TIPTEL 84 User Manual [fr]

Page 1
Mode d’emploi (F/B/CH)
Poste dédié pour tiptel 4011 XT
tiptel 84 système
Page 2
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Table des matières ........................................................................................ 3
Remarques..................................................................................................... 6
Coupure de courant ....................................................................................................6
Étendue de la fourniture..............................................................................................6
Notions clés.................................................................................................................7
Introduction.................................................................................................... 9
Illustration (partie supérieure de l’appareil, clavier).................................... 11
Illustration (Partie inférieure de l’appareil)................................................... 12
Aperçu des fonctionnalités ........................................................................... 13
Mise en service.............................................................................................. 14
Raccordement .............................................................................................................14
Instructions d’utilisation................................................................................ 15
Réglage du contraste..................................................................................................15
Réglage du volume .....................................................................................................15
Réglage du volume HP ...............................................................................................16
Réglage du volume du micro-casque ........................................................................16
Réglage du volume sonnerie......................................................................................17
Appels entrants.............................................................................................. 18
Accepter l’appel...........................................................................................................19
Refuser l’appel.............................................................................................................19
Déviation d’appel.........................................................................................................19
Transférer l’appel.........................................................................................................20
Transférer un seul appel ........................................................................................20
Transférer un deuxième appel...............................................................................20
Transférer un troisième ou un quatrième appel....................................................21
Remarques sur le transfert d’appels .....................................................................22
Liste des appels ..........................................................................................................22
Appels sortants.............................................................................................. 23
Composition directe....................................................................................................23
Préparation de composition........................................................................................24
Recomposition ............................................................................................................24
Composition à partir de la liste des appels ................................................................25
Composition à partir du répertoire .............................................................................27
Keypad.........................................................................................................................28
Fonctionnalités par odre Alphabétique ........................................................ 29
Signal d’appel..............................................................................................................29
3
Page 4
Inhaltsverzeichnis
Déviation d'appels .......................................................................................................30
Rappel automatique (CCBS) ......................................................................................32
Call Deflection (CD).....................................................................................................33
Call Forwarding Unconditional (CFU) ........................................................................33
Call Forwarding Busy (CFB) .......................................................................................33
Call Forwarding No Reply (CFNR)..............................................................................33
Call Waiting (CW) ........................................................................................................33
CLIP .............................................................................................................................34
CLIR .............................................................................................................................34
COLP............................................................................................................................34
COLR ...........................................................................................................................34
Conférence à trois .......................................................................................................35
Une communication en attente .............................................................................35
Plus d’un appel en attente.....................................................................................36
Configuration générale................................................................................................37
Réglage de la langue .............................................................................................37
Réglage de la taxation ...........................................................................................38
Aperçu de la version de l’appareil.........................................................................38
Retour à la configuration d’usine ..........................................................................39
Configuration d’extension...........................................................................................40
Réglage du micro-casque .....................................................................................40
Réglage du contraste de l’écran ...........................................................................41
Réglage de la tonalité ............................................................................................41
Réglage du Signal d’appel ....................................................................................42
Réglage de Comp. suffixe .....................................................................................42
Attente / Va-et-vient .....................................................................................................43
Parquer ........................................................................................................................44
Activation du parcage ............................................................................................44
Pré-décroché (Désactivation du parcage) ............................................................45
Rétrodemande (Nouvel appel) ...................................................................................46
Identification et restriction de la ligne appelante .......................................................46
Déviation d'appels .......................................................................................................47
Mise à jour logicielle via le serveur d’actualisation ....................................................49
Répertoire téléphonique et listes de numéros d’appel................................ 50
Composition à partir du répertoire .............................................................................51
Modifications dans le répertoire téléphonique...........................................................52
Nouvelle entrée dans le répertoire téléphonique.......................................................53
Propriétés du poste dédié............................................................................. 54
Indication d’occupation des connexions externes ...................................................54
Affichage des noms (NAME-CLIP)..............................................................................55
Définition des touches de fonction .............................................................................55
Non utilisé(e) ..........................................................................................................55
Appel interne ..........................................................................................................56
Appel externe .........................................................................................................59
Touche de ligne .....................................................................................................61
4
Page 5
Inhaltsverzeichnis
Caractères non spécifiés .......................................................................................65
Portier .....................................................................................................................67
Renvoi de jour/de nuit............................................................................................67
Connexion PC / Programme de configuration ............................................. 68
Caractéristiques techniques ......................................................................... 69
Service après-vente.....................................................................................................70
Garantie .......................................................................................................................70
Nettoyage ....................................................................................................................72
Respect de l’environnement .......................................................................................72
Déclaration de conformité...........................................................................................72
Symbole CE.................................................................................................................72
Index............................................................................................................... 73
5
Page 6
Remarques
Remarques
Sous réserve de modification du mode d’emploi et du matériel décrit, pouvant être exécutée à tout moment et sans annonce préalable. La version actuelle du mode d’emploi peut être consultée sur Internet sous forme de fichier PDF à l’adresse www.tiptel.de. La composition des textes et des illustrations du présent mode d’emploi a été ef­fectuée avec le plus grand soin. Cependant, le risque d’erreur n’est jamais totale­ment exclu. L’éditeur exclut toute responsabilité en cas d’indications erronées et de leurs conséquences. © 2001, 2002 TIPTEL AG Ratingen. Tous droits réservés.
Votre poste dédié est conçu comme un poste terminal pour le raccordement à un tiptel 4011XT.
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, toutes les données de configuration sont sauve­gardées. Afin que vous puissiez téléphoner en cas de coupure de courant, nous vous recommandons l’utilisation de l’onduleur tiptel UPS 500 pour le central télé­phonique tiptel 4011 XT. Après une coupure de courant ou une réinitialisation, veil­lez à ce que la liste des appels entrants et la liste de recomposition soient vides.
Étendue de la fourniture
Veuillez contrôler avant utilisation que la fourniture est complète. La fourniture se compose des éléments suivants :
1 poste dédié 84system 1 combiné 1 cordon en spirale 1 CD avec logiciel de configuration du PC 1 câble de raccordement RNIS 1 câble pour la connexion du poste dédié
avec un PC (sériel)
1 mode d’emploi
Le tiptel 84system est doté sur le dessous d’un sceau de garantie (sur une vis du boîtier). Veillez à ce qu’il ne soit pas endommagé, sinon votre garantie s’éteint.
6
Page 7
Notions clés
Remarques
Si les notions telles que RNIS, bus S
MSN et DDI, par exemple, vous sont familiè-
0,
res et que vous connaissez leur signification, vous pouvez passer ce chapitre. Ces notions sont régulièrement utilisées dans les chapitres suivants. Afin d’éviter des erreurs dans la programmation du poste dédié et de minimiser les éventuelles demandes de précisions sur la hotline, il est nécessaire que vous acquériez ces connaissances de base.
Connexion d’installation.......... Ce type de connexion est également appelé
connexion Point-à-Point (PP). La connexion d’installation permet de brancher une installation té­léphonique sur la borne de base S
. Cette borne
0
permet de sélectionner l’abonné cible. (voir égale­ment DDI)
DDI........................................... « Direct Dialing In » Il s’agit dans ce cas d’un numé-
ro d’appel à deux chiffres qui est ajouté au numéro d’appel de l’installation afin d’atteindre l’interlocuteur souhaité (également appelé numéro d’appel direct). Le DDI ne doit pas (mais peut) correspondre au numéro d’appel interne de l’abonné.
Trafic externe........................... On entend par trafic externe une liaison de com-
munication entre un abonné interne de l’installation téléphonique et un abonné externe de l’exploitant de réseau. Dans ce cas, il peut s’agir d’une liaison phonique ou d’une transmission de données.
RNIS ........................................ RNIS est l’acronyme de « Réseau Numérique à In-
tégration de Services ». En anglais on parle d’ Inte­grated Services Digital Network (ISDN).
Trafic interne ........................... Liaison de communication entre deux abonnés de
l’installation téléphonique. Les liaisons internet sont exemptes de taxation.
Attente ..................................... État de liaison dans lequel aucune communication
vocale n’est effective. Il est nécessaire pour certai­nes fonctionnalités, par ex. la rétrodemande.
MSN......................................... également appelé numéro d’abonné multiple. Dans
le cas d’une connexion Point-à-Multipoint, jusqu’à
7
Page 8
Remarques
10 numéros d’appel peuvent être attribués par borne de base. L’affectation de ces MSN aux pos­tes terminaux doit être programmée par l’utilisateur lui-même.
Connexion d’installation
multiple ................................... Ce type de connexion est désigné comme con-
nexion Point-à-Multipoint. Il permet de connecter en parallèle jusqu’à huit postes terminaux à un bus S
T.N.R........................................ Terminaison numérique de réseau. Borne du ré-
seau, à laquelle la ligne de connexion de l’exploitant de réseau se termine et celle de l’installation commence. (également appelé NTBA)
Bus S
...................................... Un bus S0 (également appelé bus RNIS) est le mon-
0
tage en série de 12 boîtes de contact maximum pour des postes terminaux RNIS via une liaison 4 fils, qui est raccordée à l’installation téléphonique. La configuration des postes terminaux raccordés peut être effectuée au choix, un bus permettant de raccorder un maximum de 8 postes terminaux.
.
0
8
Page 9
Introduction
Introduction
Le poste dédié tiptel 84system est le complément idéal à votre plate-forme de communication. Le poste dédié spécialement développé pour le tiptel 401 1XT constitue un facteur d’accroissement du confort. Une utilisation aisée, un écran graphique éclairé, une connexion pour micro­casque, une possibilité d’extension permettant de raccorder jusqu’à trois modules KM30 supplémentaires et une importante mémoire de numéros d’appel ne sont que quelques-uns de ses atouts pour organiser efficacement votre quotidien au bureau.
Le poste dédié dispose d’une fonctionnalité « Plug and Play ». À l’aide du logiciel de configuration du 4011XT, il vous suffit de configurer un abonné RNIS comme 84systm. Il sera automatiquement reconnu lors du raccordement du poste dédié à l’installation téléphonique. Après avoir sélectionné le numéro d’appel, toutes les données nécessaires, comme par exemple le répertoire téléphonique du 4011XT, sont transmises au poste dédié.
Le large écran LCD à 7 lignes vous indique en un clin d’œil l’état du système ac­tuel. Il affiche le taux d’occupation des lignes externes (derrière la ligne d’abonné correspondante est indiqué le nombre de canaux B occupés), ainsi que le statut des abonnés occupés (caractère clignotant = état d’appel, caractère allumé = état de communication).
Au niveau des appels entrants, ce n’est pas le numéro d’appel qui est affiché, mais le nom de l’interlocuteur s’il existe une entrée correspondante dans le réper­toire téléphonique.
1. Jan 2002 10:43
Müller 15 A1:1 A2:- A3:2 A4:- 12 14 25
Appel :.............
Menu.................
Répertoire...........
9
Page 10
Introduction
Le poste dédié est doté de cinq zones de touches :
un clavier numérique doté des caractères 0-9, ainsi que * et # ;
un pavé de touches du curseur avec les touches OK, DEL, et ESC ;
7 touches de sélection à côté de l’écran ;
un bloc fonctionnel avec les touches Déconnecter, Haut-parleur, Recomposi-
tion, Déviation interne, Rétrodemande, +/- pour le volume et le réglage du contraste, ainsi qu’une touche éclairée pour la liste des appels entrants ;
10 touches de fonction éclairées librement programmables.
Grâce aux touches de fonction librement programmables, vous avez une possibili­té de configuration individuelle, de faire éditer l’état des lignes principales et des abonnés et d’utiliser ces informations en actionnant la touche correspondante pour les fonctions de transmission.
Le nombre de touches multifonctions peut être étendu par des modules supplé­mentaires en option. Il est possible de connecter jusqu’à trois modules supplé­mentaires KM30 à un poste dédié, chacun de ces modules supplémentaires étant doté de 30 touches multifonctions. Une multitude de numéros d’appel peuvent ainsi être sélectionnés directement et les fonctions utilisées couramment, comme l’activation du renvoi d’appel, peuvent être amorcées confortablement. En mon­tage complet, vous pouvez également faire afficher l’installation complète sur vo­tre poste dédié.
En ce qui concerne l’utilisation des différentes fonctionnalités spécifiques à l’installation, telles que l’écoute à distance, la désactivation de la tonalité d’appel ou l’appel direct, veuillez consulter les chapitres correspondants du mode d’emploi de l’installation téléphonique tiptel 4011XT.
Sur les deux pages suivantes, vous trouverez une illustration du panneau supé­rieur du boîtier avec une description des touches de fonction et du panneau infé­rieur du boîtier avec la position et le marquage des prises de raccordement.
10
Page 11
Illustration
Illustration (partie supérieure de l’appareil, clavier)
Affichage
Support du combiné
Liste des appels
Mains-libres
Touche de coupure
Recomposition
Interne
Touches de sélection
Rétrodemande/Va-et-vient
Touches du
curseur
Clavier Touches de fonction
11
Page 12
Illustration
Illustration (Partie inférieure de l’appareil)
Garniture de combiné
LIGNE
Interface RS232
Bloc d’alimentation (uniquement nécessaire pour le raccordement d’un KM 30)
Possibilité de raccordement pour tiptel KM 30
Raccordement pour le combiné
12
Page 13
Fonctionnalités
Aperçu des fonctionnalités
Le poste dédié tiptel 84system est doté des fonctionnalités suivantes :
Logiciel PC permettant une configuration aisée du poste dédié
Rappel automatique en cas de CCBS occupé
Écran LCD à 7 lignes
10 touches de fonction pour une programmation personnalisée
Répertoire téléphonique (200 entrées pour le répertoire du tiptel 4011 XT,
50 entrées locales), mémoire de répétition de la numérotation (25 entrées), liste des appels entrants (100 entrées)
Écoute amplifiée, mains-libres
Connexion pour micro-casque
Possibilité de connexion de trois modules supplémentaires maximum
Annonce d’occup. des postes et canaux B externes par DEL.
Occupation ciblée des MSN
Accès au répertoire téléphonique de la 4011XT
Affichage ou restriction du numéro (CLIP, CLIR, COLP, COLR)
NOM-CLIP (abonné interne et entrées du répertoire du tiptel 4011 XT)
Renvoi de jour/de nuit du tiptel 4011 XT avec confirmation de réception par
DEL
Signal d’appel
Conférence à trois
Possibilité d’affectation des fonctions de programmation du central téléphoni-
que sur les touches multifonctions
13
Page 14
Réglages de base
Mise en service
Raccordement
Votre poste dédié est conçu comme un poste terminal pour le raccordement à un tiptel 4011XT. Avant de pouvoir mettre l’appareil en service, vous devez installer tous les câbles de connexion. Pour ce faire, retournez l’appareil de sorte que le côté inférieur soit dirigé vers vous.
Insérez la longue extrémité de la fiche du cordon en spirale du combiné dans la prise « » et l’extrémité courte dans le combiné.
Insérer un câble de connexion RNIS dans la prise « LINE » et l’autre extrémité dans un boîtier de raccordement RNIS.
Avant de raccorder le poste dédié au central téléphonique tiptel 4011XT,
un poste terminal au moins doit être configuré comme poste dédié dans l’installation sur ce port. Une fois le poste dédié raccordé, sélectionnez une langue et confirmez avec la touche OK. Les sélections directes à l’arrivée disponibles sur le port s’affichent :
Numéro personnel......
21....................
22....................
Sélectionnez à l’aide d’une touche de sélection la sélection directe à l’arrivée et appuyez sur OK.
Lorsque le poste dédié 84system a été raccordé à l’installation téléphonique, un échange de données entre le poste terminal et l’installation téléphonique 4011XT est effectué.
Veillez à ce que l’installation téléphonique tiptel 4011XT soit configurée
pour l’utilisation de deux postes dédiés par port. Si, pour une application individuelle, vous souhaitez raccorder plus de deux postes dédiés sur un bus, vous devez équiper ceux-ci de blocs d’alimentation permettant l’alimentation électrique. L’exploitation de plus de deux postes dédiés sur un bus S0 n’est pas judicieuse étant donné que seulement deux conver­sations peuvent être menées simultanément sur un bus S0.
14
Page 15
Réglages de base
Instructions d’utilisation
Pour sauvegarder les réglages et les fonctionnalités, enregistrez systé-
matiquement toutes les modifications avec la touche OK.
En fonction du mode de fonctionnement, les touches +/- vous permettent de configurer plusieurs fonctionnalités sur votre poste dédié. Les possibilités de configuration suivantes sont disponibles.
Réglage du contraste
Lorsque le poste dédié se trouve en mode inactif, vous pouvez modifier le réglage de contraste de l’écran.
Les touches +/- vous permettent de régler le contraste souhaité.
La touche OK permet de valider le réglage.
Contraste..............
Vous pouvez également régler le contraste dans {Menu / Config. exten-
sion / Contraste}.
Réglage du volume
En mode mains-libres ou écoute amplifiée, il est possible de configurer le volume du haut-parleur.
15
Page 16
Réglages de base
Les touches +/- vous permettent de régler le volume souhaité.
La touche OK permet de valider le réglage.
Haut-parleur…………..
Réglage du volume HP
En communication sans mode mains-libres ou en écoute amplifiée, il est possible de configurer le volume du haut-parleur.
Les touches +/- vous permettent de régler le volume HP souhaité.
La touche OK permet de valider le réglage.
Volume HP.............
Réglage du volume du micro-casque
En mode micro-casque vous pouvez régler le volume du haut-parleur du micro­casque.
16
Page 17
Réglages de base
Les touches +/- vous permettent de régler le volume souhaité.
La touche OK permet de valider le réglage.
Volume………..……
Réglage du volume sonnerie
Lorsqu’un appel entrant est signalé, il est possible de régler le volume de signali­sation à l’aide des touches +/-.
Les touches +/- vous permettent de régler le volume de la sonnerie souhaité.
La touche OK permet de valider le réglage.
Volume sonnerie.....
Vous pouvez également régler le volume sonnerie dans {Menu / Config.
extension / Mélodie d’appel}. Ici, vous pouvez également effectuer
d’autres réglages (page 41).
17
Page 18
Téléphoner
Appels entrants
Sur le poste dédié, certains appels sont signalés de manière acoustique mais éga­lement optique à l’écran.
Dans la première ligne, vous pouvez voir s’il s’agit d’un appel interne ou externe.
Si le numéro d’appel de l’appelant figure dans le répertoire téléphonique du tip­tel 4011 XT, le nom de l’appelant s’affiche dans la deuxième ligne au lieu du nu­méro d’appel (NOM-CLIP).
Le nom ou le numéro d’appel de l’appelant ne s’affichent que si l’option
« Affichage du numéro entrant » est activée.
A la troisième ligne apparaît le numéro appelé (donc un MSN enregistré dans l’installation et attribué par l’opérateur de réseau ou un DDI à la connexion d’installation) en affichage inversé.
Décrocher le combiné L’appel est accepté et vous pouvez parler avec l’appelant.
Actionner la touche mains-libres L’appel est accepté et le poste dédié passe automatiquement en mode mains-libres.
D’autres possibilités de traitement de l’appel vous sont proposées à l’écran.
Appel interne/externe
021024280
471112...............
Accepter. appel......
Refuser.appel........
Déviation d'appel....
18
Page 19
Téléphoner
Accepter l’appel
Appuyez sur la touche de sélection « Accepter appel » L’appel est accepté et le poste dédié passe automatiquement en mode Mains­libres
Refuser l’appel
Appuyez sur la touche de sélection « Refuser appel » L’appel est refusé, l’appelant entend une tonalité d’occupation et le poste dédié repasse en mode inactif.
Déviation d’appel
Appuyez sur la touche de sélection « Déviation d’appel » Après avoir appuyé sur la touche de sélection « Déviation d’appel », le menu à l’écran change.
Entrez le numéro d’appel souhaité. En cas d’entrées erronées, vous pouvez corriger les numéros d’appel entrés à l’aide de la touche DEL et des touches de curseur droite/gauche.
Lorsque vous avez entré le numéro d’appel complet, la déviation de l’appel est exécutée en actionnant la touche OK.
Composer svp….....
Vous pouvez transférer un appel de façon bien plus pratique à l’aide
d’une touche directe (voir ci-dessous et page 56).
19
Page 20
Téléphoner
Transférer l’appel
Vous pouvez dévier un appel accepté vers un numéro de destination quelconque comme décrit ci-dessus. Et cela sans avoir pris l’appel. Les touches de fonction programmées comme numéro d’appel externe ou interne vous permettent de transférer facilement un appel si, comme c’est souvent le cas, vous souhaitez d’abord prendre l’appel mais ne voulez pas devoir ensuite composer à chaque fois manuellement un numéro de destination. Pour transférer, appuyez simple­ment sur la touche souhaitée pour l’appel accepté. L’installation établit une com­munication avec l’abonné destinataire. Vous pouvez raccrocher immédiatement (transfert sans annonce) ou parler d’abord avec l’abonné (transfert avec annonce) . Les exemples suivants illustrent les multiples fonctions, très simples, dont dis­pose le tiptel 84system.
Transférer un seul appel
Vous recevez un appel
Acceptez-le en décrochant le combiné, en appuyant sur la touche Mains-
libres ou sur la touche de fonction à côté de « Accepter appel ». Vous pouvez maintenant parler avec l’appelant.
Pour transférer l’appel, appuyez sur une touche directe avec le numéro d’appel que vous désirez ou appuyez sur la touche lement le numéro de destination.
Vous pouvez maintenant raccrocher ou d’abord parler avec l’abonné des­tinataire.
Si l’abonné destinataire ne prend pas l’appel, appuyez sur la touche la touche et vous serez à nouveau en communication avec l’appelant.
et entrez manuel-

Transférer un deuxième appel
Vous êtes déjà en communication et recevez un autre appel.
Vous pouvez dévier le premier appel à l’aide d’une touche directe (voir ci-
dessus, le transfert manuel n’est pas possible dans cet état de communi­cation!) ou y mettre fin à l’aide de la touche et prendre alors le deuxième appel.
20

ou
Page 21
ou
Téléphoner
Vous pouvez accepter le deuxième appel en appuyant sur la touche sur la touche de fonction à côté de « Accepter appel ». Vous pouvez main­tenant parler avec le deuxième appelant.
Pour transférer l’appel, appuyez sur une touche directe avec le numéro d’appel que vous désirez ou appuyez sur la touche de fonction à côté de « Transférer vers »
1. Exemple : L’abonné destinataire a été appelé via une touche directe.
L’abonné destinataire est appelé. Vous pouvez maintenant appuyer à nouveau sur la touche directe et transférer le deuxième appel sans an­nonce préalable. Vous êtes ensuite à nouveau en communication avec vo­tre premier interlocuteur. Si vous souhaitez d’abord parler avec l’abonné destinataire, attendez jus­qu'à ce qu’il décroche. Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche directe et le deuxième appel est transféré. Vous êtes ensuite à nouveau en communication avec votre premier interlocuteur.
2. Exemple : Vous avez saisi manuellement le numéro de l’abonné destinataire
et il ne figure donc pas sur une touche directe.
L’abonné destinataire est appelé. Vous pouvez maintenant appuyer sur la touche de fonction à côté de « Valider Transfert » et transférer le deuxième appel sans annonce préalable. Vous êtes ensuite à nouveau en communi­cation avec votre premier interlocuteur. Si vous souhaitez d’abord parler avec l’abonné destinataire, attendez jus­qu'à ce qu’il décroche. Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fonction à côté de « Valider Transfert » et le deuxième appel est transféré. Vous êtes ensuite à nouveau en communication avec votre pre­mier interlocuteur.
et entrez manuellement le numéro de destination.

ou
Transférer un troisième ou un quatrième appel
Procédez comme pour le transfert d’un deuxième appel. Après chaque transfert, vous revenez au dernier appel accepté. De plus, vous pouvez passer d’un appel à l’autre grâce à la touche
(va-et-vient).

21
Page 22
Téléphoner
Remarques sur le transfert d’appels
Si un abonné destinataire n'accepte pas l’appel, vous pouvez interrompre la pro­cédure d’appel à tout moment avec la touche  ou la touche . Vous reve­nez alors automatiquement en communication avec votre dernier interlocuteur.
Vous pouvez à tout moment mettre fin à un appel actif avec la touche raccrochez ou n’utilisez la touche Mains-libres en aucun cas si d'autres appels sont en cours, car vous y mettriez fin également.
Lorsque vous utilisez les touches directes, n’oubliez pas qu’un transfert vers des numéros de destination dont les touches clignotent ou sont allumées est impossi­ble, car cela signifie que quelqu’un appelle déjà ce numéro ou que l’abonné des­tinataire est occupé.
. Ne
Liste des appels
Les appels entrants sont enregistrés avec la date et l’heure dans la liste des ap­pels. La DEL Liste des appels s’allume lorsque de nouveaux appels sont en­trés depuis la dernière consultation de la liste des appels.
Appuyez sur la touche pour consulter la liste. Vous pouvez rappeler l’appelant di­rectement à partir de la liste ; pour ce faire, consultez le chapitre suivant.
22
Page 23
Téléphoner
Appels sortants
Au niveau des appels sortants, vous disposez des variantes suivantes :
Composition directe
la composition via la préparation de composition.
Recomposition
Composition à partir de la liste des appels
Composition à partir du répertoire téléphonique
Keypad
Si vous avez programmé une « Prise de réseau automatique » sur votre
poste“, vous devez appuyer sur la touche Int (pour Interne) ou saisir le caractère spécial « * » devant tous les numéros d’appel pour sélection­ner des numéros de destination internes.
Composition directe
Après avoir décroché le combiné ou actionné la touche haut-parleur pour le mode mains-libres, vous entendez la tonalité d’envoi. Composez à présent votre numéro d’appel.
Lorsque votre numéro d’appel est complet, votre menu change comme suit :
Composition..........
002102
Composition...........
0021024280 est appelé
23
Page 24
Téléphoner
Préparation de composition
Si, sur un poste dédié, qui se trouve en mode inactif, une touche de chiffre est ac­tionnée, le téléphone passe en préparation de composition.
L’avantage de la préparation de composition réside dans la possibilité de correc­tion d’erreur des chiffres entrés. A l’aide des touches du curseur et de la touche DEL, vous pouvez corriger les numéros d’appel. Si vous avez entré complètement le numéro d’appel, la composition est effectuée dès que vous soulevez le combi­né ou que vous actionnez la touche haut-parleur.
Le reste de la procédure est identique à la description donnée au point précédent.
Composez, svp.........
00210242
Composition..........
0021024280 Appel en cours
Recomposition
Les 25 derniers numéros sélectionnés sont automatiquement enregistrés et peu­vent à nouveau être composés. Le dernier numéro composé est toujours le pre­mier de la liste.
Si vous souhaitez composer le dernier numéro composé, décrochez tout d’abord le combiné, puis appuyez sur la touche Recomposition. Vous pouvez également appuyer deux fois sur la touche Recomposition en mode inactif.
24
Page 25
Téléphoner
Pour composer un numéro à partir de la liste de recomposition, appuyez en mode inactif sur la touche Recomposition.
Vous pouvez faire défiler la liste à l’aide des touches du curseur. Composez un numéro d’appel avec une touche de sélection.
A l’aide des touches du curseur et de la touche DEL, vous pouvez corriger les numéros d’appel lors de la préparation de composition. La composition s’effectue ensuite lorsque vous décrochez le combiné ou lorsque vous appuyez sur la tou­che Haut-parleur.
Recomposition.....
0021024280 12 18 24
Composez, svp.........
00210242
Le reste de la procédure est identique à la description donnée au point « Composition directe » (Page 23).
Composition à partir de la liste des appels
Les appels entrants sont enregistrés avec la date et l’heure dans la liste des ap­pels. La DEL Liste des appels s’allume lorsque de nouveaux appels sont entrés depuis la dernière consultation de la liste des appels.
25
Page 26
Téléphoner
Pour composer un numéro à partir de la liste des appels, appuyez en mode inactif sur la touche Liste des appels ou sur la touche de sélection « Appel ».
Vous pouvez faire défiler la liste à l’aide des touches du curseur. Composez un numéro d’appel avec une touche de sélection.
1. Jan 2002 10:43
Müller 15 A1:- A2:- A3:- A4:-
Appel : 2...........
Menu................
Répertoire..........
Appel :
00 02.03.02 14:15 0021024280 01 02.03.02 13:26 22
Composez, svp..........
0021024280
A l’aide des touches du curseur et de la touche DEL, vous pouvez corriger les numéros d’appel lors de la préparation de composition. La composition s’effectue ensuite lorsque vous décrochez le combiné ou lorsque vous appuyez sur la tou­che Haut-parleur.
Le reste de la procédure est identique à la description donnée au point « Composition directe » (Page 23).
26
Page 27
Téléphoner
Composition à partir du répertoire
En mode de base, appuyez sur la touche de sélection à côté de Répertoire. Le menu d’accès du répertoire téléphonique se présente comme suit :
Vous pouvez faire défiler le répertoire à l’aide des touches du curseur Haut / Bas. Les touches du curseur Droite / Gauche vous permettent d'inverser l'ordre alpha­bétique du répertoire. La lettre sélectionnée est affichée dans le coin supérieur droit. Les lettres, pour lesquelles aucun nom n’est entré, ne sont pas affichées.
Répertoire -
+Albert Anton +Frank +Klaus
Modifier...............
Vous pouvez faire défiler la liste à l’aide des touches du curseur. Composez un numéro d’appel avec une touche de sélection.
Le reste de la procédure est identique à la description donnée au point « Composition directe » (Page 23).
Répertoire -
Paul Peter
Modifier................
Entrer..................
Modifier................
Les entrées du répertoire du central téléphonique sont précédées
d’un « + ».
27
Page 28
Téléphoner
Keypad
Différents opérateurs de réseau utilisent le protocole Keypad pour l’activation de fonctionnalités dans le central téléphonique. Informez-vous auprès de votre opéra­teur de réseau pour savoir s’il propose des fonctionnalités et si oui, lesquelles. Vo­tre opérateur de réseau vous fournira également un aperçu des chiffres à entrer. Pour envoyer des informations Keypad au central téléphonique, appuyez en mode inactif la touche du curseur Haut.
Appuyez à côté de Keypad sur la touche de sélection. Le menu suivant s’affiche :
Entrez les chiffres fournis par votre opérateur de réseau, puis décrochez le combi­né ou appuyez sur la touche Mains-libres.
1. Jan 2002 10:43
Müller 15 A1:- A2:- A3:- A4:-
Keypad :
Appel : 2..........
Menu................
Composer svp.........
Keypad...............
28
Page 29
Fonctionnalité Alphabétique
éviation d'a
p
pel....
Fonctionnalités par odre Alphabétique
La liste suivante décrit toutes les fonctionnalités, qui sont implémentées dans le poste dédié tiptel 84system.
Afin de pouvoir retrouver plus facilement les fonctionnalités souhaitées,
celles-ci sont présentées par ordre alphabétique. Si des fonctionnalités ont une désignation française et une désignation anglaise, seule la dé­signation française sera suivie par des explications, tandis que la dési­gnation anglaise ne comporte qu’un renvoi.
Veuillez tenir compte du fait que l’utilisation des fonctionnalités décrites ci-après peut dépendre de la libération ou de l’activation au sein de l’installation téléphoni­que tiptel 4011XT.
Signal d’appel
L’abonné qui est en attente est signalé par un signal sonore, ce que l’on appelle la tonalité d’attente, et indiqué sur l’écran par le numéro d’appel clignotant de l’appelant (si l’identification de la ligne appelante n’a pas été activée, l’extension « EXT » ou « INT » est affichée). Si vous souhaitez accepter l’abonné en attente, actionnez la touche de sélection correspondant au numéro d’appel clignotant. L’abonné actif passe en mode attente et une communication vocale est enclen­chée avec l’abonné sélectionné.
Dans l’exemple susmentionné, les abonnés 11, 12 et 13 sont en attente, la connexion active correspond à l’abonné 10.
Une autre possibilité pour accepter un abonné en attente est d’actionner la touche de sélection « Accepter appel ». Celle-ci fait passer l’abonné actif en mode attente et accepte le premier appelant en attente de la liste affichée. La touche de sélection « Refuser appel » refuse le premier appelant en attente. Cet abonné reçoit alors une tonalité d’occupation. L’écran est actualisé et l’abonné refusé est écarté de la liste.
10 11 (clignote) 12 (clignote) 13 (clignote)
Accepter appel.......
Refuser appel........
D
29
Page 30
Fonctionnalité Alphabétique
La touche de sélection « Déviation d’appel » permet de dévier l’appel du premier appelant en attente. Dans ce cas, le menu change comme suit :
Indiquez le numéro d’appel vers lequel l’appel doit être dévié. Confirmez l’entrée à l’aide de la touche « OK ». Les entrées erronées peuvent être corrigées avec la touche DEL et les touches du curseur. L’appel est alors dévié et vous être à nou­veau en communication avec l’abonné précédent.
Il peut y avoir un maximum de quatre abonnés en attente.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité sur votre poste dédié. La fonctionnalité Signal d’appel est activée par défaut.
Composer svp.........
25
Déviation d'appels
La déviation d’appels vous permet de dévier un appel qui est destiné à votre connexion vers une autre connexion.
Si un renvoi d’appel est activé pour votre poste terminal, celui-là est signalé de manière visuelle et sonore. Si vous soulevez le combiné ou actionnez la touche Haut-parleur lorsque la déviation d’appels est activée, vous entendez une tonalité d’envoi spéciale. En mode inactif, le MSN propre clignote lorsque la déviation d’appels est activée.
On distingue trois variantes :
Renvoi d’appel inconditionnel CFU (Call Forwarding Unconditional) L’appel est immédiatement dévié vers l’abonné destinataire
Renvoi d’appel sur occupation CFB (Call Forwarding Busy) L’appel est dévié vers l’abonné destinataire si la ligne est occupée.
Renvoi d’appel sur non-réponse CFNR (Call Forwarding No Reply) L’appel est dévié vers l’abonné destinataire s’il n’a pas été accepté dans un délai déterminé. Ce délai peut être configuré dans l’installation de télécommunication.
30
Page 31
Fonctionnalité Alphabétique
Vous pouvez activer et désactiver chaque fonction indépendamment et les trans­férer à différents numéros d’appel.
L’état actuel de chaque variante de déviation s’affiche sur l’écran.
Vous activez/désactivez chaque variante de déviation à l’aide des touches de sé­lection correspondantes. Lors du premier appel de l’option {Menu / Déviation d'appels}, la vue d’écran suivante est proposée :
La première étape consiste en la saisie d’un numéro destinataire. Pour ce faire, actionnez la touche de sélection correspondante sous le type de déviation d’appel souhaité. La saisie du numéro destinataire est confirmée par la touche « OK ».
Renvoi d’appels........
immédiatement :off
occupé :off
ne pas annoncer :off
Après avoir entré le numéro d’appel, la variante de déviation peut être activée en appuyant sur la touche de sélection.
Renvoi d’appels........
immédiatement :off... 12 occupé :off
ne pas annoncer :off
Renvoi d’appels........
immédiatement :on... 12 occupé :off
ne pas annoncer :off
31
Page 32
Fonctionnalité Alphabétique
Si la variante de renvoi d’appel souhaitée ne peut être configurée, c’est que l’installation téléphonique a détecté une erreur. Veuillez contrôler si une destina­tion de renvoi a été entrée pour cette variante de renvoi d’appel, s’il s’agit d’un numéro d’appel valide et existant et si l’autorisation pour la configuration d’un ren­voi a été donnée pour votre poste terminal.
Remarque : vous ne pouvez modifier le numéro de destination que lorsque la dé- viation d’appels correspondante est désactivée.
Rappel automatique (CCBS)
Si l’abonné appelé devait être occupé, l’option « Rappel » est proposée à l’écran. Le service « Rappel » est uniquement proposé lorsque cette fonctionnalité est libé­rée par les Télécoms ou l’opérateur de réseau compétent tant au niveau de votre central téléphonique que chez l’appelé.
Appel interne..........
10 occupé
Rappel..............
Après l’actionnement de la touche de sélection « Rappel », l’écran est actualisé. Après l’activation du rappel, reposez simplement le combiné ou actionnez la tou­che haut-parleur si vous vous trouviez en mode mains-libres.
La fin de la communication de l’appelé est signalée sur votre poste terminal. L’écran suivant apparaît et votre téléphone sonne.
Appel interne..........
10
Rappel lancé
32
Page 33
Fonctionnalité Alphabétique
Lorsque vous soulevez le combiné ou actionnez la touche haut-parleur, la liaison avec le poste correspondant est établie automatiquement.
Rappel............
10
Refuser
Call Deflection (CD)
voir Déviation d’appel (p. 19)
Call Forwarding Unconditional (CFU)
voir Déviation d’appels (Page 30)
Call Forwarding Busy (CFB)
voir Déviation d’appels (Page 30)
Call Forwarding No Reply (CFNR)
voir Déviation d’appels (Page 30)
Call Waiting (CW)
Voir Signal d’appel (Page 30)
33
Page 34
Fonctionnalité Alphabétique
CLIP
voir Identification de la ligne appelante (page 46)
CLIR
voir Restriction d’identification de la ligne appelante (page 46)
COLP
voir Identification de la ligne appelante (page 46)
COLR
voir Restriction d’identification de la ligne appelante (page 46)
34
Page 35
Fonctionnalité Alphabétique
Conférence à trois
La fonctionnalité Conférence à trois est proposée dans le cas d’une communica­tion active et au moins d’un appel en attente.
Appel actif Affichage normal Appel en attente Affichage inversé Conférence à trois Affichage clignotant
Une communication en attente
Lorsque vous appuyez sur la touche de sélection « Conférence », vous activez la conférence à trois.
En actionnant la touche de sélection « Retour », la conférence à trois est scindée en une communication active et un appel en attente.
En actionnant une touche de sélection, la communication avec l’abonné est éta­blie et la conférence à trois prend fin.
15....... ....
11
Rappel..........
transférer .........
Conférence...........
15 (clignote) 11 (clignote)
retour...............
Pendant une conférence à trois, les appelants en attente reçoivent un symbole d’occupation.
35
Page 36
Fonctionnalité Alphabétique
Plus d’un appel en attente
Dans le cas de plus d’un appel en attente, l’utilisateur obtient une liste des appels en attente et peut alors sélectionner, en actionnant la touche de sélection corres­pondante, l’abonné qui sera admis dans la conférence à trois.
Après avoir sélectionné l’abonné souhaité, la conférence à trois devient effective.
Conférence............
15...................
12...................
13...................
14...................
15 (clignote) 11 (clignote)
12....... ....
13....... ....
14....... ....
retour...............
En actionnant la touche de sélection « Retour », la conférence à trois est scindée en une communication active et un appel en attente.
En actionnant une touche de sélection, la communication avec l’abonné est éta­blie et la conférence à trois prend fin.
Pendant une conférence à trois, les appelants en attente reçoivent un symbole d’occupation.
36
Page 37
Fonctionnalité Alphabétique
Configuration générale
Vous enregistrez dans la configuration générale les paramètres valables pour toute l’installation. En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Config. générale » L’écran suivant s’affiche
Config. générale.....
Langage..............
Taxation.............
Version..............
Reset................
Réglage de la langue
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Langage ».
La langue actuellement configurée (ici : Français) apparaît en affichage inversé. Si nécessaire, sélectionnez une autre langue avec les touches de sélection et confirmez la modification avec la touche OK.
Langage..............
Allemand.............
Anglais..............
Français.............
Néerlandais..........
37
Page 38
Fonctionnalité Alphabétique
Réglage de la taxation
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Taxation ».
Vous pouvez saisir votre monnaie nationale dans le champ « Sauvegarde » et le facteur de conversion correspondant dans le champ « Prix par unité » (vous pou­vez saisir la virgule avec la touche #). Passez d’un champ de saisie à l’autre avec les touches de curseur Haut / Bas. Confirmez ensuite la modification avec la tou­che OK (touche ESC pour quitter).
Taxation.............
Sauvegarde EUR Prix par unité 0,06
Aperçu de la version de l’appareil
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Version ».
Version..............
tiptel 84system Logiciel 1.14a Matériel 1 N° de série 0001234 MAJ logicielle
Les données affichées sont importantes si vous devez avoir recours au service après-vente et que le distributeur a besoin d’informations sur l’appareil. En outre, vous trouverez dans ce sous-menu une mise à jour du logiciel (page 49).
38
Page 39
Fonctionnalité Alphabétique
Retour à la configuration d’usine
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Reset ».
Lancez la réinitialisation avec la touche OK. Pour des raisons de sécurité, vous devez ensuite à nouveau confirmer votre saisie. Vous pouvez quitter ce menu avec la touche ESC.
Toutes les données de l’appareil (description des touches, répertoire local, don­nées de la configuration générale et de la configuration extension) sont réinitiali­sées. Le répertoire du central téléphonique et les numéros d’appel (et éventuelle­ment les noms) des postes affectés à l’appareil sont alors rechargés.
Retour à la configura-
tion d’usine...........
39
Page 40
Fonctionnalité Alphabétique
Configuration d’extension
Dans la configuration d’extension, vous enregistrez les paramètres spécifiques au poste de travail. En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Config. extension ». L’écran suivant s’affiche
Config. extension.....
Micro-
casque................
Contraste.............
Mélodie d’appel.......
Signal d’appel........
Comp. suffixe.........
Réglage du micro-casque
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Micro-casque ».
L’état actuellement configuré s’affiche sur la deuxième ligne. Si nécessaire, sélec­tionnez « Activer » avec la touche de sélection et confirmez la modification avec la touche OK.
Micro-casque..........
off
activer...............
40
Page 41
Fonctionnalité Alphabétique
Réglage du contraste de l’écran
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Contraste ».
Le contraste actuellement configuré s’affiche. Vous pouvez adapter le contraste lumineux avec les touches + -. Si vous souhaitez enregistrer le réglage du contraste, confirmez la modification avec la touche OK.
Contraste.............

Réglage de la tonalité
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Mélodie d’appel ».
Mélodie d’appel.....
vol.: spd.: mel.:
Amplification
off..................
Vous pouvez modifier le volume (« vol. ») avec les touches + - , la vitesse de répétition (« spd. ») avec les touches du curseur Haut / Bas et la mélodie d’appel (« mel. ») avec les touches du curseur Gauche / Droite. Si vous souhaitez enregis-
trer le réglage de la tonalité comme tonalité par défaut, confirmez la modification avec la touche OK.
La touche de sélection à côté de « Amplification On/Off » vous permet de définir si le signal d’appel s’amplifie lentement pendant un appel (On) ou si son volume reste identique (Off).
41
Page 42
Fonctionnalité Alphabétique
Réglage du Signal d’appel
Ici, vous pouvez définir si un second appel doit vous être signalé pendant un ap­pel en cours. Réglez Signal d’appel sur Off si vous souhaitez ne pas être dérangé pendant une communication. Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Signal d’appel ».
L’état actuellement configuré s’affiche sur la deuxième ligne. Si nécessaire, sélec­tionnez « Désactiver » avec la touche de sélection et confirmez la modification avec la touche OK.
Signal d’appel......
on
désactiver..........
Réglage de Comp. suffixe
Ici, vous pouvez définir le type de transmission de chiffres à utiliser après l’établissement d’une communication. Par exemple, si vous souhaitez interroger votre répondeur téléphonique, le plus simple est de le faire avec dtmf (composi­tion du numéro à fréquence acoustique). Vous pouvez éventuellement exécuter les fonctions de commande à distance avec Keypad. Demandez le cas échéant au fabricant ou au fournisseur de services quel est le type de transmission après en­trée dans l’appareil concerné.
Appuyez sur la touche de sélection à côté de « Comp. suffixe ».
Comp. suffixe........
Comp. suffixe MF Comp. suffixe Keypad.
aucun(e)............
42
Page 43
Fonctionnalité Alphabétique
L’état actuellement configuré s’affiche sur la deuxième ligne. Sélectionnez si né­cessaire un autre réglage avec la touche de sélection. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, sélectionnez « Aucun(e) ». Confirmez ensuite la modification avec la touche OK.
Remarque :
Si vous avez défini « Comp. suffixe dtmf », il est néanmoins possible d’exécuter des fonctions Keypad. Pour ce faire, sélectionnez Keypad en mode de base à l’aide de la touche du curseur haut (voir page 28).
Attente / Va-et-vient
Le poste dédié 84system peut gérer un maximum de cinq appels. L’état des différents appels peut être reconnu à sa forme d’affichage sur l’écran. Il
s’agit plus particulièrement :
Appel actif Affichage normal
Appel en attente Affichage inversé
Conférence à trois Affichage inversé clignotant
Signal d’appel Affichage clignotant
Dans l’exemple susmentionné, les abonnés 10, 11 et 12 sont gardés en attente, tandis que l’abonné 13 est l’appel actif.
La touche
La touche « Déconnecter » vous permet de mettre fin à un appel et de passer au dernier appel mis en attente.
10....... .....
11....... .....
12....... .....
13
Rétrodemande.........
Valider transfert....
vous permet d’aller et venir entre les différents appels (va-et-vient).

43
Page 44
Fonctionnalité Alphabétique
Parquer
Lorsque vous menez une conversation téléphonique avec un interlocuteur et que vous souhaitez parquer celle-ci à court terme
pour poursuivre la conversation sur un autre poste du même bus S0 RNIS
ou pour brancher le poste sur une autre prise RNIS du même bus S0,
cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le parcage d’une communi­cation existante dans l’installation téléphonique.
Activation du parcage
Le 84system est en communication
Après avoir appuyé sur la touche de sélection « Parquer », vous devez indiquer un chiffre dans le menu Parquer. Le « 1 » est proposé comme présélection. N’entrez pas plus de 2 chiffres.
10 2:53
Parquer..............
Rétrodemande.........
Parquer...............
Code: 1
Parquer...............
44
Page 45
Fonctionnalité Alphabétique
En actionnant la touche de sélection « Parquer », l’appel est à présent parqué.
L’appel a été parqué
Pré-décroché (Désactivation du parcage)
Désactivez maintenant le parcage de l’appel vers un autre poste. Pour ce faire, veuillez consulter le mode d’emploi de l’autre poste.
ou
branchez le 84system sur une autre prise RNIS du même bus S0. Après la connexion, vous pouvez répéter l’appel de la façon suivante :
1. Jan 2002 10:43
Müller 15 A1:1 A2:- A3:2 A4:- 12 14 25
Appel :..............
Menu.................
Faites défiler le menu avec la touche du curseur Haut jusqu’à l’option « Déparquer » et appuyez sur la touche de fonction correspondante.
Déparquer
Code: 1
Déparquer
45
Page 46
Fonctionnalité Alphabétique
La désactivation du parcage d’un appel est exécutée en introduisant le même numéro de code que lors de l’activation et en actionnant la touche de fonction « Déparquer ».
Rétrodemande (Nouvel appel)
Cette fonction vous permet d’interrompre un appel interne ou externe et d’effectuer un appel en rétrodemande. S’il s’agit d’un abonné externe, une musi­que d’attente est diffusée pendant le temps de la rétrodemande, tandis que pour un abonné interne, la communication passe en silencieux (fonction du 4011XT). Lorsque vous avez terminé votre appel en rétrodemande, vous pouvez reprendre votre premier appel.
Vous pouvez lancer une rétrodemande avec la touche tion « Nouvel appel ».
S’il y a plus d’une communication à gérer, la touche tionnalité. Dans ce cas, la touche  permet de basculer entre les différentes communications (va-et-vient). Une nouvelle rétrodemande ne peut alors être lan­cée qu’à l’aide de la touche de sélection « Nouvel appel ».
Le poste dédié est en mesure de gérer un appel actif et quatre appels en attente.
Conditions préalables : L’autorisation « Garde » de l’installation téléphonique 4011XT doit être libérée pour les abonnés.
ou la touche de sélec-
possède une autre fonc-
Identification et restriction de la ligne appelante
On distingue deux types d’identification de la ligne appelante :
identification lors d’appels sortants(CLIP) : Dans le cas d’appels sortants, le numéro propre est transmis à l’abonné cible.
identification lors d’appels entrants(COLP) :
Si l’appel est accepté dans le cas d’appels entrants, le numéro d’appel de l’abonné appelé est indiqué sur le téléphone de l’abonné appelant.
On distingue deux types de restrictions d’identification de la ligne appelante:
restriction lors d’appels sortants(CLIR) :
Dans le cas d’appels sortants, le numéro propre n’est pas transmis à l’abonné cible. CLIR fait donc le contraire de CLIP.
46
Page 47
Fonctionnalité Alphabétique
restriction lors d’appels entrants(COLR) :
Si l’appel est accepté dans le cas d’appels entrants, le numéro d’appel de l’abonné appelé n’est pas indiqué sur le téléphone de l’abonné appe- lant. COLR fait donc le contraire de COLP.
L’affichage du numéro est activé (CLIP, COLP)/désactivé(CLIR, COLR) sous {Me- nu / Affichage du numéro sortant}.
Sous {Menu / Affichage du numéro entrant}, vous pouvez activer/désactiver l’affichage du numéro d’un appelant. Veillez à ne pas avoir de liste d’appels et à ne pas voir le numéro de l’appelant lorsque vous sélectionnez « Off ».
Déviation d'appels
La déviation d’appels vous permet de dévier un appel qui est destiné à votre connexion vers une autre connexion.
Si un renvoi d’appel est activé pour votre poste terminal, celui-là est signalé de manière visuelle et sonore. Si vous soulevez le combiné ou actionnez la touche Haut-parleur lorsque la déviation d’appels est activée, vous entendez une tonalité d’envoi spéciale. En mode inactif, le MSN propre clignote lorsque la déviation d’appels est activée.
On distingue trois variantes :
Renvoi d’appel inconditionnel CFU (Call Forwarding Unconditional) L’appel est immédiatement dévié vers l’abonné destinataire
Renvoi d’appel sur occupation CFB (Call Forwarding Busy) L’appel est dévié vers l’abonné destinataire si la ligne est occupée.
Renvoi d’appel sur non-réponse CFNR (Call Forwarding No Reply) L’appel est dévié vers l’abonné destinataire s’il n’a pas été accepté dans un délai déterminé. Ce délai peut être configuré dans l’installation de télécommunication.
Vous pouvez activer et désactiver chaque fonction indépendamment et les trans­férer à différents numéros d’appel.
L’état actuel de chaque variante de renvoi est affiché à l’écran. Chaque mode de renvoi est activé/désactivé par la touche de sélection correspondante. Lors du premier appel de l’option {Menu / Déviation d'appels}, la vue d’écran suivante est proposée :
47
Page 48
Fonctionnalité Alphabétique
La première étape consiste en la saisie d’un numéro destinataire. Pour ce faire, actionnez la touche de sélection correspondante sous le type de déviation d’appel souhaité. La saisie du numéro destinataire est confirmée par la touche « OK ».
Après avoir entré le numéro d’appel, la variante de déviation peut être activée en appuyant sur la touche de sélection.
Renvoi d’appel.........
inconditionnel :off
occupé :off
non-réponse :off
Renvoi d’appel.........
inconditionnel :off.. 12 occupé :off
non-réponse :off
Renvoi d’appel.........
inconditionnel :on.. 12 occupé :off
non-réponse :off
Si la variante de renvoi d’appel souhaitée ne peut être configurée, c’est que l’installation téléphonique a détecté une erreur. Veuillez contrôler si une destina­tion de renvoi a été entrée pour cette variante de renvoi d’appel, s’il s’agit d’un numéro d’appel valide et existant et si l’autorisation pour la configuration d’un ren­voi a été donnée pour votre poste terminal.
Remarque : vous ne pouvez modifier le numéro de destination que lors-
que la déviation d’appels correspondante est désactivée.
48
Page 49
MAJ logicielle via serveur d’actualisation
Mise à jour logicielle via le serveur d’actualisation
Le micrologiciel de votre poste dédié est suivi et développé en permanence. De nouvelles versions logicielles sont éditées à intervalles irréguliers. Vous avez la possibilité de télécharger ces nouvelles versions logicielles dans votre poste dédié à partir du serveur d’actualisation.
Pour exécuter une mise à jour logicielle, veuillez sélectionner le menu MAJ. Il se trouve sous {Menu / Config. générale / MAJ logicielle}. Vous devez uniquement entrer le numéro d’appel du serveur d’actualisation ( en Allemagne 02102 428
438) à l’aide du clavier numérique et actionner la touche de sélection pour
« Télécharger ». Le reste de la procédure s’exécute automatiquement. Durant la transmission de données, l’état actuel est indiqué par les DEL situées à côté des touches multifonctions. Les DEL ont la signification suivante :
1.DEL allumée Programme de transmission des données chargé
2.DEL clignotante/
allumée Arrivée des paquets de données / Transmission terminée
3.DEL allumée Suppression de l’ancien logiciel
4.DEL clignotante/
allumée Copie des données en cours / Copie terminée
5.DEL allumée Opération achevée avec succès
Après une transmission de données réussie, le poste est réinitialisé et démarre automatiquement avec le nouveau logiciel. Vous avez la possibilité de contrôler la désignation du logiciel chargé sous {Menu / Config. générale / Version}.
MAJ logicielle.......
02102428438 charger
49
Page 50
Répertoire téléphonique et liste de numéros d’appel
Répertoire téléphonique et listes de numéros d’appel
Le poste dédié gère trois listes de numéros d’appel différentes, chacune de ces listes peut être utilisée directement pour une procédure de composition.
Le répertoire téléphonique
Le répertoire téléphonique gère les noms et numéros de téléphones de vos in­terlocuteurs et devient ainsi votre répertoire personnel. Le nombre d’entrées possibles est limité à 250. 200 entrées sont automatiquement occupées par le 4011XT ; vous pouvez entrer les 50 plus courantes dans votre poste. Toutes les entrées sont triées par ordre alphabétique. La description du répertoire té­léphonique se retrouve dans le mode d’emploi du central téléphoni­que tiptel 4011XT.
Le répertoire du tiptel 4011XT ne peut contenir que des numéros d’appel
externes. En outre, de par la sélection abrégée à quatre chiffres, l’entrée de numéros internes à deux chiffres a peu de sens.
Liste de recomposition
Les 25 derniers numéros composés sont enregistrés dans cette liste. Il est possible d’y accéder lorsque le poste dédié se trouve en mode inactif en ac­tionnant la touche de recomposition. Lorsque le combiné est décroché ou se trouve en mode haut-parleur, ce n’est pas la liste de recomposition qui est pro­posée, mais le dernier numéro d’appel composé.
Liste des appels entrants
Les numéros des 100 derniers appelants sont enregistrés dans cette liste avec la date et l’heure.
50
Page 51
Répertoire téléphonique et liste de numéros d’appel
Composition à partir du répertoire
Le menu d’accès du répertoire téléphonique se présente comme suit :
Vous pouvez faire défiler le répertoire à l’aide des touches du curseur Haut / Bas. Les touches du curseur Droite / Gauche vous permettent d'inverser l'ordre alpha­bétique du répertoire. La lettre sélectionnée est affichée dans le coin supérieur droit. Les lettres, pour lesquelles aucun nom n’est entré, ne sont pas affichées.
Répertoire -
+Albert, Noel Anton, Friedrich +Frank, Peter +Klaus, Peter
Modifier............
Entrer..............
Vous pouvez faire défiler la liste à l’aide des touches du curseur. Composez un numéro d’appel avec une touche de sélection.
Le reste de la procédure est identique à la description donnée au point « Composition directe » (Page 23).
Répertoire P
Panther, Paul Peters, Ulrich
Modifier............
Entrer..............
Modifier............
Les entrées du répertoire de l’installation téléphonique sont précé-
dées d’un « + ». En principe, elles ne peuvent être modifiées à partir du poste ; utilisez plutôt le logiciel PC « Phonebook » du central télé­phonique tiptel 4011XT.
51
Page 52
Répertoire téléphonique et liste de numéros d’appel
Modifications dans le répertoire téléphonique
La navigation dans la liste est similaire à celle du menu d’accès du répertoire. Après avoir appuyé sur la touche de sélection « Modifier », l’écran est modifié de la manière suivante :
L’entrée souhaitée est sélectionnée à l’aide de la touche de sélection corres­pondante et affichée comme suit :
Les touches du curseur Haut / bas permettent de basculer du nom au numéro d’appel et vice-versa. La touche DEL permet d’effacer le caractère situé à gauche du curseur.
Dans la ligne inférieure, il est possible de sélectionner la casse :
Modifier. ......
Panter, Paul Peters, Ulrich
Entrer. . ....
Nom Peters, Ulrich Numéro 01234567
Effacer..............
Abc/ABC/abc
la première lettre des mots en majuscule et le reste en minuscule ou
tout en majuscule ou
tout en minuscule.
Après avoir effectué les corrections, vous pouvez mémoriser les modifications à l’aide de la touche OK. L’actionnement de la touche ESC permet de quitter le me­nu de modification. Dans ce cas, les modifications entrées ne sont pas enregis­trées.
La touche de sélection « Effacer » permet de supprimer l’entrée immédiatement.
52
Page 53
Répertoire téléphonique et liste de numéros d’appel
Nouvelle entrée dans le répertoire téléphonique
Après avoir actionné la touche de sélection « Entrer » dans le menu d’accès du répertoire téléphonique, l’affichage d’écran se présente comme suit :
Les touches du curseur Haut / bas permettent de basculer du nom au numéro d’appel et vice-versa.
Dans la ligne inférieure, il est possible de sélectionner la casse :
la première lettre des mots en majuscule et le reste en minuscule ou
tout en majuscule ou
tout en minuscule.
Après avoir introduit toutes les données, vous pouvez les mémoriser à l’aide de la touche OK. L’actionnement de la touche ESC permet de quitter le menu de modi­fication. Dans ce cas, les modifications entrées ne sont pas prises en compte.
La nouvelle entrée est automatiquement insérée dans la liste alphabétique du ré­pertoire téléphonique.
Entrer.... ... ...
Nom
Numéro
Abc/ABC/abc
Si votre poste possède une « Prise de réseau automatique », vous devez
saisir « * » avant un numéro interne (p.ex. * 18 ) ; vous devez entrer les numéros externes sans chiffres de prise de réseau (p.ex. 021024280).
Si votre poste n’a pas de « Prise de réseau automatique », et est donc
configuré par défaut, vous devez entrer le(s) chiffre(s) de prise de réseau souhaités avant les numéros d’appel externes (p.ex. 0021024280) ; vous devez entrer les numéros internes sans chiffres de prise de réseau (p.ex. 18).
Dans la mesure du possible, ne passez pas ensuite d’un type d’exploi-
tation à l’autre dans le central téléphonique tiptel 4011XT, car sinon vous devrez modifier votre répertoire personnel !
53
Page 54
Propriétés du poste dédié
p
Propriétés du poste dédié
Outre les fonctionnalités RNIS, le téléphone est doté d’autres fonctionnalités qui facilitent considérablement la communication.
Indication d’occupation des connexions externes
1. Jan 2002....10:43..
Müller..............15
A1:- A2:1 A3:2 A4:1...
......................
Appel :...............
Menu..................
ertoire............
Les connexions RNIS externes (lignes des abonnés) sont numérotées de A1 à A6. L’affectation par rapport au matériel du 4011XT est prédéterminée et se présente comme suit :
A1: Mainboard S
A2: Mainboard S
A3: Slot 1 S
A4: Slot 1 S
A5: Slot 2 S
A6: Slot 2 S
1
0
2 (uniquement avec jump externe, default interne)
0
1
0
2
0
1
0
2
0
Exemple :
Dans la figure ci-dessus, A1 n’est pas utilisé, A2 et A4 ont chacun un appel et deux appels sont en cours en A3. Vous pouvez ainsi consulter à tout moment l’utilisation de vos connexions externes et effectuer une extension du central télé­phonique en cas de besoin.
Seules les connexions externes existantes sont affichées !
54
Page 55
Propriétés du poste dédié
Affichage des noms (NAME-CLIP)
Les appelants connus sont affichés avec leur nom. Dans ce cas, les noms des postes entrés dans le central téléphonique tiptel 4011XT et les entrées du réper­toire sont tous pris en compte.
Veillez à ce que les noms de votre répertoire personnel ne puissent s’afficher. Ceci concerne les 50 entrées de votre tiptel 84system que vous pouvez saisir et modi­fier vous-même.
Définition des touches de fonction
Les fonctionnalités suivantes doivent être activées/désactivées à l’aide des tou­ches de fonction :
Non utilisé
Appel interne
Appel externe
Touche de ligne
Caractères non spécifiés
Renvoi de jour/de nuit
Dans les touches de fonction sont intégrées des DEL, qui peuvent indiquer le sta­tut des touches (voir ci-dessous pour une description).
Non utilisé(e)
A la livraison, toutes les touches de fonction sont caractérisées comme non utili­sées. Elles ne sont dotées d’aucune fonctionnalité.
55
Page 56
Propriétés du poste dédié
j
Appel interne
Les numéros d’appel d’abonnés internes peuvent être attribués à des touches de fonction. Une liste de tous les abonnés existants dans l’installation est affichée à l’écran. Si des noms sont mémorisés dans l’installation, le nom et, sur la ligne sui­vante, le numéro d’appel correspondant sont affichés. Les touches de sélection situées à droite de l’écran permettent de sélectionner un abonné, à qui cette tou­che de fonction doit être affectée.
En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Touches de fonction » L’écran suivant s’affiche
Touche de fonction....
F01: Non utilisée.....
F02: Non utilisée......
F03: Non utilisée......
F04: Non utilisée......
F05: Non utilisée......
F06: Non utilisée......
Appuyez à côté de la touche de fonction souhaitée sur la touche de sélection ou activez la touche de fonction désirée directement sur le téléphone. L’écran suivant s’affiche
Composez à présent le numéro d’appel interne avec la touche de sélection atte- nante. Vous obtenez une liste des appels internes disponibles. Si un nom a été affecté au poste dans le central téléphonique, il s’affiche. Sinon, seul le numéro d’appel du poste apparaît.
Remarque : Si un numéro d’appel interne manque, vérifiez les réglages du central téléphonique.
Touche de fonction F01.
Non utilisée...........
Appel interne..........
Appel externe..........
Touche de ligne........
autres chiffres........
Commut.
our/nuit......
56
Page 57
Propriétés du poste dédié
En actionnant la touche de sélection attenante, vous affectez un numéro d’appel interne à la touche de fonction. Les touches Curseur haut/bas permettent de faire défiler les numéros d’appel/noms figurant dans la liste.
Enfin, vous disposez des options suivantes :
Touche OK Les données sont enregistrées. (Les données ne sont
Touche ESC Le menu est quitté et les modifications ne sont pas
Les fonction de confort suivantes sont liées à cette affectation :
Indication d’état Une DEL clignotante dans une touche de fonction configurée comme touche di­recte interne indique que cet abonné interne est appelé, tandis qu’une DEL allu­mée en continu indique l’abonné interne est en communication.
Touche de fonction F01.
Appel interne..........
10...................
Schmidt..............
12...................
Meyer ...............
14...................
pas mémorisées si aucun numéro d’appel n’a été sélec­tionné.)
mémorisées.
Composition directe En appuyant sur une touche d’appel interne, vous appelez l’abonné corres­pondant.
Acceptation de l’appel Lorsqu’une touche directe interne clignote, il est possible pour le poste dédié d’accepter cet appel en donnant l’autorisation correspondante (Pick-Up).
Transfert En combinaison avec une touche de ligne, les appels externes entrant au niveau de la centrale peuvent être transférés rapidement et aisément aux abonnés sou­haités par les appelants. La centrale accepte l’appel externe avec une touche de fonction programmée en tant que touche de ligne et peut transférer l’appel par une pression sur la touche directe interne correspondante.
Si vous souhaitez vérifier la programmation des touches, procédez comme pour une nouvelle programmation.
57
Page 58
Propriétés du poste dédié
Composez alors dans la figure suivante le numéro d’appel interne :
Le numéro d’abonné actuellement enregistré apparaît en affichage inversé.
Remarque : Si vous souhaitez effacer complètement l’affectation d’une touche, sélectionnez « Non utilisée ».
Touche de fonction F01.
Appel interne..........
10...................
Schmidt..............
12...................
Meyer ...............
14...................
Touche de fonction F01.
Appel interne..........
10.....................
Schmidt...............
12....................
Meyer.................
14....................
58
Page 59
Propriétés du poste dédié
Appel externe
Vous pouvez affecter des numéros d’abonnés externes à des touches de fonction de la même façon que pour les numéros d’appel internes ; vous pouvez entrer li­brement les noms et numéros. En mode téléphone normal, ce numéro peut être composé par l’actionnement de la touche de fonction correspondante.
En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Touches de fonction » L’écran suivant s’affiche
Appuyez à côté de la touche de fonction souhaitée sur la touche de sélection ou activez la touche de fonction désirée directement sur le téléphone. L’écran suivant s’affiche
Composez à présent le numéro d’appel externe avec la touche de sélection atte­nante.
Touche de fonction.....
F01: Non utilisée......
F02: Non utilisée......
F03: Non utilisée......
F04: Non utilisée......
F05: Non utilisée......
F06: Non utilisée......
Touche de fonction F01.
Non utilisée...........
Appel interne.........
Appel externe.........
Touche de ligne........
autres chiffres........
Commut. jour/nuit.
Touche de fonction F01.
Appel externe..........
Nom....................
.
Numéro.................
Abc/ABC/abc
59
Page 60
Propriétés du poste dédié
Aucune fonction n’est affectée aux touches de sélection à côté de l’écran dans ce menu ; la dernière touche de sélection sert toutefois pour passer des majuscules aux minuscules et inversement (Automatique/MAJ/min).
Lors de la saisie, vous disposez des fonctions suivantes :
Touche OK Les données sont enregistrées. (Les données ne sont
pas mémorisées si seul un nom a été entré et aucun numéro d’appel.)
Touche DEL Les entrées peuvent être corrigées à l’aide des touches
du curseur « Droite » et « Gauche », le curseur peut être placé à l’endroit à modifier.
Touche ESC Le menu est quitté et les modifications ne sont pas
mémorisées.
Curseur Haut / Bas Cette touche permet de passer de l’entrée du nom à
l’entrée du numéro d’appel.
Touches numérotées Les touches numérotées vous permettent de saisir les
noms grâce aux lettres qui y figurent.
60
Page 61
Propriétés du poste dédié
Touche de ligne
En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Touches de fonction » L’écran suivant s’affiche
Appuyez à côté de la touche de fonction souhaitée sur la touche de sélection ou activez la touche de fonction désirée directement sur le téléphone. L’écran suivant s’affiche
Sélectionnez maintenant une touche de ligne avec la touche de sélection atte- nante.
Les touches de sélection situées à droite de l’écran permettent de sélectionner une interface S
Touche de fonction. ...
F01: Non utilisée......
F02: Non utilisée......
F03: Non utilisée......
F04: Non utilisée......
F05: Non utilisée......
F06: Non utilisée......
Touche de fonction F01.
Non utilisée...........
Appel interne..........
Appel externe..........
Touche de ligne........
autres chiffres........
Renvoi de jour/de nuit.
externe et d’attribuer cette touche de fonction.
0
Touche de fonction F01.
Touche de ligne........
A1:...................
A2:...................
A3:...................
61
Page 62
Propriétés du poste dédié
Touche OK Les données sont enregistrées. (Les données ne sont
pas mémorisées si aucune ligne d’abonné n’a été sé­lectionnée.)
Touche ESC Le menu est quitté et les modifications ne sont pas
mémorisées.
Curseur Haut / Bas Cette touche permet de faire dérouler la liste des lignes
d’abonné existantes.
Les touches de ligne doivent afficher l’état d’occupation des interfaces S
externes
0
(également appelées lignes d’abonnés). Étant donné que chaque connexion Point-à-Multipoint (ou connexion Point-à-Point) est dotée de 2 canaux B, qui per­mettent deux appels, il faut régler deux lignes de touche par interface S
externe.
0
Le central téléphonique tiptel 4011XT peut être équipée d’un maximum de six in­terfaces S
configurées comme externes. Celles-ci sont numérotées de A1 à A6
0
dans le poste dédié.
Veuillez tenir compte de la structure de votre central téléphonique lors de la pro­grammation des touches de fonction. Demandez des explications sur la structure de l’installation et l’affectation des MSN aux interfaces S0 externes à une personne familiarisée au central téléphonique. Notez quelles sont les lignes d’abonné oc­cupées de A1 à A6 et quels sont les numéros attribués.
Exemple :
L’exemple d’application donné ici est un poste supplémentaire qui est utilisé par deux sociétés. Chacune de ces sociétés dispose de sa propre connexion Point-à­Multipoint ou Point-à-Point. Grâce à la signalisation des touches de ligne, la cen­trale peut repérer à quelle société l’appel est destiné, s’annoncer de manière ap­propriée auprès de l’appelant et ensuite transférer l’appel à l’interlocuteur de la société souhaitée.
Les fonctionnalités suivantes sont liées à cette affectation :
Indication d’état Une DEL clignotante dans une touche de fonction configurée comme touche de ligne indique qu’un abonné externe appelle, tandis qu’une DEL allumée en conti­nu indique qu’un abonné externe est en communication.
Acceptation de l’appel Lorsqu’une touche de ligne clignote, il est possible pour le poste dédié d’accepter cet appel en donnant l’autorisation correspondante (Pick-Up). Lorsqu’une deuxième touche de ligne clignote, mettez d’abord l’appel actif en attente. Sinon vous ne pouvez pas accepter l’appel !
62
Page 63
Propriétés du poste dédié
Setup réseau ciblé Lors de l’établissement d’appels sortants, on peut utiliser les touches de ligne pour une prise de réseau ciblée (cette variante de prise de réseau occupe uni­quement le port physique, la sélection d’un numéro d’appel sortant est décrite à la page suivante). Seul un index conforme au tableau suivant peut être attribué à chaque ligne d’abonné.
Paramètres du poste dédié Logiciel de configuration du 4011XT Menu « Numéros d’appel sortants »
Ligne Code de composi- Index Port Jour/Nuit Numéro d’abonné tion (fixe pro- (impérativement ce Jour / Nuit grammé, voir réglage !) (Exemple) Instructions 4011XT)
A1 9911 1 S
A2 9912 2 S
A3 9913 3 S
A4 9914 4 S
A5 9915 5 S
A6 9916 6 S
1 Mainboard 1234567
0
2 Mainboard 2345678
0
1 Slot 1 3456789
0
2 Slot 1 4567890
0
1 Slot 2 5678901
0
2 Slot 2 6789012
0
Remarque :
Si, dans le logiciel de configuration de l’installation téléphonique tiptel 4011XT, vous n’avez pas précisément défini ces enregistrements sous le point « Numéros d’appel sortants » (port et numéros affectés), vous ne pouvez pas exécuter de setup réseau ciblé à l’aide des touches de ligne définies dans le poste dédié. Dans ce cas, vous obtiendrez une tonalité de réception négative et un message d’écran correspondant.
MSN/DDI ciblé- Affectation
Si vous souhaitez exécuter un setup réseau avec différents MSN/DDI, vous devez affecter un (ou plusieurs) des codes suivants à une (ou plusieurs) touche(s) de fonction (voir à cet effet la possibilité de setup « Caract. non spécif. »).
63
Page 64
Propriétés du poste dédié
Remarque :
Il n’y a pas de confirmation de réception, c.-à-d. que la touche ne s’allume pas, contrairement à la fonction de touche de ligne ci-dessus ! Vous ne pouvez donc pas savoir si quelqu’un vous appelle avec ce numéro ni effectuer un Pick-Up !
Pour la programmation, vous devez posséder des connaissances approfondies sur les ports physiques externes du central téléphonique et sur les numéros d’appel utilisés avec vous. Vous devez définir le port physique et les MSN/DDI.
1 Mainboard 9961 0 1 xx
S
0
S
2 Mainboard 9961 0 2 xx
0
1 Slot 1 9961 1 1 xx
S
0
S
2 Slot 1 9961 1 2 xx
0
S
1 Slot 2 9961 2 1 xx
0
2 Slot 2 9961 2 2 xx
S
0
dans quel cas il s’agit pour xx de l’index des MSN/DDI souhaités. Vous trouverez l’index des numéros d’appel souhaités dans l’affectation des numéros d’appel du programme PC du central téléphonique tiptel 4011XT.
Dans l’exemple suivant, la connexion S
1est utilisée sur le port 1 avec les
0 S0
MSN/DDI sous l’index 01 pour les appels privés.
Touche de fonction F10.
Caract. non spécif.....
Nom :..................
Ligne privée...........
Numéro :...............
99611101
Si vous rencontrez des problèmes lors de ces configurations, qui nécessitent une connaissance spécialisée approfondie, veuillez vous adresser à la société qui s’est chargée du montage de votre installation téléphonique. Celle-ci vous aidera dans la programmation de votre poste dédié.
64
Page 65
Propriétés du poste dédié
Caractères non spécifiés
Vous avez la possibilité d’entrer des combinaisons de chiffres au choix. Il peut s’agir dans ce cas de numéros d’appel, de codes de fonction pour la commande de l’installation ou, par exemple, de suites de chiffres pour la commande de votre répondeur.
Contrairement aux autres entrées, les entrées exécutées ici n’ont pas de réper­cussion sur la fonctionnalité du système du téléphone, c.-à-d. que les touches correspondantes ne s’allument pas !
En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Touches de fonction » L’écran suivant s’affiche
Appuyez à côté de la touche de fonction souhaitée sur la touche de sélection ou activez la touche de fonction désirée directement sur le téléphone. L’écran suivant s’affiche
Composez à présent des chiffres quelconques avec la touche de sélection atte­nante.
Touche de fonction.....
F01: Non utilisée......
F02: Non utilisée......
F03: Non utilisée......
F04: Non utilisée......
F05: Non utilisée......
F06: Non utilisée......
Touche de fonction F01.
Non utilisée...........
Appel interne..........
Appel externe..........
Touche de ligne........
autres chiffres........
Commut. jour/nuit.
Touche de fonction F01.
Appel externe..........
Nom....................
.
Numéro.................
Abc/ABC/abc
65
Page 66
Propriétés du poste dédié
Vous avez la possibilité, comme lors de l’entrée d’un appel externe, de saisir une désignation pour la touche sous des noms et de consigner le code correspondant sous des numéros d’appel.
Aucune fonction n’est affectée aux touches de sélection à côté de l’écran dans ce menu ; la dernière touche de sélection sert toutefois pour passer des majuscules aux minuscules et inversement (Automatique/MAJ/min).
Lors de la saisie, vous disposez des fonctions suivantes :
Touche OK Les données sont enregistrées. (Les données ne sont
pas mémorisées si seul un nom a été entré et aucun numéro d’appel.)
Touche DEL Les entrées peuvent être corrigées à l’aide des touches
du curseur « Droite » et « Gauche », le curseur peut être placé à l’endroit à modifier.
Touche ESC Le menu est quitté et les modifications ne sont pas
mémorisées.
Curseur Haut / Bas Cette touche permet de passer de l’entrée du nom à
l’entrée du numéro d’appel.
Touches numérotées Les touches numérotées vous permettent de saisir les
noms grâce aux lettres qui y figurent.
Remarque :
Après avoir actionné la touche de fonction, la fonctionnalité dépend de la combi­naison de chiffres programmée ; il est possible que vous n’entendiez rien après avoir composé les chiffres, p.ex. parce que d’autres informations de composition manquent.
Vous pouvez p.ex. affecter le code PIN d’accès de votre répondeur téléphonique à une touche puis entrer manuellement les chiffres nécessaires pour consulter les messages.
Faites attention à la quantité de fonctions de confort dans le mode d’emploi du central téléphonique tiptel 4011XT que vous pouvez libérer avec des indicatifs de programmation spéciaux. Vous trouverez ci-dessous des exemples pour un por­tier et l’Ouverture Porte.
66
Page 67
Propriétés du poste dédié
Portier
La commande du portier peut également être développée via les touches de fonc­tion. Pour établir une liaison avec le portier, il faut composer les chiffres 950 sur le poste terminal. Ceux-ci peuvent être affectés à une touche de fonction comme dans l’exemple suivant.
Pendant l’appel au parlophone, le portier peut être ouvert en composant le 61. Dans l’exemple suivant, la combinaison de chiffres est affectée à la touche de fonction F09.
Touche de fonction F10.
autres chiffres........
Nom:...................
Porte..................
Numéro:................
950
Touche de fonction F09.
autres chiffres........
Nom:...................
Ouverture porte........
Numéro:................
61
Renvoi de jour/de nuit
En mode de base, sélectionnez d’abord « Menu » puis « Touches de fonction » Appuyez à côté de la touche de fonction souhaitée sur la touche de sélection ou activez la touche de fonction désirée directement sur le téléphone. Sélectionnez à présent « Commut. jour/nuit » avec la touche de sélection attenante.
Vous pouvez maintenant faire passer le central téléphonique tiptel 4011XT du mode jour au mode nuit à l’aide de la touche de fonction sélectionnée (possibilités de configuration : voir instructions du tiptel 4011XT). Pour vérification, la DEL de la touche de fonction s’allume en mode nuit.
67
Page 68
Service
Connexion PC / Programme de configuration
Le logiciel fourni facilite la programmation de votre poste, mais ne constitue toute­fois pas une condition préalable au fonctionnement correct de votre appareil.
Le CD joint démarre automatiquement. Sélectionnez ensuite « Installation tip­tel 84system Configuration ».
Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre PC.
Remarque :
le CD contient également le logiciel pour d’autres postes et centraux téléphoni­ques. Vérifiez le cas échéant si vous possédez la version la plus récente.
68
Page 69
Service
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique alimenté par S0, de 24V= à 42V=
Affichage
Résolution 7 lignes tous les 21 caractères, allumé Réglage du contraste 18 niveaux
Lignes de connexion Ligne de connexion du téléphone 3m Câble de données RS232 3m Cordon de raccordement du combiné max 1,8 m (cordon en spirale) Garniture de combiné (accessoire) N° inf. 3053923 ou 3053930
Téléphone/Mémoire
Répertoire 250 entrées Liste de recomposition 25 entrées Liste des appels entrants 100 entrées
Généralités Poids env. 750g Dimensions (l x p x h) 230 x 203 x 100 mm³
Norme : Euro ISDN
Température ambiante : de 0°C à 40°C
69
Page 70
Service
Service après-vente
Vous avez acquis un produit moderne de la société TIPTEL AG, qui a été conçu et fabriqué à Ratingen, près de Düsseldorf. Nos processus de fabrication innovants assurent une qualité maximale constante. Ce qui est confirmé par notre certifica­tion selon DIN EN ISO 9001.
Si vous deviez rencontrer des problèmes ou poser des questions sur l’utilisation de l’appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Ce dernier est votre contact pendant la période de garantie. La TIPTEL AG a mis en service un numéro d’appel spécial pour le support technique des revendeurs spécialisés, de sorte que ceux-ci puissent bénéficier de conseils qualifiés.
Si votre revendeur n’a pas pu vous aider, vous pouvez également vous adresser directement à TIPTEL AG. Vous trouverez une première série d’informations sur nos pages internet mentionnées ci-après dans la rubrique Support sous « FAQ – Foire Aux Questions ». En outre, vous pouvez également joindre les collaborateurs expérimentés de notre support technique par e-mail, par fax ou par téléphone du­rant les heures indiquées :
En Belgique
www.tiptel.be support@tiptel.be De 08.30 à 17.00 h (Lu-Ve) Téléphone 0903 / 99 333 * Télécopie 02 / 714 93 44
* 0,12 la minute
En France
www.tiptel.fr support@tiptel.fr
08.30 à 18.00 h (Lu-Je), Ve jusque 17.00 h) Téléphone 01 / 39 44 63 30 Télécopie 01 / 30 57 00 29
En Suisse
www.tiptel-online.ch service@tiptel-online.ch De 08.00 à 17.00 h (Lu-Ve) Téléphone 01 / 843 13 13 Télécopie 01 / 884 01 84
Veuillez poser les questions relatives à la connexion téléphonique à l’exploitant de réseau.
Garantie
Votre interlocuteur pour les prestations issues des obligations de garantie est le distributeur spécialisé, auprès duquel vous avez acquis l’appareil.
La TIPTEL AG fournit une garantie de 2 ans sur le matériel et les réparations du poste terminal de télécommunications à compter de la remise de celui-ci.
En cas de vice, l’acheteur peut d’abord prétendre uniquement au droit à répara­tion. La réparation consiste soit en l’amélioration, soit en la fourniture d’un produit
70
Page 71
Service
de remplacement. Les appareils ou pièces remplacés deviennent la propriété du distributeur.
En cas d’échec de la réparation, l’acheteur peut exiger une réduction du prix ou résilier le contrat.
L’acheteur est tenu de signaler sans délai les vices constatés au distributeur. Le droit à la garantie doit être confirmé par une preuve d’achat conforme (bon d’achat, facture).
Le droit à la garantie s’éteint si l’acheteur ou des tiers non autorisés ont effectué des manipulations dans l’appareil. Les dommages dus à une manipulation, une utilisation, un stockage inappropriés, ainsi qu’à des cas de force majeure ou d’autres influences extérieures, ne sont pas couverts par la garantie.
La garantie n’inclut pas les consommables (par ex. les piles), ni les vices, qui ne peuvent avoir qu’une incidence minime sur la valeur ou sur l’usage.
Les dommages résultant du transport doivent être signalés auprès de société de transport.
Remarque relative à la procédure :
Les remises en état ne sont en principe effectuées qu’au sein du service après­vente TIPTEL. Grâce à notre service de réparation 48 heures, vous obtenez un appareil réparé ou de remplacement généralement après 2 jours ouvrables (plus délais de livraison habituels). Après une réparation sous garantie, un prolonge­ment de la garantie n’est appliqué ni pour les pièces remplacées, ni pour l’appareil. Cette garantie n’est pas cessible et s’éteint si l’appareil est revendu. Elle s’éteint également si des manipulations ont été effectuées sur l’appareil par des tiers, ou si le numéro de série présent sur l’appareil a été supprimé ou est devenu illisible. L’appareil est pourvu d’un sceau de garantie. Veillez à ce qu’il ne soit pas endommagé, sinon votre garantie s’éteint.
Par ailleurs sont également applicables les conditions générales de vente de la société TIPTEL AG, qui sont un composant contractuel pour un distributeur. En cas de réclamation, le produit défectueux doit être renvoyé à l’une des adresses suivantes avec une description du défaut et la preuve d’achat.
En Belgique En France En Suisse
TIPTEL SA Tiptel SARL Tiptel SA
Service après-vente Service après-vente Service après-vente F. Smoldersstraat 14 23, ave René Duguay Trouin Bahnstrasse 46 1932 Zaventem 78960 Voisins le Bretonneux 8105 Regensdorf
71
Page 72
Service
Dans le cas de la garantie, les frais d’expédition sont à charge de TIPTEL AG.
Nettoyage
Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux et légèrement humide ou avec un chiffon antistatique. Evitez d’utiliser des chiffons secs ou mouillés. Evitez l’utilisation de détergents, de dépoussiérants ou de produits abrasifs.
Respect de l’environnement
Si vous respectez les consignes d’utilisation, vous ne risquez aucun contact avec des substances nocives. Les plastiques utilisés dans cet appareil sont constitués de granulés en partie recyclés. Les emballagesne contiennent aucune matière plastique. Seuls du carton et du papier fabriqués à partir de matériaux partielle­ment recyclés ont été utilisés.
Déclaration de conformité
Cet appareil est uniquement conçu pour être raccordé au central téléphonique tiptel 4011XT. La connexion à d’autres raccordements est interdite. Par la pré­sente, TIPTEL AG déclare que l’appareil satisfait à toutes les exigences de la directive européenne 1999/5/EG.
Vous trouverez d’autres détails sur la déclaration de conformité à l’adresse inter­net suivante :
http://www.tiptel.org
Symbole CE
Cet appareil satisfait aux exigences de la directive UE : Directive relative aux instal­lations de radiocommunication et au postes terminaux de télécommunication et la reconnaissance mutuelle de sa conformité. La conformité à la directive susmen­tionnée est confirmée par le symbole CE sur l’appareil.
72
Page 73
Index
A
Abonné ..................................... 9
état de communication.......... 9
occupé................................... 9
Acceptation de l’appel
touches de fonction....... 57, 62
Activation du parcage............. 44
Appels
accepter............................... 19
déviation .............................. 19
entrants................................ 18
refuser.................................. 19
sortants................................ 23
Attente................................. 7, 43
B
Bus S
C
Caractéristiques techniques... 69
CCBS ...................................... 32
CLIP ........................................ 46
CLIR ........................................ 46
COLP ...................................... 46
COLR ...................................... 47
Comp. suffixe.......................... 42
Composition directe
Conférence à trois .................. 35
Config. d’usine........................ 39
Configuration
Connexion d’installation ........... 7
Connexion d’installation multiple
Contraste .......................... 15, 41
Contraste écran ...................... 41
Coupure de courant ................. 6
....................................... 8
0
touches de fonction............. 57
extension ............................. 40
générale............................... 37
............................................... 8
D
DDI ............................................7
Déclaration de conformité....... 72
Désactivation du parcage ....... 45
Déviation .................................19
Déviation d’appel
touches de fonction............. 57
Déviation d'appels............. 30, 47
E
Emballage ............................... 72
Enregistrer
modifications........................15
Étendue de la fourniture ...........6
F
Fonctionnalités.................. 13, 29
G
Garantie................................... 70
I
Identification de la ligne
appelante............................. 46
Indication d’état
touches de fonction............. 62
Touches de fonction............57
Indication d’occupation
connexions externes............ 54
Indication d'occupation
connexions externes.............. 9
Instructions d’utilisation ..........15
Introduction...............................9
K
Keypad....................................28
L
Langage
configurer....................... 14, 37
Liste des appels................ 22, 25
73
Page 74
Listes de numéros d’appel ..... 50
M
Micro-casque.......................... 40
Mise à jour logicielle............... 49
Modifications
enregistrer ........................... 15
MSN.......................................... 7
sélectionner......................... 14
MSN/DDI ciblé - Affectation
touches de fonction............. 63
N
NAME-CLIP............................. 55
Nettoyage ............................... 72
Nom .................................. 18, 55
NOM-CLIP............................... 18
Notions clés.............................. 7
NTBA......................................... 8
Numéro appelé....................... 18
Numéro propre
sélectionner......................... 14
P
Parquer ................................... 44
Pré-décroché .......................... 45
Préparation de composition ... 24 Prise de réseau automatique.. 23
Propriétés du poste dédié ...... 54
R
Raccordement .................... 6, 14
Rappel automatique ............... 32
Recomposition........................ 24
Renvoi de jour/de nuit ............ 67
Répertoire
composer numéro......... 27, 51
effacer entrée....................... 52
Répertoire téléphonique......... 50
modifier entrée .................... 52
nouvelle entrée.................... 53
Respect de l’environnement... 72
Rétrodemande........................ 46
RNIS .......................................... 7
S
Sélection directe à l’arrivée
sélectionner .........................14
Serveur d’actualisation............49
Service ....................................70
Setup réseau ciblé
touches de fonction............. 63
Signal d’appel ................... 29, 42
Sonnerie..................................41
Symbole CE ............................ 72
Système actuel.......................... 9
T
T.N.R. ........................................8
Taxation................................... 38
Tonalité.................................... 41
Touche Interne........................23
Touche OK .............................. 15
Touches de fonction ...............55
caractères non spécifiés...... 65
Non utilisé(e)........................ 55
portier................................... 67
touche d’appel externe........59
touche d’appel interne......... 56
touche de ligne.................... 61
Trafic externe.............................7
Trafic interne .............................7
Transférer................................ 20
Transfert
avec annonce ................20, 22
sans annonce ......................20
touches de fonction............. 57
V
Va-et-vient ...............................43
Version ....................................38
Volume
haut-parleur....................15, 16
micro-casque....................... 16
sonnerie ......................... 17, 41
74
Page 75
Page 76
Tiptel NV/SA
F. Smoldersstraat 14 B - 1932 Zaventem Hotline: 903 / 99 333* Fax: 02 / 714 93 34 E-Mail: tiptel@tiptel.be Internet: www.tiptel.be
* 1.12 €/minute
Tiptel SARL
23, avenue René Duguay Trouin F - 78960 Voisins le Bretonneux Tél: 01 / 39 44 63 30 Fax: 01 / 30 57 00 29 E-Mail: support@tiptel.fr Internet: www.tiptel.fr
Tiptel AG
Bahnstrasse 46 CH - 8105 Regensdorf Tél : 01 - 884 01 80 Fax : 01 - 843 13 23 E-Mail : service@tiptel-online.ch (F/B/CH) 07/2002 Internet : www.tiptel-online.ch EDV 4935298
Loading...