T-Mobile G2 Touch User guide

Page 1
G2 Touch
Bedienungsanleitung
Page 2
Ein paar Hinweise, bevor Sie das Gerät verwenden
Denken Sie daran, dass der Akku bei Lieferung nicht geladen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Akku eingesetzt ist, wenn Sie das Telefon aufladen.
Die Garantie wird ungültig, wenn Sie das Gerät auseinandernehmen bzw. versuchen, es auseinanderzunehmen.
Einige Länder erfordern die volle Offenlegung von aufgezeichneten Telefongesprächen und schreiben vor, dass Sie Ihren Gesprächspartner darüber informieren müssen, wenn ein Gespräch aufgezeichnet wird. Befolgen Sie immer die entsprechenden Gesetze und Bestimmungen Ihres Landes, wenn Sie die Aufnahmefunktion des Telefons einsetzen.
INFORMATIONEN ZU RECHTEN ÜBER GEISTIGES EIGENTUM
Copyright © 2009 HTC Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
HTC, das HTC-Logo, ExtUSB, HTC Peep, HTC Sync, HTC Innovation und HTC Care sind Handelsmarken und/oder Dienstmarken der HTC Corporation.
Copyright © 2009 Google Inc. Verwendet mit Genehmigung.
Google, das Google-Logo, Android, Google-Suche, Google Maps, Google Mail, YouTube, Android Market und Google Talk sind Handelsmarken von Google Inc.
Google, das Google-Logo und Google Maps sind Handelsmarken von Google, Inc. TeleAtlas® Map Data © 2009. Straßenansichtbilder © 2009 Google.
1
Page 3
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista und Outlook sind entweder eingetragene oder nicht eingetragene Handelsmarken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Bluetooth und das Bluetooth-Logo sind Handelsmarken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi ist eine eingetragene Handelsmarke von Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD ist eine Handelsmarke von SD Card Association.
Java, J2ME und alle anderen Java-basierten Zeichen sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern.
Copyright © 2009, Esmertec AG. Alle Rechte vorbehalten. Twitter ist eine Handelsmarke von Twitter, Inc. und wird mit Lizenz verwendet. Lizensiert von QUALCOMM Incorporated unter einem oder mehrerer der
folgenden Patente:
4.901.307 5.490.165 5.056.109 5.504.773 5.101.501 5.778.338
5.506.865 5.109.390 5.511.073 5.228.054 5.535.239 5.710.784
5.267.261 5.544.196 5.267.262 5.568.483 5.337.338 5.659.569
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797 Alle anderen Firmen-, Produkt- und Dienstleistungsnamen, die hier angeführt
werden, sind eingetragene oder nicht eingetragene Handelsmarken oder Dienstleistungsmarken im Besitz der jeweiligen Eigentümer.
T-Mobile kann nicht haftbar gemacht werden für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument, oder zufällige bzw. nachfolgende Schäden, die auf Verwendung dieses Materials zurückgeführt werden können. Die Informationen werden im “Ist-Zustand” ohne jegliche Garantien bereitgestellt und können jederzeit ohne Bekanntmachung geändert werden. T-Mobile behält sich auch das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments jederzeit und ohne Bekanntmachung zu ändern.
2
Page 4
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Es ist nicht zulässig, dieses Dokument ganz oder in Auszügen in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es auf elektronische oder mechanische Weise, einschließlich Fotokopien, Tonaufnahmen oder Speicherung in abrufbaren Systemen, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von T-Mobile zu reproduzieren, zu übertragen oder in eine andere Sprache zu übersetzen.
Haftungsausschluss
Wetterinformationen, Aktienkurse, Daten und Dokumentationen werden im “Ist”-Zustand bereitgestellt, und HTC gibt dafür keine Garantien und bietet keinen technischen Support an. Im vollen von der Rechtsprechung zugelassenen Rahmen geben HTC und seine Tochtergesellschaften keine
Zusicherungen und Gewährleistungen, weder ausdrücklich noch angedeutet, weder vom Gesetz noch anderweitig vorgeschrieben, hinsichtlich der Wetterinformationen, Aktienkurse, Daten und Dokumentationen oder hinsichtlich jeglicher anderen Produkte und Dienstleistungen, einschließlich und ohne Einschränkung jeglicher ausdrücklichen oder angedeuteten Gewährleistungen über die Gebrauchstauglichkeit, die Eignung zu einem bestimmten Zweck, die Nichtverletzung von Rechten, die Qualität, die Genauigkeit, die Vollständigkeit, die Effektivität, die Verlässlichkeit, die Nutzbarkeit, und die Korrektheit von Wetterinformationen, Daten und/oder Dokumentationen oder jegliche angedeuteten Gewährleistungen, die aus der Handhabung oder Verwendung entstehen.
Ohne die obigen Bestimmungen einzuschränken, sind der Hersteller und seine Lieferanten nicht verantwortlich für Ihren Missbrauch von Wetterinformationen, Aktienkursen, Daten und/oder Dokumentationen, die daraus abgeleitet werden. Der Hersteller und seine Lieferanten geben keine ausdrücklichen oder angedeuteten Gewährleistungen, Garantien oder Zusicherungen darüber, dass das Wetter so eintritt oder eingetreten ist, wie es in Berichten, Vorhersagen, Daten oder Informationen dargestellt oder beschrieben wird, und übernehmen keine
3
Page 5
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Verantwortung und sind nicht gegenüber Personen oder Gruppen verantwortlich für jegliche Unregelmäßigkeiten, Ungenauigkeiten oder Auslassungen bei Informationen über Wetter oder Ereignisse, die für Zukunft oder Vergangenheit vorhergesagt, dargestellt oder berichtet werden.
Ohne die obigen Bestimmungen im Allgemeinen einzuschränken, erkennen Sie an, dass Wetterinformationen, Aktiendaten und/oder Dokumentationen möglicherweise Ungenauigkeiten enthalten können. Sie erklären auch, dass Sie Ihrem Menschenverstand vertrauen und auf standardgemäße Sicherheitsvorkehrungen achten werden, wenn Sie die Wetterinformationen, Daten oder Dokumentationen verwenden.
Haftungsausschluss bei Schäden
Im vollen von der Rechtsprechung zugelassenen Rahmen sind der Hersteller und seine Lieferanten in keinem Fall dem Anwender oder einer dritten Person haftpflichtig, wenn es zu irgendwelchen indirekten, besonderen, folgenden oder strafenden schäden jeglicher art kommt, weder bei vertragsbruch noch bei unerlaubter Handlung. Hierzu gehören Verletzungen, Gewinnverluste, Verlust an Firmenwert, Verlust an Geschäften, Verlust von Daten und/ oder Verlust an Profiten oder die Einhaltung oder Nichteinhaltung von Verpflichtungen, die mit der Verwendung von Wetterinformationen, Daten oder Dokumentationen in Verbindung stehen, unabhängig davon, ob sie vorhersehbar sind oder nicht.
4
Page 6
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Wenn Sie dieses Produkt verwenden, sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten, um mögliche Schäden und rechtliche Folgen zu vermeiden.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen an einem sicheren Ort auf und beachten Sie sie.
Beachten Sie alle Warnhinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Produkt.
Um Verletzungen, Stromschläge, Feuer und Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, sollten Sie die folgenden Vorsichtshinweise beachten.
Elektrische Sicherheit
Dieses Produkt ist allein für den Betrieb mit Strom aus dem Akku oder dem benannten Netzteil vorgesehen. Eine andere Verwendung kann gefährlich sein und zum Verlust jeglicher Garantieansprüche für dieses Produkt führen.
Sicherheitshinweise für Installation mit ordnungsgemässer Erdung
Achtung: Anschließen an ein nicht ordnungsgemäß geerdetes Gerät kann an
diesem Telefon einen elektrischen Schlag auslösen.
Dieses Produkt ist mit einem USB-Kabel ausgestattet, mit dem es an einen Desktop-Computer oder an ein Notebook angeschlossen werden kann. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausreichend geerdet ist, bevor Sie das Gerät daran anschließen. Das Stromkabel eines Desktop-Computers oder Notebooks enthält einen Erdleiter sowie eine Erdungsvorrichtung am Stecker. Der Stecker muss an eine geeignete, ordnungsgemäß installierte und entsprechend den gültigen Vorschriften und Gesetzen geerdete Steckdose angeschlossen werden.
5
Page 7
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Sicherheitsvorkehrungen für das Netzteil
Benutzen Sie eine geeignete externe Netzquelle
Verwenden Sie für das Produkt nur eine Netzquelle, die sich laut der auf dem Etikett angegebenen elektrischen Werte eignet. Falls Sie sich nicht sicher sind, welche Art von Netzquelle erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Dienstanbieter oder Ihr örtliches Stromversorgungsunternehmen. Bei Produkten, die mit Akkustrom oder einer anderen Stromquelle betrieben werden, lesen Sie in der dem Produkt beigelegten Bedienungsanleitung nach.
Dieses Produkt sollte nur mit dem folgenden zulässigen Netzteil verwendet werden.
Netzteil
Phihong, Modelle PSAA05E-050, PSAA05K-050, PSAA05S-050
Akkus vorsichtig handhaben
Dieses Produkt enthält einen Li-Ion-Akku. Wenn der Akku nicht sachgemäß gehandhabt wird, besteht das Risiko von Feuer und Verbrennungen. Versuchen Sie nicht, den Akku selbst zu öffnen oder zu reparieren. Sie dürfen den Akku nicht auseinandernehmen, zerstören, durchlöchern, kurzschließen, in Feuer oder Wasser werfen oder Temperaturen von mehr als 60°C (140°F) aussetzen.
6
Page 8
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
!
Warnung: Es besteht Explosionsionsgefahr, wenn ein falscher Akku eingesetzt wird. Um Feuer- und Verbrennungsgefahr zu vermeiden, sollte der Akku nicht auseinandergenommen, zusammengedrückt, eingestochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60°C (140°F) ausgesetzt oder in Feuer oder Wasser geworfen werden. Verwenden Sie nur zugelassene Akkus. Recyclen oder entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend der vor Ort geltenden Bestimmungen oder den Ihrem Produkt beigelegten Hinweisen.
Hinweis: Dieses Produkt sollte nur mit den folgenden zulässigen Akkus verwendet werden.
HTC, Modell TWIN160
Vorsicht bei der Handhabung
Halten Sie den Akku und das Telefon stets trocken, und verwenden Sie ihn/es
nicht in der Nähe von Wasser und Flüssigkeiten, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Halten Sie Objekte aus Metall fern, damit sie nicht in Kontakt mit dem Akku
oder seinen Anschlüssen kommen. Während des Betriebes könnte dies sonst zu einem Kurzschluss führen.
Das Telefon sollte nur an Produkte angeschlossen werden, die das USB-IF-
Logo besitzen oder das USB-IF-Konformitätsprogramm durchlaufen haben. Verwenden Sie keinen Akku, der beschädigt, verformt oder verfärbt
erscheint oder Roststellen aufweist, sich stark erhitzt hat oder aus dem ein ungewöhnlicher Geruch ausdringt.
7
Page 9
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Halten Sie den Akku immer außerhalb der Reichweite von Babys und
Kleinkindern, die den Akku in den Mund nehmen könnten. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn ein Kind den Akku verschluckt hat.
Wenn Substrat aus dem Akku austritt:
Lassen Sie das Substrat nicht mit Haut oder Kleidung in Berührung kommen.
Wenn es bereits mit Haut in Berührung gekommen ist, spülen Sie es sofort mit klarem Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.
Lassen Sie das Substrat nicht mit Ihren Augen in Berührung kommen. Wenn
es bereits mit den Augen in Berührung gekommen ist, reiben Sie nicht die Augen; spülen Sie die Augen mit klarem Wasser aus und suchen Sie
umgehend einen Arzt auf. Achten Sie besonders darauf, dass ein auslaufender Akku nicht in die Nähe
von Feuer gelangt, da es zu einer Entzündung oder Explosion kommen kann.
Sicherheitshinweise hinsichtlich direkter Sonneneinstrahlung
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht übermäßiger Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Lassen Sie das Gerät oder den Akku nicht über einen längeren Zeitraum in einem Fahrzeug oder an anderen Orten liegen, an denen die Temperatur auf über 60°C (140°F) ansteigen kann wie z. B. auf dem Armaturenbrett eines Autos, auf einem Fensterbrett oder hinter einer Glasscheibe, welche direkt von der Sonne oder sehr starkem UV-Licht bestrahlt wird. Dabei können das Gerät oder das Fahrzeug beschädigt und der Akku überhitzt werden.
Vermeidung von Hörschäden
Achtung: Es kann zu bleibenden Hörschäden kommen, wenn Kopfhörer oder Hörkapseln über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke benutzt werden.
8
Page 10
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Hinweis: Für Frankreich wurden Kopfhörer, Hörkapseln und Fernbedienung (unten aufgelistet) für dieses Gerät getestet und in Übereinstimmung mit Grenzwerten für Schalldruck gemäß den Normen NF EN 50332-1:2000 und NF EN 50332-2:2003, wie durch den französischen Artikel L. 5232-1 gefordert werden, befunden worden.
Kopfhörer, hergestellt von Cotron, Modell RC E150
Kopfhörer, hergestellt von Merry, Modell RC E150
Sicherheit im Flugzeug
Da es zu Störungen des Navigationssystems und des Kommunikationsnetzes eines Flugzeugs kommen kann, ist die Verwendung der Telefonfunktion an Bord eines Flugzeuges in den meisten Ländern verboten. Wenn Sie dieses Gerät in Flugzeugen benutzen möchten, müssen Sie seine Telefonfunktion ausschalten, indem Sie den Flugmodus aktivieren.
Umweltbezogene Restriktionen
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Tankstellen, Treibstoffdepots, Chemieanlagen, an Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden, an Orten mit potenziell explosiven Gasen wie in Auftankbereichen, Treibstofflagern, unter Deck auf Schiffen, an Orten, an denen Treibstoff oder Chemikalien umgeschlagen oder gelagert werden, oder an Orten, an denen die Luft Chemikalien oder Partikeln wie Getreide, Staub, Metallstaub usw. enthält. Denken Sie daran, dass Funken in solchen Umgebungen eine Explosion oder ein Feuer verursachen können.
Umgebungen mit Explosionsgefahr
Wenn Sie sich in Umgebungen mit Explosionsgefahr oder an Orten befinden, an denen brennbare Materialien vorhanden sind, sollte das Gerät ausgeschaltet werden und der Nutzer sollte alle Schilder und Anweisungen beachten.
9
Page 11
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Durch Funken in solchen Umgebungen können Brände und Explosionen ausgelöst werden, die zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen können. Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Tankstellen und beachten Sie unbedingt die Nutzungsbeschränkung von Hochfrequenzgeräten in Treibstofflagern, Chemieanlagen und an Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden. Potenziell explosive Umgebungen sind oft, aber nicht immer, klar gekennzeichnet. Diese beinhalten Tankgebiete, Raum unter Deck auf Schiffen, Treibstoff- oder chemische Lagerstätten und Umgebungen deren Luft mit chemischen Stoffen oder Partikeln, wie z. B. Getreidestaub, Staub und Metallpulver, kontaminiert ist.
Sicherheit auf der Straße
Denken Sie daran, dass es gesetzeswidrig ist, während des Steuerns eines Fahrzeuges zu telefonieren, es sei denn Sie verwenden eine geeignete Freisprecheinrichtung.
Sicherheitsvorkehrungen hinsichtlich Hochfrequenzemissionen
Vermeiden Sie, das Telefon in der Nähe von metallenen Strukturen (z. B.
Stahlgerüst eines Gebäudes) zu benutzen. Vermeiden Sie, das Telefon in der Nähe starker elektromagnetischer Quellen,
z. B. neben Mikrowellengeräten, Lautsprechern, Fernsehern und Radios, zu verwenden.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Originalhersteller bereitgestellt wird,
bzw. Zubehör, das kein Metall enthält. Zubehör, das nicht vom Originalhersteller zugelassen ist, erfüllt u. U. nicht die
Richtlinien zum Schutz vor Hochfrequenzen und sollte deshalb nicht verwendet werden.
10
Page 12
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Störung der Funktion medizinischer Geräte
Dieses Telefon kann in medizinischen Geräten Fehlfunktionen auslösen. Die Verwendung dieses Telefons ist in den meisten Krankenhäusern und Kliniken verboten.
Wenn Sie ein anderes persönliches medizinisches Gerät verwenden, erkundigen Sie sich beim Hersteller des Gerätes, ob das Gerät einen Schutz gegen externe Hochfrequenzstrahlung besitzt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell helfen, diese Informationen zu erhalten.
Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern aus, wenn Sie sich in Bereichen befinden, an denen die Benutzung von Handys nicht erlaubt ist. Krankenhäuser oder medizinische Einrichtungen verwenden u. U. Geräte, die auf externe Hochfrequenzstrahlung empfindlich reagieren.
Hörhilfen
Einige Mobiltelefone können Störungen bei Hörgeräten hervorrufen. Wenn es zu einer solchen Störung kommt, wenden Sie sich bitte an T-Mobile, um Lösungsmöglichkeiten zu erfahren.
Nicht ionionisierende Strahlung
Das Telefon besitzt eine interne Antenne. Dieses Telefon sollte nur in der normalen Position für den Betrieb verwendet werden, um sicherzustellen, dass die Grenzwerte für Strahlung eingehalten werden und es zu keinen Störungen kommt. Wie bei anderen mobilen Geräten für die Funkübertragung auch sollten Anwender aus Gründen der einwandfreien Bedienung und des persönlichen Schutzes während des Betriebes einen Sicherheitsabstand zur Antenne einhalten.
Verwenden Sie nur die gelieferte integrierte Antenne. Die Verwendung nicht zugelassener oder modifizierter Antennen kann die Qualität von Gesprächen beeinträchtigen und das Telefon beschädigen, die Leistung mindern und höhere SAR-Werte verursachen, die die empfohlenen Werte überschreiten. Dies kann dazu führen, dass gesetzliche Bestimmungen in Ihrem Land nicht eingehalten werden.
11
Page 13
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
Vermeiden, übermäßigen Druck auf das Gerät auszuzuüben Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Display und das Gerät aus, um
eine Beschädigung zu vermeiden; nehmen Sie das Gerät aus der Hosentasche heraus, bevor Sie sich hinsetzen. Stecken Sie das Gerät nach Möglichkeit in ein Schutzetui und verwenden Sie für die Eingabe über das berührungsempfindliche Display nur den Gerätestift oder Ihren Finger. Eine Beschädigung des Displays durch unsachgemäße Handhabung wird nicht von der Garantie abgedeckt.
Telefon erwärmt sich nach längerer Verwendung
Wenn Sie das Telefon über einen längeren Zeitraum hinweg verwenden, z. B. beim Telefonieren, beim Laden des Akkus oder beim Surfen im Internet, kann es sich warm anfühlen. In den meisten Fällen ist dies normal und sollte nicht als ein Problem mit dem Telefon gedeutet werden.
Ort der Antenne
Um eine optimale Leistung des Telefons zu erzielen und zu gewährleisten, dass die Grenzwerte für Hochfrequenzstrahlung eingehalten werden, sollten Sie das Telefon nur in der normalen Anwendungsweise benutzen. Dies kann u. U. zu einer schlechteren Gesprächsqualität und auch zu einem erhöhten Stromverbrauch führen. Vermeidung des Kontaktes mit der Antenne, während das Telefon verwendet wird, optimiert die Leistung der Antenne und die Nutzungsdauer des Akkus.
12
Page 14
Ein paar Hinweise, b evor Sie das Gerät ve rwenden
Hinweise auf Telefon lesen Mit Ausnahme der Anweisungen in der Bedienungs- oder Reparaturanleitung
sollten Sie das Produkt nicht selbst reparieren. Reparaturen an Komponenten innerhalb des Gerätes sollten nur von einem autorisierten Reparaturdienst oder dem Händler durchgeführt werden.
Schäden, die eine Reparatur erfordern Trennen Sie in folgenden Fällen das Produkt von der Netzquelle ab, und überlassen
Sie die Reparatur einem autorisierten Reparaturdienst oder dem Händler:
Flüssigkeit wurde über dem Produkt verschüttet oder ein Gegenstand ist in
es eingedrungen. Das Produkt wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
Das Produkt ist heruntergefallen oder wurde beschädigt.
Es gibt sichtbare Zeichen von Überhitzung.
Das Produkt funktioniert nicht normal, obwohl es ordnungsgemäß bedient
wird. Warme Umgebungen vermeiden Das Produkt sollte von Hitzequellen, z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen oder
anderen Geräten, die Hitze erzeugen (einschließich Verstärkern), ferngehalten werden.
Feuchte Umgebungen vermeiden Verwenden Sie das Produkt nicht in feuchten Umgebungen.
13
Page 15
Vermeiden Sie, das Telefon direkt nach starken Temperaturschwankungen
zu benutzen.
Wenn Sie das Telefon starken Temperatur- und/oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen aussetzen, kann es zu Kondensation im Innern kommen. Um eine Beschädigung des Telefons zu vermeiden, warten Sie, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist, bevor Sie das Telefon verwenden. Hinweis: Wenn Sie das Telefon von einer kalten in eine warme oder von einer warmen in eine kalte Umgebung bringen, lassen Sie es erst die neue Temperatur annehmen, bevor Sie es einschalten.
Keine Fremdkörper in das Gerät stecken Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Gehäuseschlitze und andere
Öffnungen in das Produkt. Schlitze und Öffnungen dienen der Belüftung. Sie dürfen weder verdeckt noch verschlossen werden.
Montagezubehör
Verwenden Sie nur stabile Tische, Wagen, Stative oder Halterungen. Folgen Sie bei der Befestigung des Produktes den Anweisungen des Herstellers, und verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen wird.
Stabile Unterlagen verwenden Stellen Sie das Produkt nicht auf einen instabilen Untergrund. Produkt nur mit zugelassenem Zubehör verwenden Verwenden Sie dieses Produkt nur zusammen mit PCs und Optionen, die sich
nachweislich zur Verwendung mit Ihrer Ausrüstung eignen. Lautstärke regeln Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie Kopfhörer und andere Audiogeräte
verwenden.
14
Page 16
Reinigung Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz. Verwenden Sie keine
Reinigungsflüssigkeiten oder -sprays. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch, aber verwenden Sie niemals Wasser, um das LCD-Display zu säubern.
Identifizierung von Aufsichtsbehörden
Zum Zwecke der Identifizierung bei Überprüfungen wurde dem Produkt die Modellnummer HERO100 vergeben.
Um eine kontinuierliche verlässliche und sichere Bedienung des Gerätes zu gewährleisten, sollten Sie nur das im Folgenden aufgelistete Zubehör zusammen mit dem HERO100 verwenden.
Der Akku besitzt die Modellnummer TWIN160.
Hinweis Dieses Produkt ist zur Verwendung mit einer für die Klasse 2
zugelassenen Netzquelle von 5 V Gleichstrom und maximal 1 A vorgesehen.
Sicherheitsinformationen der TIA (Telecommunications & Internet Association)
Herzschrittmacher
Die Health Industry Manufacturers Association empfiehlt einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 Zentimetern zwischen einem Handy und einem Herzschrittmacher, um eine Störung des Herzschrittmachers zu vermeiden. Diese Empfehlungen entsprechen der unabhängigen Forschung und den Empfehlungen von Wireless Technology Research.
15
Page 17
Personen mit Herzschrittmachern:
Sollten das Telefon IMMER mindestens 15 Zentimeter vom Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
Sollten das Telefon nicht in einer Brusttasche tragen.
Sollten das Ohr auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers für Telefongespräche benutzen, um das Risiko der Störung des Herzschrittmachers zu verringern. Wenn Sie befürchten, dass es bereits zu einer Störung gekommen ist, schalten Sie das Telefon bitte umgehend aus.
Hörhilfen
Einige Mobiltelefone können Störungen bei Hörgeräten hervorrufen. Wenn es zu einer solchen Störung kommt, wenden Sie sich bitte an den Netzbetreiber, um Lösungsmöglichkeiten zu erfahren.
Andere medizinische Geräte
Wenn Sie ein anderes persönliches medizinisches Gerät verwenden, erkundigen Sie sich beim Hersteller des Telefons, ob das Gerät einen Schutz gegen externe RF-Strahlung besitzt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell helfen, diese Informationen zu erhalten.
Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern aus, wenn Sie sich in Bereichen befinden, an denen die Benutzung von Handys nicht erlaubt ist. Krankenhäuser oder medizinische Einrichtungen verwenden u. U. Geräte, die auf externe Hochfrequenzstrahlung empfindlich reagieren.
16
Page 18
WEEE-Hinweis
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte.
Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott (WEEE) bei gleichzeitiger Förderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren.
Das (links gezeigte) WEEE-Logo auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unsere Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Geräts.
RoHS-Einhaltung
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2002/95/EC des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 27. Januar 2003 bezüglich der beschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten (RoHS) sowie seiner Abwandlungen.
17
Page 19
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1 - Telefon-Grundlagen ................................................23
1.1  Das T-Mobile G2 Touch und sein Zubehör ....................................................... 23
1.2   Einsetzen der SIM-Karte, des Akkus und der Speicherkarte ......................... 26
1.3  Laden des Akkus .................................................................................................. 32
1.4  Bedienelemente des Telefons ............................................................................ 33
1.5  Navigation auf dem Telefon ................................................................................ 35
1.6  Erste Schritte ......................................................................................................... 36
1.7  Startseite ................................................................................................................ 40
1.8  Telefonstatus und Benachrichtigungen ............................................................ 46
1.9  Anwendungen ....................................................................................................... 50
1.10  Einstellungen....................................................................................................... 51
1.11  Regeln der Lautstärke ....................................................................................... 52
1.12  Verwendung der Speicherkarte des Telefons als USB-Laufwerk ............... 54
Kapitel 2 - Verwendung von Telefonfunktionen ........................ 55
2.1  Telefonieren ........................................................................................................... 55
2.2  Annehmen und Abweisen eines Anrufes .......................................................... 58
2.3  Verwendung von Optionen während eines Gespräches ................................ 60
2.4  Verwendung der Anrufliste .................................................................................. 64
2.5  Anpassen der Telefoneinstellungen .................................................................. 66
2.6  Ein- und Ausschalten der Telefonfunktion ........................................................ 68
18
Page 20
Kapitel 3 - Verwendung der Anwendung Kontakte .................... 69
3.1  Die Anwendung Kontakte .................................................................................... 69
3.2  Verwendung des Kontakte-Fensters .................................................................. 71
3.3  Verwendung von Facebook und Flickr in Kontakte ........................................ 79
3.4  Verwendung des Kontaktdetails-Fensters ........................................................ 83
Kapitel 4 - Eingabe von Text ...................................................85
4.1  Verwendung der Displaytastatur ........................................................................ 85
4.2  Eingabe von Zahlen und Symbolen ................................................................... 89
4.3  Anpassen der Fingereingabeeinstellungen ...................................................... 90
Kapitel 5 - Austauschen von Nachrichten ................................. 93
5.1  Senden von Text- und Bildnachrichten ............................................................. 93
5.2  Verwendung der Anwendung Mail................................................................... 105
Kapitel 6 - Herstellung von Verbindungen ..............................113
6.1  Herstellen einer Verbindung zum Internet ...................................................... 113
6.2  GPRS/3G/EDGE ................................................................................................. 113
6.3  WLAN .................................................................................................................... 114
6.4  web’n’walk ........................................................................................................... 118
6.5  Verwendung des Browsers ............................................................................... 118
6.6  Verwendung von Bluetooth ............................................................................... 128
6.7  Verwendung des Telefons als Modem ............................................................ 133
19
Page 21
Kapitel 7 - Kamera und Multimedia ........................................135
7.1 Verwendung von Kamera und Camcorder ..................................................... 135
7.2 Verwendung von Alben ...................................................................................... 14
7.3 Verwendung von Musik ..................................................................................... 15
Kapitel 8 - Google-Anwendungen .......................................... 159
8.1 Anmeldung bei Google-Konto .......................................................................... 159
8.2 Verwendung von
8.3 Verwendung von
8.4 Verwendung von Maps ...................................................................................... 17
8.5 Verwendung von YouTube ................................................................................ 18
8.6 Verwendung von Android Market .................................................................... 18
8.7 Synchronisieren von Google-Anwendungen ........................................................195
Google-Mail .......................................................................... 160
Google Talk .......................................................................... 169
Kapitel 9 - Weitere Anwendungen ..........................................197
9.1 Verwendung von Kalender ................................................................................ 197
9.2 Verwendung der Uhr ..........................................................................................
9.3 Verwendung von Peep
9.4 Verwendung von HTC Sync™ ........................................................................... 21
9.5 Verwendung von HTC
9.6 Verwendung von
9.7 Verwendung von Quickoffice ............................................................................
9.8 Verwendung von Aktien .....................................................................................
9.9 Verwendung von Wetter ....................................................................................
9.10 Verwendung von Sprachrekorder ..................................................................
™ ................................................................................... 208
Footprints™ .................................................................. 216
PDF-Viewer ........................................................................... 219
203
221 223 225 227
0 1
7 6 9
1
20
Page 22
Kapitel 10 - Verwaltung Ihres Telefons ................................... 229
10.1 Änderung grundlegender Einstellungen ...................................................... 229
10.2 Sicherung des Telefons ...................................................................................
10.3 Verwaltung des Speichers ..............................................................................
10.4 Zurücksetzen des Telefons .............................................................................
234 237 238
Anhang ........................................................................... 241
A.1 Technische Daten ............................................................................................... 241
A.2 Hinweise zu Richtlinien
...................................................................................... 243
Index ........................................................................... 251
21
Page 23
22
Page 24

Kapitel 1 - Telefon-Grundlagen

1.1  Das T-Mobile G2 Touch und sein Zubehör
Ansicht von vorne
Hörmuschel
Verwenden  Sie  den Hörer,  um  ein Gesprä ch zu  führen.
Touchscreen
Benachrich tigungs-LED
Unter “Tel efonstatus und  Benachrich tigungen” in  diesem Kap itel finden Sie  weitere Ei nzelheiten.
Startseite
Anrufen
Trackball
Weitere Informationen über die Funktionen der Tasten Menü, Startseite, Anrufen,  Beenden/Ein/Aus, Suchen und Zurück finden Sie unter “Bedienelemente des  Telefons” in diesem Kapitel. Weitere Informationen über den Trackball finden Sie  unter “Verwendung des Trackballs” in diesem Kapitel.
Menü
Anruf been den/ Ein/Aus
Zurück
Suche
23
Page 25
Telefon-Grundlagen
Rückseite Linke Seite
24
Oberseite
5 Megapixe l-Kamera
Unter “Ver wendung  von Kamera  und  Camcorder”  in Kapitel  7 finden S ie weitere  Einzelheit en.
Lautsprech er
Hintere Ab deckung
Unter “Abd eckung auf  Rückseite  entfernen” in  diesem Kap itel finden Sie  weiter Ein zelheiten.
3,5 mm Aud iobuchse
Schließen  Sie das gelieferte Headset  sowohl für  die Freisprechfunktion als  auch zum H ören von Audiomedien an.
Lauter
Drücken Si e auf  diese Tast e, um  die Klinge l- oder  Medienlaut stärke  zu erhöhen .
Leiser
Drücken Si e auf  diese Tast e, um  die Klinge l- oder  Medienlaut stärke  zu verring ern.
Page 26
Telefon-Grundlagen
Ansicht von unten
Mikrofon
USB-Ansc hluss/Kopfhörerbuch se
Zum Anschl uss von:
Schließen Sie das US B-Kabel an, um Dateien zu übertragen.
Schließen Sie das Ne tzteil an, um den Akku zu laden.
Schließen Sie das US B-Stereo-Headset für die 
Freisprechfunktion u nd zum Hören von Musik und Videos an 
(nicht im Karton ent halten).
Inhalt des Kartons
Der Produktkarton enthält die folgenden Teile und das folgende Zubehör:
T-Mobile G2 Touch
Akku
USB-Kabel
Netzteil
Informationen zur Sicherheit und 
behördliche Bestimmungen
microSD™-Karte
Erste-Schritte-Anleitung
Verdrahtetes Stereo-Headset
25
Page 27
Telefon-Grundlagen
1.2   Einsetzen der SIM-Karte, des Akkus und 
der Speicherkarte
Schalten Sie das Telefon immer erst aus, bevor Sie die SIM-Karte, den Akku und  die Speicherkarte einsetzen. Sie müssen auch die Abdeckung auf der Rückseite  entfernen, bevor Sie die SIM-Karte und den Akku einsetzen können.
Abdeckung auf Rückseite entfernen
Schalten Sie das Telefon aus.
1.
Halten Sie das Gerät fest, wobei die Vorderseite nach vorne zeigt.
2.
Heben Sie die Rückseitenabdeckung oben mit Ihrem Finger an.
3.
Heben Sie  die Abdeckung an der  kleinen Öf fnung an.
Abdeckung auf Rückseite schließen
Sichern Sie erst den unteren Teil der Abdeckung, indem Sie sie an den zwei 
1.
Öffnungen unten auf der Rückseite des Gerätes ausrichten.
26
Page 28
Telefon-Grundlagen
Drücken Sie die Seiten und den oberen Teil der Rückseitenabdeckung nach 
2.
unten, um diese an ihrem Platz festzusetzen. Die Abdeckung ist gesichert,  sobald sie eingeklickt ist.
SIM-Karte
Auf der SIM-Karte werden Ihre Telefonnummer, Dienstinformationen, das  Telefonbuch und Nachrichten gespeichert. Für das Telefon können Sie sowohl  1,8V- als auch 3V-SIM-Karten verwenden.
Hinweis
SIM-Karte einsetzen
1.
2.
3.
4.
Bestimmte veraltete SIM-Karten eignen sich nicht für den G2 Touch.  Wenden Sie sich an T-Mobile, um eine andere SIM-Karte zu erhalten.  Möglicherweise erhebt der Netzbetreiber für diesen Dienst Gebühren.
Schalten Sie das Telefon aus. Schieben Sie die SIM-Karten-Halterung nach rechts, um sie zu entsperren. 
Klippen Sie sie dann auf. Setzen Sie die SIM-Karte so ein, dass die goldenen Kontaktstellen nach unten 
zeigen und die abgeschrägte Ecke nach außen zeigt. Schieben Sie die   SIM-Karte ganz in den Einschub hinein.
Schließen Sie die SIM-Karten-Halterung und schieben Sie sie anschließend zur  Seite, um sie zu sperren. 
4
2
3
5
27
Page 29
Telefon-Grundlagen
SIM-Karte entnehmen
Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite und den Akku.
1.
Schieben Sie die SIM-Karten-Halterung nach rechts, um sie zu entsperren.
2.
Klippen Sie sie dann auf. Ziehen Sie die SIM-Karte heraus.
3.
Akku
Das Telefon besitzt einen Lithium-Ion-Akku und sollte nur mit vom Hersteller zugelassenen Akkus und Zubehör verwendet werden. Die Akkuleistung hängt von vielen Faktoren ab, so auch von der Netzkonfiguration, der Signalstärke, der Umgebungstemperatur, der gewählten und verwendeten Funktionen und/oder Einstellungen, den an das Telefon angeschlossenen Geräten sowie der Verwendung von Ton-/Datenübertragung und anderen Programmen.
28
Wichtig
Akkunutzungsdauer (Schätzungen):
Gesprächszeit:
Standby-Zeit: Bis zu 750 Stunden für WCDMA
Hinweis Die Nutzungsdauer des Akkus ist vom Netz und der Art der
Bei Auslieferung des Telefons ist der Akku bereits in das Telefon eingesetzt. Zwischen dem Akku und dem Akkufach befindet sich ein dünner Film. Sie müssen diesen Film erst entfernen, bevor Sie das Telefon benutzen können.
Bis zu 420 Minuten f ür WCDMA Bis zu 470 Minuten f ür GSM
Bis zu 440 Stunden für GSM
Verwendung des Telefons abhängig.
Page 30
Telefon-Grundlagen
Warnung! Um Brandgefahr zu vermeiden:
Akku einsetzen
Richten Sie die
1.
hervorstehenden Kupferkontakte des Akkus an den Kontakten im Akkufach aus.
Setzen Sie den Akku mit der
2.
Kontaktseite zuerst hinein und drücken Sie ihn anschließend vorsichtig in das Fach hinein.
Setzen Sie die Abdeckung auf
3.
der Rückseite wieder auf.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen, auseinanderzunehmen
oder selbst zu reparieren.
Der Akku darf nicht zerdrückt und beschädigt oder in Feuer oder
Wasser geworfen werden. Die Akkukontakte dürfen nicht kurz geschlossen werden. Setzen Sie den Akku nicht Temperaturen über 60°C (140°F) aus.
Verwenden Sie für dieses Produkt nur Akkus, die speziell dafür
vorgesehen sind.
Recyceln oder entsorgen Sie aufgebrauchte Akkus entsprechend
der örtlich geltenden Gesetze.
Akkukontak tstellen
29
Page 31
Telefon-Grundlagen
Akku herausnehmen
Schalten Sie das Telefon aus.
1.
Entfernen Sie die Abdeckung
2.
auf der Rückseite. Heben Sie den Akku an der
3.
kleinen Öffnung oben im Akkufach an.
Hier anheb en
Speicherkarte
Um Bilder, Musik und Anwendungen zu speichern, setzen Sie die gelieferte microSD™-Karte in das Telefon ein.
Wichtig
Speicherkarte einsetzen
1.
2.
Sie müssen die microSD-Karte einsetzen, bevor Sie die Kamera- und Alben-Anwendungen verwenden können.
Setzen Sie die microSD-Karte in den Einschub hinein, wobei die goldenen Kontaktstellen nach unten zeigen.
Drücken Sie die microSD-Karte ganz hinein, bis sie einklickt.
30
Page 32
Telefon-Grundlagen
Speicherkarte herausnehmen
Drücken Sie die Speicherkarte etwas hinein, um sie aus dem Einschub hervorspringen zu lassen.
Hinweis
Wenn Sie die Speicherkarte herausnehmen möchten, während das Telefon eingeschaltet ist, lesen Sie erst “Speicherkarte herausnehmen, während das Telefon eingeschaltet ist” weiter unten in diesem Kapitel.
Anbringen eines Riemens, Tragebandes oder eines anderen Bandes
1. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite.
2. Führen Sie die Schleife des Riemens oder Bandes durch die Riemenhalterung
auf der Rückseitenabdeckung.
3. Befestigen Sie die Schleife am T-förmigen Haken und ziehen Sie
anschließend am Band, um die Schleife festzuziehen.
2
3
4. Setzen Sie die Abdeckung auf der Rückseite wieder auf.
31
Page 33
Telefon-Grundlagen

1.3 Laden des Akkus

Neue Akkus sind bei Lieferung nicht geladen. Bevor Sie mit der Verwendung des Telefons beginnen, müssen Sie den Akku installieren und laden. Einige Akkus erreichen erst dann ihre volle Leistungsfähigkeit, nachdem sie einige Male hintereinander vollständig ent- und geladen wurden.
32
Wichtig
Akku laden
1.
2.
Hinweis
Während des Ladevorganges leuchtet die Benachrichtigungs-LED gelbbraun auf. Wenn der Akku geladen wird, während das Telefon eingeschaltet ist, wird das Akkuladungssymbol ( ) in der Statusleiste auf der Startseite angezeigt. Nachdem der Akku voll geladen wurde, leuchtet die Benachrichtigungs-LED stetig grün auf und ein Symbol für volle Akkuladung ( ) erscheint in der Statusleiste auf der Startseite.
Weitere Informationen über die Benachrichtigungs-LED finden Sie unter “Telefonstatus und Benachrichtigungen” in diesem Kapitel.
Bei Auslieferung des Telefons ist der Akku bereits in das Telefon eingesetzt. Zwischen dem Akku und dem Akkufach befindet sich ein dünner Film. Sie müssen diesen Film erst entfernen, bevor Sie das Telefon benutzen können.
Stecken Sie den USB-Stecker des Netzteiles in den Sync-Anschluss unten auf dem Telefon.
Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose, um mit dem Laden des Akkus zu beginnen.
Zur Ladung des Akkus sollten Sie nur das gelieferte Netzteil und USB­Kabel verwenden.
Page 34
Telefon-Grundlagen
Warnung! Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Telefon heraus, während er
geladen wird.
Aus Sicherheitsgründen stoppt der Akku mit dem Ladevorgang,
wenn er zu heiß wird.

1.4 Bedienelemente des Telefons

Drücken Sie auf die Bedienelemente vorne auf dem Telefon, um Folgendes auszuführen:
Anruf been den/Ein/Aus
Startseite
Anrufen
Taste Funktion
Anrufen Drücken Sie auf dies e Taste, um das Telefon-Fenster zu öffnen.
 
Menü
Zurück
Suche
Wenn ein Kontakt, ei ne Kontaktnummer oder eine Telefonnummer im Fenster hervorgehobe n angezeigt wird, drücken Sie auf diese Taste, um den Kontakt bzw. die Nummer anzurufen. Drücken Sie während eines Anrufes auf diese Taste, um den Anruf in die Warteschleife zu legen. Drücken Sie erneut, um mit dem Anruf fortzufahren. Wenn Sie während ein es Anrufes zu einer anderen Anwendung gewechselt sind, drü cken Sie auf diese Taste, um den aktuellen Anruf auf dem Display anzu zeigen.
33
Page 35
Telefon-Grundlagen
Startseite Wenn Sie sich in ein er Anwendung oder einem Fenster befinden,
Menü Drücken Sie auf diese Ta ste, um eine Liste mit Aktionen zu öffnen, die
Zurück Drücken Sie auf diese Taste, um zum vorherigen Fenste r
Suche Unter “Die Suchen-Ta ste” weiter unten in diesem Kapitel finden Sie
Beenden/ Ein/Aus
drücken Sie auf dies e Taste, um zur Startseite zurückzuwechseln. Drücken Sie die Tast e etwas länger, um ein zuletzt benutztes
Anwendungsfester zu öffnen.
Sie im aktuellen Fen ster oder Optionenmenü ausführen können.
zurückzuwechseln ode r um ein Dialogfeld, ein Optionenmenü, ein Benachrichtigungsfel d oder eine Displaytastatur zu schließen.
weitere Einzelheiten .
Drücken Sie während eines Anrufes auf diese Taste, um den Anruf zu
beenden. Wenn Sie gerade kein Gespräch führen, drücken Sie auf diese Taste
etwas länger, um das Telefonoptionenmenü zu öffnen. Über dieses Menü können Sie die Mobilenetzverbindung aktivieren/deaktivieren, das Telefon ausschal ten oder das Telefon in den Lautlos-, Vibrations­oder Flugmodus schal ten.
Die Suchen-Taste
Drücken Sie auf Suchen, um nach Informationen im aktuellen Fenster bzw. der aktuellen Anwendung zu suchen. Wenn Sie z. B. die Anwendung Kontakte geöffnet haben, drücken Sie auf Suchen, um nach einem Kontakt auf dem Telefon zu suchen.
Drücken Sie in der Anwendung Karten auf Suchen, um nach Orten von Interesse zu suchen. Drücken Sie auf der Startseite oder im Browser auf Suchen, um die Google™-Suche zu starten und nach Informationen im Internet zu suchen.
Geben Sie in jede Suchleiste die Informationen ein, nach denen Sie suchen möchten, und drücken Sie anschließend auf Suchen.
34
Page 36
Telefon-Grundlagen

1.5 Navigation auf dem Telefon

Es gibt unterschiedliche Methoden, mit denen Sie sich auf der Startseite, in Menüs und Anwendungsfenstern auf dem Telefon bewegen können.
Tippen
Wenn Sie etwas über die Displaytastatur eingeben, Elemente auf dem Display, z. B. Anwendungs- und Einstellungsymbole, auswählen, oder auf Displayschaltflächen drücken möchten, tippen Sie das Display einfach leicht mit Ihrem Finger an.
Etwas länger drücken
Um die verfügbaren Optionen für ein Element (z. B. einen Kontakt oder eine Verknüpfung in einer Webseite) zu öffnen, drücken einfach etwas länger auf das Element.
Streichen oder Schieben
Streichen oder Schieben bedeutet das schnelle Bewegen Ihres Fingers vertikal oder horizontal über das Display.
Ziehen
Berühren Sie das Display und üben Sie ein wenig Druck aus, bevor Sie Ihren Finger über das Display ziehen. Lassen Sie beim Ziehen den Finger erst wieder los, wenn Sie die Zielposition erreicht haben.
Schnelles Streichen
Das schnelle Streichen entspricht in etwa dem normalen Streichen. Sie streichen aber hierbei mit dem Finger in leichten, schnelleren Zügen über das Display. Der Finger wird immer vertikal bewegt, z. B. wenn Sie über eine Kontakt- oder Nachrichtenliste streichen.
35
Page 37
Telefon-Grundlagen
Drehen
Bei den meisten Fenstern können Sie die Displayausrichtung automatisch vom Hochformat zum Querformat wechseln, indem Sie das Telefon einfach zur Seite drehen. Bei der Eingabe von Text können Sie das Telefon seitlich drehen, um eine größere Tastatur aufzurufen. In Kapitel 4 finden Sie weitere Einzelheiten.
36
Hinweis
Sie müssen die Option Ausrichtung unter Startseite > Menü > Einstellungen > Töne & Display aktivieren, damit sich die
Tastaturausrichtung automatisch ändert.
Verwendung des Trackballs
Rollen oder drücken Sie den Trackball, um Elemente auf dem Display auszuwählen oder zu markieren. Der Trackball blinkt auch auf, wenn es einen eingehenden Anruf oder eine Benachrichtigung gibt.

1.6 Erste Schritte

Nachdem Sie die SIM-Karte, den Akku und die microSD-Karte eingesetzt haben, können Sie das Telefon einschalten und benutzen.
Ein- und Ausschalten des Telefons
Telefon einschalten
Drücken Sie auf die Beenden/Ein/Aus-Taste.
Hinweis
Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, sich bei Ihrem Google™-Konto anzumelden. Weitere Informationen über die erstmalige Einrichtung des Telefons finden Sie unter “Erstmalige Einrichtung des Telefons” in diesem Kapitel.
Page 38
Telefon-Grundlagen
Telefon ausschalten
Drücken Sie für ein paar Sekunden auf die Beenden/Ein/Aus-Taste.
1.
Wenn das Optionenmenü Telefonoptionen angezeigt wird, tippen Sie auf
2.
Ausschalten. Tippen Sie auf OK, wenn Sie angewiesen werden, das Telefon auszuschalten.
3.
Eingabe der PIN
Wenn für die SIM-Karte bereits eine PIN (Personal Identification Number) eingestellt ist, werden Sie aufgefordert, diese PIN einzugeben, um fortzufahren. Geben Sie die SIM PIN ein und tippen Sie anschließend auf OK.
Unter “Sicherung des Telefons” in Kapitel 10 erfahren Sie, wie Sie die SIM PIN aktivieren oder deaktivieren können.
Hinweis
Wenn Sie dreimal nacheinander eine falsche PIN eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Falls dies der Fall ist, können Sie die Sperre mit Hilfe des PUK (PUK Unblocking Key) aufheben, den Sie von T-Mobile erhalten. In Kapitel 10 erfahren Sie, wie Sie die SIM-Karte entsperren können.
Erstmalige Einrichtung des Telefons
Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal einschalten, erhalten Sie Optionen zum schnellen Einrichten unterschiedlicher Konten, z. B. Google™, Microsoft® Exchange Server und andere E-Mail-Konten.
Hinweise
S ie mü ssen ei ne WL AN- ode r Da tenve rbind ung zum Int ernet
herstellen, um Konten einrichten zu können. Sie brauchen nicht all diese Konten einzurichten, um das Telefon
nutzen zu können.
37
Page 39
Telefon-Grundlagen
Wählen Sie die Sprache aus, die Sie verwenden möchten, und tippen Sie auf
1.
Weiter.
In der Anleitung erfahren Sie, wie Sie die Displaytastatur bedienen können.
2.
Wenn Sie der Anleitung nicht folgen möchten, tippen Sie auf Überspringen. Wählen Sie im Fenster Daten automatisch synchronisieren die Option
3.
Datenquellen automatisch synchronisieren, um auf dem Telefon stets
Wetter- und Aktieninformationen zu aktualisieren und automatisch Aktualisierungen und Benachrichtigungen von sozialen Netzwerkdiensten zu erhalten, welche Sie später auf dem Telefon einrichten können. Tippen Sie auf
Weiter, um fortzufahren.
Hinweis
4.
Wählen Sie im Fenster Konten einrichten die Konten aus, welche Sie einrichten möchten. In Kapitel 8 erfahren Sie, wie Sie ein Google-Konto einrichten können. In Kapitel 5 erfahren Sie, wie Sie ein Exchange ActiveSync-Konto und andere
E-Mail-Konten einrichten können. Nachdem Sie ein Konto eingerichtet haben, gelangen Sie zum Fenster Konten einrichten zurück. Tippen Sie auf Fertig stellen, nachdem Sie die Konten eingerichtet haben.
Wenn Sie diese Option wählen, können erhebliche Kosten für die Datenverbindung entstehen. Wenden Sie sich an T-Mobile, um mehr über Ihren Datenplan zu erfahren.
Deaktivierung des Displays bei Nichtbedienung
Um Akkustrom zu sparen, deaktiviert das Telefon automatisch das Display, wenn Sie das Telefon für eine festgelegte Dauer nicht bedienen. Wenn das Display deaktiviert ist, können Sie weiterhin Nachrichten und Anrufe empfangen.
Tipp Unter “Anzeigeeinstellungen” in Kapitel 10 erfahren Sie, wie Sie Dauer
der Nichtbedienung vor der Deaktivierung des Displays festlegen können.
38
Page 40
Telefon-Grundlagen
Sie können das Display auch deaktivieren, indem Sie auf die Taste Beenden/ Ein/Aus drücken. Wenn Sie auf eine der Bedientasten drücken oder einen Anruf empfangen, wird das Display wieder aktiviert und das Displaysperre-Fenster wird angezeigt.
Display entsperren
Drücken Si e auf die Leiste des Sperrfenst ers Sie Ihren Finger nach unten, um das Dis play zu entsperren oder einen eingehenden Anruf anzunehmen .
und schieb en
Display sp erren
Display sper ren: Eingehender Anruf
Tipp Wenn das Displaysperre-Fenster angezeigt wird, können Sie auch auf
Menü drücken, um das Display zu entsperren.
Hinweis
Wenn Sie ein Entsperrmuster für das Display eingerichtet haben, werden Sie aufgefordert, dieses Muster zu zeichnen, um das Display zu entsperren. Weitere Informationen über das Erstellen und Aktivieren des Entsperrmusters für das Display finden Sie unter “Sicherung des Telefons” in Kapitel 10.
39
Page 41
Telefon-Grundlagen

1.7  Startseite

Die Startseite bietet Ihnen viel Raum zum Hinfügen von Elementen, die  Sie benötigen und auf die Sie auf der Startseite zugreifen möchten. Fügen  Sie Elemente wie z. B. Anwendungssymbole, Verknüpfungen, Ordner und  HTC- oder Google-Widgets hinzu, um sofortigen Zugriff auf Informationen und  Anwendungen zu erhalten. 
40
Benachrichtigungen. 
Unter “Telefonstatus  und  Benachrichtigungen”  in  diesem Kapitel finde n Sie  weitere Einzelheiten . Drücken Sie etwas lä nger 
auf diesen Bereich,  um das  Datum anzuzeigen.
Tippen Sie  auf ein Symbol,  um die ent sprechende  Anwendung  zu öffnen.
Tippen Sie  hier, um das  Fenster Al le Programme zu  öffnen ode r zu schließen. (Unter “An wendungen” in  diesem Kap itel finden Sie  weitere Ei nzelheiten.)
Signalstär ke
AkkustatusVerbindung sstatus
Uhrzeit
Tippen Sie  hier, um  das Telefo n-Fenster  zu öffnen.
Tippen Sie  hier, um  dem Startb ildschirm  Verknüpfun gen, Widgets  und Ordner  hinzuzufügen.
Tipp Wenn Sie sich in einer Anwendung befinden, drücken Sie auf Startseite, 
um zurück zum Startbildschirm zu gelangen.
Page 42
Erweiterter Startbildschirm
Die Startseite ist breiter als das Display  und bietet so zusätzlichen Raum für das  Hinzufügen von Symbolen, Schaltflächen  usw. Drücken Sie auf Startseite und  schieben Sie anschließend Ihren  Finger horizontal über das Display,  um links oder rechts zur erweiterten  Startseite zu gelangen. Neben der  eigentlichen Startseite gibt es noch sechs  “zusätzliche” Fenster.
Telefon-Grundlagen
Hinweis Sie können keine weiteren 
Tipp Wenn der erweiterte 
Fenster hinzufügen.
Startbildschirm angezeigt  wird, drücken Sie auf  Startseite, um zum Hauptteil  des Startbildschirms  zurückzugelangen.
Einrichtung des Startseite
Ein Element dem Startseite hinzufügen
1. Drücken Sie auf Startseite und tippen Sie anschließend auf  .
Hinweis Sie können auch etwas länger auf eine leere Stelle im Startbildschirm 
drücken. 
41
Page 43
Telefon-Grundlagen
2. Wenn das Optionenmenü Zum Startbildschirm hinzufügen angezeigt wird, wählen Sie das Element aus, das Sie dem Startbildschirm hinzufügen möchten:
Verknüpfung. Fügen Sie Verknüpfungen hinzu, z. B. zu Anwendungen,
einer mit einem Lesezeichen gekennzeichneten Webseite, einem Favoritenkontakt, einem Google Mail™-Label oder einer Musikwiedergabeliste usw.
Tipp Wenn Sie dem Startbildschirm schnell eine Anwendungsverknüpfung
hinzufügen möchten, die sich auf der Registerkarte Alle Programme befindet, drücken Sie etwas länger auf das Symbol der Anwendung. Wenn das Telefon vibriert, ziehen Sie das Symbol an eine freie Stelle auf dem Startbildschirm und legen Sie es dort ab.
HTC-Widget. Fügen Sie dem Startbildschirm HTC-Widgets wie z. B. eine
Uhr, einen Kalender, Mail, Kontakte, Footprints usw. hinzu. Android™-Widget. Fügen Sie dem Startbildschirm Android-Widgets
wie z. B. eine Uhr, einen Musikplayer, einen Bilderrahmen, die Google­Suchleiste oder einen Kalender, welcher anstehende Termine anzeigt, hinzu.
Ordner. Fügen Sie einen Ordner hinzu, in dem Sie Elemente auf der
Startseite, eine Verknüpfung zu all Ihren Kontakten, Kontakte mit Telefonnummern oder gekennzeichnete Kontakte organisieren können. Kontaktdetails werden automatisch aktualisiert, wenn es an der Quelle Änderungen gibt. Weitere Informationen über das Erstellen von Ordnern finden Sie unter “Einen Ordner erstellen und ihm Elemente hinzfügen” in diesem Kapitel.
Nachdem Sie Widgets hinzugefügt oder Szenen verwendet haben, sieht Ihr Startbildschirm möglicherweise ungefähr so aus.
42
Page 44
Telefon-Grundlagen
Wenn Sie den Startbildschirm mit Widgets aus einer Szene füllen möchten,  drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf Szenen. 
Ein HTC-Widget hinzufügen
1. Drücken Sie auf Startseite und tippen Sie anschließend auf  .
2. Tippen Sie im Optionenmenü Zum Startbildschirm hinzufügen auf   HTC-Widget.
3. Wählen Sie ein Widget aus, das Sie dem Startbildschirm hinzufügen möchten, 
und wählen Sie anschließend das gewünschte Layout aus.
Hinweis Die meisten HTC-Widgets bieten unterschiedliche Layouts und 
Größen, die sich für unterschiedliche Bedürfnisse eignen.
4. Tippen Sie auf Auswählen. 
Hinweis Möglicherweise müssen Sie erst ein bereits im Startbildschirm 
vorhandenes Widget entfernen, falls es keinen Platz mehr für das  neue Widget gibt. 
43
Page 45
Telefon-Grundlagen
Ein Element auf dem Startseite verschieben
1.
Tippen Sie etwas länger auf das Element, das Sie verschieben möchten, um den Bearbeiten-Modus zu aktivieren.
Hinweis
Wenn der Bearbeiten-Modus aktiviert ist, wird das Element vergrößert angezeigt und das Telefon vibriert.
2.
Ziehen Sie das Symbol, ohne Ihren Finger anzuheben, an den gewünschten Ort auf dem Display und lassen Sie es dann los.
Hinweis Wenn Sie ein Element vom Startbildschirm auf den erweiterten
Startbildschirm verschieben möchten, drücken Sie es etwas länger und ziehen Sie es anschließend zum linken oder rechten Rand des Displays, bis der erweiterte Startbildschirm angezeigt wird. Positionieren Sie das Element auf dem Display und lassen Sie es anschließend los.
Ein Element aus dem Startseite entfernen
1.
Tippen Sie etwas länger auf das Element, das Sie entferenen möchten, um den Bearbeiten-Modus zu aktivieren.
Hinweis
Wenn der Bearbeiten-Modus aktiviert ist, wird das Element vergrößert angezeigt und das Telefon vibriert.
2.
Ziehen Sie das Symbol zur Telefon-Schaltfläche (die Telefon-Schaltfläche wechselt nach ).
3. Wenn das Symbol und die Registerkarte Entfernen rot erscheint, lassen Sie es los.
Hintergrundbild des Startbildschirmes ändern
1.
Drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf
Hintergrundbild.
2. Wählen Sie Startseite.
Hinweis
Wählen Sie Display sperren, um das Hintergrundbild des Displaysperre-Fensters zu ändern.
44
Page 46
Telefon-Grundlagen
3. Tippen Sie auf Alben oder Galerie.
Tippen Sie auf Alben, um ein Bild für den Hintergrund zu verwenden, das Sie
mit der Kamera aufgenommen oder zum Telefon kopiert haben. Sie können das Bild zuschneiden, bevor Sie es als Hintergrundbild einrichten. Unter “Ein Bild zuschneiden” in Kapitel 7 erfahren Sie, wie Sie das Bild zuschneiden können.
Tippen Sie auf Galerie, wenn Sie ein voreingestelltes Hintergrundbild
verwenden möchten.
4.
Tippen Sie auf Speichern oder Hintergrund festlegen.
Einen Ordner erstellen und ihm Elemente hinzfügen
Sie können auf dem Startbildschirm Ordner erstellen, in denen Sie anschließend Symbole oder Verknüpfungen für Anwendungen speichern können.
Drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf Zur
1. Startseite hinzufügen > Ordner > Neuer Ordner.
Auf dem Display erscheint ein neuer Ordner.
2. Drücken Sie auf dem Startbildschirm etwas länger auf das Symbol oder die Verknüpfung einer Anwendung, um den Bearbeiten-Modus zu aktivieren. Ziehen Sie das Symbol oder die Verknüpfung anschließend über den Ordner.
Wenn Sie auf die Elemente im Ordner zugreifen möchten, tippen Sie auf diesen, um ihn zu öffnen, und tippen Sie anschließend auf das Symbol oder die Verknüpfung der Anwendung, die Sie öffnen möchten.
Um einen Ordner zu löschen, gehen Sie auf die gleiche Weise wie beim
Tipp
Löschen eines Elementes auf dem Startbildschirm vor. Lesen Sie “Ein Element aus dem Startseite entfernen” weiter oben in diesem Kapitel.
Einen Ordner umbenennen
1.
Tippen Sie auf den Ordner, um ihn zu öffnen.
2. Drücken Sie etwas länger auf die Titelleiste des Ordners, um das Dialogfeld Ordner umbenennen zu öffnen.
3. Geben Sie den Ordnernamen ein und tippen Sie auf OK.
45
Page 47
Telefon-Grundlagen
46

1.8 Telefonstatus und Benachrichtigungen

Telefonstatus-Symbole
Dies sind Symbole die im Telefonstatusbereich der Statusleiste angezeigt werden können:
Symbole, die in dies em Bereich angezeigt werden
GPRS ist verbunden Signalstärke
GPRS ist aktiviert Roaming
EDGE ist verbunden Kein Signal
EDGE ist aktiviert Keine SIM-Karte ei ngesetzt
3G ist verbunden Vibratationsmodus
3G ist aktiviert Telefonlautsprecher ist deaktiviert
HSPA ist verbunden Telefonmik rofon ist deaktiviert
HSPA ist aktiviert Akkuladung ist sehr gering Verbindung zu WLAN-N etz ist
hergestellt. Bluetooth ist aktivi ert Akku ist voll gelade n Verbindung mit einem Bluetooth-
Gerät hergestellt Flugmodus GPS ist aktiviert
Weckruf ist eingeste llt GPS ist verbunden Freisprecheinrichtun g ist
eingeschaltet
Datensynchronisierun g
Akkuladung ist gerin g.
Akku wird geladen
Verdrahtetes Mikrofo n ist angeschlossen
Verdrahtetes Headset ist angeschlossen
Page 48
Telefon-Grundlagen
Benachrichtigungssymbole
Dies sind Symbole, die im Benachrichtigungsbereich der Statusleiste angezeigt werden können:
Symbole, die in dies em Bereich angezeigt werden
Neue Google-Mail-Nac hricht
Neue Microsoft Excha nge ActiveSync-E-Mail od er POP3/IMAP­Nachricht
Neue SMS/Bildnachric ht Verpasster Anruf Problem mit der Ausl ieferung von
SMS/Bildnachricht Neue Sofortnachricht Rufumleitung aktivie rt
Neue Mail in Mobilbo x Kompass muss ausgeri chtet werden
Anstehendes Ereignis Daten werden hochgel aden
Musiktitel wird abge spielt Daten werden heruntergeladen Problem mit Anmeldun g/
Synchronisierung Der freie Speicherpl atz auf der
Speicherkarte ist ge ring. WLAN ist eingeschalt et und Netze
stehen zur Verfügung Datensynchronisierun g oder
Verbindung mit HTC S ync
Neues Tweet
Weitere (nicht angez eigte) Benachrichtigungen
Aktiver Anruf
Anruf in Halteschlei fe
Warten auf Hochladen
Heruntergeladene Inh alte
Telefon ist über ein USB-Kabel mit einem Computer verbu nden.
Speicherkarte kann s icher entfernt werden oder SD wird vorbereitet.
Es ist keine Speiche rkarte im Telefon eingesetzt.
47
Page 49
Telefon-Grundlagen
Benachrichtigungsfeld
Die Benachrichtigungssymbole weisen Sie auf neue Nachrichten, Kalenderereignisse, eingestellte Weckrufe und aktuelle Einstellungen wie z. B. die Aktivierung der Rufumleitung und den aktuellen Anrufstatus hin. Sie können das Benachrichtigungsfeld öffnen, um die Nachricht, die Erinnerung oder die Ereignisbenachrichtigung zu öffnen und T-Mobile anzuzeigen.
Benachrichtigungsfeld öffnen
Wenn ein neues Benachrichtigungssymbol in der Statusleiste angezeigt wird, drücken Sie etwas länger auf die Statusleiste und ziehen Sie Ihren Finger anschließend nach unten, um das Benachrichtigungsfeld zu öffnen.
48
Name des Betreibers
Tippen Sie auf eine Benachrich tigung, um die entspreche nde Anwendung zu öffnen.
Tippen Sie hier, um a lle Benachrich tigungen zu schließ en.
Drücken Si e etwas länger und schieben Sie Ihren Finger anschließe nd nach oben, um d as Benachrich tigungsfeld zu schließ en.
Wenn es mehrere Benachrichtigungen gibt, können Sie im Fenster nach unten rollen, um weitere Benachrichtigungen anzuzeigen.
Tipp
Sie können das Benachrichtigungsfeld auch auf der Startseite öffnen, indem Sie auf Menü drücken und anschließend auf Benachrichtigungen tippen.
Page 50
Telefon-Grundlagen
Benachrichtigungsfeld schließen
Drücken Sie etwas länger auf die Leiste unten im Benachrichtigungsfeld und schieben Sie anschließend Ihren Finger nach oben über das Fenster oder drücken Sie auf Zurück.
Benachrichtigungs-LED
Anhand der Benachrichtigungs-LED auf der rechten Seite des Hörers erkennen Sie den Telefonstatus und aktuelle Benachrichtigungen.
Benachrich tigungs-LED
LED-Zustand Bedeutung
Stetiges Grün Akku ist vollständig geladen
Stetiges Rot Akku wird geladen.
Aufblinkendes Rot Akkuladung ist schwach.
Aufblinkendes Grün Es gibt eine aktuelle Bena chrichtigung.
(wenn das Telefon mit dem Netzteil/einem Computer verbunden ist).
Hinweis Die Anzeigen erscheinen je nach Priorität. Wenn das Telefon z. B. an
ein Netzteil angeschlossen ist und der Akku geladen wird, erscheint die LED in stetigem Rot und wechselt nicht zu aufblinkendem Grün, sollte es eine aktuelle Benachrichtigung geben.
49
Page 51
Telefon-Grundlagen

1.9 Anwendungen

Im Fenster Alle Programme befinden sich alle auf dem Telefon befindlichen Anwendungen. Alle Anwendungen, die Sie von Android Market oder aus dem Web herunterladen und installieren, werden ebenfalls dem Fenster Alle Programme hinzugefügt.
50
Wichtig Einige Anwendungen, die im Handbuch erwähnt werden, stehen
Fenster Alle Programme öffnen
Drücken Sie auf Startseite und tippen Sie anschließend auf . Um das Fenster Alle Programme zu schließen, tippen Sie auf .
Tipp
möglicherweise nicht standardmäßig auf dem Telefon bereit. Die auf dem Telefon verfügbaren Anwendungen hängen von dem Ort ab, an dem Sie das Telefon gekauft haben.
Um Anwendungen schnell zu öffnen, können Sie Symbole häufig benutzter Anwendungen der Startseite oder von Ihnen erstellten Ordnern hinzufügen. Weitere Einzelheiten finden Sie unter “Einrichtung des Startseite” weiter oben in diesem Kapitel.
Zuletzt benutzte Anwendungen
Eine zuletzt benutzte Anwendung öffnen
Drücken Sie die Startseite-Taste etwas
1.
länger, um das Fenster mit den zuletzt benutzten Anwendungen zu öffnen. Im Fenster werden die letzten sechs Anwendungen angezeigt, die Sie benutzt haben.
Tippen Sie auf ein Symbol im Fenster, um
2.
die entsprechende Anwendung zu öffnen.
Page 52
Telefon-Grundlagen

1.10 Einstellungen

Im Einstellungen-Fenster können Sie die Einstellungen des Telefons festlegen und ändern.
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um das Einstellungen-Fenster zu öffnen:
Drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf
Einstellungen.
Drücken Sie auf Startseite, tippen Sie auf und anschließend auf Einstellungen.
Personalisieren Wählen Sie eine Szene aus und stellen Sie den Startbildschirm
Wireless Konfigurieren Sie di e Funkverbindungen des Telefons, z. B.
Anrufeinstellungen Richten Sie Anrufdienste, z. B. Mailbox, Rufumleitung,
Töne und Display Richten Sie die Anru f- und Benachrichtigungstöne ein oder
Datensynchronisierun g Wählen Sie fü r die Synchronisierung Elemente aus Google
Soziale Netzwerke Verwalten Sie Ihre Facebook-, Flickr- und Twitter-Konten.
oder den Hintergrund für das Displaysperre-Fenster ein. Sie können auch eine ben utzerdefinierte Szene umbenennen oder löschen, indem Sie e twas länger auf diese Szene drücken, während Sie sich im Fenster Eine Szene auswählen befinden.
Wi-Fi und Bluetooth, aktivieren Sie den Flugmodus oder stellen Sie Optionen für Roa ming, Netze usw ein. In Kapitel 6 finden Sie weitere Einzelheiten .
Anklopfen und Anrufe r-ID ein. In Kapitel 2 finden Sie weitere Einzelheiten.
legen Sie die Displa yhelligkeit und das Displaytimeout fest. In Kapitel 10 finden Si e weitere Einzelheiten.
Apps™, Microsoft® Ex change Activesync® und Microsoft® Office Outlook® aus, sofern Sie diese Anwendungen eingerichtet haben. In den Kapiteln 5 und 9 finden Sie weitere Einzelheiten.
51
Page 53
Telefon-Grundlagen
Ort Wählen Sie die GPS-Ortsquelle aus, die Sie verwenden möchten. Sicherheit Richten Sie das Ents perrmuster für das Display ein, aktivieren
Anwendungen SD-Karte und Speiche r Prüfen Sie die ver fügbare Speicherkarte und den
Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit, Zeitzone und Datum- oder
Gebietsschema und Text
Telefoninfo Sehen Sie den Telefo nstatus, z. B. Netztyp, Signalstärke,
Sie die SIM-Karten-S perre oder setzen Sie das Telefon zurück . In Kapitel 10 finden Si e weitere Einzelheiten.
Verwalten Sie Anwendungen und installieren Sie neue Programme.
Telefonspeicher. In Kapitel 10 finden Sie weitere Einzelheiten.
Zeitformat ein. In K apitel 9 finden Sie weitere Einzelheiten. Stellen Sie die Spra che und die Region für das Betriebssystem
ein. Sie können auch Optionen für die Displaytastatur einstellen.
Akkuladung und Netzn ame. Sie können auch die Rechtshinweise und d ie Softwareversion auf dem Telefon anzeigen.

1.11 Regeln der Lautstärke

Mit Klingeltonlautstärke können Sie die Lautstärke des Klingeltons ändern. Mit Medienlautstärke ändern Sie dagegen die Lautstärke von Tonbenachrichtigungen und Musik- oder Videowiedergaben. Die Klingellautstärke und die Medienlautstärke können unabhängig voneinander eingestellt werden.
Klingellautstärke einstellen
Sie können die Klingellautstärke einstellen, wenn Sie sich im Startbildschirm oder in einem anderen Anwendungsfenster befinden (nicht aber während eines Anrufes oder wenn Sie Musik/Video abspielen).
52
Page 54
Telefon-Grundlagen
Drücken Sie auf die Tasten Lauter oder Leiser auf der linken Seite des
1.
Telefons, um die Klingellautstärke auf die gewünschte Stufe einzustellen. Das Klingellautstärke-Fenster wird mit den Lautstärkestufen auf dem Display angezeigt. Wenn bereits die niedrigste Klingellautstärke (Lautlosmodus) eingestellt ist und Sie noch einmal auf Leiser drücken, wird das Telefon in den Vibrationsmodus geschaltet. Das Telefon vibriert und das Vibrationsmodus­Symbol ( ) wird auf der Statusleiste angezeigt.
Wenn der Vibrationsmodus aktiviert ist, drücken Sie einmal auf Lauter, um zum
2.
Lautlosmodus zu wechseln. Das Ton-aus-Symbol ( ) wird auf der Statusleiste angezeigt.
Wenn Sie das Telefon schnell in den Lautlosmodus schalten möchten,
Tipp
drücken Sie etwas länger auf die Beenden/Ein/Aus-Taste und tippen Sie anschließend auf Lautlosmodus im Optionenmenü.
Sie können die Klingellautstärke auch im Einstellungen-Fenster regeln. Drücken Sie zur Einstellung auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf
Einstellungen > Töne und Display > Klingeltonlautstärke.
Medienlautstärke einstellen
Während Sie Musik hören oder sich ein Video ansehen, können Sie auf die Taste Lauter oder Leisr auf der linken Seite des Telefons drücken, um die Lautstärke für die Medienwiedergabe zu ändern. Das Lautstärke-Fenster wird mit der Lautstärkestufe auf dem Display angezeigt.
Sie können die Medienlautstärke auch im Einstellungen-Fenster regeln.
Drücken Sie auf Startseite > Menü und berühren Sie anschließend
1. Einstellungen.
Berühren Sie Töne und Display > Medienlautstärke.
2.
Wenn das Medienlautstärke-Fenster angezeigt wird, schieben Sie den Regler
3.
nach links (leiser) oder rechts (lauter). Berühren Sie OK, um das Fenster zu schließen.
4.
53
Page 55
Telefon-Grundlagen
1.12 Verwendung der Speicherkarte des
Telefons als USB-Laufwerk
Um Musik, Bilder oder andere Dateien vom Computer zur Speicherkarte des Telefons zu übertragen, müssen Sie die Speicherkarte des Telefons als ein USB­Laufwerk einrichten.
Speicherkarte des Telefons als USB-Laufwerk einrichten
Schließen Sie das Telefon über das USB-Kabel an einen Computer an. Auf der
1.
Statusleiste erscheint ein Benachrichtigungssymbol ( ). Öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld. Unter “Benachrichtigungsfeld öffnen”
2.
weiter oben in diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Benachrichtigungsfeld öffnen können.
Berühren Sie im Benachrichtigungsfeld USB-Verbindung und berühren Sie
3. anschließend Bereitstellen.
Hinweis
Speicherkarte herausnehmen, während das Telefon eingeschaltet ist
Wenn Sie die Speicherkarte entfernen möchten, während das Telefon eingeschaltet ist, müssen Sie sie erst deaktivieren, um eine Beschädigung der Karte zu vermeiden.
1.
2.
3.
4.
Haben Sie Bereitstellen ausgewählt, erkennt das Telefon die Speicherkarte nicht, wenn es mit einem Computer verbunden ist. Sie können in diesem Fall einige Funktionen des Telefons, z. B. Kamera oder Musik, nicht verwenden.
Drücken Sie auf Startseite > Menü und berühren Sie anschließend Einstellungen. Rollen Sie im Fenster nach unten und berühren Sie anschließend SD-Karte
und Speicher. Berühren Sie SD-Karte entnehmen. Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, indem Sie den Anweisungen unter
“Speicherkarte herausnehmen” weiter oben in diesem Kapitel folgen.
54
Page 56

Kapitel 2 - Verwendung von Telefonfunktionen

2.1 Telefonieren

Es gibt mehrere praktische Möglichkeiten zum Absetzen von Anrufen mit dem Telefon.
Hinweis
Auf den meisten SIM-Karten findet sich eine persönliche Identifikationsnummer (PIN), die von T-Mobile vergeben wird. Geben Sie bei Aufforderung die voreingestellte PIN ein, und tippen Sie auf Eingabe. Wenn Sie drei Mal eine falsche PIN eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Falls dies der Fall ist, können Sie die Sperre mit Hilfe des PUK (PUK Unblocking Key) aufheben, den Sie von T-Mobile erhalten.
55
Page 57
Verwendung der Telef onfunktionen
Absetzen von Anrufen mit dem Telefon-Programm
Im Telefon-Programm können Sie entweder eine Nummer direkt wählen oder Sie können mit der Funktion Smart Dial unter Kontakte nach einem Kontakt suchen und diesen anrufen oder Sie können eine Nummer in der Anrufliste suchen.
Wenn Sie lediglich den ersten Buchstaben des Namens bzw. die erste Ziffer der Nummer eines Kontaktes eingeben. Smart Dial sucht dann unter den Kontakten nach Telefonnummern die mit der eingegebenen Ziffer beginnen sowie nach Kontaktnamen, die mit dem eingegebenen Buchstaben beginnen. Es werden auch Kontaktnamen gefunden, in denen der Buchstabe nach einem Leerzeichen, einem Bindestrich oder einem Unterstreichungszeichen steht. Geben Sie weitere Buchstaben oder Ziffern ein, verkürzt sich die angezeigte Liste auf nur die übereinstimmenden Kontakte.
1. Öffnen Sie das Telefon-Programm folgendermaßen:
Drücken Sie auf die Anrufen-Taste.
Tippen Sie auf der Startseite auf Telefon.
2. Beginnen Sie mit der Eingabe der ersten Stellen oder Buchstaben, indem Sie die entsprechenden Tasten auf der Telefontastatur antippen. Sobald Sie Stellen oder Buchstaben eingeben, werden auf dem Smart Dial-Feld gefundende Übereinstimmungen angezeigt. Wenn Sie eine falsche Stelle eingeben, tippen Sie auf , um diese Stelle zu löschen. Wenn Sie die gesamte Nummer löschen möchten, drücken Sie etwas länger auf .
56
Page 58
Verwendung der Telef onfunktionen
3. Tippen Sie auf , um die Telefontastatur zu schließen und nachzusehen, ob es weitere übereinstimmende Nummern oder Kontakte gibt. Um durch die gefilterte Liste zu laufen, streichen Sie schnell über die Liste oder schieben Sie Ihren Finger langsam nach oben oder unten über die Liste.
4. Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Nummer oder einen Kontakt anzurufen:
Tippen Sie auf die gewünschte Nummer oder den gewünschten Kontakt in
der Liste. Wenn Sie eine andere zum Kontakt gehörende Nummer anrufen möchten,
tippen Sie auf das Symbol der Kontaktkarte rechts neben dem Kontaktnamen. Tippen Sie im Fenster mit den Kontaktdetails auf die Nummer, die Sie anrufen möchten.
Anrufen einer Telefonnummer in einer Textnachricht
Wenn Sie eine Textnachricht ansehen, können Sie einen Anruf an eine Nummer in dieser Nachricht absetzen.
Tippen Sie auf die Nachricht mit der Telefonnummer.
1. Tippen Sie im Fenster Link auswählen auf die Nummer, die Sie anrufen
2.
möchten.
3. Wenn das Telefon-Fenster erscheint, wird die Telefonnummer automatisch eingefügt und Sie können diese Nummer dann wählen. Um den Anruf abzusetzen, tippen Sie auf Anruf.
Weitere Informationen über Textnachrichten finden Sie in Kapitel 5.
Anrufen einer Kurzwahlnummer
Wenn Sie eine gespeicherte Kurzwahlnummer anrufen möchten, drücken Sie etwas länger auf ein Zifferntaste. Weitere Informationen über das Einrichten von Kurzwahlnummern finden Sie unter “Einen Kontakt der Kurzwahl hinzufügen” in Kapitel 3.
57
Page 59
Verwendung der Telef onfunktionen
Anrufen einer Nummer in einer E-Mail
Wenn Sie eine empfangene E-Mail ansehen, tippen Sie auf eine Telefonnummer in dieser E-Mail, um das Telefon-Fenster zu öffnen und die Nummer anzurufen.
Absetzen eines Notrufes
Wählen Sie im Telefon-Fenster die für Ihren Ort geltende Notrufnummer (z. B. 000) und drücken Sie auf Anruf.
58
Hinweis Auf Ihrer SIM-Karte sind möglicherweise zusätzliche Notrufnummern
gespeichert. Bei T-Mobile erfahren Sie weitere Einzelheiten.

2.2 Annehmen und Abweisen eines Anrufes

Wenn Sie einen Anruf von einem Kontakt erhalten, wird das Fenster Eingehender Anruf angezeigt. Dort sehen Sie das Anrufer-ID-Bild, den Namen und die Telefonnummer des Anrufers. Wenn Sie einen Anruf von einer Person erhalten, die nicht in den Kontakten gespeichert ist, wird nur das standardmäßige Anrufer-ID-Bild und die Telefonnummer im Fenster Eingehender Anruf angezeigt.
Annehmen eines eingehenden Anrufes
Tippen Sie auf Annehmen oder drücken Sie auf die Anrufen-Taste.
Abweisen eines eingehenden Anrufes
Tippen Sie auf Ablehnen oder drücken Sie auf die Taste Beenden/Ein/Aus, um den Anruf abzuweisen und ihn zur Mobilbox zu leiten.
Page 60
Verwendung der Telef onfunktionen
Deaktivieren des Klingeltons
Drücken Sie auf die Leiser-Taste, um den Klingelton zu unterdrücken, ohne den Anruf abzuweisen.
Abweisen eines Anrufes und Senden einer Textnachricht
Sie können dem Anrufer automatisch eine Standard-Textnachricht senden und den eingehenden Sprachanruf abweisen. Drücken Sie auf Menü und tippen Sie anschließend auf Nachricht senden, wenn Sie einem empfangenen Anruf die Textnachricht senden möchten.
Sie können die Standard-Textnachricht ändern, indem Sie auf Menü drücken und anschließend Telefoneinstellungen > Standardnachricht bearbeiten antippen, während Sie sich im Telefon-Fenster befinden.
59
Page 61
Verwendung der Telef onfunktionen
2.3 Verwendung von Optionen während
eines Gespräches
Drücken Sie während eines Anrufes auf Menü, um die Anrufoptionen zu öffnen. Tippen Sie auf die verfügbaren Schaltflächen im Anrufoptionenmenü, um einen Anruf in die Warteschleife zu legen, einen anderen Kontakt anzurufen und so eine Konferenzschaltung herzustellen, das Mikrofon des Telefons auszuschalten usw.
Hinweis
Anrufoptio nen
Während das Telefon eine Nummer wählt, stehen nur die Tasten
Personen und Lautsprecher ein zur
Verfügung.
60
Page 62
Verwendung der Telef onfunktionen
Abwickeln mehrerer Anrufe
Das Telefon benachrichtigt Sie, wenn während eines Gespräches ein zweiter Anruf eingeht. Sie haben dann die Möglichkeit, diesen Anruf anzunehmen oder abzulehnen. Wenn Sie bereits ein Gespräch führen und den neuen Anruf annehmen, können Sie zwischen den zwei Anrufern makeln.
Drücken Sie auf die
1.
SPRECHEN/SENDEN-Taste, um einen zweiten Anruf anzunehmen und den ersten Anruf in die Warteschleife zu legen.
2. Um zwischen Anrufern zu wechseln, tippen Sie auf die Person im Fenster, mit der Sie sich unterhalten möchten.
3. Wenn Sie das aktuelle Gespräch beenden und zum anderen Gespräch zurückkehren möchten, tippen Sie auf Beenden.
Sie können eine Konferenzschaltung mit allen Teilnehmern einrichten, indem Sie die Anrufe zusammenlegen. Um die Anrufe zusammenzulegen, tippen Sie auf unten rechts im Fenster.
Tippen Sie hier, um mit diesem Anrufer zu sprechen u nd den andere n Anruf in d ie Warteschle ife zu legen.
Tippen Sie hier, um die Anr ufe zusammenzu legen.
61
Page 63
Verwendung der Telef onfunktionen
Einrichtung einer Konferenzschaltung
1. Rufen Sie den ersten Teilnehmer der Konferenzschaltung an.
2. Wenn eine Verbindung besteht, drücken Sie auf Menü und tippen Sie auf Hinzufügen. Wählen Sie anschließend die Nummer des zweiten Teilnehmers.
Der erste Teilnehmer wird in die Warteschleife gelegt, während Sie den zweiten Teilnehmer anrufen.
3. Wenn die Verbindung mit dem zweiten Teilnehmer hergestellt ist, berühren Sie (Zusammenlegen).
4. Wenn Sie einen weiteren Teilnehmer der Konferenzschaltung hinzufügen möchten, tippen Sie auf im Fenster Konferenzschaltung und wählen Sie anschließend die Nummer des Kontaktes aus, den Sie zur Konferenzschaltung einladen möchten.
Hinweis
Tippen Sie nach Herstellung der Verbindung auf , um den Kontakt der
5.
Konferenzschaltung hinzuzufügen. Wenn Sie damit fertig sind, tippen Sie auf Beenden.
6.
Die Konferenzschaltung wird vorübergehend ausgesetzt, während Sie einen anderen Kontakt anrufen. Wenn Sie die Verbindung zum anderen Kontakt hergestellt haben, könnnen Sie ein Privatgespräch mit ihm führen.
62
Hinweis Nicht alle Mobiltelefonnetze unterstützen Konferenzschaltungen.
Bei T-Mobile erfahren Sie weitere Einzelheiten.
Page 64
Verwendung der Telef onfunktionen
Legen eines Gespräches in die Warteschleife
Drücken Sie auf Menü und tippen Sie anschließend auf Halten, um den Anruf in die Warteschleife zu legen. Wenn Sie einen Anruf in die Warteschleife legen, wird die Anzeige für Anruf halten Sie auf Menü und tippen Sie anschließend auf Halten aus, um mit dem Anruf fortzufahren.
Sie können einen Anruf auch in die Warteschleife legen, indem Sie die
Tipp
Anrufen-Taste drücken. Drücken Sie erneut auf die Anrufen-Taste, um mit dem Anruf fortzufahren.
in der Statusleiste angezeigt. Drücken
( )
Deaktivierung des Mikrofons während eines Anrufes
Drücken Sie auf Menü und berühren Sie anschließend Ton aus/ein, um zwischen dem Ein- und Ausschalten des Mikrofons zu wechseln. Wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist, erscheint das Ton-aus-Symbol
auf der Statusleiste.
( )
Ein- und Ausschalten von Freisprechen
Drücken Sie während eines Anrufes auf Menü und tippen Sie anschließend Lautsprecher ein/aus., um zwischen dem Ein- und Ausschalten der Freisprechfunktion zu wechseln. Das Freisprechsymbol Statusleiste, wenn die Freisprechfunktion aktiviert ist.
erscheint auf der
( )
Warnung!
Um Ihre Ohren nicht zu verletzen, sollten Sie das Telefon nicht
an Ihr Ohr halten, nachdem Sie die Freisprechfunktion aktiviert haben.
63
Page 65
Verwendung der Telef onfunktionen
Beenden eines Anrufes
Beenden Sie einen Anruf auf eine der folgenden Weisen:
Drücken Sie auf Beenden/Ein/Aus.
Tippen Sie auf Beenden.
Wenn Sie das gelieferte Kabel-Headset verwenden, drücken Sie etwas länger
auf die Taste, um den Anruf zu beenden.
Wenn die Telefonnummer der Person, die Sie angerufen hat, noch nicht in der Kontaktliste enthalten ist, können Sie die Nummer nach dem Auflegen speichern.

2.4 Verwendung der Anrufliste

Wenn Sie einen Anruf verpassen, erscheint das Symbol für einen verpassten Anruf ( ) auf der Titelleiste. Auf der Registerkarte Anrufliste im Fenster Kontakte können Sie nachsehen, wer Sie angerufen hat, oder Sie können alle von Ihnen gewählten Nummern und empfangenen Anrufe anzeigen.
Verwendung der Registerkarte Anrufliste
Drücken Sie auf Anrufen > Menü und berühren Sie anschließend Anrufliste.
1.
Gehen Sie auf eine der folgenden Weisen vor:
2.
Tippen Sie auf den Namen bzw. die Nummer in der Liste, den/die Sie
anrufen möchten. Drücken Sie etwas länger auf einen Namen oder eine Nummer in der
Liste, um ein Optionenmenü aufzurufen, in dem Sie Kontaktinformationen anzeigen (wenn die Nummer in der Kontaktliste gespeichert ist), die Nummer vor einer erneuten Wahl ändern, eine Textnachricht senden oder einen Anruf auf der Anrufliste entfernen können.
64
Page 66
Verwendung der Telef onfunktionen
Tippen Sie Tippen Sie auf diesen Bereich, u m den Kontak t anzurufen.
hier, um n ur die
Anrufliste für
diesen Kon takt
anzuzeigen .
Drücken Si e
hier etwas
länger, um das
Optionenme nü
zu öffnen.
Hinzufügen einer neuen Telefonnummer zu den Kontakten
Wenn die Telefonnummer der Person, die Sie angerufen hat, noch nicht in der Kontaktliste enthalten ist, können Sie die Nummer nach dem Auflegen speichern.
Drücken Sie auf Anrufen > Menü und berühren Sie anschließend Anrufliste.
1.
2. Drücken Sie etwas länger auf den Anruf, den Sie der Kontaktliste hinzufügen möchten, und tippen Sie anschließend auf Kontakt speichern.
3. Geben Sie den Kontaktnamen und andere Informatione in den angezeigten
leeren Kontakteintrag ein. Die Telefonnummer wird automatisch dem Feld Mobil im Abschnitt Nummer wählen hinzugefügt. Wenn Sie sie als eine andere Art von Nummer, z. B. als eine Privatnummer, speichern möchten, tippen Sie auf Mobil.
4. Rollen Sie im Fenster nach unten und tippen Sie auf Speichern.
Hinweis
Weitere Informationen finden Sie unter “Einen neuen Kontakt hinzufügen” in Kapitel 3.
65
Page 67
Verwendung der Telef onfunktionen
Ansehen eines verpassten Anrufes
Wenn Sie einen Anruf verpasst haben, erscheint das Symbol für einen verpassten Anruf in der Statusleiste. Um nachzusehen, wer Sie angerufen hat, drücken Sie auf Anrufen > Menü und tippen Sie anschließend auf Anrufliste. Verpasste Anrufe sind durch das Symbol für verpasste Anrufe ( ) gekennzeichnet.
Sie können auch etwas länger auf die Statusleiste drücken und
Tipp
Ihren Finger anschließend nach unten über das Display ziehen, um das Benachrichtigungsfeld zu öffnen. Die Nummer und/oder der Kontaktname des verpassten Anrufes wird angezeigt.
Löschen der Anrufliste
Gehen Sie auf der Registerkarte Anrufliste auf eine der folgenden Weisen vor:
Um einen Namen oder eine Nummer aus der Liste zu entfernen, drücken Sie
etwas länger auf den Namen oder die Nummer und tippen Sie anschließend auf Aus Anrufliste löschen.
Wenn Sie die gesamte Liste löschen möchten, drücken Sie auf Menü und
tippen Sie anschließend auf Alle löschen.

2.5 Anpassen der Telefoneinstellungen

Sie können die Einstellungen des Telefons, z. B. die Mobilboxnummer, ändern und zusätzliche Anrufdienste von T-Mobile aktivieren.
Um das Telefoneinstellungen-Menü zu öffnen, drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf Einstellungen > Anrufeinstellungen.
66
Page 68
Verwendung der Telef onfunktionen
Optionen Beschreibung
Beschränkte Rufnummern
Mobilbox Legen Sie eine ander e Mobilboxnummer neben der
Mobilbox­Benachrichtigung löschen
Anrufweiterleitung Entscheiden Sie, wie das Telefon reagieren soll, wenn Leitungen
Anrufsperre Entscheiden Sie, ob Sie verschiede ne Kategorien von eingehenden
Zusätzliche Einstellungen
TTY-Unterstützung aktivieren
Erweiterte Einstellungen
Kurznachricht Aktivieren oder deak tivieren Sie den Empfang von Kurznachrichten
Einstellungen für Kurznachricht
Beschränken Sie ausg ehende Anrufe auf einen festgelegten Satz von Nummern. Um dies e Funktion zu aktivieren, müssen Sie den PIN2-Code der SIM-Ka rte kennen.
Mobilboxnummer auf d er SIM-Karte fest.
Wenn Sie eine Benach richtigung über eine neue Nachricht in der Mobilbox erhalten ha ben, können Sie sie mit dieser Option löschen.
besetzt sind, Anrufe nicht angenommen werden oder Kontakte nicht erreichbar sin d. Sie können auch die Option zum Weiterleiten von Anrufen für alle eingehenden Anrufe einstellen.
und ausgehenden Anru fen sperren möchten.
Aktivieren oder deak tivieren Sie Betreiberdienste, wie z. B. Anrufer­ID und Anklopfen.
Aktivieren Sie TTY ( Teletypewriter)-Unterstützung für das Gerät.
Bearbeiten Sie die N achricht für das Abweisen von Anrufen, entscheiden Sie, ob Sie den Nachrichten-Editor öffnen möchten, wenn Sie einen Anruf mit einer Nachricht abweisen, und legen Sie fest, ob Sie die Num mer eines unbekannten Kontaktes speichern, möchten, nachdem der Anruf beendet wurde.
des Dienstanbieters.
Konfigurieren Sie Ka näle und Sprache für Kurznachrichten.
67
Page 69
Verwendung der Telef onfunktionen

2.6 Ein- und Ausschalten der Telefonfunktion

In vielen Ländern ist es gesetzlich vorgeschrieben, das Telefon an Bord eines Flugzeuges auszuschalten. Eine Möglichkeit, die Telefonfunktion auszuschalten, ist die Aktivierung des Flugmodus auf dem Telefon. Wenn Sie den Flugmodus aktivieren, werden sämtliche Funkfunktionen auf dem Telefon, einschließlich der Telefonfunktion, Bluetooth und Wi-Fi, ausgeschaltet.
Aktivierung oder Deaktivierung von Flugmodus
1. Drücken Sie auf Startseite > Menü und tippen Sie anschließend auf Einstellungen > Wireless.
2. Wählen Sie das Kontrollkästchen für Flugmodus, um den Flugmodus zu
aktivieren oder deaktivieren. Wenn der Flugmodus aktiviert ist, erscheint das Symbol für den Flugmodus ( ) auf der Statusleiste.
Wenn Sie den Flugmodus deaktivieren, wird die Telefonfunktion wieder
Tipp
eingeschaltet und der vorherige Zustand von Bluetooth und Wi-Fi wird wieder hergestellt.
68
Page 70
Kapitel 3 - Verwendung der Anwendung Kontakte
3.1  Die Anwendung Kontakte
Mit der Anwendung Kontakte können Sie auf einfache Weise Ihre  Kommunikationen mit Kontakten über die Telefon-, Messaging- und E-Mail­Funktionen verwalten. Sie können auch Aktualisierungen der Facebook- und  Flickr-Konten Ihrer Kontakte sehen und Ihren eigenen Facebook-Status ebenfalls  aktualisieren.
Wenn Sie Kontakte mit Ihrem Google-Konto, Ihrem PC und/oder mit einem  Exchange Server synchronisiren, werden alle in diesen Konten gespeicherten  Kontakte in der Anwendung Kontakte angezeigt. Weitere Informationen über die  Synchronisierung von Konten finden Sie unter “Kontaktquellen” in diesem Kapitel.
Öffnen Sie die Anwendung Kontakte auf eine der folgenden Weisen:
•  Drücken Sie auf Startseite und tippen Sie anschließend auf Kontakte.
•  Drücken Sie auf Startseite, tippen Sie auf  und anschließend auf 
Kontakte.
Wenn Sie Kontakte öffnen, wird das Fenster Kontakte angezeigt.
Hinzufügen des Kontakte-Widgets
Mit dem Kontakte-Widget erhalten Sie auf der Startseite direkten Zugang zu Ihren  Lieblingskontakten. Wenn Sie mehr über das Hinzufügen von Widgets erfahren  möchten, lesen Sie “Ein HTC-Widget hinzufügen” in Kapitel 1.
69
Page 71
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Hinweis Wenn es sich bei Ihren Favoritenkontakten um Kontakte aus Ihrem 
Google- oder Exchange ActiveSync-Konto handelt, erinnert sich  das Kontakte-Widget selbst dann an diese Kontakte, wenn Sie das  Telefon zurücksetzen. Sie müssen aber in diesem Fall die Standard­Kommunikationsmethode für Ihre Favoritenkontakte neu einstellen.   Im Kapitel 10 erfahren Sie mehr über das Zurücksetzen des Telefons.
Kontaktquellen
Sie können Kontakte auch aus folgenden Quellen zum Telefon hinzufügen:
Google Mai l-Kontakte
Google Mai l-Kontakte werden  zu Ihrem T elefon importiert,  nachdem Si e ein Google­Konto eing erichtet haben.  Weitere Ei nzelheiten finden  Sie in Kap itel 8.
SIM-Karte
Unter “All e Kontakte  von einer  SIM-Karte  importiere n” in diesem  Kapitel fi nden Sie weitere  Einzelheit en. 
Telefonkon takte
Unter “Ein en neuen  Kontakt hi nzufügen” in  diesem Kap itel finden Sie  weitere Ei nzelheiten.
Exchange A ctiveSync Server
Weitere Ei nzelheiten  finden Sie  in Kapitel 5.
Kontakte a uf dem PC
Siehe “Ver wendung  von HTC Sy nc” in  Kapitel 9.
70
Page 72
Verwendung der Anwen dung Kontakte
3.2 Verwendung des Kontakte-Fensters
Das Kontakte-Fenster bietet Ihnen einfachen Zugang zu all Ihren Kontakten sowie noch schnelleren Zugriff auf die Kontakte und Gruppen, mit denen Sie am häufigsten kommunizieren.
Im Kontakte-Fenster gibt es die folgenden Registerkarten:
Favoriten
Gruppen
Aktualisie rungen
und Ereign isse
Anrufliste
Alle
Registerkarte Funktionen
Alle Ermöglicht Ihnen den Zugriff auf alle Kontakte auf dem Telefon,
Favoriten Bietet Ihnen eine L iste mit Favoritenkontakten, damit Sie schnell
Gruppen Ermöglicht Ihnen das Zuweisen von Kontakten zu einer
einschließlich Googl e-Kontakte, Exchange ActiveSync-Kontakte, Telefonkontakte und Kontakte, welche auf der SIM-Karte gespeichert sind. Si e können diese Registerkarte auch verwenden, um Ihre e igene Kontaktkarte zu öffnen oder zu aktualisieren. Weite re Informationen finden Sie unter “Einrichtung von Eigene Kontaktka rte” in diesem Kapitel.
auf diese zugreifen können. Weitere Informationen finden Sie unter “Verwendung vo n Favoriten” in diesem Kapitel.
Gruppe, um dieser Gr uppe dann auf einfache Weise eine SMS, Bildnachricht oder E -Mail zuzusenden. Weitere Informationen finden Sie unter “Ar beiten mit Gruppen” in diesem Kapitel.
71
Page 73
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Registerkarte Funktionen
Aktualisierungen und Ereignisse
Anrufliste Listet alle gewählten Nummern sowie alle empfangenen und 
Einrichtung von Eigene Kontaktkarte
Eigene Kontaktkarte bietet Ihnen eine praktische Möglichkeit zum Speichern 
von Kontaktinformationen, so dass Sie diese auf einfache Weise per  Bildnachricht versenden können. Darüber hinaus können Sie sich bei Ihren  Facebook- und Flickr-Konten anmelden, um Benachrichtigungen zu erhalten,  wenn es bei Ihren Kontakten Aktualisierungen und Ereignisse gibt (weitere  Informationen finden Sie unter “Verwendung von Facebook und Flickr in  Kontakte” in diesem Kapitel).
Eigene Kontaktkarte einrichten
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Alle im Fenster Kontakte auf Ich und tippen  Sie anschließend auf Hier tippen, um Kontakt zu bearbeiten.
2. Geben Sie Ihren Namen und Kontakdetails ein.
3. Wenn Sie sich bei Facebook oder Flickr anmelden möchten, um  Benachrichtigungen von Freunden zu erhalten, tippen Sie auf Facebook oder  Flickr und geben Sie Ihre Anmeldeinformationen ein.
4. Tippen Sie auf Speichern.
Benachrichtigt Sie,  wenn Ihre verknüpften Facebook-Kontakte  Profile ändern, anst ehende Termine besitzen oder ihren Konten  Fotos hinzufügen. Au f dieser Registerkarte erkennen Sie auch,  wenn Ihre verknüpfte n Flickr-Kontakte ihren Konten neue Fotos  hinzufügen. Unter “V erwendung von Facebook und Flickr in  Kontakte” in diesem  Kapitel finden Sie weitere Einzelheiten.
verpassten Anrufe au f. Siehe “Verwendung der Anrufliste” in  Kapitel 2.
72
Page 74
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Ansehen und Verwalten von Kontakten
Auf der Registerkarte Alle im Kontakte-Fenster werden all Ihre Kontakte  angezeigt. Dazu gehören Google-Kontakte, Exchange ActiveSync-Kontakte,  Telefonkontakte und Kontakte, welche auf der SIM-Karte gespeichert sind.
Erstellen  Sie einen neuen  Kontakt. Tippen Sie  hier, um Ihre  eigene Kon taktkarte  zu bearbei ten oder zu  aktualisie ren. SIM-Karten -Kontakt Tippen Sie  auf einen  Kontakt, u m das  Kontaktdet ails-Fenster für  diesen Kon takt zu öffnen.
Dieses Sym bol wird angezeigt, wenn  der Kontak t Folgendes getan hat:
Er hat Ihnen eine ne ue Textnachricht  oder E-Mail gesendet  oder er hat  vergeblich versucht,  Sie anzurufen.
Er hat sein Facebook -Profil aktualisiert  oder er hat neue Fot os nach Flickr  oder Facebook hochge laden.
Er besitzt anstehend e Facebook­Ereignisse.
Der Facebo ok-Status  erscheint,  wenn Sie den  Kontakt mi t seinem/ihrem  Facebook v erknüpfen.
Hinweis Wenn Sie nur Kontakte einer bestimmten Art anzeigen möchten, z. B. 
Google-Kontakte oder Exchange ActiveSync-Kontakte, drücken Sie  auf Menü, tippen Sie auf Ansicht und wählen Sie anschließend die  gewünschte Art von Kontakt aus.
73
Page 75
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Einen neuen Kontakt hinzufügen
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Alle auf Neuen Kontakt hinzufügen.
2. Wählen Sie den Kontakttyp aus, z. B. Google oder Exchange. Damit legen 
Sie fest, mit welchem Konto der Kontakt synchronisiert wird. Weitere  Informationen finden Sie unter “Kontaktquellen” in diesem Kapitel.
3. Gehen Sie auf eine der folgenden Weisen vor:
Tippen Sie für den Kontakttyp Exchange oder Telefon auf das Namensfeld, 
geben Sie den Vor- und Nachnamen des Kontaktes ein und wählen Sie die  Reihenfolge aus, in welcher die Namen angezeigt werden sollen. Tippen Sie  auf OK.  Tippen Sie auf  , um die Displaytastatur auszublenden und die  Schaltfläche OK anzuzeigen. 
Tippen Sie für den Kontakttyp SIM oder Google auf das Namensfeld und 
geben Sie anschließend den Namen ein. 
4. Geben Sie die Kontaktinformationen in die bereitstehenden Felder ein.
5. Rollen Sie im Fenster ganz nach unten und tippen Sie auf Speichern.
Nach einem Kontakt suchen
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Alle auf Menü und tippen Sie anschließend  auf Kontakte suchen.
2. Geben Sie in die Suchleiste die ersten paar Buchstaben des Vor- oder 
Nachnamens des Kontaktes ein, nach dem Sie suchen. Übereinstimmende  Kontakte werden angezeigt.
Tipp Wenn die Liste übereinstimmender Kontakte sehr lang ist, können 
Sie weitere Ergebnisse anzeigen, indem Sie   antippen, um die  Displaytastatur auszublenden.
3. Tippen Sie auf den gewünschten Kontakt, um dessen Kontaktdetails-Fenster  zu öffnen. Weitere Informationen darüber, welche Möglichkeiten Sie in 
74
Page 76
Verwendung der Anwen dung Kontakte
diesem Fenster haben, finden Sie unter “Verwendung des Kontaktdetails­Fensters” in diesem Kapitel.
Informationen eines Kontaktes bearbeiten
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Alle etwas länger auf den Kontakt und  tippen Sie anschließend auf Kontakt bearbeiten.
2. Geben Sie die neuen Informationen für den Kontakt ein.
3. Rollen Sie im Fenster ganz nach unten und tippen Sie anschließend auf  Speichern.
Alle Kontakte von einer SIM-Karte importieren
Sie können alle Ihre SIM-Kontakte auf das Telefon kopieren. Sie können sie als  Telefonkontakte importieren oder auch als Google- oder Exchange ActiveSync­Kontakte, sofern Sie entsprechende Konten eingerichtet haben (weitere  Informationen finden Sie unter “Kontaktquellen” in diesem Kapitel).
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Alle auf Menü und tippen Sie anschließend  auf Importieren.
2. Wenn Sie Google- oder Exchange ActiveSync-Konten auf dem Telefon  eingerichtet haben, wählen Sie die Art der importierten Kontakte aus und  tippen Sie anschließend auf OK.
Einen Kontakt von einer SIM-Karte importieren
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Alle auf den Kontakt, den Sie importieren 
möchten.
2. Drücken Sie im Kontaktdetails-Fenster des Kontaktes auf Menü und tippen  Sie anschließend auf Kontakt speichern.
Mehrere Kontakte löschen
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Alle auf MENÜ und tippen Sie anschließend  auf Kontakte löschen.
2. Tippen Sie auf das X neben jedem Kontakt, den Sie löschen möchten.
3. Tippen Sie auf  , um die Displaytastatur auszublenden, rollen Sie in der 
Kontaktliste ganz nach unten und tippen Sie anschließend auf Fertig.
75
Page 77
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Einen Kontakt löschen
Drücken Sie auf der Registerkarte Alle etwas länger auf den Kontakt und tippen Sie anschließend auf Kontakt löschen.
Kontaktinformationen per Bildnachricht als eine vCard senden
Drücken Sie auf der Registerkarte Alle etwas länger auf den Kontakt, den Sie senden möchten, und tippen Sie anschließend auf Kontakt als vCard senden. Geben Sie den Empfänger und eine optionale Nachricht ein und tippen Sie anschließend auf Senden.
76
Hinweis
Wenn Sie Ihre eigenen Kontaktinformationen (Eigene Kontaktkarte)
senden möchten drücken Sie auf der Registerkarte Alle etwas länger auf Ich und tippen Sie anschließend auf Eigene Kontaktkarte senden.
Verwendung von Favoriten
Fügen Sie auf der Registerkarte Favoriten die Kontakte hinzu, mit denen Sie am häufigsten kommunizieren, so dass Sie jederzeit schnell auf sie zugreifen können.
Einen Favoritenkontakt hinzufügen
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Favoriten auf Favoriten hinzufügen und
tippen Sie anschließend auf den Kontakt, den Sie hinzufügen möchten.
2. Wählen Sie eine standardmäßige Kommunikationsmethode aus. Wenn Sie das Kontakte-Widget der Startseite hinzugefügt haben, können Sie auf einen Favoritenkontakt tippen, um diesen mit dieser Methode direkt zu kontaktieren. Weitere Informationen finden Sie unter “Hinzufügen des Kontakte-Widgets” weiter oben in diesem Kapitel.
Page 78
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Einen Favoritenkontakt entfernen Drücken Sie auf der Registerkarte Favoriten auf Menü, tippen Sie auf Favoriten
entfernen und tippen Sie anschließend auf den Kontakt, den Sie entfernen 
möchten.
Arbeiten mit Gruppen
Auf der Registerkarte Gruppen können Sie Kontakte zu einer Gruppe zuweisen,  um dieser Gruppe dann auf einfache Weise eine SMS, Bildnachricht oder E-Mail  zuzusenden. Sie können Gruppen auf dem Telefon auch mit Gruppen in Ihrem  Google-Konto, auf welches Sie über den Webbrowser Ihres PCs zugreifen  können, synchronisieren.
Eine Gruppe erstellen und Kontakte hinzufügen
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Gruppen auf Neue Gruppe hinzufügen.
2. Geben Sie einen Namen für die Gruppe ein.
3. Tippen Sie auf Kontakt zu Gruppe hinzufügen.
4. Wählen Sie die Kontakte aus, die Sie der Gruppe hinzufügen möchten. Mit 
Hilfe der Suchleiste können Sie Kontakte schnell auffinden.
5. Tippen Sie auf  , um die Displaytastatur auszublenden, rollen Sie in der  Kontaktliste ganz nach unten und tippen Sie anschließend auf Fertig.
Eine Gruppe löschen
Drücken Sie auf der Registerkarte Gruppen etwas länger auf die Gruppe, die Sie  löschen möchten, und tippen Sie anschließend auf Gruppe löschen.
Kontakte einer Gruppe hinzufügen oder aus ihr entfernen
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Gruppen etwas länger auf die Gruppe und  tippen Sie anschließend auf Gruppe bearbeiten.
2. Wenn Sie der Gruppe Kontakte hinzufügen möchten, tippen Sie auf Kontakte zu Gruppe hinzufügen, wählen Sie die Kontakte aus, die Sie hinzufügen 
möchten, tippen Sie auf  , um die Displaytastatur auszublenden, und  tippen Sie anschließend auf Fertig.
77
Page 79
Verwendung der Anwen dung Kontakte
3. Um Kontakte aus der Gruppe zu entfernen, wählen Sie die Kontakte aus, die  Sie entfernen möchten.
4. Tippen Sie auf  , um die Displaytastatur auszublenden, und tippen Sie  anschließend auf Speichern.
Gruppen auf dem Telefon mit Gruppen im Google-Konto synchronisieren Drücken Sie auf der Registerkarte Gruppen auf Menü, tippen Sie auf Gruppen
synchronisieren, wählen Sie die Gruppen aus, die Sie synchronisieren möchten,  und tippen Sie anschließend auf Speichern.
Eine SMS/Bildnachricht an alle Kontakte in einer Gruppe senden
Drücken Sie auf der Registerkarte Gruppen etwas länger auf die Gruppe und  tippen Sie anschließend auf Gruppennachrichten senden. Anleitungen zum  Schreiben und Senden von Nachrichten finden Sie in Kapitel 5.
78
Hinweis Für jede Nachricht, die Sie senden, werden vom Dienstanbieter 
Gebühren erhoben. Wenn Sie z. B. eine Nachricht an fünf Kontakte  senden, werden Gebühren für fünf Nachrichten erhoben.
Eine E-Mail an alle Kontakte in einer Gruppe senden
Drücken Sie auf der Registerkarte Gruppen etwas länger auf die Gruppe und  tippen Sie anschließend auf Gruppen-Mail senden. Anleitungen zum Schreiben  und Senden von Nachrichten finden Sie in Kapitel 5.
Page 80
Verwendung der Anwen dung Kontakte
3.3  Verwendung von Facebook und Flickr in 
Kontakte
Wenn Ihre Kontakte über Facebook-Konten verfügen, können Sie deren aktuellen  Status sowie anstehende Ereignisse erkennen. Sie werden auch benachrichtigt,  wenn sie ihre Profilinformationen ändern. Sie können auch Ihren eigenen  Facebook-Status aktualisieren. Wenn Ihre Kontakte darüber hinaus auch Flickr­Konten besitzen, erkennen Sie, wenn sie neue Fotos hinzufügen.
Facebook- und Flickr-Benachrichtigungen werden auf den folgenden  Registerkarten angezeigt:
Auf der Registerkarte Aktualisierungen 
und Ereignisse im Kontakte-Fenster  werden Benachrichtigungen  über anstehende Ereignisse  und Profil-Aktualisierungen Ihrer  Kontakte angezeigt. Tippen Sie  auf eine Benachrichtigung, um zur  Registerkarte Aktualisierungen und  Ereignisse des Kontaktdetails-Fensters  für den entsprechenden Kontakt zu  gelangen.
79
Page 81
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Auf der Registerkarte 
Aktualisierungen und Ereignisse  im Kontaktdetails-Fenster eines  Kontaktes wird der Facebook-Status,  Profilaktualisierungen und anstehende  Ereignisse des Kontaktes angezeigt.  Es werden auch Hinweise auf neu  nach Flickr hochgeladene Fotos  angezeigt. Tippen Sie auf ein Element,  um den Browser zu öffnen und  zur entsprechenden Webseite von  Facebook oder Flickr zu gelangen.
Auf der Registerkarte Alben im 
Kontaktdetails-Fenster eines Kontaktes  werden die aktuellen Facebook- und  Flickr-Fotoalben des Kontaktes  angezeigt. Tippen Sie auf ein Album,  um die Fotos im Alben-Programm  anzuschauen. Weitere Informationen  darüber, welche Möglichkeiten Sie im  Alben-Prgramm haben, finden Sie in  Kapitel 7.
80
Page 82
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Bei Facebook oder Flickr anmelden
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Alle im Fenster Kontakte auf Ich, drücken Sie  auf Menü und tippen Sie anschließend auf Kontakt bearbeiten.
Hinweis Wenn Sie noch nicht bereits Ihre Kontaktdetails auf Ihrer eigenen 
Kontaktkarte eingegeben haben, können Sie dies nun tun.  Weitere Informationen finden Sie unter “Einrichtung von Eigene  Kontaktkarte” in diesem Kapitel.
2. Rollen Sie nach unten und tippen Sie auf Facebook oder Flickr.
3. Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen ein und tippen Sie auf Anmelden.
4. Legen Sie fest, ob Sie das Facebook-Profilbild des Kontaktes und seinen 
Geburtstag in die Kontaktinformationen auf dem Telefon aufnehmen  möchten, und tippen Sie anschließend auf Fertig.
5. Rollen Sie im Informationen-Fenster nach unten und tippen Sie auf Speichern.
Bei Facebook oder Flickr abmelden
1. Tippen Sie auf der Registerkarte Alle im Fenster Kontakte auf Ich, drücken Sie  auf Menü und tippen Sie anschließend auf Kontakt bearbeiten.
2. Rollen Sie nach unten, tippen Sie auf Facebook oder Flickr und tippen Sie  anschließend auf OK.
3. Rollen Sie in Ihrer eigenen Kontaktkarte ganz nach unten und tippen Sie auf  Speichern.
Facebook-Status aktualisieren
Tippen Sie auf der Registerkarte Alle im Fenster Kontakte auf Ich und tippen Sie  anschließend auf Facebook. Geben Sie Ihren neuen Status ein und tippen Sie  anschließend auf Senden.
81
Page 83
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Facebook-Konten von Kontakten verknüpfen
1. Wechseln Sie im Kontakte-Fenster zur Registerkarte Aktualisierungen und 
Ereignisse.
2. Wenn Sie auf Ihrer eigenen Kontaktkarte keine Verknüpfung zu Facebook  hergestellt haben, tippen Sie auf Verknüpfung zu Facebook und geben Sie  die Anmeldefunktionen für Facebook ein.
3. Tippen Sie auf Profile verknüpfen.
4. Wählen Sie im Fenster Übereinstimmende Freunde auswählen die Facebook-
Konten der Kontakte aus, zu denen Sie eine Verknüpfung herstellen möchten.  Tippen Sie anschließend auf Weiter.
Hinweis Wenn Sie später eine Verknüpfung zu einem Kontakt herstellen 
möchten, welcher nicht in der Liste erscheint, öffnen Sie  dessen Kontaktdetails-Fenster, gehen Sie zur Registerkarte  Aktualisierungen und Ereignisse und tippen Sie auf Mit anderem Freund verknüpfen. Weitere Informationen finden Sie unter  “Verwendung des Kontaktdetails-Fensters” in diesem Kapitel.
5. Wählen Sie im Meldungsfeld Profil verknüpfen folgende Optionen aus:
Foto verwenden. Verwenden Sie die Profilbilder von Facebook-Freunden als 
deren Kontakt-ID-Bilder auf Ihrem Telefon. Geburtstag verwenden. Speichern Sie die Geburtstage Ihrer Facebook-
Freunde in deren Kontaktdetails auf Ihrem Telefon.
Aktualisierungseinstellungen für Facebook und Flickr ändern
Wechseln Sie im Kontakte-Fenster zur Registerkarte Aktualisierungen und  Ereignisse, drücken Sie auf Menü und tippen Sie anschließend auf Einstellungen für Datenverbindung.
82
Page 84
Verwendung der Anwen dung Kontakte

3.4  Verwendung des Kontaktdetails-Fensters

Wenn Sie im Kontakte-Fenster auf einen Kontakt tippen, erscheint das  Kontaktdetails-Fenster, in welchem Informationen über den Kontakt,  ausgetauschte Nachrichten und Anrufe mit dem Kontakt, Facebook­Benachrichtigungen usw. angezeigt werden.
Im Kontaktdetails-Fenster gibt es die folgenden Registerkarten:
Informatio nen
Nachrichte n
Registerkarte Funktionen
Informationen Zeigt die Informationen an, die Sie fü r den Kontakt gespeichert 
Nachrichten Zeigt die mit dem Kontakt ausget auschen SMS-Nachrichten. 
haben, und ermöglich t Ihnen, den Kontakt direkt zu kontaktieren,  indem Sie eine der a ngezeigten Methoden antippen. Wenn für  den Kontakt z. B. ei ne Büronummer gespeichert wurde, tippen  Sie auf Büro anrufen , um diese Nummer zu wählen. Sie können eine Numm er des Kontaktes auch zu einer  Kurzwahlnummer mache n. Weitere Informationen finden Sie  unter “Einen Kontakt  der Kurzwahl hinzufügen” in diesem Kapitel.
Tippen Sie auf eine  Nachricht, um sie anzuzeigen. Um eine neue  Nachricht zu senden,  drücken Sie auf Menü und tippen Sie auf  SMS senden. Weitere  Informationen über Nachrichten finden Sie  in Kapitel 5.
E-Mail
Aktualisie rungen 
und Ereign isse
Alben
Anrufliste
83
Page 85
Verwendung der Anwen dung Kontakte
Registerkarte Funktionen
E-Mail Zeigt alle E-Mails,  die Sie vom Kontakt empfangen haben. Tippen 
Aktualisierungen und Ereignisse
Alben Zeigt die Facebook-  und Flickr-Fotoalben des Kontaktes. Unter 
Anrufliste Listet alle eingegangen, ausgegangenen und  verpassten Anrufe 
Einen Kontakt der Kurzwahl hinzufügen
1. Drücken Sie auf der Registerkarte Informationen im Kontaktdetails-Fenster auf  Menü und tippen Sie anschließend auf Zu Kurzwahl hinzufügen.
2. Wählen Sie in der Nummernliste die Kontaktnummer aus, welche Sie als 
Kurzwahlnummer verwenden möchten.
3. Wählen Sie in der Ortsliste einen Ort (Nummer 2 bis 9) für die Kurzwahl  aus. Wenn Sie die ausgewählte Nummer in der Telefon-Anwendung etwas  länger drücken, wird der Kontakt angerufen. Weitere Informationen über die  Telefon-Anwendung finden Sie unter “Absetzen von Anrufen mit dem Telefon­Programm” in Kapitel 2.
4. Tippen Sie auf Speichern.
Sie auf eine E-Mail,  um sie anzuzeigen. Um eine neue E-Mail zu  senden, drücken Sie  auf Menü und tippen Sie auf Neue Mail.  Weitere Informatione n über E-Mails finden Sie in Kapitel 5.
Zeigt den Facebook-S tatus, Aktualisierungen und Ereignisse  eines Kontaktes und  benachrichtigt Sie, wenn der Kontakt neue  Fotos nach Flickr ho chgeladen hat. Wenn eine Benachrich tigung für den Geburtstag des Kontaktes  angezeigt wird, könn en Sie auf diese Benachrichtigung tippen,  um den Kontakt direk t anzurufen oder ihm eine Grußmeldung  zu senden.
“Verwendung von Face book und Flickr in Kontakte” in diesem  Kapitel finden Sie w eitere Einzelheiten.
zum und vom Kontakt  auf. Tippen Sie auf ein Element in der  Liste, um die angeze igte Nummer des Kontaktes anzurufen.
84
Page 86

Kapitel 4 - Eingabe von Text

4.1 Verwendung der Displaytastatur

Wenn Sie ein Programm starten oder ein Feld auswählen, bei dem Text oder Zahlen eingegeben werden müssen, steht Ihnen die Displaytastatur zur Verfügung. Sie können eines von drei Layouts für die Tastatur verwenden:
QWERTZ, Kompaktes QWERTZ und Telefontastatur.
Verwendung der Displaytastatur im Querformat
Wenn Sie Text eingeben, können Sie die Tastatur im Querformat anzeigen, indem Sie das Telefon seitwärts halten. Sie erhalten so eine größere Tastatur, welche Sie einfach mit Ihren zwei Daumen bedienen können.
Hinweise Sie müssen die Option Ausrichtung unter Startseite > Menü >
Einstellungen > Töne & Display aktivieren, damit sich die
Tastaturausrichtung automatisch ändert.
Die Querformatausrichtung für die Tastatur wird nicht von allen Anwendungen unterstützt.
85
Page 87
Eingabe von Text
QWERTZ
QWERTZ ist ein Tastaturlayout, welches dem einer Computertastatur ähnelt.
86
Tippen Sie hier, um
Buchstaben oder Symbole einzugeben.
Drücken Sie hier etwas
länger, um Buchstabe n mit Akzent, Zahlen o der Symbole einzugeben.
Tippen Sie hier, um
einen Großbuchstaben einzugeben.
Tippen Sie zweimal, um
die Großschreibung z u
aktivieren. Tippen Sie hier, um die Tastatur a nzuzeigen oder auszublend en.
Tippen Sie hier, um ein Menü zu öffnen, in dem Sie da s Tastaturlayout ändern und d ie Fingereing abeeinstellungen öffnen könne n. Unter “Anp assen der Texteingabe- und Tastaturei nstellungen” finden Sie weite re Einzelheit en.
Tippen Sie hier, um zur Zahlen- und Symboltast atur zu wechseln. Unter “Eingabe v on Zahlen und Symbolen” finden Sie weitere Einzelheiten.
Hier wird die Wortvorsch lagsliste angezeigt, wenn die Wortvo rhersage aktiviert ist. Tippen Sie ein Wort a n, um es in den Text e inzufügen. Tippen Sie auf , um weitere Wo rtvorschläge anzuzeigen .
Tippen Sie hier, um das zuletzt eingebene Zeichen zu löschen.
Tippen Sie hier, um mit einer neuen Zeile zu beginne n.
Mit QWERTZ Text eingeben
1.
Starten Sie ein Programm, in dem Sie Text eingeben können
2. Tippen Sie auf und anschließend auf Tastaturarten > QWERTZ.
3. Beginnen Sie wie bei einer PC-Tastatur mit dem Antippen der Tasten auf der
Displaytastatur, um Text einzugeben.
Page 88
Eingabe von Text
Kompaktes QWERTZ
Kompaktes QWERTZ ist eine Tastatur mit 20 Tasten. Mit den großen, bequem zu bedienenden Tasten und den erweiterten Funktionen wie z. B. vorausschauende T9-Eingabe, können Sie Text noch schneller und genauer eingeben.
Zeigt eine Liste mit Worten im T9-Modus a n. Tippen Sie ein Wort an, um es in den Text einzufügen. Tippen Sie auf , um weitere Wortvorsch läge anzuzeigen.
Tippen Sie hier, um zwischen der Verwendung des Mehrfachtippen­und des T9 -Modus zu wechseln.
Tippen Sie hier, um einen
Großbuchstaben einzu geben.
Tippen Sie zweimal, um die
Großschreibung zu ak tivieren.
Tippen Sie hier, um die Tastatur anzuzeigen oder auszublenden.
Tippen Sie hier, um ein Menü zu öffnen, in dem Sie da s Tastaturlayout ändern und d ie Fingereing abeeinstellungen öffnen könne n. Unter “Anp assen der Texteingabe- und Tastaturei nstellungen” finden Sie weite re Einzelheit en.
Tippen Sie hier, um zur Zahlen- und Symboltast atur zu wechseln. Unter “Eingabe v on Zahlen und Symbolen” finden Sie weitere Einzelheiten.
Text mit Kompaktes QWERTZ eingeben
1.
Starten Sie ein Programm, in dem Sie Text eingeben können.
2. Tippen Sie auf und anschließend auf Tastaturarten > Kompaktes QWERTZ.
3. Tippen Sie auf die Tasten der Displaytastatur, um den Text einzugeben.
Tippen Sie hier, um
Buchstaben oder Symbole einzugeben.
Wenn Sie ein
Satzzeichen, ein Symbol oder eine Zif fer eingeben möchten, das/die sich auf einer Taste befindet, drüc ken Sie diese Taste etwa s länger.
Tippen Sie hier, um das zuletzt ei ngebene Zeichen zu löschen .
Tippen Sie hier, um mit einer neuen Zeil e zu beginnen.
87
Page 89
Eingabe von Text
Telefontastatur
Die Telefontastatur ist eine 12-tastige Displaytastatur, welche einem Mobiltelefon­Tastenfeld entspricht und darüber hinaus noch zusätzliche Tasten besitzt. Die Telefontastatur zeichnet sich durch großflächige Tasten und verbesserte Eingabefunktionen wie z. B. die vorausschauende T9-Eingabe aus, mit denen Sie Text für Nachrichten und Dokumente noch schneller eingeben können.
Zeigt eine Liste mit Worten im T9­Modus an. Tippen Sie ein Wort an, um es in den Text einzufügen. Tippen Sie auf , um weitere Wortvorsch läge anzuzeigen.
Tippen Sie hier, um zwischen der Verwendung des Mehrfachtippen­und des T9 -Modus zu wechseln.
Tippen Sie hier, um einen
Großbuchstaben einzu geben.
Tippen Sie zweimal, um die
Großschreibung zu ak tivieren.
Tippen Sie hier, um die Tastatur anzuzeigen oder auszublenden.
Tippen Sie hier, um ein Menü zu öffnen, in dem Sie da s Tastaturlayout ändern und d ie Fingereing abeeinstellungen öffnen könne n. Unter “Anp assen der Texteingabe- und Tastaturei nstellungen” finden Sie weite re Einzelheit en.
Text mit der Telefontastatur eingeben
1.
2. Tippen Sie auf und anschließend auf Tastaturarten > Telefontastatur.
3. Tippen Sie auf die Tasten der Displaytastatur, um den Text einzugeben.
Tippen Sie hier, um
Buchstaben oder Symbole einzugeben.
Wenn Sie ein
Satzzeichen, ein Sym bol oder eine Ziffer ein geben möchten, das/die sich auf einer Taste befi ndet, drücken Sie diese Ta ste etwas länger.
Tippen Sie hier, um das zuletzt ei ngebene Zeichen zu löschen .
Tippen Sie hier, um mit einer neuen Zeil e zu beginnen.
Tippen Sie hier, um zur Zahlen- und Symboltast atur zu wechseln. Unter “Eingabe v on Zahlen und Symbolen” finden Sie weitere Einzelheiten.
Starten Sie ein Programm, in dem Sie Text eingeben können.
88
Page 90
Eingabe von Text

4.2 Eingabe von Zahlen und Symbolen

Wechseln Sie zur Zahlen- und Symbol-Displaytastatur, um auf einfache Weise Zahlen und allgemeine Symbole wie z. B. Klammern, Währungszeichen, Satzzeichen, Sonderzeichen usw. einzugeben.
Um zur Zahlen- und Symboltastatur zu wechseln, tippen Sie auf auf der alphanumerischen Tastatur.
Tippen Sie hier, um z ur alphanumer ischen Tastatur zurückzuwe chseln.
Kompaktes QWERTZ und Telefontas tatur
QWERTZ
89
Page 91
Eingabe von Text

4.3 Anpassen der Fingereingabeeinstellungen

Öffnen Sie die Fingereingabeeinstellungen auf eine der folgenden Weisen:
Tippen Sie in einem beliebigen Tastaturlayout auf , um die
Fingereingabeeinstellungen zu öffnen. Drücken Sie auf der Startseite auf Menü und tippen Sie anschließend auf
Einstellungen > Gebietsschema & Text > Fingereingabe.
Fingereingabeeinstellungen
Tastaturarten Tippen Sie dies an, um das Tastaturlayout auszuwählen, das
Sie verwenden möchten. Sie können unter QWERTZ, Telefontastatur und Kompakte Tastatur auswählen.
Tastatursprache Tippen Sie dies an, um das Sprachenlayout für die Tastatur
auszuwählen. Texteingabe Tippen Sie dies an, um die Texteingabeoptionen festzulegen, die
Tastatur zu kalibrieren und einen Ton und/oder Vibrierung als Feedback bei Tastendruck zu aktivieren. Unter “Texteingabe” finden Sie weitere Einzelheiten.
Texteingabe
QWERTZ
Vorhersage Wählen Sie dies, um die Wortvorhersagefunktion zu aktivieren,
wenn Sie QWERTZ verwenden. Rechtschreibkorrektur Hiermit können Sie Schreibfehler korrigieren,
indem Sie Auswahlen in einer Liste mit Worten treffen, die die Buchstaben der berührten Tasten und benachbarter Tasten enthalten.
Telefontastatur & Kompaktes QWERTZ
Rechtschreibkorrektur Hiermit können Sie Schreibfehler korrigieren,
indem Sie Auswahlen in einer Liste mit Worten treffen, die die Buchstaben der berührten Tasten und benachbarter Tasten enthalten.
90
Page 92
Eingabe von Text
Wortvervollständigung Wenn Sie Kompaktes QWERTZ oder
Telefontastatur verwenden, können Sie aus einer Liste von möglichen Wortkombinationen auswählen, welche auf den Buchstaben der berührten Tasten basieren.
Weitere Einstellungen
Tastaturton Wählen Sie dies, um einen Klickton auszulösen, wenn Sie auf
eine Taste der Tastatur oder ein Menüelement tippen. Beim Tippen vibrieren Wählen Sie dies, um eine Vibrierung auszulösen,
wenn Sie auf eine Taste der Tastatur oder auf ein Menüelement tippen.
Fingereingabe-Genauigkeit
Kalibrierungswerkzeug Tippen Sie auf dies, um die Berührgenauigkeit für
die Tastatur neu zu kalibrieren. Kalibrieren Sie die Tastatur neu, wenn die Displaytasten nicht mehr genau auf Ihre Berührungen reagieren. Kalibrierung zurücksetzen Tippen Sie auf dies, um die Kalibrierung auf die
Standardeinstellung ab Werk zurückzusetzen.
91
Page 93
Eingabe von Text
92
Page 94

Kapitel 5 - Austauschen von Nachrichten

5.1 Senden von Text- und Bildnachrichten

Mit SMS/MMS können Sie Textnachrichten (SMS) und Bildnachrichten verfassen und anderen Mobiltelefonen zusenden. Bildnachrichten müssen Bestandteil Ihres Anrufsplans sein, damit Sie sie senden und empfangen können. Bei T-Mobile erfahren Sie weitere Einzelheiten.
Öffnen von SMS/MMS
Drücken Sie auf Startseite, tippen Sie auf und anschließend auf SMS/MMS.
Zeigt an, dass es im Thread neue Nachrichte n gibt.
Wenn die N achrichtenliste nicht komp lett auf dem Display an gezeigt werden kann, könn en Sie das Bild nach oben rollen, um weitere Nachrichten anzuzeigen , oder Sie können den Trackball nach unten roll en.
Tippen Sie hier, um eine neue Text- oder Bildnachri cht zu erstellen.
Tippen Sie hier, um die Nachri cht oder den Nachrichte n-Thread zu öffnen und die Text- oder Bildnachri cht zu lesen.
93
Page 95
Austauschen von Nach richten
Erstellen und Senden von SMS- und Bildnachrichten
Sie können Textnachrichten (SMS) erstellen, die aus maximal 160 Buchstaben bestehen. Wenn Sie weiter Text eingeben, nachdem Sie dieses Limit erreicht haben, wird Ihre Nachricht zwar komplett, aber in mehreren Teilnachrichten ausgeliefert. Es handelt sich dabei um aneinandergehängte Nachrichten.
Multimedianachrichten, auch als Bildnachrichten bezeichnet, können Text und ein Bild, eine Sprachaufnahme, eine Audio- oder Videodatei, eine Diashow, eine Kontaktkarte (vCard) oder einen Termin (vCalendar) enthalten.
94
Hinweis
Eine Textnachricht erstellen und senden
1.
2. Geben Sie die Handynummer des Nachrichtenempfängers in das Feld An
Die Anwendung SMS/MMS konvertiert eine Textnachricht automatisch in eine Multimedianachricht, wenn Sie eine E-Mail­Adresse in das Feld An eingeben, einen Betreff für die Nachricht schreiben oder ein Element anhängen.
Tippen Sie im Fenster Alle Nachrichten auf Nachricht schreiben. Das Schreiben-Fenster wird geöffnet.
ein. Sobald Sie mit der Eingabe der Telefonnummer beginnen, werden übereinstimmende Kontakte auf dem Display angezeigt. Tippen Sie auf einen Empfänger oder fahren Sie mit der Eingabe der Telefonnummer des Empfängers fort.
Page 96
Geben Sie einen Namen ein, um nach ei nem Kontakt zu suchen, od er tippen Sie auf
, um eine Telefonnummer
einzugeben .
Tippen Sie hier, um die Handyn ummer des übereinsti mmenden Kontaktes automatisch einzugeben . Hinweis: D ie Telefonnummer wird nur a ngezeigt, wenn sie unter Handy in den Kontakten eingetragen wurde.
3. Tippen Sie auf das Textfeld mit dem Text “Zum Schreiben antippen” und beginnen Sie anschließend mit dem Schreiben der Nachricht.
Hinweis Wenn Sie das Limit von 160 Buchstaben fast erreicht haben,
4. Wenn Sie damit fertig sind, tippen Sie auf Senden, um die Textnachricht
abzusenden.
Hinweis
Austauschen von Nach richten
Geben Sie die Textnachri cht hier ein.
Tippen Sie hier, um die Nac hricht zu senden.
erscheint oben rechts im Textfeld ein Zähler, anhand dessen Sie erkennen können, wie viele Buchstaben Sie noch eingeben können. Sobald Sie das Limit überschreiten, wird eine neue Nachricht erstellt. Diese Nachricht wird beim Empfang mit der ersten Nachricht verbunden.
Um Zustellungsbestätigungen zu erhalten und so zu erfahren, ob Textnachrichten empfangen wurden, drücken Sie in der Nachrichtenliste auf Menü und tippen Sie anschließend auf Einstellungen. Wählen Sie im Abschnitt SMS-Einstellungen die Option Zustellberichte.
95
Page 97
Austauschen von Nach richten
Eine Bildnachricht erstellen und senden
1.
Tippen Sie im Fenster Alle Nachrichten auf Nachricht schreiben. Das Schreiben-Fenster wird geöffnet.
2. Geben Sie die Handynummer oder die E-Mail-Adresse des Nachrichtenempfängers in das Feld An ein. Sobald Sie mit der Eingabe der Telefonnummer oder E-Mail-Adresse beginnen, werden übereinstimmende Kontakte auf dem Display angezeigt. Tippen Sie auf einen Empfänger oder fahren Sie mit der Eingabe der Telefonnummer oder E-Mail-Adresse des Empfängers fort.
Tipp
3. Tippen Sie auf das Textfeld mit dem Text “Zum Schreiben antippen” und
beginnen Sie anschließend mit dem Schreiben der Nachricht.
Hinweis Wenn Sie das Limit von 160 Buchstaben fast erreicht haben,
4. Drücken Sie auf Menü und tippen Sie anschließend auf Anhang.
5. Wählen Sie im Anhang-Fenster unter folgenden Dateianlagen aus:
Bild. Öffnet die Alben-Anwendung. Wählen Sie ein Bild aus, um es der
Nachricht anzuhängen. Video. Öffnet die Alben-Anwendung. Wählen Sie ein Video aus, um es der
Nachricht anzuhängen. Audio. Öffnet das Fenster Musikspur auswählen. Tippen Sie auf eine Audiodatei,
um sie auszuwählen. Tippen Sie anschließend auf OK, um die Datei der Nachricht anzuhängen. Die Musikdatei wird wiedergegeben, wenn Sie sie antippen.
Ort. Ermöglicht Ihnen das Hinzufügen eines Footprints oder eines Ortes auf
einer Karte. In Kapitel 9 finden Sie weitere Einzelheiten über Footprints.
Sie können eine Betreffszeile hinzufügen, indem Sie auf Menü drücken und anschließend Betreff hinzufügen antippen.
erscheint oben rechts im Textfeld ein Zähler, anhand dessen Sie erkennen können, wie viele Buchstaben Sie noch eingeben können.
96
Page 98
Austauschen von Nach richten
Kontakt (vCard). Ermöglicht Ihnen das Anhängen von Kontaktdetails eines
Kontaktes auf dem Telefon. Termin (vCalendar). Ermöglicht Ihnen das Anhängen eines Termins aus dem
Kalender. Erstellen. Ermöglicht Ihnen die Aufnahme eines Bildes, die Aufnahme von
Video oder Audio oder das Erstellen einer Diashow. Diese Elemente können Sie dann Ihrer Nachricht anhängen.
Kamera. Öffnet die Kamera-Anwendung. Nehmen Sie ein Bild auf und
tippen Sie anschließend auf , um es der Nachricht anzuhängen. Weitere Informationen über die Kamera-Anwendung finden Sie unter “Verwendung von Kamera und Camcorder” in Kapitel 7.
Video aufnehmen. Hiermit öffnen Sie die Camcorder-Anwendung. Nehmen
Sie ein Video auf und tippen Sie anschließend auf , um es der Nachricht anzuhängen. Weitere Informationen über die Video-Anwendung finden Sie unter “Aufnahme von Videos” in Kapitel 7.
Audio aufnehmen. Öffnet den Sprachrekorder. Tippen Sie auf , um mit der
Aufnahme der Nachricht zu beginnen. Tippen Sie anschließend auf , um die Aufnahme zu beenden. Geben Sie einen Namen für die Aufnahme ein und tippen Sie anschließend auf Speichern.
Diashow. Öffnet das Fenster Diashow bearbeiten. Tippen Sie auf Dia
hinzufügen, um ein neues Dia zu erstellen. Tippen Sie auf das erstellte Dia (z. B. Dia 1), tippen Sie auf Bild hinzufügen und wählen Sie anschließend das Bild aus, das Sie dem Dia hinzufügen möchten. Sie können auch zum Textfeld wechseln und eine Bildunterschrift für das Bild eingeben. Wenn Sie damit fertig sind, tippen Sie auf Fertig, um die Diashow der Nachricht anzuhängen.
97
Page 99
Austauschen von Nach richten
Tipps Wenn Sie mehrere Dias bearbeiten, tippen Sie auf , um das
6.
Nachdem Sie die Multimedianachricht erstellt haben, tippen Sie auf Senden.
nächste Dia zu bearbeiten. Tippen Sie auf , um zum vorherigen Dia zurückzugelangen. Drücken Sie während der Bearbeitung der Diashow auf Menü, um eine
Vorschau auf die Diashow anzuzeigen, Musik oder Video einem Dia hinzuzufügen, ein Dia zu entfernen usw.
98
Hinweis Um Zustellungsbestätigungen zu erhalten und so zu erfahren,
ob Bildnachrichten empfangen wurden, drücken Sie in der Nachrichtenliste auf Menü und tippen Sie anschließend auf Einstellungen. Wählen Sie die Option Zustellberichte unter dem Abschnitt MMS-Einstellungen.
Page 100
Austauschen von Nach richten
Nachricht als einen Entwurf speichern
Während Sie eine Text- oder Multimedianachricht erstellen, drücken Sie auf Zurück, um die Nachricht automatisch als einen Entwurf zu speichern. Wenn Sie das Erstellen der Nachricht fortsetzen möchten, tippen Sie auf die Nachricht in der Nachrichtenliste. Fahren Sie mit dem Bearbeiten der Nachricht fort und tippen Sie anschließend auf Senden, um sie abzusenden.
Empfangen von Text- und Multimedianachrichten
Abhängig von Ihren Benachrichtigungseinstellungen, spielt das Telefon einen Klingelton ab, vibriert oder zeigt die Nachricht kurz in der Statusleiste an, wenn Sie eine neue Text- oder Multimedianachricht empfangen. Wenn Sie die Benachrichtigung für Text- und Multimedianachrichten ändern möchten, lesen Sie “Einstellen der Optionen für Text- und Multimedianachrichten” weiter unten in diesem Kapitel.
Ein Symbol für eine neue Nachricht ( ) wird ebenfalls im Benachrichtigungsbereich der Statusleiste angezeigt, um Sie auf eine neue Text- oder Multimedianachricht hinzuweisen. Das Symbol der Anwendung SMS/MMS (sofern es auf der Startseite zu sehen ist) zeigt auch die Anzahl neuer Nachrichten an . Lesen Sie den nächsten Abschnitt, um zu erfahren, wie Sie die Nachricht öffnen können.
99
Loading...