T'nB DUODVD, DUO2 Instructions For Use Manual

DUODVD
D U O D V D
T V, D V D
:
1
T V, D V D
:
1
S E U L E T É L É C O M M A N D E
T V, D V D
:
1
Ú N I C O M A N D O
A D I S T A N C I A
Universal Remote Control
T é l é c o m m a n d e universelle Mando a distancia universale
Instructions
for use
Notice d’utilisation
Instrucciones
de uso
ENGLISH
Congratulations. Your TnB universal remote control will allow you to pilot all of your home cinema devices (TV, video recorder, satellite decoder, DVD player... up to 4 devices depending on the remote control) by following the instructions below. Before operating the remote, please read thoroughly the interior of the coversheet and this manual. Then keep them for future reference.
1 - HOW TO INSTALL BATTERIES
Alkaline batteries are recommended. The number of batteries required stated at the back of the coversheet.
1. Remove the battery cover on the back of your remote control.
2. Observe the polarity of the batteries and the +/- marks inside the battery compartment.
3. Insert the batteries.
4. Push the battery cover back in place.
BATTERY LOW
If the indicator flashes twice slowly after you press a button, it shows that the battery level is low. You must replace them with new batteries to ensure proper functioning.
2 - HOW TO SET UP THE REMOTE CONTROL
BY ENTERING DEVICE CODE
You may setup the remote control by the following code entering instructions.
1. Refer to the DEVICE CODE LIST, look up the 4-digit Device Code which corresponds to the brand of your device. If there is more than one Device Code listed under your brand, try the first code in the list.
2. Press on the button corresponding to the desired function (TV, for example). (For the Solo remote control go directly to Step 3).
3. Hold down SET on the remote control for 2 seconds until the indicator lights up.
4. Use the number keys to enter your 4-digit Device Code. The indicator should go out immediately.
Turn on your device (e.g. TV), try the function keys on the remote control. If your device (e.g. TV) responds to your invoked function correctly, you have entered the right Device Code. Otherwise, repeat the above setup instructions with the other available Device Codes until your device (e.g. TV) responds to your invoked function, and most keys work correctly. If your remote control can pilot different devices, simply repeat the following procedure in order to program the codes for your video recorder, satellite decoder, DVD player or combined TV/VCR.
NOTE :
DVD, CTV and other Device Codes can be entered into any device modes except
TV & VCR modes. Just simply press the device mode key and enter your 4-digit
device code for DVD, CTV and other devices.
If the indicator flashes twice in step 4, a wrong Device Code has been entered.
You are required to repeat step 2 to 4 again.
A SUGGESTION :
If you do not find a code corresponding to your device, refer to the section Searching
with the magic code’.
It is recommended that you keep a note of the codes of your devices on the sticker
that is inside the battery compartment, for future reference, after having correctly programmed your remote control.
2
ENGLISH
SEARCHING WITH THE MAGIC CODE
If you cannot identify a correct Device Code for your equipment from the Device Code list, you may search the code through the library:
1. Turn on your device manually (e.g. TV).
2. Press on the button corresponding to the desired function (TV, for example). (For the Solo remote control go directly to Step 3).
3. Hold down SET on the remote control for 2 seconds until the indicator lights up.
4. Enter a corresponding Magic Search Code from following table. The indicator should go out immediately.
DEVICE TYPE: TV VCR MAGIC SEARCH CODE: 0001 0002
(e.g. press TV device mode key, then press SET and enter TV Magic Search Code 0001.)
5. Press the same desired device mode key again as in step 2 above. (e.g. TV)
6. Hold down SET for 2 seconds until the indicator lights up, and your remote control is ready to start searching.
7. Aim the remote control at your device (e.g. TV), press the “” key repeatedly, slowly and patiently until the device has been turned off. Once your device has been turned off, immediately press SET to lock in code and the indicator should go out. If your remote control can pilot different devices, simply repeat the following procedure in order to program the codes for your video recorder, satellite decoder, DVD player or combined TV/VCR.
IMPORTANT :
If the power on/off function of your device is not infra-red controlled - you need to follow steps 2 to 6 above and start searching : Press
“”
and another important function key alternately until your device responds to the expected function, press SET to lock in the code.
E.g. Press
“”
& 1 alternately, or press
“”
& Play alternately.
NOTE :
DVD, CTV and other device codes can be searched and locked into any device modes except TV & VCR modes. Just simply press the corresponding device mode key in step 2 & 5 and enter an appropriate Magic Search Code for your DVD, CTV and other devices.
Each time you press the
“”
, the remote control will skip to the next code and send out
a POWER signal trying to turn off your device.
If you failed to stop pressing
“”
in time when your device has been turned off, turn
on your device again immediately. Before the indicator goes out, press
“”
on the remote
control to skip backward. Repeat the step 7 above and lock in code.
If the indicator flashes twice after your pressing of
“”
key, you are already at the last code of the library. Press SET to resume the remote control and repeat carefully the above procedures to search again.
3
ENGLISH
3 - OPERATING THE REMOTE CONTROL
NORMAL OPERATION
Once you have set up the remote control for your A/V equipment, it works like your original remote controls. To operate, just aim it at your equipment, press an appropriate device mode key and invoke the desired function by pressing a corresponding key on the remote control. The indicator flashes during signal transmission and as confirmation of key touch.
PUNCH THROUGH
Punch through allows you to operate TVs volume and mute functions without having to switch the device modes repeatedly even when your remote control is in other operating modes.
4 - ADVANCED OPERATION
The shift button allows you to access secondary functions of your remote control.
--------- Colour
--------- Brightness
--------- Stereo
--------- 2nd entry
--------- Teletext mode
--------- TV mode
--------- TV + teletext mode
--------- Teletext pause
--------- Teletext index
--------- Sleep setting
--------- 11
--------- 12
--------- Red
--------- Green
--------- Yellow
--------- Blue
--------- Depending on your TV
5 - CARE INSTRUCTIONS
1. Do not expose your remote control to dust, strong sunlight, humidity, high temperature, or mechanical shock.
2. Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak.
3. Do not use corrosive or abrasive cleansers on your remote control.
4. Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
5. Do not disassemble your remote control, it contains no user-serviceable parts.
6 - TROUBLESHOOTING
Q. My remote control does not work at all!
A. Check your A/V device, if the devices main switch is turned off,
your remote control could not operate your device. A. Check whether your batteries are inserted properly and are in correct +/- marks. A. Check whether you have pressed the corresponding device mode key
for your device. A. If the batteries are low, replace the batteries.
Q. If several Device Codes listed under the brand of my A/V device, how can I select
the correct Device Code?
A. To seek the correct Device Code for your A/V device, test the code
one by one until most keys work properly.
Q. My A/V equipment responds only to some of the commands.
A. You have set a code for which only some commands work properly but some
do not. Try other codes until most keys work properly.
4
5
FRANÇAIS
Félicitations. Votre télécommande universelle TnB va vous permettre de piloter vos appareils de salon (TV, Vidéo, Satellite, DVD... jusqu’à 4 appareils selon les modèles) après avoir suivi les instructions ci-dessous. Avant toute première utilisation, veuillez lire entièrement la notice dutilisation et les instructions. De plus, conservez précieusement la notice ; celle-ci contient des informations importantes.
1 - MISE EN PLACE DES PILES
Alcalines de préférence. Le nombre de piles nécessaires est marqué sur le dos du couvercle du compartiment des piles.
1. Retirer le couvercle du logement au dos de votre télécommande.
2. Vérifier la polarité des piles et les signes +/- gravés dans le logement.
3. Insérer les piles.
4. Remettre le couvercle en place.
PILES FAIBLES
Si, après avoir activé une commande, le voyant de contrôle clignote lentement deux fois, cela signifie que les piles sont faibles. Vous devez changer toutes les piles pour un bon fonctionnement.
2 - COMMENT RÉGLER LA TÉLÉCOMMANDE
PAR SÉLECTION DE CODE DE LAPPAREIL
Vous pouvez régler la télécommande en suivant les instructions de sélection ci-après.
1. Reportez-vous à la LISTE DES CODES DAPPAREIL et cherchez le code à quatre chiffres qui correspond à la marque ou modèle de votre matériel audiovisuel. Si plusieurs codes figurent en regard du nom de marque, essayez dabord le premier code.
2. Appuyez sur la touche de mode souhaitée (TV par ex.). (Pour la télécommande Solo, passez directement à l’étape 3)
3. Appuyer sur la touche SET de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à ce que le voyant sallume.
4. Tapez le code à 4 chiffres correspondant à votre appareil à l’aide des touches numériques le voyant de contrôle doit alors s’éteindre immédiatement.
Allumez votre appareil (TV, par ex.), puis essayez les touches de fonctions de la télécommande. Si votre appareil (TV, par ex.) répond correctement à la fonction dappel, cest que vous avez sélectionné le bon code. Sinon, répétez lopération selon les instructions de réglage ci-dessus avec les autres codes mentionnés sur la liste jusqu’à ce que votre appareil (TV, par ex.) réponde à la fonction dappel et que la plupart des touches fonctionnent normalement. Si votre télécommande peut piloter plusieurs appareils, répétez simplement la procédure ci-dessus afin de programmer les codes pour votre magnétoscope, récepteur SAT, DVD ou combi VCR/CTV.
NOTE :
Les codes pour combi CTV et autres appareils peuvent être introduits sous nimporte
quel touche sauf TV et VCR. Il vous suffit dintroduire les 4 chiffres du code de lappareil concerné.
Si le voyant clignote deux fois pendant les opérations ci-dessus, cest que vous avez
introduit un mauvais code dAppareil. Répétez alors les étapes 2 et 4.
UNE SUGGESTION :
Si vous narrivez pas à trouver un bon code dappareil pour votre matériel,
reportez vous à la rubrique Par recherche Code Magique“.
Il est recommandé de noter vos Codes dAppareil dans lespace prévu sur l’étiquette
à lintérieur du compartiment piles pour référence ultérieure, après avoir correctement réglé votre télécommande.
FRANÇAIS
PAR RECHERCHE CODE MAGIQUE
Si vous narrivez pas à identifier le bon Code pour vos appareils dans la Liste des Codes dAppareil, essayez notre méthode de recherche de code :
1. Allumez votre appareil ( TV, par ex.).
2. Appuyez sur la touche de mode souhaitée (TV par ex.). (Pour la télécommande Solo, passez directement à l’étape 3).
3. Appuyer sur la touche SET de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à ce que le voyant sallume.
4. Introduisez un code Magique correspondant du tableau ci-après. Le voyant devrait alors s’éteindre immédiatement.
TYPE DAPPAREIL : TV VCR CODE MAGIQUE DE RECHERCHE : 0001 0002
(par ex. appuyez sur la touche TV et ensuite sur la touche SET et introduisez le code Magique 0001)
5. Pressez sur le mode de fonction désiré (ex. : TV).
6. Appuyez simultanément sur la touche SET de la télécommande pendant 2 secondes jusqu’à ce que le voyant sallume.
7. Pointez la télécommande vers lappareil (TV, par ex.); appuyez lentement et patiemment sur la touche “” le nombre de fois nécessaires pour que lappareil s’éteigne. Dés que votre appareil sest éteint, appuyez immédiatement sur SET afin de confirmer le code et éteindre le témoin. Si votre télécommande peut piloter plusieurs appareils, répétez simplement la procédure ci-dessus afin de programmer les codes pour votre magnétoscope, récepteur SAT, DVD ou combi VCR/CTV.
IMPORTANT :
Si la fonction Marche/Arrêt (ON/OFF) de votre appareil nest pas commandée par infrarouges, il vous faut suivre les étapes 2 à 6 ci-dessus et commencer à chercher : Appuyez alternativement sur
“”
et une autre touche de fonction importante jusqu’à ce que votre appareil réponde à la fonction sélectionnée. Ensuite appuyez sur SET afin de confirmer le code.
Par ex.: Appuyez alternativement sur
“”
et “1” ou bien appuyez alternativement
sur
“”
et Play”.
NOTE :
Les codes pour DVD, CTV et autres appareils peuvent êtres programmés sous nimporte quel touche sauf TV et VCR. Sélectionnez simplement la touche mode approprié tel que repris au point 2, 5 et introduisez le code de recherche magique correspondant
à votre DVD, CTV ou autre appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
“”
, la télécommande passe au code suivant
et émet un signal
“”
(Courant) pour tenter d’éteindre votre appareil. Si vous navez pas
cessé à temps dappuyer sur la touche
“”
quand votre appareil sest éteint, rallumez
celui-ci immédiatement. Avant que le voyant ne s’éteigne, appuyez sur la touche
“”
de votre télécommande pour retourner en arrière. Répétez l’étape 7 ci-dessus et verrouillez le code.
Si le témoin clignote deux fois après avoir appuyé sur
“”
, cest que vous êtes arrivé au dernier code. Appuyé sur SET pour réinitialiser la télécommande et recommencez attentivement la procédure ci-dessus afin de répéter la recherche.
6
FRANÇAIS
3 - MODE DE FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONNEMENT NORMAL
Une fois la télécommande réglée pour votre matériel audio-visuel, elle fonctionne comme vos télécommandes habituelles. Pour la faire fonctionner, il vous suffit de la pointer vers votre appareil, puis dappuyer sur la touche de mode appropriée et dappeler la fonction désirée en enfonçant la touche correspondante de la télécommande. Le témoin clignote pendant la transmission des signaux.
ENFONCEMENT DE TOUCHES SANS DISCONTINUITÉ
Lenfoncement de touches sans discontinuité vous permet de régler les fonctions volume et silence de votre téléviseur sans avoir à changer continuellement de mode dappareil même quand votre télécommande est sur dautres modes de fonctionnement.
4 - FONCTIONS SECONDAIRES
La touche shift vous permet daccéder aux fonctions secondaires de votre télécommande.
--------- Couleur
--------- Luminosité
--------- Stereo
--------- Deuxième entrée
--------- Mode Teletext
--------- Mode TV
--------- Mode TV + teletext
--------- Pause teletext
--------- Index teletext
--------- Programmation dextinction
--------- 11
--------- 12
--------- Rouge
--------- Vert
--------- Jaune
--------- Bleue
--------- Dépend de votre téléviseur
5 - ENTRETIEN
1. N’exposez pas votre télécommande à la poussière, la forte lumière du soleil, lhumidité, des températures élevées ou des chocs mécaniques.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles anciennes, car les vieilles piles ont tendance à couler.
3. Nutilisez pas des produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer votre télécommande.
4. Dépoussiérez lappareil à laide dun chiffon doux et sec.
5. Ne démontez pas votre télécommande : elle renferme des pièces non prévues pour entretien par lusager.
6 - PANNES ET PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Q. Ma télécommande ne marche pas !
R. Vérifiez votre appareil audio-visuel. Si l’interrupteur principal de votre appareil
est fermé, votre télécommande ne peut le faire fonctionner. R. Vérifiez que vos piles sont placées correctement selon les indications +/-”. R. Vérifiez si vous avez sélectionné la touche “mode correspondant à votre appareil. R. Si les piles sont faibles, remplacez-les.
Q. Si plusieurs Codes dAppareil figurent en regard de la marque de mon appareil
audio-visuel, que dois-je faire pour sélectionner le bon code dappareil ?
R. Pour découvrir le bon code pour votre appareil audio-visuel, essayez les codes
un par un jusqu’à ce que la plupart des touches fonctionnent convenablement.
Q. Mes appareils audio-visuels répondent seulement à certaines commandes.
R. Vous avez choisi un code pour lequel seules certaines des commandes
fonctionnent convenablement. Essayez dautres codes jusqu’à ce que la plupart
des touches fonctionnent comme il faut.
7
ESPAÑOL
¡Felicidades ! Su mando universal T´nB va a permitirle controlar sus
aparatos de salón (TV, vídeo, satélite, DVD... hasta cuatro aparatos según los modelos) después de haber seguido las siguientes instrucciones. Antes de usar el mando a distancia, lea detenidamente (1) el interior de la portada, (2) asi como este manual. Luego guardelos para futuras consultas.
1 - COMO INSTALAR LAS PILAS
Se recomienda baterías alcalinas. El nùmero de pilas que son requeridas es indicado en la contraportada.
1. Remover las pilas en la parte trasera de la mando a distancia.
2. Observar las polaridades de las pilas y las marcas +/- dentro de su compartimento.
3. Insertar las pilas.
4. Colocar la tapa en su sitio.
BATERÍAS GASTADAS
Si el indicador de estado está intermitente dos veces después de que algún mando es activado, esto indica que los niveles de las baterías están bajas. Deben reemplazarlas por baterías nuevas para asegurar su buen funcionamiento.
2 - COMO INSTALAR EL MANDO A DISTANCIA
POR LA ENTRADA DE CÓDIGO DE DISPOSITIVO
Por instalar el mando a distancia :
1. Refiera a la LISTA DE LOS CÓDIGOS DE DISPOSITIVO, busque lel código de 4 cifras del dispositivo correspondiente a la marca y modelos de su equipo A/V. Si existe más de un Código de Dispositivo bajo su marca, intente el primer código.
2. Pulse la tecla de modo deseado (TV por ej.). (Para el mando Solo pase directamente al punto número 3).
3. Mantenga presionada SET y del mando a distancia por 2 segundos hasta que el indicador se encienda.
4. Use las teclas de números para entrar su código . El indicador debe apagarse inmediatamente.
Encienda su dispositivo (e. TV), y intente las teclas de funciones del mando a distancia. Si su dispositivo (e.TV) responde correctamente a su función solicitada, ha entrado el Código de Dispositivo correcto. Si no finciona, repita las mencionadas instrucciones con el resto de los Códigos disponibles hasta que su dispositivo (e.TV) responda a su función deseada. Si su mando puede controlar varios aparatos, repita simplemente el procedimiento descrito más arriba para programar los códigos de su vídeo, receptor SAT, DVD o combi VCR/CTV.
NOTA :
Los códigos de dispositivo CTV y otros pueden introducirse en cualquier modo de dispositivo,
excepto TV y VCR. Pulse simplemente la tecla Device Mode e introduzca su código de 4 dígitos para DVD, CTV y otros.
Si el indicador parpadea dos veces durante el procedimiento mencionado, ha registrado
un código incorrecto. Se requiere repetir de nuevo los pasos 2 y 4 .
UNA SUGERENCIA:
Si no consigue encontrar el código correcto de su dispositivo, refiérase al apartado
Búsqueda por Código Mágico”.
Se recomienda anotar sus códigos de aparato en el espacio previsto sobre la etiqueta
situada en el interior del compartimiento de pilas, para futuras consultas, tras haber ajustado correctamente su mando.
8
ESPAÑOL
BÚSQUEDA POR CÓDIGO MÁGICO
Si no puede identificar el Código correcto para su equipo desde la Lista de Códigos, debe intentar con nuestro método de búsqueda de códigos:-
1. Encienda su televisor
2. Pulse la tecla de modo deseado (TV por ej.). (Para el mando Solo pase directamente al punto número 3).
3. Mantenga presionada SET y del mando a distancia por 2 segundos hasta que el indicador se encienda.
4. Introduzca un Código Magic Search (Búsqueda Mágica) de la tabla siguiente. El indicador debe apagarse inmediatamente.
TIPO DE EQUIPO : TV VCR CÓDIGO DE BÚSQUEDA MÁGICA : 0001 0002
(Por ejemplo, pulse la tecla TV Device Mode . A continuación pulse SET e introduzca el Código Magic Search 0001.)
5. Pulse la tecla del modo deseado (TV por ej.)
6. Mantenga presionada SET del mando a distancia juntos simultáneamente por 2 segundos hasta que el indicador se encienda.
7. Apunte su mando a distancia al equipo (e. TV), presione la tecla “” lentamente, suavemente hasta que el equipo este apagado. En cuanto su dispositivo esté desconectado, pulse inmediatamente SET para guardar el código. El indicador debe apagarse. Si su mando puede controlar varios aparatos, repita simplemente el procedimiento descrito más arriba para programar los códigos de su vídeo, receptor SAT, DVD o combi VCR/CTV.
IMPORTANTE:
Si la función de on/off (encendido/apagado) de su equipo no es controlado por ifra-rojo­necesitará seguir los pasos de 2 al 6 y empezar la búsqueda: Pulse alternativamente
“”
y otra tecla de función importante hasta que su dispositivo responda a la función esperada. Luego pulse SET para guardar el código.
Ejem. Presionar
“”
& 1 alternativamente, o presionar
“”
& Play alternativamente.
NOTA:
Los códigos de dispositivo DVD, CTV y otros pueden buscarse y guardarse en cualquier Device Mode, excepto TV y VCR. Pulse simplemente la tecla Device Mode del Paso 2, 5 e introduzca el código Magic Search adecuado para sus dispositivos DVD, CTV y otros.
Cada vez que presione el
“”
, el mando a distancia parará el siguiente código y enviará
una señal de POWER tratando apagar su equipo.
Si falla para parar presionando el
“”
a tiempo cuando su equipo ha sido apagado, encienda inmediatamente su equipo otra vez. Antes de que el indicador se apague, presione
“”
en el mando a distancia para volver detràs. Repetir el paso 7 y guardar
el código.
Si el indicador parpadea dos veces después de haber pulsado la tecla
“”
, se encuentra Vd. en el último código de la librería. Pulse SET para que su mando comience de nuevo y repita cuidadosamente los procedimientos citados para buscar de nuevo.
9
ESPAÑOL
3 - FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
FUNCIONAMIENTO NORMAL
Una vez que el mando a distancia ha sido programado para utilizar su equipo A/V, éste trabajará igual como sus mandos orginales. Para operar solamente apunta éste a su equipo, presione la tecla apropiada y podrá usar la función deseada presionando la tecla correspondiente del mando a distancia. El indicador parpadea durante la transmisión de señales.
PUNCH THROUGH
Permite operar el volumen y la función muda de la TVs, sin tener que cambiar al tipo de dispositivo repetidamente aún cuando el mando a distancia está en otro modo operativo.
4 - OPERACION AVANZADA
El botón shift permite acceder a las funciones secundarias de su mando.
--------- Color
--------- Brillo
--------- Estéreo
--------- Segunda entrada
--------- Modo Teletexto
--------- Modo TV
--------- Modo TV + teletexto
--------- Pausa teletexto
--------- Índice teletexto
--------- Programación de desconexión
--------- 11
--------- 12
--------- Rojo
--------- Verde
--------- Amarillo
--------- Azul
--------- Según su televisor
5 - MANTENIMIENTO
1. No exponga su mando a distancia al polvo, sol, humedad, alta temperatura, o choque eléctrico.
2. No utilice la combinación de baterías viejas y nuevas, ya que las viejas tiende a tener escape de ácido.
3. No use limpiadores corrosivos o abrasivos en su mando a distancia.
4. Mantenga el mando a distancia libre de polvo, limpiándolo con un paño suave y seco.
5. No desarme su mando a distancia,incluye partes que no deben ser limpiadas por el consumidor.
6 - PROBLEMAS
P. ¡Mi mando a distancia no trabaja!
R. Revise su dispositivo A/V, si el selector principal del dispositivo está apagado,
su mando a distancia no funcionará.
R. Revise si las baterías están colocadas apropiadamente, con sus respectivos
polaridades +/-. R. Compruebe si ha pulsado la tecla correspondiente para su dispositivo. R. Si las baterías están gastadas, deben reemplazarlas.
P. ¿Si existe varios Códigos de Dispositivo que corresponden a la misma marca
de mi equipo A/V, Cómo podría seleccionar el Código correcto?
R. Para buscar el Código correcto para su equipo A/V, debe probarlos
uno por uno hasta que la mayoría de las teclas funcionen correctamente.
P. Mi equipo A/V solamente responde ciertos comandos.
R. Usted ha seleccionado un código con el cual algunos mandos funcionan y otros no.
Intente otros códigos hasta que la mayoría de los mandos trabajen
apropiadamente.
10
SUOMI
Onnea. TnB:n yleiskaukosäätimesi avulla voit säätää kaikkia home cinema“–laitteitasi (televisiota, videonauhuria, satelliittivastaanotinta, DVD-soitinta – yhteensä neljää laitetta merkistä riippuen) noudatettuasi alla olevia ohjeita. Ennen kaukosäätimen käyttämistä lue huolellisesti oheiset käyttöohjeet, ja säilytä ohjeet, sillä niissä on paljon tärkeää tietoa kaukosäätimestäsi.
1 – PARISTOJEN ASENTAMINEN
Suosittelemme alkaline-paristoja.
1. Irroita paristokotelon kansi.
2. Tarkista kotelon sisältä +ja– merkkien suunnat.
3. Aseta paristot paikoilleen.
4. Kiinnitä kansi takaisin paikalleen.
PARISTOT LOPUSSA
Jos merkkivalo välähtää kahdesti painettuasi kaukosäätimesi näppäimiä, on paristojen teho liian heikko. Aseta tilalle uudet paristot moitteettoman toimimisen takaamiseksi.
2 – KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI
KÄYTTÄMÄLLÄ LAITEKOODIA
Voit ohjelmoida kaukosäätimesi noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Katso ohjelehtisen lopussa olevasta laitekoodilistasta (device code) 4 numeron mittainen laitekoodi, joka vastaa omistamasi laitteen merkkiä. Jos omistamallesi merkille on useampia koodeja, yritä niistä ensimmäistä.
2. Paina näppäintä, joka vastaa haluamaasi toimintaa (esimerkiksi TV). (Solo-kaukosäädintä varten – siirry suoraan kohtaan 3).
3. Pidä SET-näppäintä alas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy.
4. Käytä numeronäppäimiä ohjelmoidaksesi nelinumeroisen laitekoodisi. Merkkivalon tulisi sammua tämänjälkeen välittömästi.
Laita säädettävä laite päälle (esim. televisio) ja testaa kaukosäätimesi eri toimintanäppäimiä. Jos laitteesi vastaa toimintoihin, olet syöttänyt kaukosäätimeesi oikean koodin. Muussa tapauksessa toista yllä mainitut kohdat seuraavien koodien kanssa löytääksesi oikean numeroyhdistelmän. Jos kaukosäätimesi on yleissäädin, toista yllämainitut kohdat kaikkien laitteiden osalta (TV, DVD, videonauhuri jne.).
HUOM:
DVD:n, CTV:n sekä muiden laitteiden koodit voidaan ohjelmoida minkä muiden tahansa
näppäinten avulla, paitsi TV- ja VCR-näppäinten avulla. Paina laitenäppäintä (esim. SAT) ja anna 4-numeroinen koodi DVD:lle tai muulle kyseessä olevalle laitteelle.
Jos merkkivalo välähtää kahdesti kohdassa 4, olet syöttänyt kaukosäätimeen väärän
koodin. Toista siinä tapauksessa kohdat 2 – 4.
SUOSITUS:
Ellet löydä laitettasi vastaavaa koodia, katso kohta Etsimällä Magic-koodin avulla”.
On suositeltavaa, että säilytät koodisi merkittynä muistiin sitä varten tarkoitetulle tarralle,
paristokotelon kannen kääntöpuolella.
11
SUOMI
ETSIMÄLLÄ MAGIC-KOODIN AVULLA
Ellet löydä oikeaa laitekoodia listasta, voit etsiä sitä seuraamalla alla olevia ohjeita :
1. Laita laitteesi päälle manuaalisesti (esim. TV).
2. Paina kaukosäätimestä laitteelle tarkoitettua näppäintä (esim. TV). (Solo-kaukosäädintä varten – siirry suoraan kohtaan 3).
3. Pidä SET-näppäintä alas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy.
4. Näppäile kaukosäätimeesi laitettasi vastaava Magic-etsintäkoodi alla olevasta taulukosta. Merkkivalon tulisi sammua tämänjälkeen välittömästi.
LAITE : TV VCR MAGIC-ETSINTÄKOODI 0001 0002
(esim. paina TV-näppäintä kaukosäätimestäsi, ja näppäile sitten TV:n Magic-etsintäkoodi 0001)
5. Paina uudelleen samaa laitenäppäintä (esim TV), kuten kohdassa 2.
6. Pidä SET-näppäintä alas painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo syttyy. Kaukosäätimesi on nyt valmis aloittamaan koodin etsimisen.
7. Osoita kaukosäätimelläsi ohjelmoitavaa laitetta (esim. televisiota), paina näppäintä, toistaen useamman kerran hitaaseen tahtiin, kunnes laite kytkeytyy pois päältä. Kun laite on sammunut, paina välittömästi SET-näppäintä lukitaksesi koodin. Merkkivalon tulisi tällöin sammua. Jos kaukosäätimeesi voi ohjelmoida useamman laitteen, toista ylläolevat etapit jokaisen laitteen kohdalla.
TÄRKEÄÄ :
• Ellei on/off –toiminto laitteessasi toimi infrapunasäteellä, sinun täytyy seurata yllä olevia kohtia 2 – 6 ja aloittaa etsiminen: Paina , sekä jotain toista tärkeää toimintanäppäintä vuoronperään, kunnes laitteesi vastaa tahdottuun toimintoon. Sitten paina SET-näppäintä lukitaksesi koodin.
Esim. paina & 1tai & Playvuoronperään.
HUOM:
DVD:n, CTV:n sekä muiden laitteiden koodit voidaan etsiä ja lukita minkä muiden tahansa
näppäinten avulla, paitsi TV- ja VCR-näppäinten avulla. Paina laitenäppäintä, etappien 2 ja 5 mukaisesti, ja anna sitä vastaava Magic-etsintäkoodi DVD:lle tai muulle kyseessä olevalle laitteelle.
Joka kerta painaessasi , kaukosäädin siirtyy seuraavaan koodiin ja lähettää virtasignaalin
kytkeäkseen kyseessäolevan laitteen pois päältä.
Jos painoit -
näppäintä laitteesi ollessa jo pois kytkettynä, kytke laite välittömästi uudelleen. Ennen kuin merkkivalo ehtii sammua paina kaukosäätimestä (-näppäintä) siirtyäksesi taaksepäin. Toista kohta 7 ja lukitse koodi.
Jos merkkivalo välähtää kahdesti painettuasi -
näppäintä, olet jo viimeisessä koodissa. Paina silloin SET-näppäintä voidaksesi aloittaa ohjelmoinnin alusta, ja toista ylläolevat kohdat etsiäksesi koodia uudelleen.
12
SUOMI
3 – KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ
NORMAALI KÄYTTÖ
Kun olet ohjelmoinut kaukosäätimesi, se toimii kuten mikä tahansa kaukosäädin. Käyttääksesi sitä, osoita sillä haluttua laitetta, paina ensin vastaavaa laitenäppäintä ja sitten haluttua toimintanäppäintä. Merkkivalo välähtää signaalin lähettämisen ajan, sekä
vahvistaakseen näppäimen painamisen.
NÄPPÄINTEN PAINELU TAUOTTA
Painelemalla tauotta kaikki näppäimet läpi mahdollistaa äänen voimakkuuden säätelyn ilman laitevalintaa kesken kaiken.
4 – MUUT TOIMINNOT
SHIFT-näppäin mahdollistaa lisätoimintojen käytön kaukosäätimessäsi.
--------- väri
--------- kirkkaus
--------- stereo
--------- toinen tulo
--------- teksti-TV
--------- TV
--------- TV + teksti-TV
--------- teksti-TV:n paussi
--------- teksti-TV:n selain
--------- uniajastin
--------- 11
--------- 12
--------- punainen
--------- vihreä
--------- keltainen
--------- sininen
--------- televisiovastaanottimesta riippuen
5- HUOLTO
1. Älä anna kaukosäätimen pölyyntyä, äläkä jätä sitä suoraan auringonpaisteeseen. Suojaa se kosteudelta, kuumuudelta sekä kovilta iskuilta.
2. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja sekaisin, sillä vanhat paristot saattavat vuotaa.
3. Älä puhdista kaukosäädintä syövyttävillä tai naarmuttavilla puhdistusaineilla.
4. Käytä säätimen puhdistamiseen vain pehmeää pölyrättiä.
5. Älä purkaa kaukosäädintä; sen sisällä on osia, jotka eivät ole tarkoitettu kuluttajan
käyttöön.
6 – ONGELMIA
K. Kaukosäätimeni ei toimi lainkaan!!
V. Tarkista kaikki audio-video-laitteesi – jos laitteiden pääkatkaisin on kiinni, ei
kaukosäädintä voi käyttää. V. Tarkista että paristot on asetettu oikein. V. Tarkista että olet painanut oikeaa laitenäppäintä kaukosäätimestä. V. Vaihda tarvittaessa uudet paristot.
K. Oheisessa Device Code –listassa on useampia koodeja laitemerkilleni. Miten valita
oikea ?
V. Käy koodit läpi yksitellen, kunnes löydät toimivan.
K. Laitteeni vastaa vain joihinkin kaukosäätimen toimintoihin
V. Olet asentanut koodin, jonka avulla vain jotkin toiminnot toimivat kunnolla.
Kokeile muita koodeja.
13
14
DEVICE CODE TV Brands
Model Code
ACCENT 0651 ADMIRAL 0121 0411 0451
0911 AGEF 0121 AIKO 0221 0591 0651
0891 AIM 0651 AKAI 0221 0651 1191
1351 1981 AKIBA 0591 0651 AKITO 0651 AKURA 0651 1331 1561
2691 ALBA 0101 0651 1331
2201 ALBIRAL 1971 ALLSTAR 0591 0651 AMSTRAD 0101 0651 1301
1511 ANAM 1171 ANITECH 0651 ANSONIC 0621 0651 0681 ARCAM 0571 ARC EN CIEL 0331 0571 0901
1571 1681 1811
1821 ARDEM 1421 ARISTONA 0591 0651 A.R. SYSTEMS 0591 0651 ARTHUR MARTIN 0451 ASA 0121 0411 0451
0781 0871 ASBERG 0651 ASTRA 1511 ATLANTIC 0651 ATORI 1511 AUDIOSONIC 0101 0651 1181
1321 1421 1511
1571 AUDIOTON 1421 AUTOVOX 0091 0121 0231
0351 0951 1051
1391 AWA 0491 0651 BAIRD 1101 1351 1571
1791 2721 BANG & OLUFSEN 0121 BARCO 0391 BASIC LINE 0651 1321 1331 BAUER 1451 BAUR 0041 0061 0101
0131 0221 0231
0651 1561 BEKO 0651 1421 2311
2321 BEON 0101 0651 BESTAR 0591 0651 BLACK DIAMOND 2661 BLAUPUNKT 0241 0251 0471
0521 0601 0741
2121 2131 BLUE SKY 0651 BPL 0651 BRANDT 0331 0551 0571
0731 0901 1131
1571 1681 1811
1821 BRIGMTON 1321 1511 BRINKMANN 0591 0651 BRIONVEGA 0121 0651 1051 BRUNS 0121 0821 0991 BSR 0691 1621 1901
1981 BUSH 0101 0261 0391
0451 0621 0651
1331 1741 2111 BUSH (UK) 0261 1561 1611 CANDLE 0791 CARAD 0651 CARENA 0591 0651 CASCADE 0651 CASIO 0651 CATHAY 0101 0651 CCE 0651 CENTURION 0101 0651 CENTURY 0121 CGE 0391 0811 0981
1371 1401 1531
1611 1621 1641
1891 1941 1981 CITIZEN 0791 CLARIVOX 0101 0821 0961
1971 CLATRONIC 0651 1181 1331 CONCERTO 0791 CONDOR 0651 CONTEC 0151 1171 CONTINENTAL 0901 1571 1681 CONTINENTAL EDISON 0331 0571 0731
1811 1821
CRAIG 1171 CROSLEY 0021 0121 1371
1401 1641 1891 1941 1981
CROWN 0101 0651 1421
2331 CTC CLATRONIC 0261 CXC 1171 DAEWOO 0101 0621 0651
1501 1511 2371 DANSAI 0101 0651 DANTAX 1421 DAWA 0231 0651 DAYTRON 0651 DECCA 0101 0271 0581
0651 0971 1101
1691 DECCA (UK) 0271 0581 1101 DEGRAAF 0451 1351 DEITRON 0651 DESMET 0591 0651 DIAMANT 0591 0651 DIGILINE 0651 DIXI 0101 0651 0991
1511 DORIC 1031 DREAN 0651 DUAL 0091 0231 0571
0651 1611 1791
2081 DUAL-TEC 1511 1621 2091 DUMONT 0121 0261 0751
1981 2101 DUX 0651 D-VISION 0591 DYNATRON 0591 0651 ELBE 0651 1551 1971 ELCIT 0121 ELECTRO TECH 1511 ELEKTRONSKA 0771 ELG 0651 ELIN 0101 0651 ELITE 0651 ELMAN 0261 1621 ELTA 1511 EMERSON 0121 0221 0651
0921 1121 1171
1261 1301 ERRES 0101 0651 ESC 0651 ETRON 0591 0651 1981 EUROMAN 0591 0651 EUROPA 0651 EUROPHON 0261 0581 0591
0651 0771 1091
1621 2001 EXQUISIT 0651 FENNER 0621 1511 FERGUSON 0101 0281 0291
0371 0551 0861
0881 1131 1181
1301 1361 1461
1571 1971 2151
2181 2631 2721 FIDELITY 0221 0231 0451
0651 FIDELITY (UK) 0561 1931 FILMNET 1141 FINLANDIA 0451 2161 FINLUX 0021 0101 0121
0261 0651 0751
0781 0811 0871
1981 2101 FIRST LINE 0651 1511 1981 FISHER 0021 0091 0141
0231 0511 0781
0801 0821 0981
1981 FLINT 0651 FORMENTI 0101 0121 0391
0451 1451 1541
1981 FORMENTI-PHOENIX 0021 0431 0451 FORTRESS 0121 FRABA 0591 0651 FRIAC 0651 FRONTECH 0451 1181 1981 FUJITSU 1261 FUNAI 0691 1171 1181
1261 FUTURETECH 1171 GALAXI 0651 GALAXIS 0591 0651 GBC 0021 0141 0391
1321 1511 1621
1981 GE 0291 0731 1131
1571 1791 GEC 0101 0451 0651
1101 1281 2161 GEC (UK) 0031 0081 0581
1101 1561 GELOSO 0021 0411 0451
1321 1511 1621
1981
15
GENERAL 0731 1411 1571 GENERAL TECHNIC 2431 GENEXXA 0451 0651 1331 GOLDSTAR 0101 0651 0791
1491 1511 1561 1621
GOODMANS 0101 0141 0291
0621 0651 1101
1131 1791 2141 GORENJE 0981 1061 GRAETZ 0221 0451 GRADIENTE 0651 GRANADA 0101 0141 0291
0451 0581 0651
1101 1111 1131
1351 1981 2161 GRANADA (UK) 0081 0141 0451
0581 1031 1311
1521 1561 GRANDIN 0651 GRUNDIG 0471 0581 0651
0711 0741 0751
1691 2021 2041
2461 2471 HANSEATIC 0021 0101 0141
0221 0231 0431
0591 0651 1561 HANTAREX 0581 0591 0651 HANTOR 0651 HARWOOD 0651 HAUPPAUGE 0651 HCM 0651 HIFIVOX 1571 1681 1811
1821 HIGHLINE 0651 HINARI 0071 0101 0141
0451 0651 1261
1351 1511 1981
2011 HITACHI 0001 0011 0031
0081 0141 0341
0451 0651 0701
0901 1281 1561
1601 1681 1791
1831 1841 1861
1871 1881 1981
2161 2181 HORNYPHONE 0591 0651 HUANYU 0621 HYPER 1511 1621 HYPERSONIC 0221 HYPSON 0101 0651 IBERIA 0651 ICE 0651 IMPERIAL 0391 0451 0651
0811 0981 1371
1401 1611 1621
1681 1891 1941 INDIANA 0101 0651 INGERSOL 1511 INNO HIT 0581 0651 0841
1101 1331 1511
2011 INNOVATION 2351 2361 2371
2381 2391 2401
2411 2461 2471
2501 2511 2521 INTERFUNK 0031 0101 0181
0221 0451 0651
1571 1811 1821
1981 INTERNAL 0651 INTERVISION 0101 0651 1421 IRRADIO 0101 0651 1321
1331 1511 2011 ISUKAI 0651 1331 ITC 0391 ITS 0651 ITT 0031 0051 0071
0081 0181 0221
0231 0411 0451
1291 1351 1501
1601 1741 1921
1981 2171 ITT-NOKIA 0031 0051 0071
0081 0181 0411
0451 1291 1351
1501 1601 1741
1921 1981 2171 ITV 0651 JVC 0071 0721 1441
1581 1741 KAISUI 0651 1321 1331 KARCHER 0591 0651 0841
1091 1321 1511
1561 KATHREIN 0591 KENDO 0261 0651 KENNEDY 0021 0351 0391
0951 1981 KNEISSEL 0651 2651 KOLSTER 0591 0651 KONKA 0651 2451 KORPEL 0101 0651
KORTING 0121 0431 1011
1541 KOSMOS 0651 KTV 1171 LENCO 0121 0651 LENOIR 1511 LEYCO 0101 0651 LEYEO 1181 LG 0651 LIESENK & TTER 0101 0651 LIFETEC 0651 2351 2361
2371 2381 2391
2401 2411 2421
2431 2441 2461
2501 2511 2521 LOEWE 0061 0121 0651 LOEWE OPTA 0131 0581 0611 LOGIC 1691 LOGIK 0491 LOWEWE 0831 LUMA 0351 0451 0651
1901 LUMATRON 0651 2721 LUXMAN 0791 LUX MAY 0591 0651 LUXMAN STEREO TUNER 0791 LUXOR 0001 0181 0221
0341 0421 0451
0461 0671 1351
1561 1601 1911
1921 1981 LYCO 1181 MADIATOR 0101 MADISON 0651 MAGNADYNE 0021 0121 0261
0581 0641 0771
1621 1981 MAGNAFON 0261 0581 0641
1091 2001 MAGNAVOX 0651 MAGNUM 2591 2611 2621
2631 2641 MANESTH 0651 MANHATTAN 0651 MARANTZ 0101 0591 0651 MARK 0101 0651 MARELLI 0121 MATSUI 0021 0101 0231
0451 0491 0651
0691 1101 1151
1271 1301 1511
1561 1691 2501
2511 2521 2671
2681 2701 2711 MAXIMAL 0071 1981 MCMICHAEL 1281 MEDIATOR 0651 MEDION 0651 2351 2361
2371 2381 2391
2401 2411 2421
2431 2441 2461
2471 2501 2511
2521 M ELECTRONIC 0101 0621 0651
0781 1571 1791 MEMOREX 1511 MERCURY 0591 0651 METRO 2591 2601 METZ 0121 0741 1001
1041 1481 2061
2071 MGA 1231 MICROMAXX 0651 2351 2381
2391 2401 2461
2501 2511 2521 MINERVA 0751 MINOKA 0651 MITSUBISHI 0061 0121 0141
0201 0651 0661
1191 1201 1231
1671 1691 1741 MIVAR 0501 0581 0771
1431 2541 2551
2571 MORGANS 0651 MTC 0061 0791 MULTITEC 0651 MULTITECH 0261 0581 0641
0651 0981 1321
1421 1511 MURPHY 0451 0781 MURPHY (UK) 0081 1031 N.E.I. 0101 0651 0961 NAD 1341 NAIKO 0651 NAKIMURA 0651 NEC 0141 0651 1721
1731 NECKERMANN 0101 0121 0451
0591 0651 0981
1081 1561 1931
1981 NEUFUNK 0651 NEWTECH 0591 0651 1791 NICAM 0231
16
NIKKAI 0101 0651 1101
1331 1701 2011 NOBLEX 0651 NOBLIKO 0261 0641 NOGAMATIC 0571 1571 1681
1811 1821 NOKIA 0031 0051 0071
0081 0181 0221
0411 0451 1291
1351 1501 1601
1741 1921 1981
2031 2171 2281
2531 NORDMENDE 0031 0291 0451
0541 0571 0651
0731 0901 1051
1131 1571 1681
1791 1811 1821 NOVATRONIC 0651 OCEANIC 0221 0321 1651
1981 OCEANIC (F) 0031 0321 0441
1661 OKANO 0591 0651 ONWA 1171 OPERA 0591 0651 ORBIT 0591 0651 ORION 0101 0231 0651
0691 0851 1211
1251 1301 1481
1511 1691 1801
1981 2211 2261 ORLINE 0651 OSAKA 2011 OSAKI 0651 1101 1331
2011 OSIO 0651 OSUME 0151 OTTO VERSAND 0021 0041 0061
0101 0141 0391
0591 0651 1561
1571 1741 1981 PALLADIUM 0651 PALSONIC 0311 0481 0531
0631 0651 2231 PANAMA 0651 PANASONIC 0031 0201 0211
0451 0651 0701
1311 1751 1961
2341 2481 PANAVISION 0591 0651 PANORAMIC 2191 PATHE CINEMA (F) 0391 0431 1621
1661 1971 PATHE MARCONI 0331 0571 0901
1571 1681 1811
1821 PAUSA 1511 PAUZA 1511 PERDIO 0651 0891 1101 PERFEKT 0591 0651 PHILCO 0021 0121 0391
0651 0811 0981
1371 1401 1611
1621 1641 1751
1891 2271 2291 PHILIPS 0101 0121 0361
0591 0621 0651
0681 0761 1021
1281 1791 PHOENIX 0121 0651 1081
1421 PHONOLA 0101 0121 0651 PIONEER 0451 0651 1341
1421 1571 1791 PLANTRON 0591 0651 POLICOM 1821 PRANDONI-PRINCE 0411 0451 0581 PRANDONI-PROMCE 0451 0581 PRIMA 0451 PROFEX 0221 1981 PROFI-TRONIC 0591 0651 PROLINE 0551 0651 PROSONIC 0621 0651 PROVISION 0651 PROTECH 0101 0391 0641
0651 1181 1981 PYE 0591 0651 QUELLE 0041 0061 0101
0221 0231 0391
0491 0521 0601
0651 0751 0781
1371 1381 1571
1641 1811 1891
1941 R-LINE 0101 0651 RADIALVA 0651 1571 RADIOLA 0101 0651 0681 RADIOMARELLI 0121 0451 0651
0661 0771 1081 RADIONETTE 0031 RADIOSHACK 0651 RADIOTONE 0591 0651 RBM 0751 2111 RCA 0291 0551 1131
RECOR 0651 RECTILIGNE 0651 REDIFFUSION 0221 0451 0661
1981 2171 REDIFFUSION (UK) 0081 1031 REDSTAR 0651 REFLEX 0651 REX 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091 RFT 0121 0991 REVOX 0101 0651 ROADSTAR 0651 1321 1511 ROBOTRON 0121 ROTEL 0151 SABA 0121 0301 0421
0451 0541 0551
0571 0581 0731
0901 0931 1071
1131 1571 1681
1791 1811 1821 SACCS 1971 SAISHO 0231 0451 0491
1161 1301 1511
1671 1691 SALORA 0011 0071 0221
0341 0451 0671
1291 1351 1521
1561 1601 1911
1921 1931 1981
2161 SAMBERS 0261 0581 0641
1091 2001 SAMSUNG 0101 0591 0651
0841 0981 1101
1181 1511 2011
2581 SANSUI 0591 0651 SANYO 0141 0151 0401
0491 0651 0781
0801 0821 0981
1101 1111 1291
1351 1691 1741 SAVE 0651 SBR 0101 0651 1281 SCHAUB LORENZ 0221 0451 SCHNEIDER 0021 0071 0091
0101 0231 0451
0511 0651 0681
1321 1361 1621
1791 2081 2091 SCOTT 1171 1261 SEG 0261 0391 0651
0821 0991 SEI 0041 0121 0641
0651 0691 1301
1481 1981 SELECO 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091 SENTRA 1601 SHARP 0141 0151 0191
1761 1781 SIAM 0651 SIAREM 0021 0121 0261
0581 0641 1981 SICATEL 1971 SIEMENS 0101 0151 0451
0521 0601 0651
0741 2011 2121
2131 SIERA 0651 SIERRA 0591 SILVA 0651 SILVER 1181 SINGER 0021 0121 0261
0651 SINUDYNE 0021 0041 0121
0231 0261 0641
0651 0691 0851
0941 1301 1321
1481 1631 1981 SKANTIC 0451 SOLAVOX 0451 2011 SONNECLAIR 0651 SONOKO 0101 0651 1181
1511 SONTEC 0101 0651 SONY 0041 0141 0171
0491 1121 1691
1941 2491 2561 SOUNDESIGN 1171 SOUND & VISION 0621 SOUNDWAVE 0101 0651 SSS 1171 STANDARD 0651 STAR LITE 0591 0651 STERN 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091 STRATO 0651 SUNKAI 0651 0691 SUNSTAR 0651 SUNWOOD 0591 0651 SUPERTECH 0651
17
SUPRA 0621 0791 SUSUMU 1131 SYSLINE 0101 TANDBERG 0161 0611 1571
1681 1771 2071
TANDY 0451 0191 1331
1531 TASHIKO 0141 1281 TATUNG 0101 0271 0581
0651 0691 0971
1101 1691 2641 TCM 2381 2391 2461
2501 2511 2521 TEAC 0651 TEC 0391 1131 1411 TECH LINE 0651 TECHNICS 1311 TECHWOOD 0791 TEKNIKA 1171 1231 1261 TELE 1141 TELEAVIA 0331 0571 0731
1241 1571 1681
1811 1821 TELECOR 0651 TELEFUNKEN 0301 0551 0571
0651 0731 1131
1371 1381 1411
1421 1471 1571
1591 1641 1681
1791 1801 1811
1821 1891 1941
1991 2721 TELEFUSION 0651 TELEGAZI 0591 0651 TELEMEISTER 0651 TELESONIC 0591 0651 TELESTAR 0651 TELETECH 0651 1511 TEMPEST 0651 2221 2231
2241 2251 TENSAI 0651 1331 TEVION 0651 THOMSON 0291 0331 0551
0571 0651 0731
0901 1131 1241
1411 1571 1681
1791 1811 1821 THORN 0101 0221 0651
0741 0781 0861
1131 1371 1641
1941 2721 THORN-FERGUSON 0281 0371 0861
0881 1181 1361
1461 1971 TMK 0141 0791 TOKAI 0591 0651 TOSHIBA 0141 0381 0751
1221 1271 1701
1711 1741 1851 TOWADA 0391 TRANS CONTINENS 0451 0651 TRANSONIC 0651 TRIUMPH 0581 0651 2101 UHER 0431 0451 0511
0651 1311 1421
1541 ULTRAVOX 0021 0261 0651
1981 UNIC LINE 0651 UNITED 0651 UNIVERSUM 0101 0391 0651
0781 1181 1571
1811 1891 1941 UNIVOX 0121 0591 0651
1971 VEGAVOX 0811 VESTEL 0101 0651 VEXA 0591 0651 1511 VICTOR 1441 VIDEO SYSTEM 0591 0651 VIDEOTON 2301 VISION 0651 VORTEC 0591 0651 VOXSON 0121 0411 0451
0651 WALTHAM 0451 0651 0731 WATSON 0101 0431 0651 WATT RADIO 0021 0231 0261
0391 0641 1091
1971 1981 2001 WEGA 0121 0141 0651
1981 WELTBLICK 0591 0651 WESTON 1621 WHARFEDALE 0651 WHITE WESTINGHOUSE 0101 0261 0431
0651 1401 1541 XRYPTON 0651 YAMISHI 0651 YAMASHI 0591 YOKAN 0651 YOKO 0101 0651 1511 ZANUSSI 0071 0351 0411
0451 0951 1901
2051 2081 2091 ZOPPAS 0451
VCR Brands
Model Code
AIWA 0042 0352 0432 AKAI 0042 0422 0492
0582 0612 0642 0652 0762 0812 0912
ALBA 0002 0112 0282
0332 0342 0972 AMSTRAD 0322 0432 0452 ANITECH 0002 ANITSCH 1002 ASA 0012 0052 AUDIOSONIC 0002 BAIRD 0042 0282 0492 BANG & OLUFSEN 0042 BAUR 0052 0062 0812 BLACK DIAMOND 0922 0972 BLAUPUNKT 0062 0092 0252
0462 0672 0992 BRIONVEGA 0032 BUSH 0002 0282 0332
0342 0512 0972 BUSH (UK) 0812 CAPEHART 0112 CGE 0042 0432 0762 CRAIG 0072 0482 CROWN 0112 0282 0622 DAEWOO 0112 0282 0622 DANSAI 0012 DAYTRON 0112 DECCA 0042 0052 0432
0942 DECCA (UK) 0052 DEGRAAF 0052 0132 0432
0532 0602 DIXI 0442 DUAL 0042 0632 DUMONT 0052 0432 0532 DYNATECH 0432 DYNATRON 0012 ELBE 0122 ELIN 0072 EMERSON 0012 0162 0202
0432 0512 0522 ERRES 0012 FERGUSON 0042 0712 0722
0852 0902 1012
1022 1082 FIDELITY 0432 FINLANDIA 0052 0532 FINLUX 0012 0042 0052
0082 0262 0382
0432 0462 0492
0532 0572 0602
0912 FIRST LINE 0002 0912 FISHER 0162 0482 0532
0542 0572 0592 FORMENTI-PHOENIX 0012 0052 FRONTECH 0112 FUNAI 0432 GBC 0002 GEC (UK) 0022 0052 GELOSO 0002 GENERAL TECHNIC 1172 GOLDSTAR 0012 0122 0812
0952 GOODMANS 0002 0072 0282
0432 0502 GOODMANS (UK) 0002 GRAETZ 0022 0042 GRANADA 0052 0132 0532
0572 GRANADA (UK) 0052 0092 0462
0602 0812 0822 GRUNDIG 0052 0062 0092
0232 0252 0262
0752 0802 1242
1252 1262 1272
1282 1292 1302 HANSEATIC 0052 0812 HARMAN/KARDON 0122 0922 HCM 0002 HINARI 0002 0202 0412
0442 0522 HITACHI 0042 0172 0292
0432 0602 0662
0812 1022 IMPERIAL 0072 0432 INGERSOL 0442 INNO HIT 0002 0052 0072 INNOVATION 1142 1162 1172 INTERFUNK 0022 0052 IRRADIO 0002 0012 ITT 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762 ITT-NOKIA 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762 JENSEN 0042 JVC 0042 0102 0142
0272 0742 0762
0782 0902
18
KARCHER 0052 0072 0812 KENDO 0492 KENWOOD 0042 0142 0572 LIFETEC 1142 1162 1172 LLOYD 0432 LOEWE OPTA 0052 0092 0152 LOGIK 0002 0072 0442 LUMA 0162 LUXOR 0492 0572 0812 MAGNADYNE 0052 MAGNASONIC 0572 MANESTH 0012 MARANTZ 0012 0052 0092
0122 0502 MARK 0012 MARTA 0012 MATSUI 0012 0032 0042
0052 0062 0442
0512 0522 0812
0972 1202 1212
1222 1232 MEDION 1142 1162 1172 M ELECTRONIC 0432 MEMOREX 0012 0132 0432
0482 0532 0572 METZ 0062 0092 0932 MGA 0912 MICROMAXX 1142 1162 1172 MINERVA 0062 0092 0252 MINOLTA 0172 0602 MITSUBISHI 0052 0062 0142
0912 0922 0972 MTC 0072 0432 MULTITECH 0002 0052 0062
0282 0432 MURPHY 0432 N.E.I. 0012 0052 NATIONAL 0462 NEC 0042 0122 0142 NECKERMANN 0032 0042 0052
0072 0092 0202
0522 0572 0762
0812 NIKKAI 0112 NOBLIKO 0092 NOKIA 0022 0032 0042
0072 0292 0492
0532 0572 0762
1152 NORDMENDE 0042 0102 0142
0192 0222 0242
0392 0402 0632
0732 0742 0762
0782 0792 0832
0842 0872 OLYMPUS 0462 OPTONICA 0132 0502 ORION 0162 0202 0312
0442 0512 0522
0982 OSAKA 0432 OSAKI 0002 0012 0432 OTTO VERSAND 0052 0062 0812 PANASONIC 0022 0212 0462
0672 0992 1092
1102 1182 PENTAX 0172 0602 PERDIO 0432 PHILCO 1062 PHILIPS 0052 0082 0092
0152 0182 0362
0372 0382 0472
0502 1072 PHONOLA 0052 0152 PILOT 0012 PIONEER 0052 0142 0372
0472 PORTLAND 0112 PROLINE 0432 PYE 0052 0152 QUARTZ 0572 QUELLE 0012 0032 0042
0052 0062 0072
0092 0202 0462
0522 0942 RADIONETTE 0022 REALISTIC 0012 0072 0132
0432 0482 0502
0532 0572 RET 1072 REX 0042 0742 0782 RICOH 0952 SABA 0042 0142 0192
0222 0242 0392
0632 0732 0742
0762 0772 0782
0792 0872 SAISHO 0162 0202 0292
0442 0512 0522
0972 SALORA 0192 0572 0812
0822 0912 SAMSUNG 0052 0072 0622
0652 1192 SANSUI 0042 0142
SANYO 0482 0532 0562
0572 SBR 0052 0152 0182 SCHAUB LORENZ 0022 0042 SCHNEIDER 0002 0012 0052
0072 0432 SEG 0002 0072 SEI-SINUDYNE 0442 SELECO 0042 SENTRA 0112 SHARP 0132 0502 0702 SHINTOM 0002 SIEMENS 0062 0092 0252
0572 SINUDYNE 0052 0382 0442
0932 SONITRON 0532 0572 SONOKO 0282 SONY 0432 0552 0682
0692 0942 0952
0962 1122 1132 STS 0602 SUNKAI 0512 SUNSTAR 0432 SYLVANIA 0432 0912 SYMPHONIC 0432 0912 TANDBERG 0062 0162 0522
0932 TASHIKO 0132 0432 TATUNG 0042 0052 0432
0922 TCM 1142 1162 1172 TEAC 0042 0432 TECHNICS 0462 TEKNIKA 0012 0432 TELEFUNKEN 0042 0192 0632
0732 0742 0762
0782 0882 0892 TEMPEST 1032 1042 1052 TENOSAL 0002 THOMSON 0042 0102 0142
0192 0402 0632
0762 THORN 0042 0902 THORN-FERGUSON 0042 0222 0302
0712 0722 0742
0762 0852 0862
0872 0902 TMK 0522 TONSAI 0002 TOSHIBA 0042 0622 0912 TOTEVISION 0012 0072 TRIUMPH 0922 UHER 0042 0072 ULTRAVOX 0032 UNITECH 0072 VECTOR RESEARCH 0122 VICTOR 0042 0102 0142 VIDEON 1162 1172 WELTBLICK 0012 WHITE WESTINGHOUSE 0032 XENON 0162 YAMAHA 0042 0122 YOKO 0012 0062 0072
19
NOTES
3DLAB A.R.SYSTEMS ACCENT ADMIRAL AGEF AIKO AIM AKAI AKIBA AKITO AKURA ALBA ALBIRAL ALLSTAR AMSTRAD ANAM ANITECH ANSONIC ARCAM ARCENCIEL ARDEM ARISTONA ARTHUR MARTIN ASA ASBERG ASTRA ATLANTIC ATORI AUDIOSONIC AUDIOTON AUTOVOX AWA BAIRD BANG & OLUFSEN BARCO BASIC LINE BAUER BAUR BEKO BEON BESTAR BLACK DIAMOND BLAUPUNKT BLUE SKY BPL BRANDT BRIGMTON BRINKMANN BRIONVEGA BRUNS BSR
BUSH BUSH (UK) CANDLE CARAD CARENA CASCADE CASIO CATHAY CCE CENTURION CENTURY CGE CLATRONIC CONCERTO CONDOR CONTEC CONTINENTAL CONTINENTAL EDISON CRAIG CROSLEY CROWN CTC CLATRONIC CXC CYBER HOME DAEWOO DANSAI DANTAX DAWA DAYTRON DECCA DECCA (UK) DEGRAAF DEITRON DENON DESMET DIAMANT DIGILINE DIXI DORIC DREAN DUAL DUAL-TEC DUMONT DUX D-VISION DYNATRON ELBE ELCIT ELECTRO TECH E L E K T R O N S K A ELG
ELIN ELITE ELMAN ELTA EMERSON ERRES ESC ETRON EUROMAN EUROPA EUROPHON EXQUISIT FENNER FERGUSON FIDELITY FIDELITY(UK) FILMNET FINLANDIA FINLUX FIRST LINE FISHER FLINT FORMENTI FORMENTI­PHOENIX FORTRESS FRABA FRIAC FRONTECH FUJITSU FUNAI FUTURETECH GALAXI GALAXIS GBC GE GEC GEC (UK) GELOSO GENERAL GENERAL TECHNIC GENEXXA GOLDSTAR GOODMANS GORENJE GRADIENTE GRAETZ GRANADA GRANADA (UK) GRANDIN GRUNDIG HANSEATIC
HANTAREX HANTOR HARMAN KARDON HARWOOD HAUPPAUGE HCM HIFIVOX HIGHLINE HINARI HITACHI H O R N Y P H O N E HUANYU HYPER HYPERSONIC HYPSON IBERIA ICE IMPERIAL INDIANA INGERSOL INNO INNOVATION INTERFUNK INTERNAL INTERVISION IRRADIO ISUKAI ITC ITS ITT ITT-NOKIA ITV JVC KAISUI KARCHER KATHREIN KENDO KENNEDY KENWOOD KNEISSEL KOLSTER KONKA KORPEL KORTING KOSMOS KTV LASONIC LENCO LENOIR LEYCO LEYEO LG
LIESENK & TTER LIFETEC LINN LOEWE LOEWE OPTA LOGIC LOGIK LOWEWE LUMA LUMATRON LUXMAN LUXMAN STEREO LUXMAY LUXOR LYCO M ELECTRONIC MADIATOR MADISON MAGNADYNE MAGNAFON MAGNAVOX MAGNUM MANESTH MANHATTAN MARANTZ MARELLI MARK MATSUI MAXIMAL MCMICHAEL MEDIATOR MEDION MEMOREX MERCURY METRO METZ MGA MICROMAXX MICROMEGA MINERVA MINOKA MITSUBISHI MIVAR MORGAN‘S MTC MULTITEC MULTITECH MURPHY MURPHY (UK) N.E.I. NAD NAIKO
NAKIMURA NEC N E C K E R M A N N NEUFUNK NEWTECH NICAM NIKKAI NOBLEX NOBLIKO NOGAMATIC NOKIA NORDMENDE NOVATRONIC OCEANIC OCEANIC (F) OKANO ONKYO ONWA OPERA OPTIMUS ORBIT ORION ORLINE OSAKA OSAKI OSIO OSUME OTTO VERSAND PALLADIUM PALSONIC PANAMA PANASONIC PANAVISION PANORAMIC PATHE MARCONI PATHE’ CINEMA PAUSA PAUZA PERDIO PERFEKT PHILCO PHILIPS PHOENIX PHONOLA PIONEER PLANTRON POLICOM PRANDONI­PRINCE
PRANDONI­PROMCE PRIMA PROFEX PROFI-TRONIC PROLINE PROSONIC PROTECH PROVISION PYE QUELLE RADIALVA RADIOLA R A D I O M A R E L L I RADIONETTE RADIOSHACK RADIOTONE RBM RCA RECOR RECTILIGNE REDIFFUSION REDIFFUSION (UK) REDSTAR REFLEX REVOX REX RFT R-LINE ROADSTAR ROBOTRON ROTEL SABA SACCS SAISHO SALORA SAMBERS SAMSUNG SANSUI SANYO SAVE SBR SCHAUB LORENZ SCHNEIDER SCOTT SEG SEI SELECO SENTRA SHARP
SHINSONIC SIAM SIAREM SICATEL SIEMENS SIERA SIERRA SILVA SILVER SINGER SINUDYNE SKANTIC SOLAVOX SONNECLAIR SONOKO SONTEC SONY SONY-PS2 SOUND & VISION SOUNDESIGN SOUNDWAVE SSS STANDARD STARLITE STERN STRATO SUNKAI SUNSTAR SUNWOOD SUPERTECH SUPRA SUSUMU SYSLINE TANDBERG TANDY TASHIKO TATUNG TCM TEAC TEC TECHLINE TECHNICS TECHWOOD TEKNIKA TELE TELEAVIA TELECOR TELEFUNKEN TELEFUSION TELEGAZI TELEMEISTER
TELESONIC TELESTAR TELETECH TEMPEST TENSAI TEVION THOMSON THORN THORN­FERGUSON TMK TOKAI TOSHIBA TOWADA TRANS COMTINENS TRANSONIC TRIUMPH UHER ULTRAVOX UNICLINE LINE UNITED UNIVERSUM UNIVOX VEGAVOX VESTEL VEXA VICTOR VIDEO SYSTEM VIDEOTON VISION VORTEC VOXSON WALTHAM WATSON WATT RADIO WEGA WELTBLICK WESTON WHARFEDALE WHITE W E S T I N G H O U S E XRYPTON YAMASHI YAMISHI YOKAN YOKO ZANUSSI ZOPPAS
D U O D V D
Universal remote control Specially for TV/DVD
TV + DVD = 1 single remote control
• Ideal for replacing any lost or broken TV remote control, T’nB DUODVD is a universal and pre-programmed remote control.
• With its futuristic, light and ergonomic design it fits perfectly in the palm of the hand, it can be easily used to control your TV or DVD (volume, channels, teletext, play, stop, record, fast forward, advanced funtion...).
A
UTOMATIC SET-UP
: all you need to do is type in one of the codes mentioned in the attached list or use
the ‘magic code’ function in order to replace your old remote control.
Télécommande universelle Spécial TV/DVD
Télé + DVD = 1 seule télécommande
• Idéale pour remplacer vos télécommandes TV et DVD cassées ou perdues, la T’nB DUODVD est une télécommande nouvelle génération, universelle et préprogrammée.
• Avec son design futuriste, sa légèreté et sa bonne prise en main elle s’utilise avec facilité pour piloter d’une seule main toutes les commandes de votre téléviseur et votre DVD (volume, programmes, télétexte, lecture, arrêt, enregistrement, recherche ,fonctions avancées...).
R
ÉGLAGE AUTOMATIQUE
: il vous suffit de rentrer un des codes fournis dans la liste jointe ou d’utiliser
la fonction code magique pour remplacer votre ancienne télécommande.
Mando a distancia universal Especial TV/DVD
Tele + DVD = 1 solo mando
• Ideal para sustituir sus mandos de TV y DVD estropeados o perdidos, el T´nB DUODVD es un mando de nueva generación, universal y preprogramado.
• Con su diseño futurista, su ligereza y su ergonomía se utiliza con facilidad para controlar con una sola mano todas las funciones de su televisor y su DVD (volumen, programas, teletexto, reproducir, parar, grabar, buscar, funciones avanzadas...).
A
JUSTE AUTOMÁTICO
: basta con introducir uno de los códigos suministrados en la lista adjunta o utilizar
la función Código Mágico para sustituir a su antiguo mando.
DUODVD
3!>;HFL;:OQXRSR!
T’nB DUODVD is guaranteed to work with over 300 brands of TVs.
T’nB DUODVD fonctionne avec plus de 300 marques d’appareils, c’est garanti.
T’nB DUODVD funciona con más de 300 marcas, garantizado.
Loading...