Titon auramode TP524, auramode BP 52422 Product Manual

ventilation systems
auramode TP524
EN
Product Manual HRV controller
NL
Producthandleiding HRV-regelaar
FR
DE
Produkthandbuch HRV-Steuergerät
2
NL
Waarschuwingen, veiligheidsinformatie en richtlijnen. . . . 12
Productbeschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inhoud verpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afmetingen en installatie van het display . . . . . . . . . . . . . .13
Bevestigingsmiddel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedieningsorganen en bediening van de auramode . . . . . .14
Bedrijfsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Boost uitschakeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pictogrammen voor snelheidsinstelling . . . . . . . . . . .15
Plannerconguratie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Luchtvochtigheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Boost Overrun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schakelaars. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
In bedrijf stellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu- & submenu-items SETUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Buitenzijde reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Standaardinstellingen auramode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Waarschuwingsmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EN
Warnings, Safety Information and Guidance . . . . . . . . . . . . . 4
Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Packaging Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dimensions & Display Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fixing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Powering Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
auramode Controls & Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modes of Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Boost Inhibit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Speed Setting Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Scheduler Conguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Boost Overrun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SETUP Menu & Sub-menu Items. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cleaning Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
auramode Default Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Warnings messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
FR
Avertissements, consignes de sécurité et directives. . . . . . .21
Description du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dimensions et installation de l'achage . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Commande et fonctionnement de auramode. . . . . . . . . . . . 23
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Interdiction de ventilation forcée. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Icônes réglage de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conguration du programmateur . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Filtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Temporisateur de sécurité de vitesse forcée . . . . . . . 25
Commutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Réinitialiser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menu SETUP et options de sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglages par défaut du auramode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Messages d'avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
DE
Warnungen, Sicherheitsinformationen und
Orientierungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Abmessungen und Display-Installation . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Befestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verdrahtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bedienelemente und Betrieb von auramode . . . . . . . . . . . . 32
Betriebsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
EINRICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Turbosperre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Symbole für die Drehzahleinstellung . . . . . . . . . . . . .33
Konguration des Steuerprogramms . . . . . . . . . . . . . 34
Feuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Turboübersteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SETUP-Menü und Untermenüelemente. . . . . . . . . . . . . . . . .36
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Äußere Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
auramode-Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Warnmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
EN
Warnings, Safety Information and Guidance
Important Information Read instructions fully before the installing this appliance.
1. This manual covers the operation of the HRV control system only, it must therefore be read in conjunction with the relevant heat recovery unit Product Manual.
2. Installation of the appliance and accessories must be carried out by a qualied and suitable competent person and be carried out in clean, dry conditions where dust and humidity are at minimal levels.
3. All wiring must conform to current I.E.E. Wiring Regulations and all applicable standards and Building Regulations.
4. auramode must be connected using the communication cable provid­ed.
5. Control & communication cables should not be placed within 50mm or on the same metal cable tray as any 230V lighting or power cables.
6. Ensure all cable glands are fully tightened.
7. The unit must be stored in a clean and dry environment. Do not install the appliance in areas where the following may be present or occur;
Excessive oil or a grease laden atmosphere,
Corrosive or ammable gases, liquids or vapours,
Ambient temperatures above 40°C or below -5°C,
Humidity levels above 90% or is a wet environment.
8. The appliance is not suitable for installation to the exterior of the dwelling.
9. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi­sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
10. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
11. To ensure compliance with the requirements Building Regulations Approved document Part F use of the default schedule is not recom­mended. The schedule should be cleared in the Scheduler section of the menu.
4
Product Description
The auramode is a programmable timer & 3-4 speed switch for commissioning compatible Titon HRV units. The auramode is connected to the HRV via a wired connection.
Packaging Contents
Inspect the unit when taking delivery. Check the unit for damage and that all accessories have been supplied Package supplied with:-
1 x auramode controller. 1 x 14m auramode communication cable. 1 x Product Manual.
Any shortages or damage must be immediately reported to the supplier.
Dimensions & Display Installation
The auramode should be mounted in position convenient for the householder.
Fixing
Open auramode case using a small, at bladed screwdriver in the rectanguler openings on the right-hand side. Fix backplate - the auramode can be xed over a standard surface mount or recessed pattress; connect the communication cable and clip front of auramode to the backplate.
86.00
86.00
16.70
35.80
00:00 XXX 2016:05:03 XXXX
1 2 3
Time Auto / Manual/Status
Date & Day
5
Wiring
Communication cable connection to the auramode is by a pre tted plug on the supplied cable. Connection to the HRV unit is to screw terminals on the HRV PCB.
Powering Up
The auramode is powered by the communication cable from the HRV unit. On powering up the HRV the controller starts in AUTO mode and displays
INITIALIZING.. while waiting for the
HRV unit to complete its start-up procedures.
auramode Controls & Operation
auramode has 4 buttons to control these are used to control and setup auramode. Each button
has multiple functions detained below.
Modes of Operation
The auramode has three modes of operation:
1. AUTO Speed in controlled by the programmed schedule (default mode).
2. MANUAL Speed is set manually, either by cycling through the speeds with the
QUICK BUTTON or by using
to increase and to decrease speed.
3. SETUP Used to change settings.
Black/White12V
Yellow
Green
Orange
0V
A
B
HRV
Connection to HRVConnection to auramode
Enter Setup Menu [Long Press] Select Menu Item Fix Setting Switch to Auto Mode
Increase Fan Speed Navigate Menus Change Settings
QUICK BUTTON Cycle Fan Speeds Toggle Manual / Auto Mode Clear Filter Messages
Decrease Speed Navigate Menus Change Settings
6
In MANUAL mode press or press and hold [2 seconds] the QUICK BUTTON to enter AUTO
mode.
In AUTO mode press either
, or QUICK BUTTON to change to MANUAL mode.
Press and hold [5 seconds] the
to enter SETUP mode.
In MANUAL or AUTO mode press and hold [5 seconds] the QUICK BUTTON to reset any lter
warning message.
SETUP
To Enter SETUP by press and hold [5 seconds] the button. Follow the on screen prompts and menu structure detailed in the SETUP Menu & Submenu Items section and modify and congure the auramode to your requirements.
Boost Inhibit
Boost Inhibit is an additional option in the Schedule menu when selecting the speed the unit will run at. During the Boost Inhibit period the unit remains in either Speed 1 or Speed 2 and does not respond to external Boost switches or the Humidity sensor.
Speed Setting Icons
Listed below are the various icons are used to represent the speeds:-
Speed 1
or Speed 2 or Speed 3
or Speed 4 or Speed 1 with boost inhibit Speed 2 with boost inhibit
Scheduler Conguration
The scheduler changes the speed setting at specic times. Times and speed settings are user programmed in either seven day, weekday & weekend or individual day groups.
1. Select single day or day group to edit.
2. Press
.
3. Select event to edit
hh:mm - event not set yet.
4. Press
.
5. Set hour.
6. Press
.
7. Set minutes.
8. Press
.
9. Set speed.
10. Press
.
11. Select next event to edit,
SAVE or EXIT.
It is possible to erase single event while setting its time
to
hh:mm.
Events can be entered in random sequence: they are sorted automatically after saving.
►EXIT 1-5 ►SAVE 01 00:00 02 06:30 03 08:30 04 12:00 05 13:30
1 to 5 Weekday screen
7
Humidity
The HRV has a relative humidity (RH) sensor. The humidity menu species at what RH the HRV will boost to speed 3.
Filter
The HRV’s lters require regular replacement depending on environmental conditions. The replacement period is set in the Filter section during setup as are the checked and replaced dates. In normal use lter check and replace messages will appear on the main screen after changing or checking lters messages are cleared by pressing and holding [5 seconds] the QUICK BUTTON.
Boost Overrun
auramode has separate timers for wet room and kitchen boost that controls the time the HRV
remains at speed 3 after all switches have been released.
Switches
The HRV has multiple switch inputs whose function can be programmed. SW1, 2 & 3 are volt free switch inputs and LS1 & 2 are live switch inputs.
Switch Options
Kitchen Boost Wet Room Boost SummerBOOST Disable Speed 1 Setback Speed 4
Kitchen Wet Room SummerBoost
Commission
The Commission menu screen is used to program the supply and extract fan speeds. When the menu screen is selected the HRV fans will start to run at speed 2.
Use
& to move between fan speeds the cursor underlines the supply or extract speed %. Pressing the highlights the speed % selected to be modied and the HRV immediately switches to run supply and extract at the corresponding speeds. Use the
& to modify the
speed % and
to save. When all the required fan speeds
have been congured navigate to the
SAVE option to save &
exit the Commission menu to the
SETUP menu, the unit will return to AUTO operation.
Use
and to move between fan speeds - the cursor will highlight the supply or extract speed. Press
to select the required speed - the HRV will begin running at the selected speed,
and modify the speed using
and . When speed is correct press and either select another speed or if all the required fan speeds have been set as required navigate to the SAVE option to save all settings to memory and return to the SETUP menu.
Reset
Reset menu sets to the default values.
►SAVE Commission
SUPPLY EXTRACT
18.0% 18.0%
40.0% 40.0%
70.0% 70.0%
100.0% 100.0%
Commissioning screen
8
SETUP Menu & Sub-menu Items
Menu item Description
EXIT Exit SETUP menu Display Menu for display settings
EXIT Backlight Change LCD Backlight brightness Contrast Change LCD contrast Language Menu to change language EXIT English Nederlands Français Deutsch
Polski Español Italiano Lietuvių
Русский Українська Slovenski Magyar
3 Speed
1 to 3 Speed - 1 to 4 Speed toggle
Defaults Set display back-light and contrast to default values Clock Menu to change date and time EXIT Time Set time 24 hour clock only Date Set date and day Scheduler Menu to congure timer controlled speeds. EXIT Clear all Clear all scheduled events - HRV will default to Speed 2 Edit EXIT 1-7 Set same events for all days of the week. (day group) 1-5 Set same events for working days (Monday to Friday). 6-7 Set same events for weekend (Saturday & Sunday).
1..7 Set events for selected day. EXIT Exit without saving Save Save events and exit 1,2,..7, 8 Set time and position (speed level) of the event Default Set Scheduler to default values
Humidity Set value of humidity threshold Filter Menu to change lter settings
EXIT
Repl.Period(m.) Set lter replace warning time, 1 to 24 months.
Checked yy.mm.dd Set last checked date. Replaced yy.mm.dd Set last replaced date.
Boost Overrun Menu for setting Kitchen & Wet Room overrun timers Switches Menu to set switch functions & SummerBOOST® Commission Menu to Set speeds 1 to 3 or 1 to 4 & SummerBOOST on/o
Save
Reset Reset auramode unit
9
Maintenance
The auramode is maintenance free.
Cleaning Exterior
For best results use a clean damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents or any other uids.
auramode Default Settings
Scheduler
Days 1 to 5 Mon, Tue, Wed, Thur & Fri Days 6 & 7 Sat & Sun
Position Time Speed Position Time Speed
01 00:00 Speed 1 01 00:00 Speed 1
02 06:30 Speed 2 02 07:30 Speed 2
03 08:30 Speed 1 03 09:30 Speed 1
04 12:00 Speed 2 04 12:00 Speed 2
05 13:30 Speed 1 05 14:00 Speed 1
06 18:00 Speed 2 06 18:00 Speed 2
07 22:30 Speed 1 07 23:30 Speed 1
08 00:00 Speed 1 08 00:00 Speed 1
To ensure compliance with the requirements Building Regulations Approved document Part F use of the default schedule is not recommended. The schedule should be cleared in the Scheduler section of the menu.
Filter Display Switches
Replace Period 6 months Language English SW1 Speed 3 Kitchen
Contrast 36 SW2 Speed 3 Wet Room
Checked Date Current set date Backlight 192 SW3 SummerBOOST
3 / 4 Speed Toggle 3 Speed LS1 Speed 3 Kitchen
Replaced Date Current set date LS2 Speed 3 Wet Room
SummerBOOST ON
Speeds
Speed Supply Extract
1 18.0% 18.0%
2 40.0% 40.0%
3 70.0% 70.0%
4 100.0% 100.0%
10
Warnings messages
Clock Realtime clock errors - Reset Clock Time. Time Filter check time errors in settings - Check lter settings. Replace. Filter Replace lter. Check Filter 2/3s of lter replace time has elapsed. Connection Controller has lost connection with the HRV.
Press OK to exit
11
NL
Waarschuwingen, veiligheidsinformatie en richtlijnen
Belangrijke informatie Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal door alvorens dit apparaat te installeren.
1. Deze handleiding beschrijft alleen de bediening van het HRV
regelsysteem en moet om deze reden samen met de betreende handleiding voor het apparaat voor het terugwinnen van warmte gelezen worden.
2. De installatie van het apparaat en toebehoren dient door bevoegd
en competent personeel uitgevoerd te worden en in een schone en droge omgeving met zo min mogelijk stof en vochtigheid.
3. Alle bedradingen moeten aan de huidige I.E.E.
Bedradingsvoorschriften voldoen en alle toepasselijke normen en Bouwvoorschriften.
4. De auramode moet met de meeleverde communicatiekabel worden
aangesloten.
5. De regel & communicatiekabels mogen niet binnen 50mm of op
dezelfde metalen tray als 230V verlichtings- of stroomkabels geplaatst worden.
6. Zorg ervoor dat alle kabelwartels goed zijn aangedraaid.
7. De unit moet in een schone en droge omgeving opgeslagen worden.
Het apparaat mag niet in ruimten geïnstalleerd worden met;
Veel olie of een vettige omgeving,
Corrosieve of ontvlambare gassen, vloeistoen of dampen,
Omgevingstemperaturen hoger dan 40°C of lager dan -5°C,
Een vochtigheidsgraad hoger dan 90% of een natte omgeving.
8. Dit apparaat mag niet aan de buitenkant van een woning
geïnstalleerd worden.
9. Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden
en personen met fysieke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring of kennis zolang deze personen onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen omtrent het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de eventuele gevaren.
10. Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat zij met het
apparaat spelen.
12
Productbeschrijving
De auramode is een programmeerbare timer en schakelaar met 3-4 snelheden voor het in bedrijf stellen van compatibele HRV-eenheden van Titon. De auramode wordt via een bedrade verbinding op de HRV aangesloten.
Inhoud verpakking
Inspecteer bij ontvangst de unit. Controleer de eenheid op schade en controleer of alle accessoires zijn meegeleverd. Inhoud van de verpakking:-
1 x auramode-regelaar. 1 x 14m communicatiekabel voor auramode. 1 x Producthandleiding.
Ontbrekende onderdelen of schade moet onmiddellijk aan de leverancier gemeld worden.
Afmetingen en installatie van het display
86.00
86.00
16.70
35.80
00:00 XXX 2016:05:03 XXXX
1 2 3
Tijd Auto/Manual/Status
Datum en dag
De auramode dient op een voor de bewoner gemakkelijk bereikbare plaats te worden gemonteerd.
Bevestigingsmiddel
Open de behuizing van de auramode door een kleine, platte schroevendraaier in de rechthoekige openingen aan de rechterkant te steken. Monteer de achterplaat - de auramode kan over een standaard opbouwdoos of inbouwdoos worden gemonteerd; sluit de communicatiekabel aan en klem het front van de auramode op de achterplaat.
13
Bedrading
De aansluiting van de communicatiekabel op de auramode wordt tot stand gebracht via een voorgemonteerde stekker op de meegeleverde kabel. De aansluiting op de HRV-eenheid wordt
tot stand gebracht via schroefaansluitingen op de printplaat van de HRV.
Inschakelen
De auramode wordt van stroom voorzien via de communicatiekabel van de HRV-eenheid. Na inschakeling van de HRV start de regelaar op in de AUTO modus en verschijnt de melding
INITIALIZING
.. (BEZIG MET INITIALISEREN) waarbij gewacht wordt tot de HRV-
eenheid de opstartprocedures ervan voltooid heeft.
Bedieningsorganen en bediening van de auramode
De auramode heeft 4 knoppen voor het bedienen en instellen van de auramode. Iedere knop heeft meerdere functies zoals hieronder beschreven.
Zwart/Wit12V
Geel
Groen
Oranje
0V
A
B
HRV
Aansluiting op de HRVAansluiting op de auramode
Naar menu Setup gaan [lang drukken] Menu-item selecteren Instelling vastleggen Op Auto modus overschakelen
Ventilatorsnelheid verhogen Door menu's navigeren Instellingen wijzigen
SNELKNOP Ventilatorsnelheden doorlopen Wisselen tussen Manual en Auto modus Filtermeldingen wissen
Snelheid verlagen Door menu's navigeren Instellingen wijzigen
14
Bedrijfsmodi
De auramode heeft drie bedrijfsmodi:
1. AUTOM De snelheid wordt geregeld via het geprogrammeerde schema
(standaardmodus).
2. MANUAL De snelheid wordt met de hand ingesteld, ofwel door met de SNELKNOP de
snelheden te doorlopen ofwel door de snelheid met
te verhogen en met
te verlagen.
3. SETUP Hiermee worden instellingen gewijzigd.
Druk in de MANUAL modus op
of houd de SNELKNOP [2 seconden] ingedrukt om in de
AUTO modus te komen.
Druk in de AUTO modus op of
, of de SNELKNOP om om te schakelen naar de
MANUAL modus.
Houd
[5 seconden] ingedrukt om in de SETUP modus te komen.
Houd in de MANUAL of AUTO modus de SNELKNOP [5 seconden] ingedrukt om een
mogelijke lterwaarschuwingsmelding terug te stellen.
SETUP
U komt in SETUP (INSTELLINGEN) door de knop [5 seconden] ingedrukt te houden. Volg de instructies op het scherm en de in de sectie Menu- & submenu-items SETUP beschreven menustructuur en wijzig en congureer de auramode naar wens.
Boost uitschakeling
Boostblokkering is een extra optie in het menu Schedule (Planner) bij het selecteren van de snelheid waarop de eenheid zal draaien. Tijdens de boostblokkeringstijd blijft de eenheid in of Snelheid 1 of Snelheid 2 en reageert die niet op externe boostschakelaars of de vochtsensor.
Pictogrammen voor snelheidsinstelling
Hieronder zijn de pictogrammen voor de verschillende snelheden weergegeven:-
Snelheid 1
of Snelheid 2 of Snelheid 3
of Snelheid 4 of Snelheid 1 met boostblokkering Snelheid 2 met boostblokkering
15
Plannerconguratie
Met de planner kan de snelheidsinstelling op specieke tijdstippen worden gewijzigd. Tijdstippen en snelheidsinstellingen kunnen door de gebruiker worden geprogrammeerd in groepen van zeven dagen, werkdagen & weekeindes of afzonderlijke dagen.
1. Selecteer enkele dag of daggroep om te bewerken.
2. Druk
.
3. Selecteer de gebeurtenis om te bewerken
hh:mm - gebeurtenis nog niet ingesteld.
4. Druk
.
5. Stel het uur in.
6. Druk
.
7. Stel de minuten in.
8. Druk
.
9. Stel de snelheid in.
10. Druk
.
11. Selecteer de volgende gebeurtenis om te bewerken,
SAVE (OPSLAAN) of EXIT (AFSLUITEN).
Het is mogelijk één enkele gebeurtenis te wissen
terwijl het tijdstip ervan op
hh:mm wordt ingesteld.
Gebeurtenissen kunnen in willekeurige volgorde ingevoerd worden: ze worden na het
opslaan automatisch gesorteerd.
Luchtvochtigheid
De HRV heeft een sensor die de relatieve vochtigheid (RV) meet. In het menu Vochtigheid wordt gespeciceerd bij wat voor RV de HRV naar Snelheid 3 verhoogd zal worden.
Filter
De lters van de HRV dienen regelmatig vervangen te worden afhankelijk van de omgevingsomstandigheden. De vervangingstermijn wordt ingesteld in de sectie Filters tijdens het instellen, evenals de datums voor controle en vervanging. Bij normaal gebruik worden er ltercontrole- en vervangingsmeldingen op het hoofdscherm weergegeven. Na vervanging of controle van de lters worden de meldingen gewist door de SNELKNOP [5 seconden] ingedrukt te houden.
Boost Overrun
De auramode heeft afzonderlijke timers voor het boosten van de natte ruimte en de keuken waarmee de tijdsduur wordt geregeld dat de HRV op snelheid 3 blijft nadat alle schakelaars zijn vrijgezet.
►AFSL 1-5 ►OPSL 01 00:00 02 06:30 03 08:30 04 12:00 05 13:30
Scherm 1 t/m 5 werkdagen
16
►OPSL Instellen
TOEVOER AFVOER
18,0% 18,0%
40,0% 40,0%
70,0% 70,0%
100,0% 100,0%
Schakelaars
De HRV heeft meerdere schakelaaringangen waarvan de functie geprogrammeerd kan worden. SW1, 2 & 3 zijn spanningsvrije schakelaaringangen en LS1 & 2 zijn faseschakelaaringangen.
Schakelopties
Keuken-boost Natteruimte-boost SummerBOOST
uitschakelen
Setback Snelheid 1 Snelheid 4
Keuken Badkamer SummerBoost
In bedrijf stellen
In het menuscherm Commission (Inbedrijfstelling) worden de snelheden van de toevoer- en afvoerventilator geprogrammeerd. Wanneer het menuscherm wordt geselecteerd, zullen de HRV-ventilatoren op Snelheid 2 gaan lopen.
Navigeer met
en tussen ventilatorsnelheden; de cursor onderstreept het percentage van de toevoer­of afvoersnelheid. Door op
te drukken wordt het te wijzigen snelheidspercentage gemarkeerd en geselecteerd en schakelt de HRV onmiddellijk over op toevoer- en afvoerbedrijf op de bijbehorende snelheden. Gebruik
en om
het snelheidspercentage te wijzigen en
om het op te slaan. Ga zodra alle gewenste ventilatorsnelheden zijn gecongureerd, naar de optie SAVE (OPSLAAN) om op te slaan, verlaat het menu Commission (Inbedrijfstelling) en ga naar het menu SETUP; de eenheid keert vervolgens terug naar AUTO (AUTOMATISCH) bedrijf.
Navigeer met
en tussen ventilatorsnelheden - de cursor markeert de toevoer- of
afvoersnelheid. Druk op
om de gewenste snelheid te selecteren - de HRV zal dan op de
geselecteerde snelheid gaan lopen, en wijzig de snelheid met
en . Druk wanneer de
snelheid goed is op
en selecteer nog een snelheid of ga, als alle gewenste ventilatorsnelheden naar behoefte zijn ingesteld, naar de optie SAVE (OPSLAAN) om alle instellingen in het geheugen op te slaan en naar het menu SETUP terug te keren.
Reset
Met het menu Reset (Opnieuw instellen) worden de standaardwaarden ingesteld.
Scherm Inbedrijfstelling
17
Menu- & submenu-items SETUP
Menu item Beschrijving
AFSLUITEN
Menu SETUP verlaten
Display
Menu voor weergave-instellingen
AFSL Achtergrondverlichting Helderheid LCD-achtergrondverlichting wijzigen Contrast Contrast LCD-scherm wijzigen Taal Menu om de taal te wijzigen AFSL English Nederlands Français Deutsch Polski
Español Italiano Lietuvių Русский
Українська Slovenski Magyar
Snelheid 3 Wisselen 1-3 snelheden - 1-4 snelheden
Standaard instll. Achtergrondverlichting en contrast van scherm op
standaardwaarden instellen
Klok
Menu om de datum en tijd te wijzigen
AFSL Tijd Alleen tijd 24-uurs klok instellen Datum De datum en dag instellen
Planner
Menu om timergestuurde snelheden te congureren.
AFSL Alles wissen Alle geplande gebeurtenissen wissen - de HRV zal zich
standaard op Snelheid 2 instellen
Bewerken AFSL 1-7 Zelfde gebeurtenissen instellen voor alle dagen van de week.
(daggroep)
1-5 Zelfde gebeurtenissen instellen voor werkdagen
(maandag t/m vrijdag).
6-7 Zelfde gebeurtenissen instellen voor weekeinde
(zaterdag en zondag).
1..7 Gebeurtenissen instellen voor geselecteerde dag. AFSL Afsluiten zonder op te slaan OPSL Gebeurtenissen opslaan en afsluiten 1,2,..7, 8 Tijd en stand (snelheidsniveau) van de gebeurtenis instellen Standaardinstll Planner op standaardwaarden instellen
Luchtvochtigheid
Waarde van vochtigheidsdrempel instellen
Filter
Menu om lterinstellingen te wijzigen
AFSL
Per.Vervang.(m) Tijd waarschuwing voor lter vervangen instellen, 1 tot 24 maanden.
18
Gecontroleerd jj.mm.dd
Datum laatste controle instellen.
Vervangen jj.mm.dd Datum laatste vervanging instellen.
Boost beheerder
Menu voor instellen van overschrijdingstimers
Keuken & Natte ruimte
Schakelaars
Menu om schakelaarfuncties en SummerBOOST®
Instellen
Menu om snelheden 1-3 of 1-4 & SummerBOOST aan/uit
OPSL
Reset
auramode-eenheid terugstellen
Onderhoud
De auramode is onderhoudsvrij.
Buitenzijde reinigen
Gebruik voor de beste resultaten altijd een schone en vochtige doek. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of andere vloeistoen.
Standaardinstellingen auramode
Planner
Dagen 1 t/m 5 ma, di, wo, do & vr Dagen 6 & 7 za & zo
Stand Tijd Snelheid Stand Tijd Snelheid
01 00:00 Snelheid 1 01 00:00 Snelheid 1
02 06:30 Snelheid 2 02 07:30 Snelheid 2
03 08:30 Snelheid 1 03 09:30 Snelheid 1
04 12:00 Snelheid 2 04 12:00 Snelheid 2
05 13:30 Snelheid 1 05 14:00 Snelheid 1
06 18:00 Snelheid 2 06 18:00 Snelheid 2
07 22:30 Snelheid 1 07 23:30 Snelheid 1
08 00:00 Snelheid 1 08 00:00 Snelheid 1
Filter Display Schakelaars
Vervangingstermijn 6 maanden Taal English SW1 Keuken Snelheid 3
Contrast 36 SW2 Natte ruimte Snelheid 3
Datum controle Ingestelde huidige
datum
Achtergrondverlichting 192 SW3 SummerBOOST
Wisselen Snelheid 3 / 4 3 Snelheid LS1 Keuken Snelheid 3
Datum vervanging Ingestelde huidige
datum
LS2 Natte ruimte Snelheid 3
SummerBOOST AAN
19
Snelheden
Snelheid Pulsie Extractie
1 18,0% 18,0%
2 40,0% 40,0%
3 70,0% 70,0%
4 100,0% 100,0%
Waarschuwingsmeldingen
Klok Fouten real-time klok - Kloktijd terugstellen. Tijd Fouten ltercontroletijd in instellingen - Filterinstellingen controleren. Filter verv. Filter vervangen. Filter contr. 2/3e van ltervervangingstijd is verstreken. Verbinding Verbinding tussen de regelaar en HRV is verbroken.
Klik op OK om af te sluiten
20
FR
Avertissements, consignes de sécurité et directives
Informations importantes. Lire complètement les instructions avant d'installer cet appareil.
1. Ce manuel décrit uniquement le fonctionnement du système de commande
du VRC, il doit donc être lu en même temps que le manuel de produit de l'appareil de récupération de chaleur.
2. L'installation de l'appareil et des accessoires doit être eectuée par une
personne qualiée et compétente et doit se faire dans des conditions propres et sèches avec des niveaux de poussière et d'humidité minimum.
3. L'ensemble du câblage doit être conforme aux réglementations I.E.E. en
matière de câblage et à toutes les normes et réglementations des bâtiments en vigueur.
4. auramode doit être connecté en utilisant le câble de communication fourni.
5. Les câbles de commande et de communication ne doivent pas être placés à
moins de 50 mm ou sur le même chemin de câble métallique que des câbles d'éclairage ou d'alimentation de 230 V.
6. Vérier que tous les presse-étoupes sont serrés à fond.
7. L'appareil doit être entreposé dans un environnement propre et sec.
Ne pas installer l'appareil dans des endroits où les situations suivantes peuvent exister ou se produire;
Présence excessive d'huile ou de graisse dans l'atmosphère,
Gaz, liquides ou vapeurs corrosifs ou inammables,
Températures ambiantes supérieures à 40°C ou inférieures -5°C,
Niveaux d'humidité supérieurs à 90% ou environnement humide.
8. L'appareil n'est pas adapté à l'installation à l'extérieur de l'habitation.
9. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance s'il sont supervisés ou instruits sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques associés.
10. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
21
Description du produit
Le auramode comprend un programmateur et un commutateur 3-4vitesses pour la mise en service, compatible avec les appareils Titon HRV. Le auramode est connecté au HRV par une connexion câblée.
Contenu de l'emballage
Inspecter l'appareil au moment de la livraison. Vériez que l'unité n'est pas endommagée et que tous les accessoires se trouvent dans l'emballage fourni.
1 x commande auramode 1 x câble de communication auramode de 14 m 1 x manuel de produit.
Tout élément manquant et toute détérioration doit être immédiatement signalé au fournisseur.
Dimensions et installation de l'achage
86.00
86.00
16.70
35.80
00:00 XXX 2016:05:03 XXXX
1 2 3
Heure Auto / Manuel / État
Date et jour
Le auramode doit être monté à une position commode pour l'occupant de la maison.
Fixation
Ouvrez la caisse du auramode en utilisant un petit tournevis à lame plate en le plaçant dans les ouvertures rectangulaires à droite. Montez la plaque d'appui. Le auramode peut être xé sur une surface standard ou peut être encastré; raccordez le câble de communication et xez la partie avant du auramode sur la plaque d'appui.
22
Câblage
Le câble de communication est connecté à l'auramode par une che préinstallée sur le câble fourni. La connexion à l'unité HRV utilise des bornes à vis sur la carte à circuit imprimée HRV PCB.
Mise sous tension
Le auramode est alimenté par le câble de communication provenant de l'unité HRV. À la mise sous tension du HRV, le système de commande démarre en mode AUTO et il ache
INITIALIZING.. en attendant que l'unité HRV termine ses procédures de démarrage.
Commande et fonctionnement de auramode
auramode comporte 4 boutons, servant à commander et à congurer le auramode. Chaque
bouton a plusieurs fonctions décrites ci-dessous.
Modes de fonctionnement
Le auramode a trois modes de fonctionnement:
1. AUTO Vitesse déterminée par le programmateur (mode par défaut)
2. MANUEL La vitesse est réglée manuellement, soit en parcourant les vitesses à l'aide
du bouton QUICK BUTTON ou en utilisant
pour augmenter et pour
diminuer la vitesse.
3. CONFIGURATION Sert à changer les réglages.
Noir/Blanc12V
Jaune
Vert
Orange
0V
A
B
HRV
Connexion à l'unité HRVConnexion à auramode
Lancez le menu Setup (conguration) [appui long] Sélection d'option du menu Réglage de correction Passage en mode Auto
Augmentation de vitesse du ventilateur Menus Navigation Changement des réglages
QUICK BUTTON (bouton rapide) Vitesses de cyclage du ventilateur Interrupteur mode manuel / auto Suppression des messages du ltre
Diminution de vitesse Menus Navigation Changement des réglages
23
En mode MANUEL, appuyez sur ou appuyez et maintenez enfoncé [pendant 2secondes]
le bouton QUICK BUTTON pour passer en mode AUTO.
En mode AUTO, appuyez sur
, ou sur le bouton QUICK BUTTON pour passer en mode
MANUEL.
Appuyez et maintenez enfoncé [pendant 5secondes] le
pour lancer le mode SETUP
(conguration).
En mode MANUEL ou AUTO, appuyez et maintenez enfoncé [pendant 5secondes] le bouton
QUICK BUTTON pour réinitialiser le message d'avertissement concernant le ltre.
CONFIGURATION
Pour lancer la conguration (SETUP), appuyez et maintenez enfoncé [pendant 5secondes] le bouton. Suivez les messages achés sur l'écran et la structure de menu décrite dans la section Menu SETUP et options de sous-menu, puis modiez et congurez le auramode suivant vos besoins.
Interdiction de ventilation forcée
Boost Inhibit (suppression suralimentation) est une option supplémentaire dans le menu Schedule (programme) au moment de la sélection de la vitesse de fonctionnement de l'unité. Pendant la période Boost Inhibit (suppression suralimentation), l'unité reste à la vitesse 1 ou à la vitesse 2, et ne réagit pas aux commutateurs extérieurs Boost (suralimentation) ou au capteur d'humidité.
Icônes réglage de vitesse
Les diverses icônes indiquées ci-dessous servent à représenter les vitesses:
Vitesse 1
ou Vitesse 2 ou Vitesse 3
ou Vitesse 4 ou Vitesse 1 avec boost inhibit (suppression alimentation) Vitesse 2 avec boost inhibit (suppression alimentation)
24
Conguration du programmateur
Le programmateur change le réglage de vitesse à des moments particuliers. Les réglages de temps et de vitesse sont programmés par l'utilisateur soit sur sept jours, soit sur une journée de la semaine, soit sur un week-end, soit sur des groupes de journées individuelles.
1. Sélectionnez une journée unique ou un groupe de journées à modier.
2. Appuyer sur la touche
.
3. Sélectionnez l'évènement à modier
hh:mm - évènement non encore réglé.
4. Appuyer sur la touche
.
5. Réglage de l'heure
6. Appuyer sur la touche
.
7. Réglage des minutes
8. Appuyer sur la touche
.
9. Réglage de la vitesse
10. Appuyer sur la touche
.
11. Sélectionnez l'évènement suivant à modier,
ENREG ou QUITT.
Il est possible de supprimer un évènement unique
en réglant son heure sur
hh:mm.
Les évènements peuvent être entrés dans une séquence aléatoire: ils sont triés
automatiquement après la sauvegarde.
Humidité
Le HRV comporte un capteur d'humidité relative (RH) Le menu humidity (humidité) spécie à quelle RH (humidité relative) l'unité HRV passera à la vitesse supérieure 3.
Filtre
Les ltres de l'unité HRV doivent être remplacés régulièrement en fonction des conditions environnementales. L'intervalle de remplacement est initialisé dans la section ltre pendant la conguration, de même que les dates de vérication et de remplacement. En utilisation normale, des messages de vérication et de remplacement de ltre apparaîtront sur l'écran principal, et ensuite ces messages pouvant être eacés en appuyant et en maintenant enfoncé [pendant 5 secondes] le bouton QUICK BUTTON.
Temporisateur de sécurité de vitesse forcée
Le auramode comporte des minuteries séparées pour les pièces humides et pour les cuisines, pour augmenter la durée pendant laquelle l'unité HRV reste à la vitesse 3 une fois que tous les commutateurs ont été relâchés.
►QUITT 1-5 ►ENREG
01 00:00 02 06:30 03 08:30 04 12:00 05 13:30
Écran jour de la semaine 1 à 5
25
Commutateurs
L'unité HRV comporte plusieurs contacteurs dont la fonction peut être programmée. SW1, 2 et 3 sont des contacteurs sans tension et LS1 et 2 sont des contacteurs sous tension.
Options de contacteur
Suralimentation pour cuisine
Suralimentation pour pièce humide
SummerBOOST Disable (désactivation de la suralimentation en été)
Retour à la vitesse 1 Vitesse 4
Cuisine
Salle
d'eau
SummerBoost
Mise en service
Le menu Commission sert à programmer les vitesses de ventilateur d'alimentation et d'extraction. Lorsque ce menu est sélectionné, les ventilateurs HRV démarreront pour fonctionner à la vitesse 2.
Utilisez
& pour changer les vitesses du ventilateur, le curseur soulignant les vitesses d'alimentation ou d'extraction en %. En appuyant sur le
on met en surbrillance la vitesse % sélectionnée à modier, et l'unité HRV fait fonctionner immédiatement les ventilateurs d'alimentation et d'extraction aux vitesses correspondantes. Utilisez le
& pour modier la vitesse % et pour la sauvegarder. Lorsque toutes les vitesses de ventilateur ont été congurées, naviguez jusqu'à l'option
SAVE pour sauvegarder et quitter le menu Commission pour aller au menu
SETUP(conguration), l'unité reviendra alors en mode opératoire AUTO.
Utilisez
et pour modier les vitesses du ventilateur, le curseur mettra en surbrillance les
vitesses d'alimentation ou d'extraction. Appuyez sur
pour sélectionner la vitesse requise.
L'unité HRV commencera à fonctionner à la vitesse sélectionnée, et modiez la vitesse en utilisant
et . Lorsque la vitesse est correcte, appuyez sur et sélectionnez une autre vitesse ou, si toutes les vitesses de ventilateur requises ont été initialisées comme requis, naviguez jusqu'à l'option SAVE(sauvegarde) pour sauvegarder tous les réglages en mémoire, et pour revenir au menu SETUP(conguration).
Réinitialiser
Réinitialisez les réglages du menu sur les valeurs par défaut.
►ENREG Régler
PULSION
EXTRACT 18,0% 18,0% 40,0% 40,0% 70,0% 70,0% 100,0% 100,0%
Écran Commissioning (mise en service)
26
Menu SETUP et options de sous-menu
Article de menu Description
QUITT Quittez le menu SETUP (conguration)
Achage Menu pour l'achage des réglages
QUITT Rétroéclairage Modication de la brillance du rétroéclairage de l'écran LCD Contraste Modication du contraste de l'écran LCD Langue Menu pour modier la langue
QUITTER
English Nederlands Français Deutsch
Polski Español Italiano Lietuvių
Русский Українська Slovenski Magyar
Vitesse 3 Interrupteur vitesse 1 à 3 - vitesse 1 à 4
Valeurs par
défaut
Initialise le rétroéclairage de l'écran et le contraste sur les valeurs par défaut
Horloge Menu pour changer la date et l'heure
QUITT Heure Réglage de l'horloge uniquement sur 24 heures Date Réglage de la date et du jour Programmateur Menu pour congurer les vitesses commandées par la minuterie
QUITT Eacer tout Supprimez tous les éléments programmés - l'unité HRV adoptera par défaut
la vitesse 2
Editer
QUITT 1-7 Initialisez les mêmes évènements pour toutes les journées de la semaine.
(groupe de jours)
1-5 Initialisez les mêmes évènements pour les journées ouvrées
(du lundi au vendredi).
6-7 Initialisez les mêmes éléments pour le week-end (samedi et dimanche).
1..7 Initialisez les évènements pour la journée sélectionnée. QUITT Quittez sans sauvegarder ENREG Sauvegardez les évènements et quittez 1,2,..7, 8 Réglez l'heure et la position (niveau de vitesse) de l'évènement
Valeur par
défaut Réglez le programmateur sur les valeurs par défaut
Humidité Initialisez le seuil d'humidité Filtre Menu pour changer les réglages du ltre
QUITT
pér.rempl.(m.)
Initialisez l'intervalle de temps du message d'avertissement
pour remplacer le ltre, 1 à 24 mois.
Controlé aa.mm.jj Initialisez la dernière date de vérication. Remplacez aa.mm.jj Initialisez la dernière date de remplacement.
27
Boost temporisateur Menu pour initialiser les minuteries de suralimentation
pour cuisines et pièces humides
Commutateurs Menu pour initialiser les fonctions de commutation et
SummerBOOST (suralimentation en été)®
Régler Menu pour initialiser le passage des vitesses 1 à 3 ou 1 à 4 et
SummerBOOST (suralimentation en été) on/o
Enreg
RÉINITIALISATION Réinitialisation de l'unité auramode
Maintenance
Le auramode ne nécessite pas de maintenance.
Nettoyage extérieur
Pour de meilleurs résultats, utiliser un chion propre humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de solvants ou autres liquides.
Réglages par défaut du auramode
Programmateur
Journées 1 à 5, lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi Journées 6 et 7, samedi et dimanche
Position Heure Vitesse Position Heure Vitesse
01 00:00 Vitesse 1 01 00:00 Vitesse 1
02 06:30 Vitesse 2 02 07:30 Vitesse 2
03 08:30 Vitesse 1 03 09:30 Vitesse 1
04 12:00 Vitesse 2 04 12:00 Vitesse 2
05 13:30 Vitesse 1 05 14:00 Vitesse 1
06 18:00 Vitesse 2 06 18:00 Vitesse 2
07 22:30 Vitesse 1 07 23:30 Vitesse 1
08 00:00 Vitesse 1 08 00:00 Vitesse 1
Filtre Achage Commutateurs
Remplacez la période
6 mois Langue Anglais SW1 Vitesse 3 cuisine
Contraste 36 SW2 Vitesse 3 pièce humide
Date vériée Date actuelle réglée Rétroéclairage 192 SW3 SummerBOOST
(suralimentation en été)
Interrupteur vitesse 3 / 4
Vitesse 3 LS1 Vitesse 3 cuisine
Date remplacée Date actuelle réglée LS2 Vitesse 3 pièce humide
SummerBOOST (suralimentation en été)
MARCHE
Vitesses
Vitesse Alimentation Extraction
1 18,0% 18,0%
2 40,0% 40,0%
28
Vitesses
3 70,0% 70,0%
4 100,0% 100,0%
Messages d'avertissement
Horloge Erreurs d'horloge temps réel. Réinitialisation de l'heure de l'horloge. Heure Erreurs de l'heure de vérication du ltre dans les réglages.
Vériez les réglages du ltre.
Rpl.ltre Remplacez le ltre. Contr.ltre 2/3s de temps de remplacement du ltre se sont écoulés. Connexion Le système de commande n'est plus connecté à l'unité HRV.
Appuyer sur OK pour quitter
29
DE
Warnungen, Sicherheitsinformationen und Orientierungshilfen
Wichtige Information: Anleitung vor Installation dieses Geräts vollständig durchlesen.
1. Dieses Handbuch behandelt nur den Betrieb des HRV-Steuersystems und muss daher zusammen mit dem entsprechenden Produkthand­buch des Wärmerückgewinnungsgeräts gelesen werden.
2. Die Installation des Geräts und seiner Zubehörteile muss von einer qualizierten Person mit geeigneter Sachkenntnis und unter sauber­en, trockenen Bedingungen mit minimalem Staub- und Feuchtigkeits­gehalt durchgeführt werden.
3. Alle Verdrahtungen müssen den aktuellen Verdrahtungsvorschriften der IEE sowie allen anwendbaren Normen und Bauvorschriften ent­sprechen.
4. auramode muss mit dem mitgelieferten Kommunikationskabel ver­bunden werden.
5. Steuerungs- und Kommunikationskabel sollten nicht innerhalb von 50 mm oder auf demselben Metallkabelträger platziert werden wie 230-V-Beleuchtungs- oder -Stromkabel.
6. Sicherstellen, dass alle Kabeldurchführungen vollständig festgezogen sind.
7. Das Gerät muss in einer sauberen und trockenen Umgebung gelagert werden. Das Gerät nicht in Bereichen installieren, in denen Folgendes vorhanden sein oder auftreten kann:
Überschüssiges Öl oder eine schmierfettbelastete Atmosphäre,
Korrosive oder entammbare Gase, Flüssigkeiten oder Dämpfe,
Umgebungstemperaturen über 40° C oder unter -5° C,
Feuchtigkeitsgehalt über 90 % oder eine nasse Umgebung.
8. Das Gerät ist für eine Installation im Außenbereich der Wohnung nicht geeignet.
9. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn diese bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder an­geleitet worden sind und die damit verbundenen Risiken verstehen.
10. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
30
Produktbeschreibung
Der auramode ist ein programmierbarer Zeitgeber und ein Schalter mit drei bis vier Drehzahlen für die Inbetriebnahme der HRV-Geräte (Geräte zur Steuerung von Lüftungsanlagen mit Wärmerückgewinnung) von Titon. Der auramode wird über eine Kabelverbindung mit dem HRV verbunden.
Lieferumfang
Gerät bei Annahme der Lieferung kontrollieren. Das Gerät auf Schaden prüfen und sicherstellen, dass Folgendes im Lieferumfang enthalten ist:
1 x auramode-Steuergerät 1 x auramode-Kommunikationskabel (14 m) 1 x Produkthandbuch.
Falls etwas fehlt oder beschädigt ist, muss dies dem Lieferanten sofort gemeldet werden.
Abmessungen und Display-Installation
86.00
86.00
16.70
35.80
00:00 XXX 2016:05:03 XXXX
1 2 3
Zeit Automatik/Handbetrieb/Status
Datum und Tag
Der auramode sollte an einer Stelle montiert sein, die für den Hauseigentümer bequem erreichbar ist.
Befestigung
Das Gehäuse des auramode mit einem kleinen Schlitzschraubendreher an den rechtwinkligen Önungen auf der rechten Seite önen. Rückwandbefestigung – der auramode kann über einem normalen Aufbauträger oder einer Unterputzdose befestigt werden; zu diesem Zweck das Kommunikationskabel verbinden und die Vorderseite des auramode an der Rückwand befestigen.
31
Verdrahtung
Das Kommunikationskabel wird mit einem vorinstallierten Stecker am gelieferten Kabel an den
auramode angeschlossen. Die Verbindung mit dem HRV-Gerät wird mit den Klemmschrauben an
der HRV-Leiterplatte hergestellt.
Einschaltung
Der auramode wird über das Kommunikationskabel am HRV-Gerät eingeschaltet. Beim Einschalten des HRV startet das Steuergerät im Modus AUTO (Automatik) und zeigt
INITIALIZING.. (Initialisierung) an, während es darauf wartet, dass das HRV-Gerät seine
Inbetriebnahmeschritte abschließt.
Bedienelemente und Betrieb von auramode
Der auramode hat vier Knöpfe, die für die Steuerung und Konguration des auramode verwendet
werden. Jeder Knopf hat mehrerer Funktionen, die unten aufgeführt sind.
Schwarz/Weiß12V
Gelb
Grün
Orange
0V
A
B
HRV
Verbindung mit HRVVerbindung mit auramode
Setup-Menu aufrufen (Taste lange gedrückt halten) Menüelement wählen Einstellung festlegen In Auto-Modus umschalten
Lüfterdrehzahl erhöhen In Menüs navigieren Einstellungen ändern
SCHNELLTASTE Lüfterdrehzahlen durchlaufen Zwischen Modus „Manuell/Auto“ umschalten Filtermeldungen löschen
Drehzahl verringern In Menüs navigieren Einstellungen ändern
32
Betriebsmodi
Der auramode hat drei Betriebsmodi:
1. AUTOM Die Drehzahl wird durch den programmierten Zeitplan (Voreinstellungsmodus)
gesteuert.
2. MANUELL Die Drehzahl wird manuell eingestellt – indem die entsprechende Drehzahl mit
der SCHNELLTASTE gewählt wird oder indem die Taste
zum Erhöhen bzw.
die Taste
zum Verringern der Drehzahl verwendet wird.
3. EINRICHTUNG Wird verwendet, um Einstellungen zu ändern.
Im Modus MANUELL die Taste
drücken oder die SCHNELLTASTE (zwei Sekunden)
gedrückt halten, um in den Modus AUTO (Automatik) zu gelangen.
Im Modus AUTO entweder
, oder die SCHNELLTASTE drücken, um in den Modus
MANUELL zu wechseln.
Die Taste
(fünf Sekunden) gedrückt halten, um in den Modus SETUP (Konguration) zu
wechseln.
Im Modus MANUELL oder AUTO die SCHNELLTASTE (fünf Sekunden) gedrückt halten, um
Filterwarnmeldungen zurückzusetzen.
EINRICHTUNG
Um zu SETUP zu wechseln, die Taste (fünf Sekunden) gedrückt halten. Den Bildschirmanweisungen und der Menüstruktur folgen, die im Abschnitt „SETUP-Menü und Untermenüelemente“ beschrieben ist, und den auramode nach Bedarf modizieren und kongurieren.
Turbosperre
„Boost Inhibit“ (Beschleunigungssperre) ist eine zusätzliche Option im Menü „Zeitplan“, die aktiviert werden kann, wenn die Drehzahl gewählt wird, mit welcher das Gerät laufen soll. Während der Zeit der Beschleunigungssperre läuft das Gerät entweder mit Drehzahl 1 oder Drehzahl 2 weiter und reagiert nicht auf externe Beschleunigungsschalter oder den Feuchtigkeitssensor.
Symbole für die Drehzahleinstellung
Nachstehend sind verschiedene Symbole aufgeführt, die verwendet werden, um Drehzahlen darzustellen:
Drehzahl 1 oder Drehzahl 2 oder Drehzahl 3
oder Drehzahl 4 oder Drehzahl 1 mit Beschleunigungssperre Drehzahl 2 mit Beschleunigungssperre
33
Konguration des Steuerprogramms
Das Steuerprogramm ändert zu bestimmten Zeiten die Drehzahleinstellung. Die Zeiten und die Drehzahleinstellungen werden vom Benutzer für sieben Tage, Werktage und Wochenenden oder in bestimmten Tagesgruppen programmiert.
1. Zum Bearbeiten einen einzelnen Tag oder eine Tagesgruppe auswählen.
2.
drücken.
3. Ein Ereignis auswählen, um
hh:mm zu bearbeiten – Ereignis noch nicht festgelegt.
4.
drücken.
5. Stunde einstellen.
6.
drücken.
7. Minuten einstellen.
8.
drücken.
9. Drehzahl einstellen.
10.
drücken.
11. Das nächste Ereignis für die Bearbeitung auswählen,
und
SAVE (Speichern) oder EXIT (Beenden)
wählen.
Es ist möglich, ein einzelnes Ereignis zu löschen,
während die Einstellung auf
hh:mm gesetzt ist.
Ereignisse können in beliebiger Reihenfolge eingegeben werden: sie werden nach dem
Speichern automatisch sortiert.
Feuchtigkeit
Das HRV hat einen Sensor zum Erfassen der relativen Feuchtigkeit. Im Feuchtigkeitsmenü ist angegeben, bei welcher relativen Feuchtigkeit das HRV auf Drehzahl 3 beschleunigt.
Filter
Die Filter des HRV müssen in Abhängigkeit von den Umweltbedingungen regelmäßig ausgetauscht werden. Das Austauschintervall sowie die Daten der Prüfung und des Austauschs werden während der Konguration im Abschnitt „Filter“ festgelegt. Bei normalem Gebrauch werden nach dem Austausch oder der Prüfung von Filtern Filterprüfungs- und
-austauschmeldungen auf dem Hauptbildschirm angezeigt, die gelöscht werden können, indem
die SCHNELLTASTE (fünf Sekunden) gedrückt gehalten wird.
Turboübersteuerung
auramode hat separate Zeitgeber für die Feuchtraum- und Küchen-Beschleunigung zur
Steuerung der Dauer, innerhalb der das HRV mit Drehzahl 3 weiterläuft, nachdem alle Schalter freigegeben wurden.
►Züruck 1-5
►SPEICHERN 01 00:00 02 06:30 03 08:30 04 12:00 05 13:30
Bildschirm Wochentage 1 bis 5
34
►SPEICHERN Einstellen
ZULUFT ABLUFT
18,0% 18,0% 40,0% 40,0% 70,0% 70,0% 100,0% 100,0%
Schalter
Das HRV hat mehrerer Schaltereingänge, deren Funktionen programmiert werden können. SW1, 2 und 3 sind spannungsfreie Schaltereingänge, und LS1 und 2 sind spannungsführende Schaltereingänge.
Schaltoptionen
Küchen-Beschleunigung Feuchtraum-
Beschleunigung
SummerBOOST Disable (Deaktivierung von SummerBOOST)
Rücksetzung Drehzahl 1 Drehzahl 4
Küche
Feuchtraum
SummerBoost
Inbetriebnahme
der Bildschirm des Menüs „Inbetriebnahme“ wird verwendet, um die Versorgung zu programmieren und Lüfterdrehzahlen zu extrahieren. Sobald der Menübildschirm gewählt ist, beginnen die HRV-Lüfter mit Drehzahl 2 zu laufen.
Die Tasten
und verwenden, um zwischen den Lüfterdrehzahlen zu wechseln. Der Cursor unterstreicht die Versorgung oder den extrahierten Drehzahlprozentsatz. Durch Drücken der Taste
wird der gewählte Drehzahlprozentsatz hervorgehoben, der modiziert werden soll, und das HRV schaltet sofort auf die Versorgung und die Extraktion mit den entsprechenden Drehzahlen um. Die Tasten
und verwenden,
um den Drehzahlprozentsatz zu modizieren, und
um zu speichern. Nach der Konguration aller erforderlichen Lüfterdrehzahlen zur Option
SAVE (Speichern) navigieren, um das Menü „Inbetriebnahme“
im Menü
SETUP zu speichern und zu verlassen, woraufhin das Gerät in dem Modus AUTO
zurückkehrt.
Die Tasten und verwenden, um zwischen den Lüfterdrehzahlen zu wechseln. Der Cursor hebt die Versorgung oder die extrahierte Drehzahl hervor. Die Taste
drücken, um die erforderliche Drehzahl zu wählen. Das HRV beginnt dann mit der gewählten Drehzahl zu laufen. Die Drehzahl mit den Tasten
und modizieren. Wenn die Drehzahl richtig eingestellt ist,
die Taste
drücken und entweder eine andere Drehzahl wählen oder, wenn alle erforderlichen Drehzahlen wie gewünscht eingestellt wurden, zur Option SAVE navigieren, um alle Einstellungen zu speichern und zum Menü SETUP zurückzukehren.
Zurücksetzen
Die Menüeinstellungen auf die Voreinstellungswerte zurücksetzen.
Inbetriebnahmebildschirm
35
SETUP-Menü und Untermenüelemente
Menüpunkt Beschreibung
ZÜRUCK SETUP-Menü verlassen Anzeige Menü für Anzeigeeinstellungen
ZÜRUCK
Hintergrund-
beleuchtung Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung ändern Kontrast CD-Kontrast ändern Sprache Menü zum Ändern der Sprache
ZÜRUCK English Nederlands Français Deutsch
Polski Español Italiano Lietuvių
Русский Українська Slovenski Magyar
3 Stufern ein bis drei Drehzahlen – Umschalten zwischen Drehzahlen 1 bis 4 Standards Hintergrundbeleuchtung und Kontrast der Anzeige auf
Voreinstellungswerte zurücksetzen
Uhr Menü zum Ändern des Datums und der Uhrzeit ZÜRUCK Zeit Zeit nur im 24-Stunden-Format einstellen Datum Datum und Tag einstellen Wochenplaner Menü zum Kongurieren der vom Zeitgeber gesteuerten
Drehzahlen
ZÜRUCK Alle löschen Alle geplanten Ereignisse löschen – das HRV kehrt
voreinstellungsmäßig zur Drehzahl 2 zurück
Bearbeiten ZÜRUCK 1-7 Die gleichen Ereignisse für alle Wochentage
festlegen. (Tagesgruppe)
1-5 Die gleichen Ereignisse für Werktage
(Montag für Freitag) festlegen.
6-7 Die gleichen Ereignisse für das Wochenende (Samstag und
Sonntag) festlegen.
1..7 Ereignisse für den ausgewählten Tag festlegen. ZÜRUCK Beenden ohne Speichern Speichern Ereignissen speichern und beenden 1,2,..7, 8 Zeit und Position (Drehzahlstufe) des Ereignisses festlegen Standard Steuerprogramm auf Voreinstellungswerte zurücksetzen
Luftfeuchte Wert der Feuchtigkeitsschwelle festlegen Filter Menü zum Ändern der Filtereinstellungen
ZÜRUCK
Zeitram Monate Warnzeit für Filteraustausch einstellen, 1 bis 24 Monate
36
Gepruft Datum der letzten Prüfung einstellen Ersetzt Datum des letzten Austauschs einstellen Boost Nachlauf Menü zum Einstellen der Überlaufzeitgeber für Küche und
Feuchtraum
Schalter Menü zum Festlegen der Schaltfunktionen und von
SummerBOOST®
Einstellen Menü zum Festlegen der Drehzahlen 1 bis 3 oder 1 bis 4 und
zum Ein-/Ausschalten von SummerBOOST
Speichern
Zurücksetzen auramode-Gerät zurücksetzen
Wartung
Der auramode ist wartungsfrei.
Äußere Reinigung
Für beste Ergebnisse ein sauberes feuchtes Tuch verwenden. Keine Scheuermittel, Lösungsmittel oder andere Flüssigkeiten verwenden.
37
auramode-Voreinstellungen
Steuerprogramm
Tage 1 bis 5: Mo, Di, Mi, Do und Fr Tage 6 und 7: Sa und So
Position Zeit Drehzahl Position Zeit Drehzahl
01 00:00 Drehzahl 1 01 00:00 Drehzahl 1
02 06:30 Drehzahl 2 02 07:30 Drehzahl 2
03 08:30 Drehzahl 1 03 09:30 Drehzahl 1
04 12:00 Drehzahl 2 04 12:00 Drehzahl 2
05 13:30 Drehzahl 1 05 14:00 Drehzahl 1
06 18:00 Drehzahl 2 06 18:00 Drehzahl 2
07 22:30 Drehzahl 1 07 23:30 Drehzahl 1
08 00:00 Drehzahl 1 08 00:00 Drehzahl 1
Filter Display Schalter
Austauschintervall 6 Monate Sprache Englisch SW1 Drehzahl 3 Küche
Kontrast 36 SW2 Drehzahl 3 Feuchtraum
Datum der Prüfung
Eingestelltes aktuelles Datum
Hintergrundbeleuchtung
192 SW3 SummerBOOST
Umschaltung zwischen Drehzahl 3 und 4
Geschwindigkeit 3 LS1 Drehzahl 3 Küche
Datum des Austauschs
Eingestelltes aktuelles Datum
LS2 Drehzahl 3 Feuchtraum
SummerBOOST EIN
Drehzahlen
Drehzahl Zuluft Abluft
1 18,0% 18,0%
2 40,0% 40,0%
3 70,0% 70,0%
4 100,0% 100,0%
Warnmeldungen
Uhr Echtzeituhrfehler – Uhrzeit zurücksetzen. Zeit Filterprüfzeitfehler in Einstellungen – Filtereinstellungen prüfen. Filter ersetzt Filter austauschen. Filter prüfen 2/3 s der Filteraustauschzeit sind verstrichen. Verbindung Controller hat Verbindung mit HRV verloren.
Zum Verlassen OK drücken
38
39
MARKETING DIVIS ION
894 The Crescent, Colchester B usiness Park, Colchester, CO4 9YQ
Tel : + 44 (0) 1206 71380 0 Fax: + 44 (0) 1206 543126 Email : ventsales@titon.co.uk Web: www.titon.com
©2016 TITON® DO 5470 Iss 02
In the event of any queries please contact the system installer.
Ensure this booklet is passed to the householder once installation & commissioning of the ventilation system is complete. This Product Manual must be kept in the Home Information Pack.
In het geval van vragen kunt u contact opnemen met de installateur van het systeem.
Zorg ervoor dat deze folder bij de huiseigenaar achterblijft nadat de installatie & inbedrijfneming van de ventilatiesystemen voltooid zijn. Deze producthandleiding moet in het Woningsinformatiepakket bewaard worden.
Pour toutes questions, veuillez contacter l’installateur du système.
Ce livret doit être transmis à l’occupant des lieux une fois que l’installation et la mise en service du système de ventilation sont terminées. Ce manuel de produit doit être conservé dans le dossier d’information maison.
Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Installateur der Anlage.
Achten Sie darauf, dass dieses Heft dem Hauseigentümer übergeben wird, sobald Installation und Inbetriebnahme der Lüftungsanlage abgeschlossen sind. Dieses Produkthandbuch muss im Heiminformationspaket aufbewahrt werden.
Installed by: Geïnstalleerd door: Installé par: Installiert von:
Loading...