TIPTEL 240 User Manual [fr]

Manuel d’utilisation (B/F)
Téléphone avec fonction mains-libres et touches extra grandes
tiptel ergovoice 240
tiptel
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité...................................................... 4
Caractéristiques importantes........................................... 6
Contenu de l’emballage.................................................... 6
Aperçu......................................................................................................................... 7
Face supérieure de l’appareil................................................................................ 7
Face inférieure de l’appareil .......................................................................................10
Mise en service ...........................................................................................................12
Appeler et recevoir des appels ........................................ 13
Composition manuelle................................................................................................ 13
Appels entrants ........................................................................................................... 13
Terminer une communication..................................................................................... 13
Commuter en mode mains-libres............................................................................... 13
Touche secret .............................................................................................................14
Modifier le volume....................................................................................................... 14
Rappel de numéro ...................................................................................................... 15
Appel d’urgence ......................................................................................................... 16
Composer via les touches mémoire........................................................................... 16
Composer des numéros abrégés............................................................................... 16
Réglages ........................................................................... 17
Modifier le volume de la sonnerie............................................................................... 17
Modifier la sonnerie .................................................................................................... 17
Touche R (flash) /transfert de communications ......................................................... 18
Régler le temps de flash ............................................................................................. 18
Touches directes ........................................................................................................ 19
Programmer la touche d’appel d’urgence ................................................................. 20
Programmer des numéros abrégés ...........................................................................21
Programmer une pause.............................................................................................. 22
Annexe............................................................................... 23
Aide en cas de problème............................................................................................ 23
Garantie....................................................................................................................... 23
Agrément CE............................................................................................................... 25
Environnement............................................................................................................ 25
Support technique ...................................................................................................... 25
Données techniques................................................................................................... 27
3
Sécurité
Consignes de sécurité
Lors du placement, du raccordement et de l’utilisation du tiptel ergovoice 240, veuillez veiller aux points suivants:
Branchez les câbles de raccordement uniquement aux endroits prévus à cet effet.
Placez les fils de raccordement précautionneusement afin que personne ne puisse glisser dessus. Les fils de raccordement ne peuvent être pliés, tirés ou subir des tractions.
Ne placez pas et n’utilisez pas l’appareil dans l’environnement direct de sources de perturbations électriques.
Raccordez uniquement des accessoires prévus pour cet appareil.
N’ouvrez jamais l’appareil vous-même. Ne touchez jamais aux raccordements avec un objet pointu ou métallique.
Utilisez un chiffon doux humidifié pour nettoyer le tiptel ergovoice 240. N’utilisez ni produits chimiques, ni produits de nettoyage.
L’appareil ne peut être installé, ni utilisé dans des locaux humides, poussiéreux ou entrer en contact avec des liquides ou de la vapeur.
L’appareil ne peut être installé, ni utilisé dans des lieux directement exposés au soleil
L’appareil ne peut être installé, ni utilisé dans des locaux comportant des risques d’explosion.
N’utilisez que les câbles de raccordement originaux de Tiptel.
4
Sécurité
Attention Des batteries usagées peuvent couler et endommager l’appareil. Remplacez donc les batteries régulièrement et débarrassez-vous en comme il se doit (ne pas les jeter avec les ordures ménagères!).
5
Caractéristiques importantes
Caractéristiques importantes
Touches extra grandes
Parler en mains-libres (semi duplex)
Combiné ergonomique, agréable à utiliser
Fonction de transfert (Touche R pour utilisation derrière un
central téléphonique)
Fonction silence (rétrodemande)
3 sonneries différentes
Temps de flash réglable: 100, 300 ms
Combiné prévu pour être utilisé avec un appareil auditif
Volume réglable pour le combiné et le haut-parleur (5
niveaux)
3 touches mémoire pour un choix facile de numéros
10 numéros abrégés
1 touche d’urgence
Contenu de l’emballage
Téléphone analogique avec combiné spiralé et combiné
Câble de raccordement téléphonique
4 batteries (type AA)
6
Aperçu
Aperçu
Face supérieure de l’appareil
Touche de programmation
Touches mémoire
Touches de numérotation
LED A
LED C
Volume Touche d’alarme/LED B
Mains-libres Rappel de numéro
Touche silence (rétrodemande) Composition abrégée
Touche R LED D
7
Aperçu
Touche de programmation (peut éventuellement être cachée par la carte reprenant les numéros enregistrés).
Touche-
mémoire
...
D’un simple appui sur la touche vous appeler un numéro enregistré.
Touches numériques pour composer des numéros.
Touche silence (rétrodemande): avec cette touche vous coupez le micro et votre interlocuteur ne peut plus vous entendre, ainsi vous pouvez consulter un collaborateur.
Touche R: nécessaire pour fonctions derrière centraux téléphoniques (par exemple mettre en attente et transférer).
Touche mains-libres: pour mettre l’appareil en mode mains-libres.
Volume: ces touches permettent de régler le volume du combiné et du haut-parleur.
Numérotation abrégée: décrochez le combiné, appuyez sur cette touche et ensuite sur une touche numérique; le téléphone appelle directement le numéro enregistré sous la touche numérique.
Lampes de
Rappel de numéro: décrochez le combiné, appuyez sur cette touche et le dernier numéro appelé est recomposé.
Touche d’urgence: quand vous appuyez sur cette touche, l’appareil appelle directement le numéro d’urgence que vous avez programmé (par exemple 112) et l’appareil bascule en mode mains-libres.
LED A: clignote quand vous recevez un appel.
8
Aperçu
contrôle LED LED B: est allumé quand la touche d’urgence est utilisée.
Quand les batteries sont vides, le LED s’allume
pendant deux secondes. LED C: clignote lors de l’utilisation de la fonction silence. LED D: est allumé pendant un appel en mains-libres.
Carte pour
touches
mémoire
Carte pour
numérotation
abrégée
Indiquez sur cette carte les numéros de téléphone que vous avez programmé sous les touches mémoire.
Indiquez sur cette carte les numéros de téléphone que vous avez programmé pour la numérotation abrégée.
Attention:
Cet appareil est prévu pour être raccordé sur une prise téléphonique analogique.
Pour une utilisation correcte de la touche d’appel d’urgence, des batteries en bon état de fonctionnement sont nécessaires (fournies à la livraison). Dans le cas contraire, le numéro d’appel d’urgence enregistré dans l’appareil sera effacé.
9
Loading...
+ 19 hidden pages