T'NB Infinite User Manual [fr]

INFINITE
Universal remote control
Télécommande universelle
E
NGLISH
- Infinite
• Congratulations. YourT'nB universal remote control will allow you to control all your devices after following the instructions below.
• Before using your remote control, please read the instructions carefully and keep them safe so that you can refer to them later.
1 - Install the batteries (or T'nB’s rechargeable AAA RC3 batteries ref BAREØ3Ø429) into the remote
control, taking care to observe the polarity.
2 - Set the remote control.
• During the programming phase always be sure to point the remote control towards the device you wish to control.
F
RANÇAIS-NOTICEINFINITE
Félicitations.
• Félicitations. Votre télécommande universelle T’nB va vous permettre de piloter tous vos appareils après avoir suivi les instructions ci-dessous.
• Avant toute première utilisation, veuillez lire entièrement la notice d’utilisation et la conserver précieusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
1 - Introduisez les piles (ou batteries rechargeables AAA RC3 de T’nB ref BAREØ3Ø429) dans
le compartiment de la télécommande en respectant la polarité.
2 - Réglez la télécommande.
• Pendant la phase de programmation veillez à toujours pointer la télécommande vers l’appareil que vous souhaitez contrôler.
E
SPAÑOL
Enhorabuena.
• Enhorabuena. Su mando a distancia universal T’nB le permitirá controlar todos sus aparatos una vez que haya leído las siguientes instrucciones.
• Antes de la primera utilización, lea por favor completamente el manual de utilización y consérvelo preciosamente para poder consultarlo posteriormente.
1 - Introduzca las pilas (o baterías recargables AAA RC3 de T’nB Ref. BAREØ3Ø429) en el compartimento
del mando a distancia respetando la polaridad.
2 - Regule el mando a distancia.
• Durante la fase de programación piense en dirigir siempre el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar.
P
ORTUGUÊS
Felicitações.
• O seu telecomando universal T’nB vai lhe permitir comandar todos os seus aparelhos após ter seguido as instruções que se seguem.
• Antes da primeira utilização, leia inteiramente as instruções de utilização e guarde-as com cuidado para as poder consultar no futuro.
1 - Introduza as pilhas (ou baterias recarregáveis AAA RC3 da T’nB Ref. BAREØ3Ø429) no compartimento
do telecomando, respeitando a polaridade.
2 - Regule o telecomando.
• Durante a fase de programação, aponte sempre o telecomando para o aparelho que deseja controlar.
I
TALIANO
Congratulazioni!
• Il telecomando universale T’nB Vi permetterà di gestire gli apparecchi da salotto, semplicemente seguendo le istruzioni di seguito riportate.
• Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere le istruzioni d’uso e di conservarle accuratamente per eventuali riferimenti futuri.
1 - Inserire le pile (o le batterie ricaricabili AAA RC3 di T’nB, Rif. BAREØ3Ø429) nell’apposito vano del
telecomando, rispettando la polarità.
2 - Regolazione del telecomando.
• Durante la fase di programmazione, puntare sempre il telecomando verso l’apparecchio da gestire.
N
EDERLANDS
Gefeliciteerd.
• Gefeliciteerd, u kunt nu met de universele afstandsbediening van T’nB al uw apparaten bedienen na de hieronder staande instructies te hebben opgevolgd.
• Voor het eerste gebruik, moet u de gebruikshandleiding volledig lezen en hem bewaren om hem later eventueel nogmaals te kunnen raadplegen.
1 - Breng de batterijen (of de oplaadbare batterijen AAA RC3 van T’nB ref BAREØ3Ø429) aan in het
batterijenvakje van de afstandsbediening, let hierbij wel op de polariteit.
2 - Stel de afstandsbediening nu in.
• Tijdens de programmeringfase moet u de afstandsbediening naar het apparaat dat u ermee wenst te bedienen, gericht houden.
USER INSTRUCTIONS
- M
ANUALINFINITE
- I
NSTRUÇÕESINFINITE
- I
STRUZIONIINFINITE
- H
ANDLEIDINGINFINITE
- TCUNØ8BK -
English
• Backlighting: Backlighting is enabled by default. If you press a key, backlighting is activated for 5 seconds. To enable/disable backlighting, press ‘light’ key.
• Batteries: Change the batteries when the indicator signals that they have run out. When you change the batteries, the codes remain in memory, only the date and time are lost.
Français
• Rétro-éclairage : Le rétro-éclairage est actif par défaut. Si vous appuyez sur une touche, le rétro-éclairage s’active pendant 5 secondes. Pour activer/désactiver le rétroéclairage, appuyez sur light.
• Batteries : Changez les batteries lorsque l’indicateur signale qu’elles sont vides. Lorsque vous changez les batteries, les codes restent en mémoire, seules les indications de date et d’heures sont effacées.
PROGRAMMING:
Use the up, down, right and left arrows to scroll through the various functionalities. Use the OK key to accept your selection. Use the SET key to return to the previous menu. While setting the remote control, if no key is pressed for 30 seconds, programming is automatically cancelled.
Before you start programming, make sure you press the button for the device you wish to control.
Press the SET button for 3 seconds. "SET UP" is displayed and flashes, then the message "CODE SET UP" appears. You can scroll through the various functions: LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER and RESET.
• “CODE SE” Press OK to program the device you selected. The message "CODE" appears. You can scroll through the three methods of programming "CODE", "BRAND" and "AUTO". Press OK to enter the chosen method of programming.
“CODE” Refer to the device’s list of codes and find the 4 digit code that corresponds to the brand of your equipment. If several codes are listed for your brand, try the first code in the list. Enter the four digit code. Then press OK. Press Power. If your device doesn’t switch off or certain keys do not work correctly repeat the procedure using the next code.
“BRAND” Using the letters on the numerical keypad, choose the first letter of the brand you want. Press the same figure several times to reach the letter you want (for example press 5 three times to obtain the letter O). The screen displays the first brand in the list. You can scroll through the next or previous brands using the left and right arrows. Once the brand you want is displayed, choose the code with the up and down arrows and press OK. Press Power. If your device doesn’t switch off or certain keys do not work correctly repeat the procedure using the next code.
“AUTO” Switch on the device you want to control and point the remote control towards it. Using the up and down arrows, scroll through all the codes until your device switches itself off. If you press an arrow for 2 seconds, the remote control automatically tries each code one by one. As soon as your device switches itself off, press OK immediately to exit automatic scanning mode and accept your programming.
Press Power. If your device doesn’t switch on or certain keys do not work correctly, try the previous code or repeat the procedure to try the next codes.
• “LEARN” Your remote control can learn all your previous remote control’s functions. Press the LEARN key and keep it pressed. The remote control displays: "LEARN KEY" Press OK. The remote control displays “SELECT KEY”. Press the key to programme. The remote control displays “WAITING”. Place the original remote control a distance of 2 to 5 cm from your INFINITE remote control and press the key that needs to be learned. If the transmission works, the message SUCCESS is displayed. If it fails the message FAILED is displayed. Repeat the procedure with all the keys you want to program, then exit learning mode by pressing any key on the device.
To delete a key’s programming, reprogram it again. To delete all your programming, in the "LEARN" menu press the down arrow to select "DELETE ALL". Press OK. "SURE DELETE" appears. Press OK to confirm.
• “DATE” Press OK. SETTING TIME appears, press OK. The year flashes. Scroll with the up and down arrows and press the left/right arrows to move to the next field. Once you have set the date, press OK to move on to setting the time. Press OK to accept.
• “TIMER” Press the SET button for 3 seconds. "SET UP" is displayed and flashes, then the message "CODE SET UP" appears. Scroll through the various functions to TIMER, then press OK. Select one of the 5 timers available. The next menu offers: OFF: Timer inactive EDIT: to change the existing settings To execute programmed actions, choose the frequency: DAILY: everyday MON-FRI: Monday to Friday SUN: every Sunday MON: every Monday TUE: every Tuesday WED: every Wednesday THU: every Thursday FRI: every Friday SAT: every Saturday Press OK. Set the time, then press OK. "S01-0.5" appears. Enter the key sequence you want to see executed at the programmed time, pressing firmly.
For example to program recording on channel 2 of your satellite decoder: SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC.
Then press SET to accept your sequence.
• “REMINDER” This function allows you to display a message and an audible warning at a certain date and time. Press OK. Select ON, then press OK. Enter the date, then press OK. Enter the time, then press OK. "MESSAGE" is displayed, then a flashing cursor. Enter your message using the numerical keypad (40 characters max.). Press OK.
• “RESET” This function deletes all programming, including the device codes.
PROGRAMMATION :
Utilisez les flèches Haut, bas, droite et gauche pour faire défiler les différentes fonctionnalités. La touche OK pour valider. La touche SET pour revenir au menu précédent. Pendant toutes les procédures de réglages, si aucune touche n’est pressée pendant 30 secondes, la programmation s’annule automatiquement.
Avant toute programmation, veillez à appuyer sur le bouton de l’appareil que vous souhaitez contrôler.
Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton SET. “SET UP” s’affiche et clignote, puis le message “CODE SET UP” apparaît. Vous pouvez faire défiler les différentes fonctions : LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER et RESET.
• “CODE SE” Appuyez sur OK pour programmer l’appareil que vous avez sélectionné. Le message “CODE” apparaît. Vous pouvez faire défiler les trois modes de programmation “CODE”, “BRAND” et “AUTO”. Appuyez sur OK pour entrer dans le mode de programmation choisi.
“CODE” Reportez-vous à la liste des codes d’appareil et cherchez le code à 4 chiffres qui correspond à la marque de votre matériel. Si plusieurs codes figurent en regard du nom de marque, essayez d’abord le premier code. Entrez le code à 4 chiffres. Puis appuyez sur OK. Appuyez sur Power. Si votre appareil ne s’éteint pas ou si certaines touches ne fonctionnent pas correctement recommencez l’ensemble de la procédure avec le code suivant.
“BRAND” À l’aide des lettres du pavé numérique choisissez la première lettre de la marque souhaitée. Appuyez plusieurs fois sur le même chiffre pour atteindre la lettre souhaitée (par exemple appuyez trois fois sur la touche 5 pour obtenir la lettre O). L’écran affiche la première marque de la liste. Vous pouvez faire défiler les marques suivantes ou précédentes à l’aide des flèches gauche et droite. Une fois que la marque souhaitée s’affiche, choisissez le code avec les flèches haut et bas et appuyez sur OK. Appuyez sur Power. Si votre appareil ne s’éteint pas ou si certaines touches ne fonctionnent pas correctement recommencez l’ensemble de la procédure avec le code suivant.
“AUTO” Allumez l’appareil que vous souhaitez contrôler et pointez vers lui la télécommande. A l’aide des flèches haut et bas, faites défiler l’ensemble des codes jusqu’à ce que votre appareil s’éteigne. Si vous appuyez sur une flèche pendant 2 secondes la télécommande teste automatiquement chaque code un par un. Dès que votre appareil s’éteint, appuyez immédiatement sur OK pour quitter le mode scan automatique et valider votre programmation.
Appuyez sur Power. Si votre appareil ne s’allume pas ou si certaines touches ne fonctionnent pas correctement, testez le code précédent ou relancez la procédure pour tester les codes suivants.
• “LEARN” Votre télécommande peut apprendre toutes les fonctions de votre ancienne télécommande. Appuyez et maintenez la touche LEARN enfoncée. La télécommande affiche : “LEARN KEY”. Appuyez sur OK. La télécommande affiche “SELECT KEY”. Appuyez sur la touche à programmer. La télécommande affiche “WAITING”. Posez la télécommande d'origine entre 2 à 5 cm de votre télécommande INFINITE et appuyez sur la touche qui doit être apprise.
Si la transmission fonctionne le message SUCCESS s'affiche, Si elle échoue le message FAILED s'affiche. Répétez la procédure avec toutes les touches à programmer, puis quittez le mode apprentissage en appuyant sur n’importe quelle touche d’appareil.
Pour effacer la programmation d’une touche, reprogrammez-la à nouveau. Pour effacer toute votre programmation, dans le menu “LEARN” appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner “DELETE ALL”. Appuyez sur OK. “SURE DELETE” apparaît. Appuyez sur OK pour confirmer.
• “DATE” Appuyez sur OK. SETTING TIME apparaît, appuyez sur OK. L’année clignote. Faites défiler avec les flèches haut-bas et appuyez sur les flèches gauche-droite pour passer au champ suivant. Une fois les réglages de date effectués, appuyez sur OK pour accéder aux réglages de l’heure. Appuyez sur OK pour valider.
• “TIMER” Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton SET. “SET UP” s’affiche et clignote, puis le message “CODE SET UP” apparaît. Faites défiler les différentes fonctions jusqu’à TIMER, appuyez sur OK. Sélectionnez un des 5 timers disponibles. Le menu suivant vous propose : OFF : Timer inactif EDIT : pour modifier les réglages existants Pour exécuter des actions programmées, choisissez la périodicité : DAILY : tous les jours. MON-FRI : du lundi au vendredi SUN : Tous les dimanches MON : Tous les lundis TUE : Tous les mardis WED : Tous les mercredis THU : Tous les jeudis FRI : Tous les vendredis SAT : Tous les samedis Appuyez sur OK. Réglez l’heure puis appuyez sur OK. “S01-0.5” apparaît. Entrez la séquence des touches que vous souhaitez voir exécuter lors de l’heure programmée, en appuyant fermement.
Par exemple pour programmer un enregistrement de la chaîne 2 de votre décodeur satellite : SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC
Puis appuyez sur SET pour valider votre séquence.
• “REMINDER” Cette fonction vous permet d’afficher un message avec une alarme sonore à une certaine date et heure. Appuyez sur OK. Sélectionnez ON, appuyez sur OK. Entrez la date, appuyez sur OK. Entrez l’heure, appuyez sur OK. “MESSAGE” s’affiche, puis un curseur clignotant. Entrez votre message à l’aide du pavé numérique (40 caractères max.). Appuyez sur OK.
• “RESET” Cette fonction efface toutes les programmations, y compris les codes d’appareils.
2 3
Español
• Retroalumbrado: El retroalumbrado es activo por defecto. Si pulsa una tecla, el retroalumbrado se activa durante 5 segundos. Para activar/desactivar el retroalumbrado, pulse light.
• Baterías: Cambie las baterías cuando el indicador señale que están vacías. Cuando cambia las baterías, los códigos se conservan en la memoria, solamente se borran las indicaciones de fecha y hora.
Português
• Retroiluminação: A retroiluminação está activa por defeito. Se você carregar numa tecla, a retroiluminação activa-se durante 5 segundos. Para activar/desactivar a retroiluminação, carregue em light.
• Bateria: Mude as baterias quando o indicador assinalar que elas estão gastas. Quando mudar as baterias, os códigos ficam na memória, apenas as indicações de data e de horas são apagadas.
PROGRAMACIÓN:
Utilice las flechas arriba, abajo, derecha e izquierda para que desfilen las distintas funcionalidades. La tecla OK para validar. La tecla SET para volver al menú anterior. Durante todos los procedimientos de ajuste, si no se presiona ninguna tecla durante 30 segundos, la programación se cancela automáticamente.
Antes de cualquier programación, piense en pulsar el botón del aparato que desea controlar.
Pulse durante 3 segundos el botón SET. “SET UP” se visualiza y parpadea, después aparece el mensaje “CÓDIGO SET UP”. Puede hacer desfilar las distintas funciones: LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER y RESET.
• “CODE SE” Pulse OK para programar el aparato que haya seleccionado. El mensaje “CÓDIGO” aparece. Puede hacer desfilar los tres modos de programación “CÓDIGO”, “BRAND” y “AUTO”. Pulse OK para entrar en el modo de programación elegido.
“CODE” Consulte la lista de los códigos del aparato y busque el código de 4 cifras que corresponde a la marca de su material. Si figuran varios códigos en frente del nombre de la marca, intente en primer lugar el primer código. Entre el código de 4 cifras. Luego pulse OK. Pulse Power. Si su aparato no se apaga o si algunas teclas no funcionan correctamente, comience de nuevo el procedimiento con el código siguiente.
“BRAND” Con las letras del teclado numérico elija la primera letra de la marca deseada. Pulse varias veces en la misma cifra para llegar hasta la letra deseada (por ejemplo pulse tres veces la tecla 5 para obtener la letra O). La pantalla visualiza la primera marca de la lista. Puede hacer desfilar las marcas siguientes o anteriores con las flechas de la izquierda y de la derecha. Una vez que se visualiza la marca deseada, elija el código con las flechas arriba y abajo y pulse OK. Presione Power. Si su aparato no se apaga o si algunas teclas no funcionan correctamente, comience de nuevo el procedimiento con el código siguiente.
“AUTO” Encienda el aparato que desea controlar y oriente el mando a distancia hacia él. Con las flechas arriba y abajo, haga desfilar todos los códigos hasta que su aparato se apague. Si presiona una flecha durante 2 segundos el mando a distancia prueba automáticamente cada código uno por uno. En cuanto su aparato se apaga, pulse inmediatamente en OK para salir del método scan automático y validar su programación.
Presione Power. Si su aparato no se enciende o si ciertas teclas no funcionan correctamente, intente el código anterior o lance de nuevo el procedimiento para probar los códigos siguientes.
• “LEARN” Su mando a distancia puede aprender todas las funciones de su antiguo mando a distancia. Pulse y mantenga pulsada la tecla LEARN. El mando a distancia visualiza: “LEARN KEY”. Pulse OK. El mando a distancia visualiza “SELECT KEY” Pulse la tecla que debe programarse. El mando a distancia visualiza “WAITING”. Coloque el mando a distancia de origen entre 2 a 5 cm de su mando a distancia INFINITE y pulse la tecla que debe aprenderse. Si la transmisión funciona el mensaje ÉXITO se visualiza, si falla se visualizará el mensaje FAILED. Repita el procedimiento con todas las teclas que deben programarse, luego salga del modo aprendizaje pulsando cualquier tecla del aparato.
Para borrar la programación de una tecla, prográmela de nuevo. Para borrar toda su programación, en el menú “LEARN” pulse la flecha hacia abajo para seleccionar “DELETE DE”. Pulse OK. “SURE DELETE” aparece. Pulse OK para confirmar.
• “DATE” Pulse OK. SETTING TIME aparece, pulse OK. El año parpadea. Haga desfilar con las flechas arriba-abajo y pulse las flechas izquierda-derecha para pasar al campo siguiente. Una vez efectuados los ajustes de la fecha, pulse OK para acceder a los ajustes de la hora. Pulse OK para confirmar.
• “TIMER” Pulse durante 3 segundos el botón SET. “SET UP” se visualiza y parpadea, luego el mensaje “CÓDIGO SET UP” aparece. Haga desfilar las distintas funciones hasta TIMER, pulse OK. Seleccione uno de los 5 timers disponibles. El siguiente menú le propone: OFF: Timer inactivo EDIT: para modificar los ajustes existentes Para ejecutar acciones programadas, elija la periodicidad: DAILY: todos los días MON-FRI: de lunes a viernes SUN: Todos los domingos MON: Todos los lunes TUE: Todos los martes WED: Todos los miércoles THU: Todos los jueves FRI: Todos los viernes SAT: Todos los sábados Pulse OK. Regule la hora luego pulse OK. “S01-0.5” aparece. Entre la secuencia de las teclas que desea que se ejecuten durante la hora programada, pulsando firmemente.
Por ejemplo para programar una grabación de la cadena 2 de su decodificador satélite: SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC
Luego pulse SET para validar su secuencia.
• “REMINDER” Esta función le permite visualizar un mensaje con una alarma sonora en una determinada fecha y hora. Pulse OK. Seleccione ON, pulse OK. Entre la fecha, pulse OK. Entre la hora, pulse OK. “MENSAJE” se visualiza, luego un cursor parpadea. Entre su mensaje con el teclado numérico (40 caracteres máx.). Pulse OK.
• “RESET” Esta función borra todas las programaciones, incluidos los códigos de los aparatos.
PROGRAMAÇÃO:
Utilize as setas Para cima, baixo, direita e esquerda para fazer desfilar as diferentes funcionalidades. A tecla OK para validar. A tecla SET para voltar ao menu anterior. Durante todos os procedimentos de regulações, se nenhuma tecla for pressionada durante 30 segundos, a programação anula-se automaticamente.
Antes de qualquer programação, carregue no botão do aparelho que deseja controlar.
Carregue durante 3 segundos no botão SET. “SET UP” é exibido e fica intermitente, depois aparece a mensagem “CODE SET UP”. Você pode fazer desfilar as diferentes funções: LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER e RESET.
• “CODE SE” Carregue em OK para programar o aparelho que você seleccionou. Aparece a mensagem “CODE”. Você pode fazer desfilar os três modos de programação “CODE”, “BRAND” e “AUTO”. Carregue em OK para entrar no modo de programação escolhido.
“CODE” Consulte a lista dos códigos de aparelho e procure o código de 4 algarismo que corresponde à marca do seu material. Se vários códigos disserem respeito ao nome da marca, tente o primeiro código. Introduza o código de 4 algarismos. Depois carregue em OK. Carregue em Power. Se o seu aparelho não se apagar ou se algumas teclas não funcionar correctamente, recomece o conjunto do procedimento com o código seguinte.
“BRAND” Com as letras do teclado numérico, escolha a primeira letra da marca desejada. Carregue várias vezes no mesmo número para atingir a tecla desejada (por exemplo, carregue três vezes na tecla 5 para obter a letra O). O ecrã exibe a primeira marca da lista. Você pode desfilar as marcas seguintes ou anteriores com a ajuda das setas para a esquerda e para a direita. Uma vez exibida a marca desejada, escolha o código com as setas para cima e para baixo e carregue em OK. Carregue em Power. Se o seu aparelho não se apagar ou se algumas teclas não funcionar correctamente, recomece o conjunto do procedimento com o código seguinte.
“AUTO” Ligue o aparelho que você deseja controlar e aponte o telecomando para ele. Com as setas para cima e para baixo, faça desfilar o conjunto dos códigos até que este aparelho se apague. Se você carregar numa seta durante 2 segundos, o telecomando testa automaticamente cada código, um a um. Logo que o seu aparelho se apague, carregue imediatamente em OK para deixar o modo scan automático e validar a sua programação.
Carregue em Power. Se o seu aparelho não se acender ou se algumas teclas não funcionarem correctamente, teste o código anterior ou reinicie o procedimento para testar os códigos seguintes.
• “LEARN” O seu telecomando pode aprender todas as funções do seu antigo telecomando. Carregue e mantenha carregada a tecla LEARN. O telecomando exibe: “LEARN KEY”. Carregue em OK. O telecomando exibe “SELECT KEY”. Carregue na tecla a programar. O telecomando exibe “WAITING”. Coloque o telecomando de origem a uma distância de 2 a 5 cm do seu telecomando INFINITE e carregue na tecla que deve ser aprendida. Se a transmissão funciona, é exibida a mensagem SUCCESS. Se ela falha, aparece a mensagem FAILED.
Repita o procedimento com todas as teclas a programar, depois saia do modo aprendizagem em qualquer tecla do aparelho.
Para apagar a programação de uma tecla, voltar a programá-la de novo. Para apagar toda a sua programação no menu “LEARN”, carregue na seta para baixo para seleccionar “DELETE ALL”. Carregue em OK. Aparece “SURE DELETE”. Carregue em OK para confirmar.
• “DATE” Carregue em OK. Aparece SETTING TIME, carregue em OK. O ano fica intermitente. Fazer desfilar com as setas para cima/baixo e carregue nas setas esquerda/direita para passar ao campo seguinte. Uma vez efectuado o acerto da data, carregue em OK para aceder ao acerto da hora. Carregue em OK para validar.
• “TIMER” Carregue durante 3 segundos no botão SET. “SET UP” exibe-se e fica intermitente, depois aparece “CODE SET UP”. Faça desfilar as diferentes funções até TIMER, carregue em OK. Seleccione um dos 5 timers disponíveis. O menu seguinte propõe-lhe: OFF : Timer inactivo EDIT : para modificar as regulações existentes Para executar das acções programadas, escolha a periodicidade: DAILY : todos os dias MON-FRI : de segunda a sexta-feira SUN : Todos os domingos MON : Todas as segundas-feiras TUE : Todas as terças-feiras WED : Todas as quartas-feiras THU : Todas as quintas-feiras FRI : Todas as sextas-feiras SAT : Todos os sábados Carregue em OK. Acerte a hora e depois carregue em OK. Aparece “S01-0.5”. Introduza a sequência das teclas que deseja ver executada durante a hora programada, carregando com firmeza.
Po exemplo, para programar uma gravação do canal 2 do seu descodificador satélite: SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC
Depois carregue em SET para validar a sua sequência.
• “REMINDER” Esta função permite-lhe exibir uma mensagem com um alarme sonoro numa certa data e hora. Carregue em OK. Seleccione ON, carregue em OK. Introduza a data, carregue em OK. Introduza a hora, carregue em OK. Aparece “MESSAGE” e depois um cursor intermitente. Introduza a sua mensagem com o teclado numérico (40 características máx.). Carregue em OK.
• “RESET” Esta função apaga todas as programações, incluindo os códigos dos aparelhos.
54
Italiano
• Retroilluminazione: Per default, la retroilluminazione è attivata. Premendo un tasto, la retroilluminazione si attiverà per 5 secondi. Per attivare/disattivare la retroilluminazione, premere light.
• Batterie: Sostituire le batterie quando l’indicatore indica che sono scariche. Sostituendo le batterie, i codici rimangono memorizzati mentre vengono annullate le indicazioni inerenti a data e ora.
Nederlands
• Oplichting scherm: Deze functie is actief bij verstek, dat wil zeggen dat zodra u op een toets drukt, licht het 5 seconden lang op. Op deze functie te activeren of uit te schakelen moet u drukken op light.
• Batterijen : De batterijen moeten vervangen worden zodra de verklikker aangeeft dat ze (bijna) leeg zijn. Bij het vervangen van de batterijen blijven de codes in het geheugen opgeslagen, alleen de vermelding van de datum en het uur wordt gewist.
PROGRAMMAZIONE :
Per scorrere tra le diverse funzioni, utilizzare le frecce verso l’alto, verso il basso, verso destra e verso sinistra. Confermare premendo il tasto OK. Premere il tasto SET per ritornare al menu precedente. Durante tutte le procedure di regolazione, non premendo alcun tasto per 30 secondi, la programmazione sarà annullata automaticamente.
Prima di effettuare qualsiasi programmazione, premere il pulsante dell’apparecchio da controllare.
Premere il pulsante SET per 3 secondi. Sarà visualizzato il messaggio “SET UP” lampeggiante, quindi il messaggio “CODE SET UP”. È possibile scorrere tra le diverse funzioni: LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER e RESET.
• “CODE SE” : premere OK per programmare l’apparecchio selezionato. Sarà visualizzato il messaggio “CODE”. È possibile scorrere tra le tre modalità di programmazione “CODE”, “BRAND” e “AUTO”. Premere OK per accedere alla modalità di programmazione selezionata.
“CODE” Fare riferimento all’elenco dei codici degli apparecchi e individuare il codice a 4 cifre corrispondente alla marca del proprio dispositivo. Qualora, in corrispondenza del nome della marca interessata, siano riportati più codici, provare innanzitutto a immettere il primo in elenco. Immettere il codice a 4 cifre. Premere OK. Premere Power. Se l’apparecchio non si spegne o se determinati tasti non funzionano correttamente, ripetere la procedura completa utilizzando il codice successivo.
“BRAND” Utilizzando le lettere del tastierino numerico, selezionare la prima lettera della marca desiderata. Premere più volte la stessa cifra fino a raggiungere la lettera desiderata (ad esempio, premere tre volte il tasto 5 per visualizzare la lettera O). Sullo schermo sarà visualizzata la prima marca dell’elenco. È possibile scorrere tra le marche successive o precedenti mediante le frecche verso sinistra e verso destra. Una volta visualizzata la marca desiderata, selezionare il codice agendo sulle frecce verso l’alto e verso il basso, quindi premere OK. Premere Power. Se l’apparecchio non si spegne o se determinati tasti non funzionano correttamente, ripetere la procedura completa utilizzando il codice successivo.
“AUTO” Accendere l’apparecchio da controllare e puntare il telecomando verso di esso. Agendo sulle frecce verso l’alto e verso il basso, far scorrere tutti i codici finché l’apparecchio si spenga. Premendo una freccia per 2 secondi, il telecomando proverà automaticamente ogni singolo codice. Una volta spento l’apparecchio, premere immediatamente OK, quindi uscire dalla modalità scan automatico e confermare la programmazione.
Premere Power. Nel caso in cui l’apparecchio non si accendo o determinati tasti non funzionino correttamente, provare il codice precedente o ripetere la procedura per provare i codici successivi.
• “LEARN” Il telecomando può apprendere tutte le funzioni del telecomando precedente. Tenere premuto il tasto LEARN. Sul telecomando sarà visualizzato: “LEARN KEY” Premere OK. Sul telecomando sarà visualizzato “SELECT KEY”. Premere il tasto da programmare. Sul telecomando sarà visualizzato “WAITING”. Posizionare il telecomando originale a 2-5 cm dal telecomando INFINITE e premere il tasto da acquisire. Se la trasmissione funziona, sarà visualizzato il messaggio SUCCESS, in caso contrario, il messaggio FAILED. Ripetere la procedura con tutti i tasti da programmare,
quindi uscire dalla modalità d’apprendimento premendo qualsiasi tasto dell’apparecchio.
Per annullare la programmazione di un tasto, riprogrammarlo. Per annullare tutta la programmazione, dal menu “LEARN” premere la freccia verso il basso per selezionare “DELETE ALL”. Premere OK. Sarà visualizzato il messaggio “SURE DELETE”. Premere OK per confermare.
• “DATE” Premere OK. Sarà visualizzato SETTING TIME, premere OK L’anno lampeggia. Scorrere, con le frecce verso l’alto-verso il basso e premere le frecce sinistra-destra per commutare al campo successivo. Dopo aver impostato la data, premere OK per passare all’impostazione dell’ora. Premere OK per confermare.
• “TIMER” Premere il pulsante SET per 3 secondi. Sarà visualizzato il messaggio “SET UP” lampeggiante, quindi il messaggio “CODE SET UP ». Far scorrere le varie funzioni fino a TIMER, quindi premere OK. Selezionare uno dei 5 timer disponibili. Il menu successivo consente di selezionare tra: OFF: Timer disattivato EDIT: per modificare le impostazioni esistenti Per eseguire operazioni programmate, selezionare la periodicità: DAILY: quotidianamente. MON-FRI: da lunedì a venerdì SUN: tutte le domeniche MON: tutti i lunedì TUE: tutti i martedì WED: tutti i mercoledì THU: tutti i giovedì FRI: tutti i venerdì SAT: tutti i sabati Premere OK. Impostare l’ora, quindi premere OK. Sarà visualizzato “S01-0.5”. Immettere la sequenza dei tasti inerenti ai programmi da vedere all’ora programmata, premendo con decisione.
Ad esempio, per programmare una registrazione del canale 2 dal vostro decodificatore satellitare: SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC
Premere quindi SET per confermare la sequenza immessa.
• “REMINDER” Questa funzione consente di visualizzare un messaggio con allarme audio a una determinata data e ora. Premere OK. Selezionare ON, premere OK. Immettere la data, premere OK. Immettere l’ora, quindi premere OK. Sarà visualizzato “MESSAGE” e il cursore lampeggerà. Immettere il messaggio dal tastierino numerico (max. 40 caratteri). Premere OK.
• “RESET” Quesa funzione consente di annullare tutte le programmazioni, ivi inclusi i codici dell’apparecchio.
PROGRAMMEREN:
Gebruik de pijlen hoog, laag, rechts en links om door de verschillende functionaliteiten te scrollen. Druk op de toets OK om te valideren. En op de toets SET om naar het vorige menu terug te gaan. Tijdens deze instelprocedure zal het programmeren automatisch uitgaan als men 30 seconden lang op geen enkele toets drukt.
Voordat u gaat programmeren, moet u drukken op de knop van het apparaat dat u wenst te gaan bedienen met deze afstandsbediening.
Druk 3 seconden lang op de knop SET. “SET UP” verschijnt en knippert en dan verschijnt de melding “CODE SET UP”. U kunt nu door de verschillende functies scrollen : LEARN, TIMER, MACRO, DATE, REMINDER en RESET.
• “CODE SE” Druk op OK om het door u geselecteerde apparaat te gaan programmeren. De melding “CODE” verschijnt. U kunt nu in drie verschillende programmeringmodi gaan “CODE”, “BRAND” en “AUTO”. Druk op OK om te gaan in de door u gekozen programmeringmodus.
“CODE” Zie de lijst van codes van het apparaat en zoek de 4 cijfer code op die overeenkomt met het merk van uw apparaat. Als er voor de naam van het merk meerdere codes staan, moet u beginnen met het proberen van de eerste code. Voer de 4 cijfer code in en druk dan op OK. Druk op Power. Als uw apparaat niet uitgaat of als bepaalde toetsen niet naar behoren werken, moet u de hele procedure opnieuw uitvoeren met de volgende code.
“BRAND” Kies, met behulp van de letters van het numeriek toetsenbord, de eerste letter van het gewenste merk. Druk meerdere malen op hetzelfde cijfer om bij de gewenste letter te komen (u moet bijvoorbeeld drie keer drukken op de toets 5 om de letter O te krijgen). Op het scherm verschijnt nu het eerste merk van de lijst. U kunt door de volgende of vorige merken scrollen met behulp van de pijlen links en rechts. Als het gewenste merk op het scherm verschijnt, moet u de code kiezen met de hoge en lage pijl en dan drukken op OK. Druk op Power. Als uw apparaat niet uitgaat of als bepaalde toetsen niet naar behoren werken, moet u de hele procedure opnieuw uitvoeren met de volgende code.
“AUTO” Zet het apparaat dat u met de afstandsbediening wenst te bedienen aan en richt de afstandsbediening erop. Scrol door alle codes met behulp van de pijlen hoog en laag totdat het apparaat uitgaat. Als u 2 seconden lang op een pijl drukt, test de afstandsbediening automatisch de codes de één na de ander. Zodra het apparaat uitgaat, moet u, onmiddellijk, drukken op OK om uit de automatische scan modus te gaan en de geprogrammeerde waarden te valideren.
Druk op Power. Als uw apparaat niet uitgaat of als bepaalde toetsen niet naar behoren werken, moet u de vorige code uitproberen of de hele procedure opnieuw uitvoeren om de volgende codes te testen.
• “LEARN” Deze afstandsbediening kan alle functies van uw oude afstandsbediening leren. Druk op de toetst LEARN en houd deze toets ingedrukt. Op de afstandsbediening verschijnt nu : “LEARN KEY”. Druk op OK, op de afstandsbediening verschijnt “SELECT KEY”. Druk op de te programmeren toets, op de afstandsbediening verschijnt “WAITING”. Leg nu de oude afstandsbediening op 2 tot 5 cm afstand van de INFINITE afstandsbediening en druk op de toets die de nieuwe afstandsbediening moet overnemen. Als de transmissie lukt, verschijnt de melding SUCCESS, zo niet krijgt u het bericht FAILED.
Herhaal deze procedure voor alle toetsen die geprogrammeerd moeten worden en ga dan uit de leer modus door te drukken op ongeacht welke toets van het apparaat.
Om de programmering van een toets te wissen, moet u hem opnieuw programmeren. Om de hele programmering te wissen in het menu “LEARN” moet u drukken op de pijl naar beneden om de functie “DELETE ALL” te selecteren, druk dan op OK. De melding “SURE DELETE” verschijnt, drukken op OK om te bevestigen.
• “DATE” Drukken op OK. SETTING TIME verschijnt, drukken op OK. Het jaar gaat knipperen, laten scrollen met de pijlen boven en beneden en druk op de pijlen links en rechts om naar het volgende veld te gaan. Als u de datum hebt ingesteld, moet u drukken op OK om bij de uur instelling te komen. Druk op OK om te valideren.
• “TIMER” 3 seconden lang drukken op de knop SET. “SET UP” verschijnt en knippert en vervolgens verschijnt de melding “CODE SET UP”. Door de verschillende functies scrollen totdat u bij TIMER komt, dan drukken op OK. Selecteer één van 5 beschikbare timers, in het volgende menu hebt u dan de keuze tussen: OFF : Timer niet actief EDIT : om de bestaande instellingen te wijzigen Voor het uitvoeren van de geprogrammeerde acties, moet u de periodiciteit selecteren: DAILY : iedere dag MON-FRI : van maandag t/m vrijdag SUN : Iedere zondag MON : Iedere maandag TUE : Iedere dinsdag WED : Iedere woensdag THU : Iedere donderdag FRI : Iedere vrijdag SAT : Iedere zaterdag Drukken op OK. Het uur instellen en drukken op OK. “S01-0.5” verschijnt. Voer de toets sequentie in die u wenst uit te voeren tijdens het geprogrammeerde tijdstip, stevig op de toetsen drukken.
Bijvoorbeeld, om de tweede zender van uw satelliet decoder op te nemen moet u als volgt programmeren: SAT, POWER ON, 2, VCR, Power ON, REC
Dan drukken op SET om de sequentie te valideren.
• “REMINDER” Met deze functie kunt u een melding op het scherm laten brengen met een geluidsalarm op een bepaalde datum en een bepaald tijdstip. Druk op OK. Selecteer ON, druk op OK. Voer de datum in, druk op OK. Voer het gewenste tijdstip (uur, minuten) in en druk op OK. “MESSAGE” verschijnt en de cursor gaat knipperen. Voer nu uw bericht in met behulp van het numerieke toetsenbord (maximaal 40 tekens). Druk op OK.
• “RESET” Met deze functie wist u alle programmeringen, met inbegrip van de codes van de apparaten.
76
AUSIND 0121
AUTOVOX 0102 0124 0129 0130 0151 0155 0167 0169 0209 0220 0223 0329 0351 0352 0376 0426
AUVISAT 0418
AWA 0102 0105 0155 0161 0167 0169 0209
BAIRD 0209 0236
BANG&OLUFSEN0102 0105 0133
BARCO 0133 0144 0145 0147 0181 0182 0184 0230 0236
BASICLINE 0102 0177 0220 0223 0224 0306 0411
BAUR 0101 0102 0104 0105 0110 0111 0112 0158 0159 0167 0220 0222 0223 0227 0246 0407
BAZIN 0138 0155 0221
BEKO 0102 0105 0115 0191 0200 0221 0230 0239 0242 0244 0249 0403 0313 0316 0368 0404 0417 0277
BEKOTEKNIK 0106
BEON 0207
BIFONIC 0155 0167
BIGSTON 0167 0169 0187
BLAUPUNKT 0110 0111 0112 0113 0117 0119 0154 0161 0171 0358 0176 0305 0324
BLAUSONIC 0155
BLUESTAR 0230
BLUESKY 0102 0411 0418
BOTECH 0279 0286 0300
BRENDSTAR 0167
BRIONVEGA 0102 0103 0133 0135 0136 0144 0152 0153 0202 0232 0233 0329 0335 0405
BRITANNIA 0102 0155 0228
BROADBAND 0435 0436
BROTHER 0187 0312 0389
BRUNS 0133 0203 0205 0210 0227
BSR 0221 0226 0323 0327 0353
BUSH(ATAKI) 0222 0229 0230 0306
CAMPER 0221
CAPSONIC 0102 0187
CARTEL 0260 0272 0262
CASIO 0102 0103
CBM 0127
CENTURY 0133 0149
CGE 0102 0105 0115 0127 0143 0149 0167 0172 0177 0207 0221 0229 0230 0234 0247 0424
CGM 0102 0106 0115 0167 0187 0403 0306 0345
CIE 0167 0169 0177 0353
CIHAN 0102 0105 0221 0230
CLARIVOX 0102 0105 0128 0133 0149 0154 0156 0203 0214 0215
CLATRONIC 0317
COFADEL 0147 0191 0197 0201
0347 0357 0379 0269 0270
COMPUTRON 0102 0105 0167 0188 0231 0338
TV Brands CODE
A.R.SYSTEMS 0102 0154 0156
ACCENT 0167 0187
ACTION 0167
ADMIRAL 0133 0167 0218 0232 0233 0245 0247 0425 0426
ADURA 0101 0102 0167 0177 0187 0227 0229
AGASHI 0102 0105
AIKO 0155 0167 0177
AIM 00101 0102 0103 0105 0156 0169 0188 0236
AIOSTAY 0167 0230
AIWA 0330 0372 0400
AKAI 0102 0103 0105 0110 0130 0155 0164 0167 0169 0176 0177 0188 0192 0207 0209 0216 0227 0229 0230 0231 0246 0249
AKI 0155
AKIRA 0101 0104
ALBA 0102 0177 0230 0327
ALBIRA 0102 0105 0149 0154 0156 0181 0182 0187 0205 0210 0230
ALHORI 0155
ALLOGRAN 0155 0220 0223 0351
AMPLIVISION 0155 0156
AMSTRAD 0105 0167 0187 0188 0233 0323
ANEX 0102
ANGLO 0187
ANITECH 0102 0105 0127 0167 0205 0210 0234
ANSONIC 0102
ANTECNO 0177
ARCELIK 0102 0115 0191 0200 0230 0239 0242 0403 0316 0368 0277
ARDEM 0403
ART TECH 0102 0167 0209
ASA 0114 0124 0125 0131 0132 0136 0218 0231 0319
ASTHON 0102
ASTON 0309
ASTRA 0102 0105 0156 0164 0167 0230 0306 0312 0377 0378 0391
ASTROSOUND 0102 0156 0205 0210 0230
ASUKA 0177 0230
ATAKI 0306
ATLANTI
ATORO 0102 0107 0115 0234 0351 0167
AUDIOSONIC 0102 0105 0115 0149 0154 0155 0167 0177 0187 0205 0215 0221 0403 0358 0417
AUDIOSTAR 0177 0306
AUDIOTON 0155 0167 0177 0234 0306
8 9
AURORA 0133 0155 0167 0169
0379
0411
0323
ELBE 0109 0154 0155 0156 0161 0197 0202 0230 0232 0233 0235 0245 0247 0362 0410
ELECTROTECH 0167
ELEKTRONSKA 0154 0230
ELIN 0102 0105 0114 0155 0167 0227 0231
ELITE 0171 0234 0425
ELMAN 0205 0210 0230 0323
ELTA 0180
EMERSON 0102 0105 0106 0115 0125 0127 0131 0133 0149 0155 0187 0205 0210 0230 0234
ENGEL 0203 0230
ETRON 0167 0188 0339
EUROCOM 0230
EUROLINE 0416
EUROMAN 0102 0105 0116 0155
EUROPHON 0149 0154 0155 0205 0210 0213 0230
EXPERT 0107 0198 0220
FAGOR 0230 0308
FALCON 0167
FENNER 0102 0105 0167 0169
FIDELIS 0102 0105 0155 0164 0167
FIDELITY 0146 0149 0155 0164 0177 0230 0188 0200 0220 0223 0228
FILSAI 0155 0167
FINLANDIA 0221 0222
FINLUX 0102 0105 0114 0121 0124 0125 0131 0132 0151 0154 0167 0205 0207 0209 0210 0227 0231 0235 0337 0357
FIRSTLINE 0102 0103 0105 0128 0149 0155 0156 0157 0167 0169 0209 0220 0223 0224 0227 0229 0230 0232 0234
FISHER 0106 0114 0133 0155 0157 0161 0162 0163 0166 0203 0220 0223 0235 0236 0246 0407
FLINT 0102 0216 0410
FORMENTI 0102 0105 0115 0121 0127 0133 0154 0155 0167 0171 0187 0205 0207 0210 0221 0230 0234 0235
FORTRESS 0133
FRABA 0102
FRONTECH 0102 0149 0151 0155 0164 0167 0222 0230 0323
FUJITEC 0102
FUJITSU 0102 0108 0132 0155 0164 0177 0205 0210 0226 0233 0351 0352 0376 0288
FUMEO 0226
FUNAI 0161 0167 0187 0353
GALACTEX 0155 0187
GALAXI 0102 0125
GALAXIS 0102 0115 0125 0207
0358 0386 0408 0424
HITACHI 0103 0155 0161 0164 0192 0197 0206 0220 0221 0222 0223 0230 0231 0235 0242 0243 0244 0322 0332 0354 0355 0357
HOSHAI 0306
HUNTER 0369
HYPER 0102 0151 0155 0167 0170 0177 0188 0221 0230 0306 0322
HYPSON 0102 0105 0167 0187
HYUNDAI 0102 0105 0344 0390 0294
IBERVISAO 0220 0223 0230
ICE 0177 0187 0188
IEG 0155
IMPER 0102 0103 0105 0167 0177 0187 0312
IMPERIAL 0102 0105 0115 0127 0143 0149 0172 0187 0207 0221 0229 0230 0247
GALAXY 0110 0115 0125 0127 0155 0205 0207 0210
GALERIA 0167
INDESIT 0193
0227
INF.REM.CONTR 0337
INNOHIT 0102 0105 0123 0149 0154 0155 0164 0167 0177 0188 0209 0235 0306
INTERBUY 0151
INTERDISCOUNT0102 0158 0191 0192 0200
INTERFUNK 0101 0102 0105 0123 0136 0149 0154 0155 0164 0167 0235 0177 0184 0188 0191 0207 0209 0220 0223 0224
INTERVISION 0102 0149 0151 0155 0205 0210 0211 0212 0230
0235 0236 0246 0306 0318 0337 0345 0351 0357 0379 0411
IRRADIO 0102 0105 0121 0123 0128 0151 0164 0167 0177 0187 0188 0230 0345 0358 0411
ISKRA 0154 0155 0205 0210 0230 0403
ITC 0155 0230
ITL 0102 0167
ITTSCHAUB
LORENZ 0102 0167 0220 0223 0230 0235 0290 0313 0379 0411
ITT/NOKIA 0101 0102 0105 0107 0114 0115 0131 0167 0169 0177 0207 0217 0220 0221 0222 0223 0224 0227 0228 0230 0231 0232
JETPOINT 0102 0189
JINALIPU 0167
JNC 0438
JOHNSON 0155
JVC 0136 0161 0188 0189 0340 0341 0358 0387 0282 0301 0100
KAISER 0102
KAISUI 0102 0155 0167 0177 0207 0216 0306 0379 0410
KALRMAX 0154 0155 0156 0181 0182 0184 0221 0230
KAMAR 0166
KAMBROOK 0102 0155 0187 0192 0211
KAMOSONIC 0155
KAPSCH 0107 0114 0235 0351
KARCHER 0102 0105 0106 0115 0132 0155 0156 0167 0213 0221 0222 0306
KARDON 0351 0352 0376
CONCORDE 0167
CONDOR 0102 0105 0127 0167 0187 0205 0207 0210 0234 0421
CONIC 0164
CONRAD 0411
CONTEC 0155 0157 0161 0167 0187 0353
CONTI 0102 0105
CONTIN.EDISON 0137 0146 0147 0174 0191 0192 0197 0200 0201 0350
CONTIN.FR 0102 0338
COSMEL 0167 0215
COSMOS/TOKAI 0102 0167
CROSLEY 0116 0127 0133 0143 0149 0172 0235
CROWN/
ONWASAKY 0102 0106 0115 0116 0127 0167 0177 0187 0188 0207 0403 0306 0345
CRYSTAL 0102
CS ELECTR 0177
CTC CLATRONIC.0102 0115 0127 0149 0155 0177 0187 0205 0207 0210 0317
CURTIS 0105
CYMATIC 0154 0155 0221 0230
DAEWOO 0102 0103 0105 0149 0151 0155 0167 0169 0177 0209 0216 0307 0358 0385 0386
DANSAI 0164 0187
DAWA 0102 0105
DEGRAAF 0222
DECCA 0102 0104 0105 0154 0155 0160 0204 0209
DECKTRON 0285
DENVER 0102 0167
DESMET 0102 0105 0154 0167 0230 0234
DIAMOND 0167 0169
DIGILINE 0102
DIGITURK 0251
DIXI 0167
0419
GBC 0102 0105 0149 0161 0167 0169 0177 0188 0209 0218 0230 0235 0306
GE 0200
GEBER 0220 0223 0224
GEC 0141 0154 0155 0161 0209 0220 0221 0222 0235 0354
GELESO 0149 0154 0167 0169 0177 0218 0230 0235
GENERALSTAR 0304
GENERAL
TECHNIC 0167
GIANT 0102 0105 0155 0195 0321
GITEM 0102 0105 0111 0112 0191 0200 0224 0225
GM 0102 0167 0187
GMG 0102 0167 0187 0207
GOLDFUNK 0345
GOLDSTAR 0102 0105 0108 0117 0123 0151 0155 0164 0167 0206 0211 0222 0226 0230 0304 0346 0383 0414
DOMEOS 0102 0383
DOMOH 0102
DORIC 0121 0235 0424
DUAL 0101 0102 0105 0108 0114 0149 0155 0167 0220 0223 0227 0229 0230 0233 0283 0323
DUAL-TE C 0101 0102 0105 0108 0114 0149 0155 0167 0220 0223 0227 0229 0230 0233 0323 0358 0382 0383 0407
DUMONT 0102 0105 0114 0125 0127 0131 0132 0133 0171 0205 0207 0210 0235
DUX 0102 0105
D-VISION 0102
DYNAMIC 0167
DYNATECH
DYNISTY 0102 0169
EDANLINE 0102 0236
GOODING 0338
0393
GOODMANS 0102 0103 0105 0155 0161 0167 0169 0177 0188 0200 0230 0313 0345 0358
GORENJE 0102 0106 0115 0116 0220 0223
GPM 0177 0167
GRAETZ(ITT) 0313 0380 0413 0417
GRANADA 0102 0105 0128 0154 0155 0161 0176 0184 0195 0221 0222 0228 0235 0239 0248 0289 0321 0360
GRANDIN 0102 0198 0220 0230 0234 0235 0410
GREATWALL 0187 0215 0216
GRENADIER 0102 0167 0230 0304
GRONIC 0102 0105 0155 0167 0203 0205 0210 0230
GRUNDIG 0102 0103 0105 0110 0111 0112 0113 0117 0126 0128 0167 0234 0338 0356 0358 0406
GTT 0102 0167 0207 0306
HAMERSTEIN 0155 0168 0187 0189
HAMPTON 0155 0235
HANIMEX 0177
HANSEATIC 0101 0102 0111 0112 0154 0155 0161 0167 0220 0222 0223 0227 0234 0235 0353 0358 0386 0414
HANTAREX 0102 0154 0167
HCM 0155 0167 0180 0230 0306
HEMMERMANN 0155 0199 0205 0210 0220 0223
HEXA 0214 0230
HIGASHI 0155
HILINE 0167 0187 0188
HINARI 0102 0160 0164 0167
HISENSE 0222 0236
HISONIC 0166
10 11
Loading...
+ 11 hidden pages