![](/html/6d/6d27/6d273a41b2d07355eaec07254b549e6a3c193d29cf25bd5f067aca9b91dde597/bg1.png)
Navigator 3000
Manual de uso
Enhorabuena
Nos complace darle la enhorabuena por haber elegido un
reloj de la marca TISSOT®, una de las marcas suizas más
prestigiosas del mundo.
Su reloj Navigator 3000 pertenece a la gama TISSOT®
Tactile y dispone de las innovaciones técnicas más
recientes, como la célebre tecnología de cristal táctil.
Ésta última le permite seleccionar las diferentes funciones
disponibles, como la hora local y la hora de otros 4 husos
horarios más (150 países y ciudades en memoria), 2
alarmas, calendario (cambio verano/invierno automático*
y perpetuo hasta 2099), cronógrafo, minutero (Timer).
La doble visualización, analógica y digital, informa al
usuario de una manera simple y lógica sobre la función
seleccionada.
Moderno, deportivo y elegante a la vez, y dotado de útiles
funciones, el reloj Navigator 3000 satisfará a todos los
hombres activos que viajan con frecuencia.
Importante: Su reloj Navigator es estanco hasta 5 atm.
No obstante, si el cristal entra en contacto con un líquido,
no podrá activarse ninguna función.
* Según los datos vigentes en cada país en el momento de programar el reloj
ww w.t is s o t .c h
1/7
140 _ E S / 0 8. 0 6
![](/html/6d/6d27/6d273a41b2d07355eaec07254b549e6a3c193d29cf25bd5f067aca9b91dde597/bg2.png)
Navigator 3000
Principios básicos
Corona
Una presión de un segundo aproximadamente sobre la corona, activa
el cristal táctil, permite aceptar un ajuste (Enter), poner en marcha/
parar la función cronógrafo y la función cuenta atrás “Timer“.
Cada ajuste se confirma mediante una pulsación corta (< 1 s) sobre
la corona.
Funciones táctiles
El cristal táctil se activa sólo si se pulsa la corona durante
aproximadamente un segundo (la activación se confirma con un
bip sonoro). Se mantiene activa durante 10 segundos después de
la última manipulación. Una vez activado el cristal táctil, un simple
contacto con el dedo en una de las 6 zonas táctiles del cristal, activa
la función correspondiente, que puede ser:
la función hora local
1
2
la función hora en otros 4 husos horarios
3
la función minutero (Timer)/ aumento de los valores
4
la función cronógrafo/ disminución de los valores
5
la función alarma
la función calendario
6
• Una vez seleccionada una de estas funciones, los modos de
visualización pueden modificarse sucesivamente tocando de nuevo
la misma zona.
Las zonas táctiles
6
5
1
2
3
4
Aumento
Disminución
• El símbolo
acceder a la función visualizada.
• Cuando la pantalla digital indica , se puede hacer un
ajuste.
• Cuando la pantalla digital parpadea, es posible hacer una corrección
con
(pulsación corta < 1 s).
Si no se realiza ninguna manipulación durante 10 segundos, el
último ajuste no se guarda y el cristal táctil se desactiva.
• Una vez aceptado un ajuste, el reloj vuelve automáticamente al
modo hora y la pantalla digital indica el último ajuste realizado.
• Cuando se pulsa la corona, el reloj emite un bip agudo de
confirmación; un bip grave indica una acción inadecuada*.
* Tiene la posibilidad de suprimir el sonido de confirmación de su reloj;
para ello, consulte la función time en modo “TONE ON“.
(
) o
3
indica que hay que pulsar la corona para
( ), o confirmar el ajuste pulsando la corona
4
Activación/Ajuste de la iluminación
Para activar la iluminación de la pantalla digital,
gire la corona hacia la izquierda o hacia la
derecha. Una vez encendida la iluminación, gire
la corona hacia la derecha para aumentar la
intensidad y hacia la izquierda para disminuirla.
La iluminación sigue activa durante 10 segundos
después de la última manipulación.
ww w.t is s o t .c h
2/7
140 _ E S / 0 8. 0 6
![](/html/6d/6d27/6d273a41b2d07355eaec07254b549e6a3c193d29cf25bd5f067aca9b91dde597/bg3.png)
Navigator 3000
Modo hora local
En el momento de la entrega, las agujas de su reloj indican la hora local. La
pantalla digital indica la hora local o la región de la hora local.
Si por cualquier motivo desea cambiar la hora local, puede seleccionar
un nuevo huso horario siguiendo el procedimiento que se indica a
continuación.
También tiene la posibilidad de seleccionar el idioma de visualización
(francés, inglés, alemán, español, italiano y portugués), activar o no la
alarma sonora o pasar al modo “ahorro de pila“.
Ajuste de la hora local
Seleccione un continente. Utilice
las zonas táctiles
aparezcan los distintos continentes.
Para aceptar, pulse la corona.
o
para que
Toque la pantalla sucesivamente
para seleccionar uno de los modos de
visualización o para navegar hasta la
función “SET“.
Para acceder a los ajustes, seleccione la
función “SET“ y pulse la corona.
Toque sucesivamente la pantalla
hasta acceder al ajuste que desea
modificar y pulse la corona para
aceptar su elección.
Selección del idioma
Puede seleccionar uno de los 6
idiomas disponibles: francés, alemán,
inglés, español, italiano o portugués.
Utilice las zonas táctiles o para
que aparezcan los distintos idiomas.
Para aceptar su elección, pulse la
corona.
Seleccione un país. Utilice las zonas
táctiles
diferentes países.
Para aceptar, pulse la corona.
Acepte su elección mediante las zonas
táctiles
Para aceptar, pulse la corona.
Añadir el nombre de una ciudad
Si es necesario, proceda al ajuste de
las horas y de los minutos mediante
las zonas táctiles
Acepte cada ajuste pulsando la corona.
Nota: Ajuste del Top segundo
• de 0 a 30 s, la visualización se redondea al minuto inferior.
• de 31 a 59 s, la visualización se redondea al minuto superior.
para que aparezcan los
o
.
o
Véase el modo Experto
o
.
Desactivación del sonido
(salvo el timbre de alarma)
Seleccione el modo “sonido activado“
o “sonido desactivado“ mediante las
zonas táctiles o .
Para aceptar, pulse la corona.
Ahorro de energía
Si prevé que no va a utilizar su reloj
durante un largo período de tiempo,
puede seleccionar el modo “ECO BAT“
2“
para gastar menos pila. El reloj se
pone en espera, la pantalla de LCD se
apaga, las agujas indican las 6 h 30.
Para volver a poner en marcha el reloj,
pulse la corona durante 2“.
5“
Sincronización
hora digital/hora analógica
Véase el modo Experto.
Salga del modo de ajuste.
ww w.t is s o t .c h
3/7
140 _ E S / 0 8. 0 6