Timex W231 User Manual

W231 CEU 714-095003
English page 1
Deutsch Seite 21
Español página 41
Português página 63
TIMEX® WATCHES
Congratulations on purchasing your TIMEX® watch. Please read these instructions carefully to
understand how to operate your Timex timepiece. Your watch may not have all of the features
described in this booklet. Please look for your style.
For more information and to register your product
please visit:
www.timex.com
STYLE 1 STYLE 2 STYLE 3
TABLE OF CONTENTS
1 Screw-Down Crown
2 Water and Shock Resistance
4 Automatic Style 1
7 Automatic Style 2
9 Automatic Style 3
11 How to Adjust Bracelets
13 Warranty
ENGLISH
ENGLISH
SCREW-DOWN CROWN
Some deep-depth water-resistant watches require the setting crown to be screwed in to secure water­resistance. If your watch case has a protrusion with screw threads, the crown must be screwed in after setting the watch.
To screw in, push the crown firmly against the threaded protrusion and hold in while turning the crown clockwise. Continue to screw in the crown until it is tight. You will need to unscrew the crown (counterclockwise) before pulling it out the next time you want to set your watch.
1
ENGLISH
ENGLISH
WATER AND SHOCK RESISTANCE
If your watch is water-resistant, meter marking or (O) is indicated.
Water-Resistance Depth p.s.i.a. * Water Pressure
50m/164ft 86
100m/328ft 160
200m/656ft 284
*pounds per square inch absolute
WARNING: TO MAINTAIN WATER-RESISTANCE, DO NOT PRESS ANY BUTTONS OR PULL OUT THE CROWN UNDER WATER UNLESS YOUR WATCH IS INDICATED AS 200 METER WATER­RESISTANT.
1. Watch is water-resistant only as long as crystal, crown and case remain intact.
2. Watch is not a diver watch and should not be used for diving.
Below Surface
2
3. Screw-in setting crown and case back must be screwed into case to assure water-resistance (see Set Time for Style 1).
4. Rinse watch with fresh water after exposure to salt water.
5. Shock-resistance will be indicated on the watch face or caseback. Watches are designed to pass ISO test for shock-resistance. However, care should be taken to avoid damaging the crystal.
3
ENGLISH
14
I
I
14
1 2 3
AUTOMATIC STYLE 1
TO SET TIME
1) Unscrew crown and pull out to position 3. Turn to correct time.
2) Push crown in firmly and screw clockwise to restart.
Watches with date: Note correct time of day (A.M. or P.M.) for proper date function. (Please see illustra­tion above for 24-HR dial.)
24 Hour Hand
Minute Hand
Hour Hand
Calendar
Power Indicator
1 2 3
ENGLISH
4
HOW TO SET “FAST DATE”
3-Position Crown:
Unscrew crown until you reach position “2” and turn
counterclockwise until correct date appears. NOTE: Date may need to be manually updated at
the end of each month by following above procedure (otherwise it will continue to 31 and then roll over to 01 each month).
HOW TO WIND YOUR WATCH
From crown position 1, turn crown clockwise to wind watch.
5
AUTOMATIC STYLE 2
TO SET TIME
1) Pull crown to position 2 and turn crown to set correct time.
2) Push crown in to restart.
HOW TO WIND YOUR WATCH
From crown position 1, turn crown clockwise to wind.
7
ENGLISH
POWER RESERVE
The watch is self-winding. If you wear your watch every day, there should be no need to wind it every 24 hours, unless the power reserve shows “LOW”.
The maximum power reserve is at least 36 hours. The power reserve indicator shows you how much power remains. You should wind your watch when the indi­cator hand is near “LOW”.
6
ENGLISH
Second Hand
Minute Hand
Hour Hand
2 1
9
ENGLISH
POWER RESERVE
Once you begin to wear the watch, the movement of your wrist will generate power to keep the watch running.
NOTE: The maximum power reserve is at least 36 hours.
8
ENGLISH
AUTOMATIC STYLE 3
TO SET TIME
1) Pull crown to position 2 and turn crown to set correct time.
2) Push crown to restart.
TO SET DATE
With a blunt object, press recessed button at 8 o’clock position. Each button press advances date one day.
Power Indicator
Retrograde date
1 2
Second Hand
Hour Hand
Minute Hand
Recessed button
HOW TO ADJUST BRACELET
(Variations of the following bracelet sections apply to all watch models).
FOLDOVER CLASP BRACELET
1. Find spring bar that con­nects bracelet to clasp.
2. Using a pointed tool, push in spring bar and gently twist bracelet to disen­gage.
3. Determine wrist size, then insert spring bar in correct bottom hole.
4. Push down on spring bar, align with top hole and release to lock in place.
11
ENGLISH
Note: After the date has reached “31” the hand will fly back down to “1”.
HOW TO WIND YOUR WATCH
From crown position 1, turn crown clockwise to wind.
POWER RESERVE
Once you begin to wear the watch, the movement of your wrist will generate power to keep the watch running.
NOTE: The maximum power reserve is at least 36 hours. The power reserve indicator shows you how much power remains. You should wind your watch when the indicator hand is near “LOW”.
10
ENGLISH
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
ENGLISH
ENGLISH
BRACELET LINK REMOVAL
REMOVING LINKS:
1. Place bracelet upright and insert pointed tool in opening of link.
2. Push pin forcefully in direction of arrow until link is detached (pins are designed to be difficult to remove).
3. Repeat until desired number of links are removed.
RE-ASSEMBLY:
1. Rejoin bracelet parts.
2. Push pin back into link in opposite direction of arrow.
3. Press pin down secure­ly into bracelet until it is flush.
12
TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY
Your TIMEX® watch is warranted against manufacturing defects by Timex Corporation for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
Please note that Timex may, at its option, repair your watch by installing new or thoroughly reconditioned and inspected components or replace it with an identical or similar model. IMPORTANT — PLEASE NOTE THAT THIS
WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES TO YOUR WATCH:
1) after the warranty period expires;
2) if the watch was not originally purchased from an authorized Timex retailer;
3) from repair services not performed by Timex;
4) from accidents, tampering or abuse; and
5) lens or crystal, strap or band, watch case, attach­ments or battery. Timex may charge you for replacing any of these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PUR­POSE. TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL,INCIDENTAL
13
Bermuda and the Bahamas, call (501) 370-5775 (U.S.). For Asia, call 852-2815-0091. For the U.K., call 44 020 8687 9620. For Portugal, call 351 212 946 017. For France, call 33 3 81 63 42 00. For Germany, call 49 7 231 494140. For the Middle East and Africa, call 971-4-310850. For other areas, please contact your local Timex retailer or Timex distributor for warranty information. In Canada, the U.S. and in certain other locations, participating Timex retailers can provide you with a postage-paid, pre-addressed Watch Repair Mailer for your convenience in obtaining factory service.
© 2007 Timex Corporation. TIMEX is a registered trade­mark of Timex Corporation.
15
ENGLISH
ENGLISH
14
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries and states do not allow limitations on implied warranties and do not allow exclusions or limitations on damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from country to country and state to state.
To obtain warranty service, please return your watch to Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the watch was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only, the completed original Watch Repair Coupon or a written statement identifying your name, address, telephone number and date and place of purchase. Please include the following with your watch to cover postage and handling (this is not a repair charge): a US$ 7.00 check or money order in the U.S.; a CAN$6.00 cheque or money order in Canada; and a UK£2.50 cheque or money order in the U.K. In other countries,Timex will charge you for postage and handling. NEVER INCLUDE A SPECIAL WATCH­BAND OR ANY OTHER ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR SHIPMENT.
For the U.S., please call 1-800-448-4639 for additional warranty information. For Canada, call 1-800-263-0981. For Brazil, call +55 11 5572 9733. For Mexico, call 01-800-01-060-00. For Central America, the Caribbean,
TIMEX®-UHREN
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer TIMEX®-Uhr. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungen für ihre
Timex-Uhr genau durch. Ihre Uhr besitzt eventuell nicht alle der hier
aufgeführten Funktionen. Bitte sehen Sie bei Ihrem Uhrentyp nach.
Um mehr Informationen zu erhalten und Ihr Produkt
zu registrieren gehen Sie bitte zu:
www.timex.com
TYP 1 TYP 2 TYP 3
Loading...
+ 30 hidden pages