολογιστ που
Εισγετε τον παρεχµενο δσκο εγκατσταση στον υπολογιστ σα.
Η διαδικασα εγκατσταση ξεκινει αυτµατα:
Κνετε κλικ στο Accept και κατπιν στο Install για να εγκαταστσετε το πργραµµα οδγηση
τη webcam.
Κνετε κλικ στο Next µχρι το τλο τη διαδικασα, και κατπιν στο Finish.
2) Εγκατσταση τη webcam
Συνδστε το dongle στην πρζα USB του υπολογιστ σα.
Ανψτε την webcam σα πατντα το κουµπ (σµβολο ON/OFF).
Η webcam αναγνωρζει αυτµατα το dongle.
3) Για να επαναφορτσετε την webcam
Συνδστε την webcam µε πρζα USB µε το παρεχµενο καλδιο σνδεση.
Πρσινο Led: Η webcam φορτζει.
Κκκινο Led που ανβει σταθερ: Η webcam λειτουργε.
Κκκινο Led που αναβοσβνει: Η µπαταρα τη webcam εναι εξασθενηµνη.
TÜRKÇE
1) Sürücünün kurulumu (WIPIX’in bütün ileri fonksiyonlarını kullanmak için)
- Başka bir webcam’ın kurulumundan önce bağlantılı bilgisayarda mevcut olan bütün sürücüleri
ve yazılımların kurulumunu kaldırın.
- Birlikte verilen kurulum diskini bilgisayarınıza yerleştirin.
- Kurulum prosedürü kendiliğinden başlar:
Webcam’ın pilotunu kurmak için önce “Accept” sonra “Install” üzerine tıklayın.
Prosedürün sonuna kadar önce “Next” sonra “Finish” üzerine tıklayın.
Webcam’ı birlikte verilen bağlantı kablosu yardımıyla bir USB prizine bağlayın.
Yeşil LED: Webcam şarj ediliyor.
Sabit kırmızı LED: Webcam çalışıyor.
Yanıp sönen kırmızı LED: Webcam’ın pili zayıf.
DEUTSCH
1) Installieren des Treibers (für den Gebrauch aller höheren Funktionen der WIPIX)
- Deinstallieren Sie alle Treiber und Softwareprogramme auf Ihrem Computer, die eventuell
bei der Installation einer anderen Webcam installiert wurden.
- Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in das CD-Fach Ihres Computers.
- Die Installationsvorgehensweise startet automatisch:
Klicken Sie auf “Accept” und dann “Install”, um den Treiber der Webcam zu installieren.
Klicken Sie bis zum Ende der Vorgehensweise auf “Next” und schließlich auf “Finish”.
2) Installation der Webcam
- Stecken Sie den Dongle an die USB-Steckstelle Ihres Computers an.
- Schalten Sie Ihre Webcam ein, indem sie auf den Knopf (Ein/Aus-Symbol) drücken.
- Die Webcam erkennt den Dongle automatisch.
3) Zum Aufladen der Webcam
Schließen Sie die Webcam mit dem mitgelieferten Verbindungskabel an eine USB-Steckstelle an.
Grüner LED: Die Webcam wird aufgeladen.
Konstante rote LED: Die Webcam ist in Betrieb.
Blinkende rote LED: Die Batterie der Webcam ist bald leer.
NEDERLANDS
1) Installatie van de driver (om alle geavanceerde functies van de WIPIX te gebruiken)
- Desinstalleer alle drivers en de op de computer aanwezige software die is verbonden aan
de voorafgaande installatie van een andere webcam.
- Installeer de geleverde installatiedisquette in uw computer.
- De installatieprocedure start automatisch :
Klik op “Accept”, en vervolgens op “Install” om de driver van de webcam te installeren.
Klik op “Next” tot aan de beëindiging van de procedure, en vervolgens op “Finish”.
2) Installatie van de webcam
- Sluit de elektronische sleutel aan op de USB uitgang van uw computer.
- Schakel uw webcam in door op de knop te drukken (symbool aan/uit).
- De webcam herkent de elektronische sleutel automatisch.
3) Weer opladen van de webcam
Sluit de webcam aan op een USB uitgang met behulp van de geleverde verbindingskabel.
Led is groen : De webcam wordt opgeladen.
Led is onafgebroken rood : De webcam functioneert.
Rode Led flikkert : De batterij van de webcam is zwak.
POLSKI
1) Instalacja sterownika (do korzystania ze wszystkich zaawansowanych funkcji WIPIX)
- Odinstaluj wszystkie sterowniki i oprogramowanie obecne na komputerze, związane z wcześniejszą
- Włóż płytę instalacyjną dostarczoną z komputerem.
- Procedura instalacyjna rozpocznie się automatycznie:
2) Instalacja kamery
- Podłącz klucz sprzętowy do wtyczki USB komputera.
Podłącz kamerę do wtyczki USB za pomocą dostarczonego przewodu.
Zielona kontrolka LED: kamera jest w trakcie ładowania.
Czerwona nie migająca kontrolka LED: kamera jest włączona.
Czerwona migająca kontrolka LED: bateria kamery jest słaba.
MAGYAR
1) Meghajtó telepítése (a WIPIX valamennyi fejlett funkciójának kihasználása érdekében)
- Telepítsen le a számítógépről minden olyan meghajtót és programot, amelyet korábban egy másik
- Helyezze be a csomagban található telepítő lemezt a számítógépbe.
- A telepítési eljárás automatikusan megindul.
2) Webkamera telepítése
- A dongle-t csatlakoztassa a számítógép USB-aljzatára.
- Kapcsolja be a webkamerát a (ki-bekapcsoló szimbólum) gomb megnyomásával.
- A webkamera automatikusan felismeri a dongle-t.
3) A webkamera újratöltése
Csatlakoztassa a webkamerát egy USB-aljzathoz a csomagban található csatlakozó kábel segítségével.
Zöld led: Webkamera töltése folyamatban.
Folyamatosan világító piros led: A webkamera működik.
Villogó piros led: A webkamera akkujának töltése gyenge.
ČESKY
1) Instalace ovladače (pro použití všech pokročilých funkcí WIPIX)
- Odinstalujte všechny ovladače (drivers) a programy počítače spojené s předchozí instalací
Propojte webcam kameru se vstupem pro USB pomocí dodaného kabelu.
Zelená kontrolka: webcam se nabíjí.
Červená svítící kontrolka: webcam kamera je spuštěná.
Červená blikající kontrolka: baterie webcam kamery je slabá.
instalacją innej kamery.
Kliknij “Accept”, a następnie “Install”, aby zainstalować sterownik kamery.
Kliknij “Next” aż do końca procedury a następnie kliknij “Finish”.
webkamera telepítéséhez használt.
Kattintson az “Accept”, majd az “Install” gombra a webcam vezérlőjének telepítéséhez.
Kattintson a “Next” gombra a telepítési folyamat végéig, majd a “Finish” gombra.
jiné webcam kamery.
Klikněte na “Accept” a potom na “Install” k instalaci průvodce webcam kamery.
Postupně klikejte na “Next” až do ukončení procesu. Na závěr klikněte na “Finish”.
SLOVENSKÝ JAZYK
1) Inštalácia drivera (použite všetky WIPIX'S odporúčané funkcie)
- Odinštalujte všetky drivery a software z počítača po predchádzajúcich web kamerách.
- Vložte pribalený inštalačný disk do Vášho PC.
- Inštalačný proces začne automaticky:
Kliknite na "Accept", potom na "Install" na inštalovanie web kamerových driverov.
Klikajte na "Next" až do ukončenia inštalácie a potom na "Finish".
2) Inštalácia web kamery
- Zapojte dongle do USB zásuvky Vášho PC.
- Zapnite web kameru stlačením tlačidla (on/off symbolom).
- Web kamera sa napojí na dongle automaticky.
3) Dobíjanie webovej kamery
Pripojte webovú kameru na USB zásuvky pomocou dodaného kabelu.
Zelené LED svetlo: Web kamera sa dobíja.
Stále červené svetlo LED: Web kamera pracuje.
Blikajúce červené svetlo LED: Batéria webovej kamery je slabá.
SRPSKI (RS BA HR ME)
1) Instalacija drajvera (radi korišćenja svih naprednih funkcija WIPIX-a)
- Deinstalirajte sve drajvere i programe sa računara vezanih za prethodnu instalaciju neke druge
web kamere.
- Ubacite instalacioni disk u vaš računar.
- Postupak instalacije se automatski pokreće:
Kliknite na “Accept”, zatim na “Install” da biste instalirali pilot web kamere.
Klikajte na “Next” sve do kraja procedure, a zatim na “Finish”.
2) Instalacija web kamere
- Stavite adapter u USB utičnicu vašeg računara.
- Upalite vašu web kameru pritiskom na dugme (simbol pali/gasi).
- Web kamera automatski prepoznaje adapter.
3) Punjenje web kamere
Povežite web kameru na USB utičnicu pomoću obezbeđenog kabla.
Zelena signalna lampica: web kamera se puni.
Crvena signalna lampica: web kamera radi.
Trepćuća crvena signalna lampica: baterija web kamere je slaba.
ROMÂNĂ
1) Instalarea driver-ului (pentru a utiliza toate funcţiile avansate ale WIPIX)
- Dezinstalaţi toate driverele şi programele care există în calculator şi au legătură cu instalarea
prealabilă a unei alte camere web.
- Introduceţi discul de instalare furnizat în calculator.
- Procedura de instalare începe în mod automat:
Faceţi clic pe “Accept”, apoi pe “Install” pentru a instala driver-ul camerei web.
Faceţi clic pe “Next” până la sfârşitul procedurii, apoi pe “Finish”.
2) Instalarea camerei web
- Conectaţi dispozitivul USB Dongle la priza USB a calculatorului dumneavoastră.
- Porniţi camera web apăsând pe buton (simbol pornit oprit).
- Camera web recunoaşte în mod automat dispozitivul Dongle.
3) Pentru reîncărcarea camerei web
Conectaţi camera web la o priză USB cu ajutorul cablului de legătură furnizat.
Led verde: Camera web se încarcă.
Led roşu constant: Camera web funcţionează.
Led roşu care pâlpâie: Bateria camerei web este descărcată.
Русский
1) Установка драйвера (для использования всех новых функций WIPIX)
- Выполните деинсталляцию всех установленных на компьютере драйверов и программ,
связанных с любыми другими предустановленными веб-камерами.
- Вставьте прилагающийся установочный диск в ваш компьютер.
- Процедура установки запускается автоматически:
Нажмите на “Accept”, затем на “Install”, чтобы установить драйвер веб-камеры.
Нажмите на “Next”, чтобы завершить процедуру, затем на “Finish”.
2) Установка веб-камеры
- Вставьте защитный ключ в порт USB вашего компьютера.
- Включите веб-камеру, нажав на кнопку (символ включения).
- Камера распознает защитный ключ автоматически.
3) Чтобы зарядить веб-камеру
Подсоедините веб-камеру к порту USB с помощью прилагающегося соединительного кабеля.
Зелёный светодиод: Идёт зарядка веб-камеры.
Постоянно горящий красный светодиод: Веб-камера работает.
Мигающий красный светодиод: Зарядка аккумулятора веб-камеры недостаточна.