
POLSKI
• INSTALACJA:
- Aby doprowadzić prąd do głośników New Edge,
podłącz je do wolnego portu USB Twojego
komputera (PC, Mac, Linux) lub do portu USB
zasilacza sieciowego USB typu iVolt
(Ref T'nB ACMPØ34132).
- Podłącz następnie wtyk stereo 3,5 do źródła audio.
MAGYAR
• ÖSSZESZERELÉS:
- A New Edge hangszórók táplálása érdekében
csatlakoztassa őket a számítógép (PC, Mac, Linux)
valamelyik szabad USB-portjához vagy egy iVolt
típusú hálózati töltő USB-portjához
(ref. T'nB ACMPØ34132).
- Ezután csatlakoztassa a 3,5 mm-es
sztereó jack-dugaszt a hangforráshoz.
ČESKY
• INSTALACE:
- Pro napájení reproduktorů New Edge tyto připojte
k volnému portu USB počítače (PC, Mac, Linux)
nebo k portu USB síťové nabíječky USB typu iVolt
(Ref. T'nB ACMPØ34132).
- Poté připojte jack 3,5 stereo ke zdroji audio.
SLOVENSKÝ JAZYK
• INšTALÁCIA:
- Zapojte Váš „New Edge“ reproduktor do voľného USB
portu na Vašom PC (PC, Mac, Linux) alebo USB
portu USB nabíjačky (napr. T'nB ref ACMPØ34132).
- Potom pripojte 3.5 mm stereo jack ku
Vášmu audio zdroju.
SRPSKI (RS BA HR ME)
• INSTALACIJA:
- Za napajanje Vaših zvučnika New Edge,
priključite ih na slobodni USB priključak vašeg
računara PC,Mac, Linux) ili priključak USB punjača
sektora USB tipa iVolt (Ref T'nB ACMPØ34132).
- Stavite zatim priključak 3, 5 stereo
na Vaš izvor zvuka.
Русский
• УСТАНОВКА:
- Для питания колонок New Edge. Подключите их
к свободному порту USB компьютера
(ПК, МАК, Линукс) или к порту USB зарядного
устройства от сети USB типа iVolt
(№T'nB ACMPØ34132).
- Затем подключите кабель с разъемом 3,5 к
аудиоисточнику.
´d°w
• «∞∑dØOV :
- ∞∑uÅOq «∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw ≈∞v ßLU´U‹ ≤Ou ≈¥bà (egdE weN), ËÅKNU
°LMHc ±H∑UÕ ¥u √” °w (BSU) ©KOo ≠w «∞Ju±∂Ou¢d (°w ßw √Ë ±UØM∑u‘ √Ë
∞OMuØf) √Ë °LMHc ±H∑UÕ ¥u √” °w «∞∑U°l ∞KAU•s «∞FU±q °U∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw ¥u
√” °w ±s ≤uŸ ¬Í ≠u∞X (tloVi) («∞Ld§l 23143ØMCA Bn’T).
- £r ËÅq °Fb –∞p «∞LQîc «ü•UœÍ (§U„) ÆOU” 5.3«∞º∑Od¥u °U∞LBb¸ «∞ºLFw.
STEREO SPEAKERS
ENCEINTES STÉRÉO
ENGLISH - Instructions for use
F
RANÇAIS - Mode d’emploi
E
SPAÑOL - Modo de empleo
P
ORTUGUÊS - Modo de emprego
I
TALIANO - Modalita d’uso
Ελληνικ Οδηγε χρση
T
ÜRKÇE - Kullanma şekli
D
EUTSCH - Bedienungsanleitung
N
EDERLANDS - Gebruiksaanwijzing
P
OLSKI - Sposób użycia
M
AGYAR - Használati utasítás
Č
ESKY - Návod k použití
S
LOVENSKÝ JAZYK - Návod
S
RPSKI (RS BA HR ME) - Uputstvo
Русский - Инструкция по использованию
´d°w -
©d¥IW «ôß∑FLU‰
- HPSTEDGEWH -

ENGLISH
• INSTALLATION:
- To power your New Edge speakers,
connect them to a free USB port on your computer
(PC, Mac, Linux) or to the USB port of an iVolt type
USB mains charger (T'nB ref ACMPØ34132).
- Then connect the 3.5 mm stereo jack
to your audio source.
PORTUGUÊS
• INSTALAÇÃO:
- Para alimentar os seus altifalantes New Edge,
ligue-os a uma porta USB livre do seu computador
(PC, Mac, Linux) ou à porta USB de um carregador
de rede USB tipo iVolt (Ref. T'nB ACMPØ34132).
- De seguida, ligue a ficha 3,5 estéreo
à sua fonte áudio.
TÜRKÇE
• KURULUM:
- New Edge kolonlarınızı beslemek için onları
bilgisayarınızın (Kiisel Bilgisayar, Mac, Linux)
bo bir USB giriine veya USB tipi bir iVolt (Ref. T'nB
ACMPØ34132) bölüm arj aletinin USB giriine takınız.
- Daha sonra ses kaynağınıza 3,5
stereoluk fii takınız.
FRANÇAIS
• INSTALLATION :
- Pour alimenter vos enceintes New Edge,
Branchez-les à un port USB libre de votre
ordinateur (PC, Mac, Linux) ou au port USB
d'un chargeur secteur USB type iVolt
(Réf T'nB ACMPØ34132).
- Branchez ensuite le jack 3,5 stéréo
à votre source audio.
ESPAÑOL
• INSTALACIÓN:
- Para alimentar las cajas acústicas New Edge,
conéctelas a un puerto USB libre de su ordenador
(PC, Mac, Linux) o al puerto USB de un cargador
sector USB tipo iVolt (Ref. T'nB ACMPØ34132).
- Seguidamente, conéctese el jack 3,5 estéreo
a su fuente audio.
ITALIANO
• INSTALLAZIONE:
- Per alimentare le casse New Edge,
collegarle a una porta USB libera del computer
(PC, Mac, Linux) o alla porta USB
di un caricabatterie di rete USB tipo iVolt
(Rif. T'nB ACMPØ34132).
- Collegare quindi il jack 3,5 stereo
alla propria sorgente audio.
Ελληνικ
• Εγκατσταση:
Για να τροφοδοτσετε τα ηχεα σα New Edge,
συνδστε τα σε ελεθερη θρα USB του
υπολογιστ σα (PC, Mac, Linux) σε θρα
USB φορτιστ ρεματο USB τπου iVolt
(Κωδ. T'nB ACMPØ34132).
Στη συνχεια, συνδστε την στερεοφωνικ πρζα
3,5 στην πηγ χου.
DEUTSCH
• INSTALLATION:
- Für die Stromversorgung der New Edge-Lautsprecher
werden diese an eine freie USB-Steckstelle Ihres
Computers (PC, MacIntosh, Linux) oder an die
USB-Schnittstelle eines USB-Netzstrom-Aufladegeräts
Typ iVolt (Art. Nr. T’nB ACMPØ34132) angeschlossen.
- Den 3,5 mm Stereostecker
an die Audioquelle anschließen.
NEDERLANDS
• INSTALLATIE:
- Om uw New Edge luidsprekers van elektriciteit te
voorzien, koppelt u ze aan een vrije USB poort van
uw computer (PC, Mac, Linux) of aan de USB poort
van een USB stroomnetlader van het type iVolt
(Ref T'nB ACMPØ34132).
- Sluit vervolgens de 3,5 stereo
plug aan op uw audiobron.