In der Verpackung Ihres tiptel 205 Plus sind enthalten:
• tiptel 205 Plus
• Telefonanschlusskabel und landesspezifischer Adapter
• Steckernetzteil 5V/ 1 A
• Bedienungsanleitung
d
13
d
Inbetriebnahme
Aufstellen
Ihr tiptel 205 Plus wurde für normale Gebrauchsbedingungen gefertigt. Lösungsmittel in Möbellacken, Pflegeöle und Lackpflegemittel können die Gerätefüße anlösen. Die so veränderten Gerätefüße können dann Spuren auf den Möbeln hinterlassen.
Verwenden Sie daher, besonders bei neuen oder frisch behandelten Möbeln, eine rutschfeste Unterlage.
14
Inbetriebnahme
Anschließen
1. Stecken Sie bitte den landesspezifischen Adapter auf ein freies Ende der Telefonanschlussleitung, das andere Ende
stecken Sie bitte in die Buchse „LINE“ an Ihrem tiptel 205 Plus. Stecken Sie den Adapter in die Telefonsteckdose.
2. Steckernetzteil mit dem kleinen Stecker in Buchse „DC 5V“ einstecken und das Steckernetzteil in eine 230VSteckdose stecken.
Sobald Sie Ihren tiptel 205 Plus an das Stromnetz angeschlossen haben, zeigt das Geräte wechselnd an, dass die Ansagen
nicht besprochen sind (Anzeigen „A1“ und „A2“) und dass keine Aufzeichnungen gespeichert sind (Anzeige „0“).
15
d
d
Inbetriebnahme
Einstellmöglichkeiten
Sprache .................................. Deutsch oder Englisch.
Ruftöne ................................... 2 bis 8 Ruftöne oder Toll Saver (Fernvorabfrage). Sie können die feste Anzahl der Ruftöne
bis zur Beantwortung von Anrufen oder Fernvorabfrage einstellen.
Haben Sie Toll Saver (Fernvorabfrage) gewählt, beantwortet Ihr tiptel 205 Plus einen Anruf solange keine Aufzeichnung vorhanden ist - nach 4 Ruftönen. Sobald eine Aufzeichnungen
erfolgt ist, beantwortet das Gerät einen Anruf nach 2 Ruftönen.
16
Inbetriebnahme
Uhrzeit/Wochentag ............... Zur Dokumentation der Nachrichten können Sie den aktuellen Wochentag und die Uhrzeit
eingeben.
Fernabfragecode ................... Für die Fernabfragefunktion können Sie einen dreistelligen Code einstellen. Wählen Sie den
Code „000“ (Einstellung ab Werk), ist die Fernabfragefunktion ausgeschaltet.
Signalcode.............................. Durch Eingabe des Signalcodes können Personen, denen Sie diesen Code mitgeteilt ha-
ben, ein akustisches Signal an Ihrem tiptel 205 Plus auslösen. Als Signalcode können Sie
eine dreistellige Zahl eingeben.
Ihr tiptel 205 Plus verlässt den jeweils geöffneten Einstellmodus selbstständig wieder, wenn Sie länger als ca. 5 Se-
kunden keine Taste mehr drücken. Die gewählte Einstellung wird dann nicht abgespeichert und muss neu vorgenommen werden.
17
d
d
Inbetriebnahme
Sprache einstellen
Ihr tiptel 205 Plus ist im Auslieferzustand auf deutsche Sprache vorkonfiguriert. Wenn Sie die Einstellung auf englische
Sprache umstellen möchten, gehen Sie bitte wie nachfolgend beschrieben vor.
Taste „Vor/Code“ für ca. 3 Sekunden drücken. In der Anzeige erscheint „Co“.
ca. 3 Sek.
Taste „Wiedergabe“ drücken. In der Anzeige erscheint „En“ für English. Anschließend werden die
Sprachhinweise in englisch erfolgen. War das Gerät bereits auf englische Sprache eingestellt, erscheint „dE“ für deutsche Sprache.
18
Anzahl der Ruftöne einstellen
Taste „Vor/Code“ für ca. 3 Sekunden drücken. In der Anzeige erscheint „Co“.
ca. 3 Sek.
Taste „Ein/Aus“ drücken. In der Anzeige erscheint kurz „rn“ für Ruftöne und dann die aktuell ein-
Inbetriebnahme
gestellt Anzahl.
19
d
Inbetriebnahme
d
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Einstellung vornehmen.
Taste „Stopp“ drücken, wenn die gewünschte
Einstellung angezeigt wird.
Die Anzeige wechselt zwischen den Ziffern 2 bis 8 und „tS“ für Toll Saver (Fernvorabfrage).
Die Einstellung wird gespeichert, das Geräte wechselt in den Grundzustand.
20
Wochentag und Uhrzeit einstellen
Taste „Stopp“ für ca. 3 Sekunden drücken. Das Gerät sagt Ihnen, welcher Wochentag eingestellt ist. In der Anzeige
Inbetriebnahme
erscheint eine „1“ für Sonntag, eine „2“ für Montag usw.
ca. 3 Sekunden
Mit den Tasten „Vor“ und „Zurück“ den aktuellen
Wochentag einstellen.
Die Einstellungen werden angesagt und mittels Ziffern angezeigt.
d
21
d
Inbetriebnahme
Taste „Stopp“ drücken. Die eingestellte Stunde wird angesagt und angezeigt.
Mit den Tasten „Vor“ und „Zurück“ die aktuelle
Stunde einstellen.
Taste „Stopp“ drücken. Die eingestellte Minute wird angesagt und angezeigt.
Die Einstellungen werden angesagt und mittels Ziffern angezeigt. Sie
können 0 bis 23 auswählen.
22
Inbetriebnahme
Mit den Tasten „Vor“ und „Zurück“ die aktuelle
Minute einstellen.
Taste „Stopp“ drücken. Die Einstellung wird gespeichert, das Geräte wechselt in den Grundzu-
Die Einstellungen werden angesagt und mittels Ziffern angezeigt.
stand.
d
23
d
Fernabfragecode einstellen
Taste „Vor/Code“ für ca. 3 Sekunden drücken. In der Anzeige erscheint „Co“.
ca. 3 Sekunden
Taste „Vor/Code“ erneut kurz drücken. Das Gerät sagt Ihnen, welcher Code programmiert ist und zeigt die Zif-
Inbetriebnahme
fern nacheinander an.
24
Inbetriebnahme
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die erste Stelle wählen.
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die zweite Stelle wählen.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
Das Gerät quittiert mit einem kurzen Ton und sagt/zeigt die zweite Ziffer
des Codes an.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
d
25
Inbetriebnahme
d
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die dritte Stelle wählen.
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Das Gerät quittiert mit einem kurzen Ton und sagt/zeigt die dritte Ziffer
des Codes an.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
Das Gerät sagt und zeigt den neuen Fernabfragecode an und wechselt in
den Grundzustand.
26
Signalcode einstellen
Taste „Vor/Code“ für ca. 3 Sekunden drücken. In der Anzeige erscheint „Co“.
Inbetriebnahme
ca. 3 Sekunden
Taste „Zurück/Memo“ drücken. Das Gerät sagt Ihnen, welcher Signalcode programmiert ist und zeigt die
Ziffern nacheinander an.
d
27
Inbetriebnahme
d
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die erste Stelle wählen.
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die zweite Stelle wählen.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
Das Gerät quittiert mit einem kurzen Ton und sagt/zeigt die zweite Ziffer
des Codes an.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
28
Inbetriebnahme
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Mit den Tasten „Vor/Code“ oder „Zurück/Memo“
die gewünschte Ziffer für die dritte Stelle wählen.
Taste „Stopp“ drücken, nachdem die gewünschte
Ziffer angesagt/angezeigt wurde.
Das Gerät quittiert mit einem kurzen Ton und sagt/zeigt die dritte Ziffer
des Codes an.
Anzeige/Ansage wechselt zwischen den Ziffern 0 bis 9.
Das Gerät sagt und zeigt den neuen Signalcode an und wechselt in den
Grundzustand.
d
29
Inbetriebnahme
Lautstärke einstellen
Die Wiedergabelautstärke kann im Grundzustand oder während der Wiedergabe eingestellt werden.
d
Taste zur Einstellung der Lautstärke mehrmals
drücken.
Die aktuelle Einstellung der Lautstärke wird im Grundzustand mittels akustischer Signale wiedergegeben. Bei laufender Wiedergabe wird die
Einstellung der Lautstärke sofort hörbar.
30
Ansagen
Ansagen
Allgemeines
Ihr tiptel 205 Plus verfügt über zwei individuelle Ansagen (Ansage 1 und 2). Ist Ansage 1 aktiviert, können Anrufer Nachrichten hinterlassen. Bei der Ansage 2 handelt es sich um eine Ansage ohne Aufzeichnungsfunktion (Nur-Ansage). Jede Ansage kann bis zu 120 Sekunden lang sein. Sollte die Aufzeichnungskapazität Ihres tiptel 205 Plus einmal erschöpft sein, wird
zur weiteren Telefonbereitschaft automatisch die Ansage 2 aktiviert, sofern ein Text besprochen ist.
Während die Ansage 1 zu hören ist, kann die Aufzeichnung mit der Raute-Taste (#) der Telefontastatur sofort gestartet werden. Bei einer längeren Ansage kann es sinnvoll sein, im Ansagetexte auf diese Möglichkeit hinzuweisen.
31
d
d
Ansagen
Ansagebeispiele
Ansage mit Aufnahmemöglichkeit (Ansage 1)
Guten Tag, hier ist der Anschluss von Familie Müller aus .... Momentan kann niemand ans Telefon gehen. Wer unsere Han-
dy-Nummern hat, kann uns dort erreichen, ansonsten einfach eine Nachricht nach dem Piepton hinterlassen!
Ansage ohne Aufnahmemöglichkeit (Ansage 2), Nur-Ansage
Hallo, hier spricht Susi Blumenfeld. Ich bin nicht da. Ruft einfach später noch einmal an. Schönen Tag noch!
32
Ansagen aufsprechen
Ansagen
ca. 3 Sek.
oder
Die Taste der zu besprechenden Ansage für ca. 3
Sekunden drücken.
Sie hören einen Hinweiston.
d
33
Ansagen
d
Mit dem Aufsprechen beginnen. Sprechen Sie aus
ca. 15 cm ins Mikrofon, das sich unterhalb der
Wiedergabetaste befindet.
Taste Stopp drücken, wenn Sie Ihren Text besprochen haben.
Die Anzeige zeigt die Dauer an, die Sie bereits gesprochen haben. Eine
Ansage darf maximal 120 Sekunden lang sein.
Es erfolgt ein automatischer Test der Ansage.
34
Kontrolle der Ansagen
Ansagen
Die Taste der Ansage kurz drücken, die Sie hören
oder
möchten.
In der Anzeige erscheint „A1“ bzw. „A2“, der Text wird zur Kontrolle
wiedergegeben.
d
35
d
Telefonbereitschaft
Telefonbereitschaft
Achten Sie darauf, dass genügend Aufnahmespeicher zur Verfügung steht. Gegebenenfalls einzelne oder alle Auf-
zeichnungen löschen.
Taste Telefonbereitschaft drücken. Die Telefonbereitschaft wird mit der Ansage eingeschaltet, die zuletzt
ausgewählt war. Das Gerät bestätigt mit dem Sprachhinweis „Aufzeichnung Ein“ oder „Nur-Ansage“. Die rote LED leuchtet konstant und blinkt,
sobald neue Aufzeichnungen vorhanden sind. Die Anzahl der gespeicherten Aufzeichnungen wird angezeigt..
36
Telefonbereitschaft
Anschließend können Sie durch Drücken der je-
oder
Bei erschöpftem Aufnahmespeicher schaltet Ihr tiptel 205 Plus automatisch auf Ansage 2 (Nur-Ansage) um, falls Sie
die Ansage 2 besprochen haben. Andernfalls verlässt das Gerät die Telefonbereitschaft und beantwortet keine weiteren Anrufe.
weiligen Ansagetaste auswählen, welcher Ansagetext zu hören sein soll.
Zum Ausschalten der Telefonbereitschaft die Taste
Telefonbereitschaft erneut drücken.
Für die jeweilige Ansage wird „A1“ oder „A2“ angezeigt, der Text wird
zur Kontrolle wiedergegeben.
Die Telefonbereitschaft wird ausgeschaltet, die rote LED geht aus und
das Gerät bestätigt per Sprachhinweis „Aufzeichnung aus“.
37
d
d
Telefonbereitschaft
Wenn Sie die Telefonbereitschaft mit Ansage 1 aktiviert haben und ein Anrufer spricht eine Nachricht auf, können Sie
über den Lautsprecher des tiptel 205 Plus mithören. Wenn Sie das Gespräch persönlich führen möchten, nehmen Sie
den Telefonhörer ab.
Eine Nachricht kann maximal 120 Sekunden lang sein. Anschließend wird der Anrufer per Sprachhinweis darüber in-
formiert, dass die Aufzeichnung stoppt.
38
Wiedergabe
Wiedergabe und Löschen der Aufzeichnungen
Wiedergabe neuer Aufzeichnungen
ca. 3 Sekunden
Wiedergabe für ca. 3 Sekunden drücken.
Die Lautstärke kann durch mehrmaliges Drücken
der Lautstärketaste verändert werden.
Die Wiedergabe der neuen Aufzeichnungen beginnt. In der Anzeige erscheint die laufende Nummer der Aufzeichnung. Vor jeder Nachricht
hören Sie den Wochentag und die Uhrzeit des Anrufs.
d
39
d
Wiedergabe aller Aufzeichnungen
Wiedergabe kurz drücken. Die Wiedergabe beginnt bei der ältesten Aufzeichnung.
Pause
Wiedergabe während der Wiedergabe drücken. Die Wiedergabe wird gestoppt, im Display erscheint „PA“. Durch erneu-
Wiedergabe
tes Drücken der Taste startet die Wiedergabe an der selben Stelle. Die
Pause darf maximal 60 Sekunden betragen, anschließend verlässt Ihr
tiptel 205 Plus die Wiedergabefunktion automatisch.
40
Suchen (Skip)
Wiedergabe
Während der laufenden Wiedergabe die Tasten
oder
Vor oder Zurück drücken.
Unterbrechen der Wiedergabe
Stopp drücken. Die Wiedergabefunktion ist ausgeschaltet, das Gerät befindet sich im
Die momentan gehörte Aufzeichnung wird durch Drücken der Taste Vor
übersprungen oder durch Drücken der Taste Zurück wiederholt.
Grundzustand.
41
d
Löschen einzelner Nachrichten
Wiedergabe
d
Während der Wiedergabe einer Nachricht die Taste Löschen drücken.
Löschen aller abgehörten Nachrichten
Im Grundzustand die Taste Löschen für ca. 3 Se-
ca. 3 Sek.
kunden drücken.
Sie hören einen Hinweiston, die laufende Nachricht wird gelöscht. Alle
nachfolgenden Nachrichten werden automatisch neu nummeriert und
rücken um eine Stelle auf.
Sie hören einen Hinweiston, die der Anzeige erscheint „dL“, alle bereits
abgehörten Nachrichten werden gelöscht. Wenn Sie vier kurze Töne hören, müssen die Nachrichten zuvor noch abgehört werden.
42
Memo-Funktion
Memo-Funktion
Persönliche Informationen können über das eingebaute Mikrofon aufgezeichnet werden.
Taste Memo/Zurück drücken. Sie hören einen kurzen Ton, in der Anzeige erscheint kurz ein Bandsymbol.
Mit dem Diktieren beginnen (sprechen Sie aus ca. 15 cm ins Mikrofon).
Zum Beenden der Aufnahme Stopp
drücken.
Die Anzeige zeigt die Sekunden an, die Sie bereits gesprochen haben. Maximal können
Sie 120 Sekunden pro Memo aufsprechen.
Die Aufnahme ist beendet. Die LED blinkt, um eine neue Nachricht zu signalisieren. Der
Aufzeichnungszähler wird um eins erhöht.
43
d
d
Signalfunktion
Signalfunktion
Wenn ein Anrufer während der Ansage den Signalcode per Telefontastatur eingibt, ertönt ein akustisches Signal an Ihrem
tiptel 205 Plus. So können Sie für wichtige Anrufer erreichbar sein, obwohl die Telefonbereitschaft aktiviert ist und die Wiedergabelautstärke auf „1“ eingestellt ist. Voraussetzung für die Funktion ist, dass der Anrufer ein Telefon mit Tonwahlverfahren (MFV) benutzt.
44
Signalfunktion
Die Vorgehensweise zur Programmierung Ihres persönlichen Signalcodes finden Sie unter „Signalcode einstellen“.
tiptel 205 Plus anrufen. Sie hören die Ansage.
Während der Wiedergabe der Ansage den Signalcode über die Tastatur des Telefons eingeben.
Nachdem der Signalcode vollständig vom Gerät erkannt wurde, hören
Sie kurze Töne zur Bestätigung. Gleichzeitig sind ab diesem Zeitpunkt
Hinweistöne am tiptel 205 Plus hörbar, die eine anwesende Person zur
Abnahme des Telefonhörer veranlassen sollen.
d
45
d
Anhang
Fernbedienung
Sie können Ihren tiptel 205 Plus weltweit über die Zifferntasten eines tonwahlfähigen (MFV) Telefons aus der Ferne bedienen. Um die Fernbedienung durchzuführen, benötigen Sie Ihren persönlichen Fernabfragecode. Den Fernabfragecode
können Sie wie unter „Fernabfragecode einstellen“ beschrieben individuell festlegen. Der voreingestellte Code „000“ erlaubt keine Fernbedienung und muss vorher geändert werden.
46
Durchführen der Fernbedienung
tiptel 205 Plus anrufen. Sie hören Ihre aktuelle Ansage.
Anhang
Während der Wiedergabe der Ansage den Fernabfragecode über die Tastatur des Telefons eingeben.
Gewünschte Funktion durch Eingabe der entsprechenden Ziffer starten.
Nachdem der Fernabfragecode korrekt erkannt wurde, hören Sie einen
Ton zur Bestätigung.
d
47
Anhang
Haben Sie nach Eingabe des Fernabfragecodes innerhalb von 8 Sekunden keine Funktion ausgewählt, trennt Ihr tip-
tel 205 Plus die Leitung wieder. Sie können die Zeit bis zur automatischen Trennung ggf. verlängern, indem Sie in Abständen kleiner oder gleich 8 Sekunden die Taste „6“ für Stopp drücken. Die Verbindung bleibt auf diese Weise bestehen und Ihr tiptel 205 Plus wartet auf weitere Eingaben.
Funktionen der Fernbedienung
d
00
01
Telefonbereitschaft aus
Ziffern 00 nacheinander drücken.
Telefonbereitschaft mit Ansage 1 ein
Ziffern 0 und 1 nacheinander drücken.
Die Telefonbereitschaft wird ausgeschaltet.
Die Telefonbereitschaft wird mit Ansage 1 eingeschaltet, die Ansage
wird zur Kontrolle wiedergegeben. Falls die Ansage nicht besprochen
sein sollte, erhalten Sie einen Sprachhinweis.
48
Anhang
02
2
3
4
Telefonbereitschaft mit Ansage 2 ein
Ziffern 0 und 2 nacheinander drücken.
Wiedergabe aller Nachrichten
Ziffer 2 drücken.
Wiedergabe neuer Nachrichten
Ziffern 3 drücken.
Raumüberwachung
Ziffern 4 drücken.
Die Telefonbereitschaft wird mit Ansage 2 eingeschaltet, die Ansage
wird zur Kontrolle wiedergegeben. Falls die Ansage nicht besprochen
sein sollte, erhalten Sie einen Sprachhinweis.
Die Wiedergabe aller Nachrichten erfolgt. Falls keine Nachrichten gespeichert sind, erhalten Sie einen Sprachhinweis.
Die Wiedergabe neuer Nachrichten erfolgt. Falls keine neuen Nachrichten gespeichert wurden, erhalten Sie einen Sprachhinweis.
Sie können für 20 Sekunden in den Raum hineinhören. Ggf. drücken Sie
erneut die Taste 4, wenn die Raumüberwachung länger dauern soll.
d
49
Anhang
d
5...1
6
7
81
Löschen aller abgehörten Nachrichten
Ziffer 5 und nach der Ansage die Ziffer 1 drücken.
Wiedergabe oder Aufzeichnung stoppen
Ziffer 6 drücken.
Nach der Ziffer 5 sagt Ihr tiptel 205 Plus „Nachrichten löschen“, mit der
Ziffer 1 bestätigen Sie und löschen alle abgehörten Nachrichten.
Nachrichtenwiedergabe und Aufzeichnung der Memo können so gestoppt werden.
Nach dem Signalton können Sie ein Memo aufsprechen, die wie eine
Nachricht behandelt wird.
Sprechen Sie nach dem Signalton Ihren neuen Text für die Ansage 1 auf.
Wenn Sie den Ansagetext besprochen haben, drücken Sie die Ziffer 6,
um die Funktion zu stoppen.
50
Anhang
6
82
91
6
92
Ziffer 6 drücken.
Test der Ansage 1
Ziffern 82 nacheinander drücken.
Test der Ansage 2
Ziffern 92 nacheinander drücken.
Die Ansage 1 wird wiedergegeben.
Sprechen Sie nach dem Signalton Ihren neuen Text für die Ansage 2 auf.
Wenn Sie den Ansagetext besprochen haben, drücken Sie die Ziffer 6,
um die Funktion zu stoppen.
Die Ansage 2 wird wiedergegeben.
d
51
Anhang
Während der laufenden Wiedergabe einer Nachricht stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
d
1
3
4
5
Wiederholung der vorherigen Nachricht
Ziffer 1 drücken.
Vor zur nächsten Nachricht
Ziffer 3 drücken.
Wiederholung der aktuellen Nachricht
Ziffer 4 drücken.
Löschen der aktuellen Nachricht
Ziffer 5 drücken.
Die vorherige Nachricht wird von Beginn an wiedergegeben.
Die nächste Nachricht wird von Beginn an wiedergegeben.
Die aktuelle Nachricht wird erneut wiedergegeben.
Die aktuelle Nachricht wird gelöscht.
52
Anhang
6
Stopp
Ziffer 6 drücken.
Die Wiedergabe wird gestoppt.
d
53
d
Anhang
Anhang
Gewährleistung
Ihre Ansprechstelle für Leistungen aus Gewährleistungsverpflichtungen ist der Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Tiptel leistet für Material und Herstellung des tiptel 205 Plus eine Gewährleistung von 2 Jahren ab der Übergabe.
Dem Käufer steht im Mangelfall zunächst nur das Recht auf Nacherfüllung zu. Die Nacherfüllung beinhaltet entweder die
Nachbesserung oder die Lieferung eines Ersatzproduktes. Ausgetauschte Geräte oder Teile gehen in das Eigentum des
Händlers über.
54
Anhang
Bei Fehlschlagen der Nacherfüllung kann der Käufer entweder Minderung des Kaufpreises verlangen oder von dem Vertrag
zurücktreten.
Der Käufer hat festgestellte Mängel dem Händler unverzüglich mitzuteilen. Der Nachweis des Gewährleistungsanspruchs ist
durch eine ordnungsgemäße Kaufbestätigung (Kaufbeleg, ggf. Rechnung) zu erbringen.
Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn durch den Käufer oder nicht autorisierte Dritte in das Gerät eingegriffen wird.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienung, Aufbewahrung sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Gewährleistung.
Die Gewährleistung umfasst keine Verbrauchsmaterialien (z. B. Batterien) und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit nur unerheblich beeinträchtigen.
Durch Transport entstandene Schäden sind bei dem Versandunternehmen geltend zu machen.
55
d
d
Anhang
Hinweis zur Abwicklung:
Instandsetzungen erfolgen grundsätzlich nur im Tiptel-Service. Durch unseren 48-Stunden-Instandsetzungsservice erhalten
Sie ein Reparaturgerät oder Austauschgerät in der Regel nach 2 Arbeitstagen zuzüglich der üblichen Versandlaufzeiten zurück. Durch eine Gewährleistungsreparatur tritt weder für die ersetzten Teile noch für das Gerät eine Verlängerung der Gewährleistungszeit ein. Diese Gewährleistung ist nicht übertragbar und erlischt, wenn das Gerät in zweite Hand übergeht. Sie
erlischt ebenfalls, wenn an dem Gerät von fremder Hand Eingriffe vorgenommen oder die am Gerät befindliche Seriennummer entfernt oder unleserlich gemacht wurde. Das Gerät ist mit einem Gewährleistungssiegel versehen. Bitte achten
Sie darauf, dass dieses nicht beschädigt wird, da sonst Ihr Gewährleistungsanspruch ebenfalls erlischt.
56
Anhang
Ergänzend gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der Tiptel, die für Ihren Händler Vertragsbestandteil sind. Bei einer Beanstandung ist das defekte Produkt mit einer Fehlerbeschreibung und dem Kaufbeleg einzusenden. Zur Garantieabwicklung wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder senden das Gerät direkt an folgende Anschrift:
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
Tiptel.com GmbH Tiptel GmbH Tiptel AG
Service Service Service
Halskestraße 1 Ricoweg 30/B1 Bahnstrasse 46
40880 Ratingen 2351 Wiener Neudorf 8105 Regensdorf
Im Garantiefall erfolgt der Rückversand auf Kosten der Tiptel.
57
d
d
Anhang
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Tiptel.com GmbH Business Solutions, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Weitere Details zur Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internet-Adresse:
http://www.tiptel.org
58
Anhang
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinie: Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o.a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen
auf dem Gerät bestätigt.
Umweltverträglichkeit
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann kein Kontakt zu gesundheitsgefährdenden Stoffen entstehen.
Hat Ihr tiptel 205 Plus ausgedient, nimmt die Tiptel das Gerät kostenlos zurück. Das Gerät wird fachgerecht zerlegt und
dem Recycling zugeführt.
59
d
d
Anhang
Hilfe bei Problemen
Versuchen Sie bitte zunächst anhand der nachfolgenden Tabelle die Ursache einzugrenzen und den Fehler zu beheben.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe/Empfehlung
Keine Anzeige Steckernetzteil kein Kontakt. Alle Kabel und Steckverbindungen prüfen.
Eventuell andere Steckdose ausprobieren.
Kein Ton Lautstärke auf Null. Lautstärke einstellen.
Keine Beantwortung Alle Kabel und Steckverbindungen prüfen.
Gerät zeichnet nicht auf. Ansage 2 (Nur-Ansage) aktiviert. Aktivieren Sie Ansage 1
60
Anhang
Brummen oder sonstige Störungen bei der
Wiedergabe
Keine Beantwortung, nachgeschaltetes
Telefon keine Funktion
Wenn alle der oben genannten Lösungsvorschläge Ihr Problem nicht lösen, benutzen Sie bitte eine gerade gebogene Büroklammer, um auf der Unterseite des tiptel 205 Plus RESET zu drücken. Stecken Sie bitte die Büroklammer schräg hinein,
bis Sie den Knopf im Inneren des Gehäuses erreicht haben. Auf diese Weise wird Ihr Anrufbeantworter zurückgesetzt.
Einstrahlung von Schnurlostelefonen,
Monitoren usw.
Sie haben ein modernes Produkt von Tiptel erworben, das bedeutet gleichbleibend höchste Qualität. Dies bestätigt unsere
Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001.
Sollten trotzdem einmal Probleme auftreten oder haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerätes, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler. Dieser ist innerhalb der Garantiezeit Ihr Ansprechpartner. Tiptel hat für den technischen Support des
Fachhandels eine spezielle Rufnummer eingerichtet, so dass dieser Sie qualifiziert beraten kann.
Sollte Ihnen Ihr Händler nicht weiterhelfen, können Sie sich auch direkt an Tiptel wenden. Sie erreichen die erfahrenen Mitarbeiter unseres technischen Supports per eMail, Fax oder telefonisch während der angegebenen Zeiten:
62
Anhang
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
www.tiptel.de
support@tiptel.de
08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Fr) 08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Do),
Your tiptel 205 Plus has been produced for normal operating conditions. Solutions in furniture varnish, cleaning oils or paint
cleaners can loosen the base. Bases that have been altered in this way may leave tracks behind on the furniture.
Therefore use a non-slip underlay especially for new or freshly treated furniture.
14
Installation
Connecting
1. Fit the small connector of the telephone connection cable into the "LINE" jack and the telephone plug into the
telephone socket.
2. Fit the small connector of the mains plug into the "DC 5V" jack and the plug into a 230 V socket outlet.
As soon as your tiptel 205 Plus is connected to the mains power, the device indicates in succession that the OGMs are not
recorded (Display: "A1" and "A2) and that no ICMs have been saved (Display "0").
15
en
en
Installation
Setting options
Language ............................... German or English.
Ringing tones 2 to 8 ringing tones or toll-saving. You can set the fixed number of call tones
before calls are answered or toll-saving starts.
If you have selected "Toll-saving" your tiptel answers calls – if no ICM has been
recorded – after 4 call tones. If there are no new ICMs the device only answers
calls immediately after two ringing tones.
Time/date/weekday ............... You can enter the current weekday and time so as to document the messages.
16
Installation
Remote access code ............ You can enter a three-digit code for the remote access function. If the code “000” is
selected (default setting), the remote access function is deactivated.
Signal code............................. By entering a signal code those who have the code can produce an acoustic signal from
your tiptel 205 Plus. You can enter a three digit code as a signal code.
Your tiptel 205 Plus quits the opened setting mode automatically again if you do not press a button for over 5
seconds. The selected setting is then not saved and must be reset.
17
en
en
Installation
Setting the language
On delivery your 205 is preset to the German language. If you would like to change the setting to English please proceed
as follows:
Hold down "Code/Forward" for approx 3 seconds. The screen shows "Co".
approx. 3 sec.
Press the playback button. The screen shows "En" for English. Then the messages are played in
English. If the device was already set to English, "dE" appears for
German.
18
Setting the number of ringing tones
Hold down "Code/Forward" for approx 3 seconds. The screen shows "Co".
approx. 3 sec.
Press "on/off" button. The display briefly shows "rn" for ringing tones and then the current
Installation
number set.
19
en
Installation
en
Change the setting as required using the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
Press "Stop" when the desired setting is
displayed.
The display alternates between the numbers 2 to 8 and "tS" for tollsaving.
The setting is saved and the display switches to standby mode.
20
Setting weekday and time
Press "Stop" for approx. 3 seconds. The device announces the weekday setting. The display shows "1" for
Installation
Sunday, "2" for Monday etc.
approx. 3 seconds
Set the weekday using the "Forward" and "Back"
buttons.
The settings are announced and displayed using numbers.
21
en
en
Installation
Press the "Stop" button. The hour set is announced and displayed.
Set the hour using the "Forward" and "Back"
buttons.
Press the "Stop" button. The minutes set are announced and displayed.
The settings are announced and displayed using numbers. You can
select 1 to 12 AM (PM).
22
Installation
Set the minutes using the "Forward" and "Back"
buttons.
Press the "Stop" button. The setting is saved and the display switches to standby mode.
The settings are announced and displayed using numbers.
23
en
en
Setting the remote access code
Hold down "Code/Forward" for approx 3 seconds. The screen shows "Co".
approx. 3 seconds
Press "Code/Forward" again briefly. The device announces which code is programmed and displays the
Installation
digits in succession.
24
Installation
Select the first digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
Select the second digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
The display/announcement changes from 0 to 9.
The device quits with a short tone and announces/displays the second
digit of the code.
The display/announcement changes from 0 to 9.
25
en
Installation
en
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
Select the third digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
The device quits with a short tone and announces/displays the third digit
of the code.
The display/announcement changes from 0 to 9.
The device announces and displays the new remote access code and
returns to standby mode.
26
Setting the signal code
Hold down "Code/Forward" for approx 3 seconds. The screen shows "Co".
Installation
approx. 3 seconds
Press the "Memo/Back" button. The device announces which signal code is programmed and displays
the digits in succession.
27
en
Installation
en
Select the first digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
Select the second digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
The display/announcement changes from 0 to 9.
The device quits with a short tone and announces/displays the second
digit of the code.
The display/announcement changes from 0 to 9.
28
Installation
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
Select the third digit by pressing the
"Code/Forward" or "Memo/Back" buttons.
Press "Stop" when the desired number is
displayed/announced.
The device quits with a short tone and announces/displays the third digit
of the code.
The display/announcement changes from 0 to 9.
The device announces and displays the new signal code and returns to
standby mode.
29
en
en
Installation
Adjusting the volume
You can set the playback volume when the device is in standby or during playback.
Press the button repeatedly to set the volume. In standby mode the current volume setting is played back using
acoustic signals. The volume setting can be heard immediately if
playback is taking place.
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.