TIPTEL 140 User Manual

Bedienungsanleitung (D/A/CH) Manuel d’utilisation (F/B/CH) Gebruiksaanwijzing (NL/B) Manual (English) Brukerveiledning (NOR)
tiptel
Bedienungsanleitung (D/A/CH)
Komforttelefon mit Freisprechfunktion und Message Waiting Anzeige
tiptel
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis........................................................................................... 3
Sicherheitshinweise.................................................................................... 4
Leistungsübersicht ......................................................................................... 6
Lieferumfang............................................................................................... 6
Tastenbelegung .............................................................................................. 7
Installation....................................................................................................... 10
Einstellungen .................................................................................................. 11
Ext.Num (Amtsholungskennziffern) ........................................................... 11
Klingeltonmelodien festlegen..................................................................... 11
Klingeltonlautstärke festlegen .................................................................... 11
Flash-Zeit festlegen .................................................................................... 12
Pausendauer festlegen............................................................................... 12
DTMF oder Pulswahl festlegen .................................................................. 12
In Werkseinstellung zurücksetzen.............................................................. 13
Werkseinstellung ........................................................................................ 13
d
Benutzung ....................................................................................................... 14
Anrufen ....................................................................................................... 14
Telefonate annehmen................................................................................. 14
Telefonate beenden.................................................................................... 14
Wechsel zwischen Hörer und Freisprechmodus....................................... 14
Mikrofon stumm schalten ........................................................................... 15
Flash (R-Taste) / Gespräche verbinden..................................................... 15
Pause .......................................................................................................... 15
Wahlwiederholung...................................................................................... 15
Zielwahlspeicher......................................................................................... 16
Message Waiting / Nachrichtenanzeige ........................................................ 17
FSK-Nachrichtenanzeige............................................................................ 17
MWI durch Polaritätsänderung der Telefonleitungsspannung.................. 17
MWI mittels erhöhter Spannung ................................................................ 17
MWI durch Spezial-Klingelzeichen............................................................. 18
Anhang ............................................................................................................ 19
Service ........................................................................................................ 19
Gewährleistung........................................................................................... 20
Konformitätserklärung ................................................................................ 21
CE-Zeichen ................................................................................................. 21
Umweltverträglichkeit ................................................................................. 21
Fehlersuche ................................................................................................ 22
Technische Daten....................................................................................... 23
3
Sicherheitshinweise
d
Sicherheitshinweise
Beim Einsatz des Telefons müssen die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen stets beachtet werden, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Personenschäden zu begrenzen:
Lesen Sie alle Anweisungen und stellen Sie sicher, dass Sie diese auch
verstehen.
Befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen, die auf dem Gerät angebracht
sind.
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose.
Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühreiniger. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe einer
Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle oder einer Waschmaschine oder an einem Swimmingpool.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das
Gerät könnte sonst schwer beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf der Telefonleitung liegen.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem jemand versehentlich auf das Gerät treten oder darüber stolpern könnte.
Unter keinen Umständen dürfen Gegenstände durch die Gehäuseschlitze in
das Gerät gedrückt werden, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder Kurzschlüsse verursachen, die Brände oder Stromschläge verursachen könnten. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das Gerät gespritzt werden.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren, dürfen Sie das Gerät nicht
selbst auseinander nehmen. Im Falle von Wartungs- oder Reparaturarbeiten bringen Sie das Gerät zu einem qualifizierten Techniker, um Gefahren durch Strom oder andere Risiken auszuschließen. Wenn das Gerät nach einer Reparatur nicht ordnungsgemäß zusammen gebaut wird, besteht die Gefahr von Stromschlägen, wenn Sie es anschließend benutzen.
4
Sicherheitshinweise
Bei folgenden Gegebenheiten sollten Sie sofort den Stecker aus der
Wandsteckdose ziehen und die Reparaturen von einem qualifizierten Servicetechniker ausführen lassen: A. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist. B. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie diese Bedienungsanleitung befolgt haben. Nehmen Sie nur Einstellungen vor, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden. Werden andere Parameter falsch eingestellt, sind u. U. Schäden die Folge, die von einem qualifizierten Servicetechniker behoben werden müssen, um den normalen Betrieb wiederherzustellen. C. Das Gerät wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt. D. Das Gerät weist einen deutlichen Leistungsabfall auf.
Verwenden Sie kein Telefon (außer schnurlosen Geräten) während eines
Gewitters. Es besteht die Gefahr, dass Sie durch einen Stromschlag verletzt werden, wenn die Telefonleitung durch Blitzschlag getroffen wurde.
d
Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gaslecks.
Schließen Sie an das Gerät nur Zubehör an, das von Tiptel zugelassen wurde.
5
Das Gerät in Betrieb nehmen
d
Leistungsübersicht
Qualitativ hochwertiges Freisprechtelefon für den Büroeinsatz
Freisprechfunktion (halbduplex)
Message Waiting Unterstützung (4 verschiedene Versionen)
Wahlwiederholung der letzten Rufnummer
Verbindungsfunktion (R-Taste für den Einsatz an einer Telefonanlage)
Stummschaltfunktion
16 wählbare Melodien für den Klingelton
Einstellbare Pausenzeiten von 1,2/2,4/3,6s (für den Einsatz an einer
Telefonanlage)
Einstellbare Flashdauer: 100 ms, 200 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 900 ms
Unterstützt sowohl Puls- als auch Tonwahl (DTMF)
Wahlwiederholungstaste
Hörer unterstützt den Einsatz von Hörgeräten
(integrierter magnetischer Feldgenerator)
Buchse für den Anschluss eines Datenmodems
Lautstärke: 8 Stufen für den Lautsprecher und das Rufsignal
4 Stufen für den Hörer
Lieferumfang
Telefonapparat mit Schnur und Hörer
Telefonverbindungskabel
Telefonbuchsenadapter (nur im Lieferumfang einiger Länder)
6
Das Gerät in Betrieb nehmen
Tastenbelegung
d
1. Zielwahltasten­speicher (M1-M11)
2.
3.
Telefonnummern können gespeichert und einer Zielwahltaste zugeordnet werden.
Papier: Zielwahltasten können mit einer Bezeichnung versehen werden.
a. Drücken Sie die Taste, um Telefonnummern in den Zielwahlspeichern zu sichern. b. Drücken Sie die Taste mind. 3 Sekunden lang für die Programmierung.
a. Bei aufgelegtem Hörer drücken Sie die Taste mind. 3 Sekunden lang, um die Ruftonlautstärke anzupassen. b. Bei Verwendung der Freisprecheinrichtung drücken Sie die Taste, um die Lautstärke der Freisprecheinrichtung einzustellen. c. Bei Verwendung des Hörers drücken Sie die Taste, um die Lautstärke des Hörers einzustellen. Die Lautstärke ändert sich bei jedem Tastendruck von leise nach laut und umgekehrt.
4.
Drücken Sie die Taste, um über die Freisprechfunktion zu wählen und bei aufgelegtem Hörer zu sprechen.
7
Das Gerät in Betrieb nehmen
d
5.
6. / P
7. LED-Kontrolleuchte
8.
Drücken Sie die Taste, um die Leitung stumm zu schalten (das Mikrofon wird stumm geschaltet).
a. Wenn Sie die Taste bei abgenommenen Hörer drücken, wird die zuletzt gewählte Nummer erneut gewählt. b. Wenn Sie die Taste beim Speichern von Rufnummern in einem Kurzwahlspeicher drücken, wird eine Pause von 1,2 / 2,4 oder 3,6 Sek. eingefügt.
a. Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn das Gerät benutzt wird (Hörer abgenommen). b. Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn das Gerät Nachrichtensignale empfängt. c. Die Kontrollleuchte blinkt, wenn am Gerät der Einstellungsmodus aktiviert wird (Hörer abgenommen).
Drücken Sie die Taste mindestens 3 Sek. lang, um die Klingeltonmelodie einzustellen.
a. Beim Einsatz an einer Telefonanlage werden mit der Rückruf-Taste
9. R
10. 0 – 9, *, # Wähltasten.
11. Lautsprecher
12. Wand­montagehaken
13. Hörerauflage
14. Hörerhaken
(Makeln/Halten) Gespräche verbunden. b. Bei Amtsleitungen: Funktionen in der Vermittlungsstelle werden aktiviert.
Zur Wiedergabe von Gesprächen bei Verwendung der Freisprechfunktion und für den Klingelton.
Drehen Sie den Haken um 180°, um bei einem wandmontierten Gerät den Hörer aufzulegen.
Drücken Sie die Taste, um ein Gespräch zu beenden. Hörer ist aufgelegt oder abgenommen.
Bei einer Wandmontage wird dieser Haken verwendet, um den Hörer aufzuhängen ohne aufzulegen und die Leitung zu unterbrechen.
8
15. MWI Schalter
Das Gerät in Betrieb nehmen
d
Schaltet in die Einstellungen SR/HV/PR1/PR2 (siehe Kapitel „Nachrichtenanzeige“) SR: MWI wird mit einem Klingelzeichen eingeschaltet HV: MWI wird mit Leitungsspannungen von über 70 V eingeschaltet PR1: MWI wird über die Leitungspolarität eingeschaltet PR2: Wie PR1, aber mit umgekehrter Polarität.
Hinweis: Der MWI-Schalter ist für den Betrieb des Telefons hinter einer Telefonanlage vorgesehen. Bei einem Betrieb an einer öffentlichen Leitung muss der Schalter in die Position PR1 oder PR 2 gesetzt werden.
16. LINE-Buchse
17. DATA-Buchse
18. Hörerbuchse Schließen Sie hier den Hörer mit dem Kabel aus dem Lieferumfang an.
Über das Telefonkabel aus dem Lieferumfang schließen Sie das Telefon an einer Anschlussdose in der Wand an.
An diese Buchse können Sie z. B. ein Datenmodem. Verwenden Sie nur Geräte mit eigener Stromversorgung. Geräte, die über die Telefonleitung gespeist werden, sind nicht zulässig.
9
Das Gerät in Betrieb nehmen
d
Installation
1. Stecken Sie das eine Ende des Spiralkabels in die Buchse des Hörers und verbinden Sie das andere Ende mit der Buchse am Telefonapparat.
2. Stecken Sie das eine Ende des Telefonkabels in die Leitungsbuchse des Telefons und das andere Ende in die Telefonanschlussdose in der Wand.
10
Einstellungen
Einstellungen
Ext.Num (Amtsholungskennziffern)
Speichern
Nehmen Sie den Hörer ab. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt (die LED­Kontrollleuchte beginnt zu blinken), drücken Sie dann einmal kurz # und die für die Telefonanlage erforderliche Amtsholung (Ziffern für den Amtszugang). Drücken Sie um die Einstellung zu bestätigen (die LED-Kontrollleuchte hört auf zu blinken).
Löschen
Nehmen Sie den Hörer ab. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt (die LED­Kontrollleuchte beginnt zu blinken), drücken Sie dann einmal kurz #. Drücken Sie um die Einstellung zu bestätigen (die LED-Kontrollleuchte hört auf zu blinken).
Wenn das Telefon hinter einer Nebenstellenanlage eingesetzt wird, können Sie Amtsholungskennziffer festlegen, um externe Telefonnummern direkt anzuwählen. Eine Pause wird automatisch zwischen der Amtsholungskennziffer und der gewählten Telefonnummer eingefügt. Beispiel: Wenn Sie die 0 als Amtsholungskennziffer festgelegt haben und wählen, wird die als 0021024280 gespeicherte Rufnummer als 0, Pause, 021024280 gewählt (siehe: Pausendauer festlegen).
d
Klingeltonmelodien festlegen
Halten Sie bei aufgelegtem Hörer die 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung für die Klingeltonmelodie zu öffnen. Drücken Sie mehrmals kurz um die gewünschte Melodie auszuwählen.
,
Klingeltonlautstärke festlegen
Halten Sie bei aufgelegtem Hörer die oder 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung für die Klingeltonlautstärke zu öffnen. Drücken Sie mehrmals kurz die
oder , um die Lautstärke einzustellen.
11
Einstellungen
d
Flash-Zeit festlegen
Nehmen Sie den Hörer ab. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt (die LED­Kontrollleuchte beginnt zu blinken), drücken Sie dann einmal kurz R und die für Ihre Telefonanlage oder das Netz erforderliche Flash-Zeit (100, 200, 300, 400, 600 oder 900). Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen (die LED­Kontrollleuchte hört auf zu blinken).
Die erforderlichen Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter oder dem Installateur Ihrer Telefonanlage (falls sich das Telefon hinter einer Telefonanlage befindet).
Pausendauer festlegen
Nehmen Sie den Hörer ab. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt (die LED­Kontrollleuchte beginnt zu blinken), drücken Sie dann einmal kurz für Ihre Telefonanlage oder das Netz erforderliche Pausendauer (1 für 1,2 Sekunden, 2 für 2,4 Sekunden oder 3 für 3,6 Sekunden). Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen (die LED-Kontrollleuchte hört auf zu blinken).
/ P und die
Die Werkseinstellung für die Pausendauer beträgt 3,6 Sekunden. Wenn Sie eine externe Rufnummer wählen, fügt das Telefon nach dem Wählen der als Amtsholung gespeicherten Ziffern eine Pause der ausgewählten Dauer ein (siehe: Direktwahlnummer festlegen). Eine Pause der festgelegten Dauer wird eingefügt, wenn Sie P drücken oder eine entsprechende Rufnummer aus den Kurzwahlspeichern wählen.
DTMF oder Pulswahl festlegen
Das Telefon wird standardmäßig mit der Voreinstellung Tonwahl (DTMF) ausgeliefert.
Wenn Sie diese Einstellung ändern möchten, drücken Sie abzunehmen. Drücken Sie # 8 Sekunden lang, bis Sie einen kurzen Pfeifton hören. Drücken Sie erneut , um den Hörer aufzulegen. Ab diesem Zeitpunkt wählt das Gerät im Pulsmodus. Während eines Gesprächs ist es möglich, vorübergehend vom Pulsmodus in den DTMF-Modus zu schalten. Drücken Sie dazu *.
, um den Hörer
Nehmen Sie den Hörer durch Drücken von ab. Drücken Sie * 8 Sekunden lang, bis Sie einen kurzen Pfeifton hören. Drücken Sie erneut , um den Hörer aufzulegen. Ab diesem Zeitpunkt wählt das Gerät wieder im DTMF-Modus (Tonwahl).
12
Einstellungen
Die erforderlichen Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter oder dem Installateur Ihrer Telefonanlage (falls sich das Telefon hinter einer Telefonanlage befindet).
In Werkseinstellung zurücksetzen
Bei aufgelegtem Hörer drücken Sie , bis die schwach flackernde LED­Kontrollleuchte dauerhaft leuchtet. Dabei werden der Speicher und alle Einstellungen gelöscht. Nach einigen Sekunden werden die ursprünglichen Werkseinstellungen des Telefons wiederhergestellt.
Werkseinstellung
Klingeltonmelodie: 09
d
Klingeltonlautstärke: 8
Flash-Zeit: 100 ms
Pausendauer: 3,6 s
Wahlverfahren: Ton (MFV)
13
Benutzung
d
Benutzung
Anrufen
Nehmen Sie den Hörer ab oder drücken Sie , um ein Freizeichen zu erhalten. Wählen Sie anschließend die gewünschte Rufnummer.
Bei aktivierter Pulswahl können Sie während eines Gesprächs vorübergehend den DTMF-Modus (Tonwahl) aktivieren. Drücken Sie dazu * . Anschließend werden die Rufnummern im DTMF-Modus gewählt.
Telefonate annehmen
Nehmen Sie den Hörer ab oder drücken Sie , um ein Telefonat anzunehmen.
Telefonate beenden
Legen Sie den Hörer auf oder drücken Sie , um ein Telefonat zu beenden.
Wechsel zwischen Hörer und Freisprechmodus
So schalten Sie ein Gespräch, das Sie mit dem Hörer führen, auf die Freisprecheinrichtung um: Drücken Sie die Freisprecheinrichtung sprechen.
So schalten Sie ein Gespräch, das Sie über die Freisprecheinrichtung führen, auf den Hörer um: Nehmen Sie den Hörer ab. Daraufhin wird der Gesprächsmodus automatisch auf den Hörer umgeschaltet.
und legen Sie anschließend den Hörer auf. Sie können jetzt über
14
Benutzung
Mikrofon stumm schalten
d
Drücken Sie im Gesprächsmodus . Daraufhin wird das Mikrofon im Hörer oder in der Freisprecheinrichtung stumm geschaltet. Wenn Sie den Hörer auflegen, wird das Gespräch beendet.
Um die Stummschaltung wieder zu beenden, drücken Sie wird daraufhin wieder eingeschaltet.
erneut. Das Mikrofon
Flash (R-Taste) / Gespräche verbinden
Diese Funktion ist hauptsächlich für Nebenstellenanlagen gedacht. Wenn Ihr Netzanbieter die Funktion „Anklopfen“ bereitstellt, funktioniert die Funktion auch für wartende Anrufe.
a. Drücken Sie R für den „Anklopfen“-Dienst von Ihrem Netzanbieter.
b. Drücken Sie R , um ein Gespräch an eine andere Nebenstelle (innerhalb einer Telefonanlage) zu vermitteln.
Hinweis: Falls Probleme auftreten, sollten Sie die Flash-Zeit überprüfen. Bei Telefonanlagen beträgt die Einstellung normalerweise 100 ms, während Netzanbieter 100 ms oder 300 ms verwenden. Die erforderlichen Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Netzanbieter oder dem Techniker, der die Nebenstellenanlage installiert hat (falls sich das Telefon hinter einer Telefonanlage befindet).
Pause
Drücken Sie / P , um eine Pause von 1,2/2,4/3,6 Sekunden (je nach Einstellung) einzufügen.
Wahlwiederholung
Nehmen Sie den Hörer ab, oder drücken Sie . Drücken Sie / P , um die zuletzt gewählte Rufnummer erneut zu wählen.
15
Benutzung
d
Zielwahlspeicher
Speichern
Bei abgenommenem Hörer drücken Sie
Geben Sie die Rufnummer ein, die in einem der Zielwahlspeicher gespeichert
werden soll.
Drücken Sie die gewünschte Zielwahltaste (M1~M11), unter der die
Telefonnummer gespeichert werden soll.
Wählen
Nehmen Sie den Hörer ab oder drücken Sie . Drücken Sie M1 (M2~M11), um die gespeicherte Rufnummer zu wählen.
Bei aufgelegtem Hörer drücken Sie M1 (M2~M11), um die gespeicherte Rufnummer zu wählen. Die Freisprecheinrichtung wird automatisch aktiviert.
Löschen
.
Bei abgenommenem Hörer drücken Sie . . Drücken Sie M1 (M2~M10), um
die gespeicherte Rufnummer zu löschen.
16
Nachrichtenanzeige
Message Waiting / Nachrichtenanzeige
Dieses Telefon unterstützt verschiedene Arten der Nachrichtenanzeige. Außer bei FSK hängt die Art von der Einstellung des MWI-Schalters an der Rückseite des Telefons ab. Informationen zur verwendeten MWI-Art erhalten Sie vom Techniker, der die Telefonanlage installiert hat oder von Ihrem Netzanbieter.
FSK-Nachrichtenanzeige
Ein speziell kodierte Signal der CLIP-Kennung wird zur Anzeige wartender Nachrichten verwendet und unabhängig von der Position des MWI-Schalters vom Telefon ausgewertet.
Falls der Netzanbieter ein MWI-Signal sendet, leuchtet die LED-Kontrollleuchte auf.
Diese Art von MWI wird von der Telefonanlagen-Familie tiptel 30xx / tiptel.com unterstützt.
d
MWI durch Polaritätsänderung der Telefonleitungsspannung
Falls der Schalter auf PR1 bzw. PR2 gestellt wurde, leuchtet die MWI-Leuchte auf, wenn sich die Polarität der Telefonleitungsspannung ändert. Falls die MWI-Leuchte unabsichtlich aufleuchtet, schalten Sie von PR1 auf PR2 oder umgekehrt. Diese Art von MWI wird von einigen Länderversionen der Telefonanlagen vom Typ tiptel 4011 XT unterstützt.
MWI mittels erhöhter Spannung
Falls der Schalter auf HV gestellt wurde, leuchtet die MWI-Leuchte auf, wenn die Telefonleitungsspannung den Wert von ca. 70 Volt überschreitet.
17
Nachrichtenanzeige
d
MWI durch Spezial-Klingelzeichen
Die „SR“-Funktion für die Anzeige von anstehenden Nachrichten eignet sich für Telefonanlagen, die Spezial-Klingeltöne als Info für MWI senden. Das Timing dieser Rufsignale beträgt T1---T2---T3.
T1 (1. Rufsignalfrequenz = 50 Hz, Dauer 40 ms bis 200 ms, feste Einstellung) T2 (Rufsignal, Dauer von 33 ms bis 495 ms, einstellbar in Schritten von 33 ms) T3 (2. Rufsignalfrequenz = 50 Hz, Dauer 40 ms bis 200 ms, feste Einstellung)
Aktivierung
Stellen Sie den Schalter an der Rückwand in die „SR“-Position, und nehmen Sie den Hörer ab. Damit wird die Funktion aktiviert.
Timing des SR-Signals festlegen
Nach der Aktivierung der SR-Funktion legen Sie das Timing fest.
Nehmen Sie den Hörer ab. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt (die LED­Kontrollleuchte beginnt zu blinken), drücken Sie dann einmal kurz * und die für die Telefonanlage erforderliche T2-Nummer (01 bis 15)). Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen (die LED-Kontrollleuchte hört auf zu blinken).
Hinweis: Die Signalerkennung toleriert +66 ms beim Timing. Beispiel: Für das Anfangstiming von T2 = 297 ms beträgt die manuelle Einstellung T2 = 09, d. h. das SR-Timing toleriert T2 = 297ms bis 363 ms). Um die T2-Einstellung zu erhalten, müssen Sie die gewünschte Zeit nehmen (z. B. 300 ms) und diesen Wert durch 33 teilen. Nehmen Sie die Zahl vor dem Komma, um T2 zu speichern.
Diese Art von MWI wird von Siemens HighPath 3550 und 3750 unterstützt. Erwartete Einstellung für die Siemens Nebenstellenanlage: T2=09. Erwartete Einstellungen für NEC Nebenstellenanlage: T2=02.
Wir empfehlen Ihnen jedoch unbedingt, die Einstellungen mit dem Techniker zu erörtern, der die Anlage eingerichtet hat.
Hinweis: Der MWI-Schalter ist für den Betrieb des Telefons hinter einer Telefonanlage vorgesehen. Bei einem Betrieb an einer öffentlichen Leitung muss der Schalter in die Position PR1 oder PR2 gesetzt werden.
18
Anhang
Anhang
Service
Sie haben ein modernes Produkt der Tiptel.com GmbH Business Solutions erworben. Die hochmoderne Fertigung sichert gleich bleibend höchste Qualität. Dies bestätigt die Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001.
Sollten trotzdem einmal Probleme auftreten oder haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerätes, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Dieser ist innerhalb der Garantiezeit Ihr Ansprechpartner. Die Tiptel.com GmbH Business Solutions hat für den technischen Support des Fachhandels eine spezielle Rufnummer eingerichtet, so dass dieser Sie qualifiziert beraten kann.
Sollte Ihnen Ihr Händler nicht weiterhelfen, können Sie sich auch direkt an die Tiptel.com GmbH Business Solutions wenden. Erste Informationen erhalten Sie auf unseren unten genannten Internetseiten. Außerdem erreichen Sie die erfahrenen Mitarbeiter unseres technischen Supports telefonisch während der angegebenen Zeiten:
d
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
www.tiptel.de www.tiptel.at www.tiptel-online.ch
service@tiptel-online.ch
08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Fr) 08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Do), Fr bis 15:00 Uhr
Telefon 0900 100 - 84 78 35* Vanity Tel. 0900 100 - TIPTEL* *
gebührenpflichtig
Fragen zum Telefonanschluss bzw. zu Ihrem DSL-Anschluss richten Sie bitte an Ihren Netzbetreiber.
Telefon: 02236/677 464-0 Fax: 02236/677 464-21
08.00 bis 17.00 Uhr (Mo-Fr)
Telefon 044 / 884 01 80 Telefax 044 / 843 13 23
19
Anhang
d
Gewährleistung
Ihre Ansprechstelle für Leistungen aus Gewährleistungsverpflichtungen ist der Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Die Tiptel.com GmbH Business Solutions leistet für Material und Herstellung des Gerätes eine Gewährleistung von 2 Jahren ab der Übergabe.
Dem Käufer steht im Mangelfall zunächst nur das Recht auf Nacherfüllung zu. Die Nacherfüllung beinhaltet entweder die Nachbesserung oder die Lieferung eines Ersatzproduktes. Ausgetauschte Geräte oder Teile gehen in das Eigentum des Händlers über.
Bei Fehlschlagen der Nacherfüllung kann der Käufer entweder Minderung des Kaufpreises verlangen oder von dem Vertrag zurücktreten.
Der Käufer hat festgestellte Mängel dem Händler unverzüglich mitzuteilen. Der Nachweis des Gewährleistungsanspruchs ist durch eine ordnungsgemäße Kaufbestätigung (Kaufbeleg, ggf. Rechnung) zu erbringen.
Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn durch den Käufer oder nicht autorisierte Dritte in das Gerät eingegriffen wird. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienung, Aufbewahrung sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Gewährleistung.
Die Gewährleistung umfasst keine Verbrauchsmaterialien (z. B. Batterien) und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit nur unerheblich beeinträchtigen.
Durch Transport entstandene Schäden sind bei dem Versandunternehmen geltend zu machen.
Hinweis zur Abwicklung: Instandsetzungen erfolgen grundsätzlich nur im Service der Tiptel.com GmbH
Business Solutions. Durch unseren 48-Stunden-Instandsetzungsservice erhalten Sie ein Reparaturgerät oder Austauschgerät in der Regel nach 2 Arbeitstagen zuzüglich der üblichen Versandlaufzeiten zurück. Durch eine Gewährleistungsreparatur tritt weder für die ersetzten Teile noch für das Gerät eine Verlängerung der Gewährleistungszeit ein. Diese Gewährleistung ist nicht übertragbar und erlischt, wenn das Gerät in zweite Hand übergeht. Sie erlischt ebenfalls, wenn an dem Gerät von fremder Hand Eingriffe vorgenommen oder die am Gerät befindliche Seriennummer entfernt oder unleserlich gemacht wurde. Das Gerät ist mit einem Gewährleistungssiegel versehen. Bitte achten Sie darauf, dass
20
Anhang
dieses nicht beschädigt wird, da sonst Ihr Gewährleistungsanspruch ebenfalls erlischt.
d
Ergänzend gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der Tiptel.com GmbH Business Solutions, die für Ihren Händler Vertragsbestandteil sind. Bei einer Beanstandung ist das defekte Produkt mit einer Fehlerbeschreibung und dem Kaufbeleg einzusenden. Zur Garantieabwicklung wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder senden das Gerät direkt an folgende Anschrift:
In Deutschland In Österreich In der Schweiz
Tiptel.com GmbH Business Solutions Tiptel GmbH Tiptel AG
Service Service Service Halskestraße 1 Ricoweg 30/B1 Bahnstrasse 46 40880 Ratingen 2351 Wiener Neudorf 8105 Regensdorf
Im Garantiefall erfolgt der Rückversand auf Kosten der Tiptel.com GmbH Business Solutions.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Tiptel.com GmbH Business Solutions, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Weitere Details zur Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internet­Adresse:
http://www.tiptel.de
CE-Zeichen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinie: Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o.a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Umweltverträglichkeit
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann kein Kontakt zu gesundheitsgefährdenden Stoffen entstehen. Hat Ihr Telefon ausgedient, nimmt Tiptel das Gerät kostenlos zurück. Das Gerät wird fachgerecht zerlegt und dem Recycling zugeführt.
21
Anhang
d
Fehlersuche
Wenn beim Betrieb des Telefons Fehler auftreten, versuchen Sie das Problem mit Hilfe der nachfolgenden Vorschläge zu lösen:
Problem Mögliche Ursache Lösung/Empfehlung
Kein Tonsignal. Kein Kontakt mit der
Telefonbuchse.
Die MWI-Lampe leuchtet permanent.
Telefon klingelt nicht. Kein Kontakt mit der
Falsche Einstellung des MWI­Schalters. Falsche Polarisation der Telefonleitung.
Telefonbuchse.
Überprüfen Sie alle Kabel und Stecker. Verwenden Sie gegebenenfalls eine andere telefonbuchse.
Stellen Sie den MWI-Schalter von der PR1- auf die PR2­Funktion und umgekehrt.
Überprüfen Sie alle Kabel und Stecker. Verwenden Sie gegebenenfalls eine andere Telefonbuchse.
Telefon klingelt nicht in der Telefonanlage.
Summen oder andere Störungen im Lautsprecher.
Das Telefon empfängt zwar eingehende Anrufe, kann jedoch keine Verbindung aufbauen.
Falsche oder keine Verbindung beim Wählen aus einer Telefonanlage.
Der Nebenstelle wurde keine Rufnummer zugeordnet.
Störungen durch schnurlose Telefone, Monitore usw.
Falscher Wählmodus. Ändern Sie den Wählmodus
Die Amtskennziffer für das öffentliche Netz wurde nicht eingegeben.
Überprüfen Sie die Programmierung der Telefonanlage.
Stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf oder verwenden Sie nur den Hörer.
von Puls- auf Tonwahl oder umgekehrt.
Geben Sie die Amtskennziffer ein.
22
Anhang
Technische Daten
Abmessungen (BxHxT): 180 x 75 x 220 mm
Gewicht: ca. 640 g
Telefonkabel: Länge mind. 2 m
Lautstärke: 8 Stufen für den Lautsprecher und das Rufsignal
4 Stufen für den Hörer
Wahlverfahren: Tonwahl (MFV) oder Pulswahl
Pausenzeit: 1,2/2,4/3,6s einstellbar
(für den Einsatz mit einer Telefonanlage)
Flashdauer einstellbar: 100 ms, 200 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 900 ms
Zielwahltasten: 11
Umgebungstemperatur: 0 – 40 ° C
d
Klingeltonmelodien: 16
Freisprecher: halb-duplex
Wahlwiederholung: Letzte gewählte Rufnummer
Hörer: Unterstützt den Einsatz von Hörgeräten (integrierter magnetischer Feldgenerator)
DATA-Buchse: ca. 33,6k mit Datenmodem (nicht im Lieferumfang)
23
Manuel d’utilisation (F/B/CH)
Poste téléphonique analogique avec fonction mains-libres et LED de message en attente
tiptel
Table des matières
Table des matières
Table des matieres.......................................................................................... 3
Consignes de sécurité................................................................................4
Caractéristiques de l’appareil ........................................................................5
Contenu du kit............................................................................................. 5
Touches de commande ..................................................................................6
Installation .......................................................................................................9
Configuration des fonctions........................................................................... 10
Préfixe d’accès (accès à la ligne réseau)................................................... 10
Choisir la mélodie de la sonnerie ............................................................... 10
Régler le volume de la sonnerie ................................................................. 10
Régler la durée du flashing......................................................................... 11
Régler la durée de la pause........................................................................ 11
Choisir le mode Fréquence vocale (DTMF) ou Impulsion ......................... 12
Rétablir la configuration initiale de l'appareil.............................................. 12
Configuration initiale de l'appareil .............................................................. 12
Utilisation.........................................................................................................13
Effectuer un appel....................................................................................... 13
Répondre à un appel ..................................................................................13
Mettre fin à un appel ................................................................................... 13
Activer ou désactiver le mode mains-libres ...............................................13
Mode secret (microphone coupé).............................................................. 13
Flashing (touche R) / Transfert d’appel...................................................... 14
Pause .......................................................................................................... 14
Rappel automatique du dernier numéro .................................................... 14
Numérotation abrégée................................................................................ 15
f
Indication de message en attente ..................................................................16
Indication de message en attente FSK ......................................................16
Indication de message en attente
par inversion de polarité de la ligne téléphonique..................................... 16
Indication de message en attente déclenchée par haute tension............ 17
Indication de message en attente par train de sonneries « SR ».............. 17
Annexe .............................................................................................................19
Service après-vente .................................................................................... 19
Garantie....................................................................................................... 19
Agrément CE............................................................................................... 20
Respect de l’environnement....................................................................... 21
En cas de problème.................................................................................... 21
Données techniques................................................................................... 23
3
f
Mise en service
Consignes de sécurité
Lorsque vous utilisez votre poste téléphonique, vous devez toujours respecter les consignes de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles. Pour ce faire :
Lisez attentivement toutes les consignes.
Respectez tous les avertissements et consignes apposés sur le produit.
Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de
détergents liquides ou en aérosol. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau, par exemple une
baignoire, un lavabo, un évier de cuisine ou d’une cuve de lessivage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables.
Toute chute risque d’endommager gravement l’appareil. Ne placez aucun objet sur le cordon du téléphone. Ne placez pas cet appareil à
un endroit où les personnes risquent de marcher sur le cordon et de l’abîmer. N’enfoncez jamais un objet quelconque dans les fentes du boîtier de cet
appareil car il risquerait de toucher des points de tension dangereux ou de court-circuiter des composants, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne versez jamais un liquide quelconque sur l’appareil.
Pour minimiser le risque de choc électrique, ne démontez jamais l'appareil vous-
même et confiez-le à un technicien qualifié pour toute opération d'entretien ou de réparation impliquant l'alimentation en tension ou tout autre risque. Un remontage incorrect peut provoquer un choc électrique lorsque l’appareil est remis en service.
Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez-le au personnel d'entretien
qualifié dans les cas suivants : A. Si un liquide a été projeté dans l'appareil. B. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement conformément au mode d’emploi. Réglez uniquement les paramètres décrits dans le mode d’emploi car une modification incorrecte des autres paramètres de configuration risque d'endommager l'appareil et nécessitera une intervention importante d'un technicien qualifié pour le faire à nouveau fonctionner normalement. C. Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé. D. Si l’appareil semble fonctionner nettement moins bien.
Évitez d’utiliser un téléphone (qui ne soit pas de type sans fil) pendant un orage.
La foudre pose toujours un risque de choc électrique à distance. N’utilisez pas le téléphone à proximité d’une fuite de gaz.
Utilisez uniquement les accessoires agréés par Tiptel pour cet appareil.
4
Loading...
+ 78 hidden pages