Índice
Comece a usar o seu Cycle Trainer
™
.................................................................. 80
Para carregar a bateria do Cycle Trainer ............................................................ 81
Operações básicas .............................................................................................. 82
Funções dos botões ............................................................................................ 83
Descrição dos ícones .......................................................................................... 84
Instalação do computador Cycle Trainer
™
.......................................................... 86
Ligar e desligar o aparelho .................................................................................. 87
Configuração das unidades ................................................................................87
Configure o seu perfil de usuário........................................................................88
Conecte o sensor de frequência cardíada ao Cycle Trainer
™
............................. 89
Sobre as zonas de frequência cardíaca .............................................................. 90
Conexão dos outros sensores ANT+ ..................................................................90
Conectar o GPS com o satélite ........................................................................... 91
Faça um trajeto ...................................................................................................92
Revisão dos trajetos ............................................................................................ 92
Escolhendo trajetos e vendo dados ...................................................................93
Revisão dos exercícios online ............................................................................. 94
Instalando o Device Agent Timex
®
..................................................................... 95
Garantia e serviço ............................................................................................... 95
Declaração de conformidade ............................................................................ 100
COMECE A USAR O SEU CYCLE TRAINER™
O computador para bicicleta Timex Cycle Trainer™ 2.0 com painel de visores no
guidom. Cinco visores de informação sobre ciclismo em tempo real fornecida
por GPS, que inclui um sensor de frequência cardíaca e sensores de potência
™
opcionais permitem-lhe acompanhar a sua performance e ajustar o seu
ANT+
trajeto nos mínimos detalhes.
Este guia contém tudo o que você necessita para começar a utilizar o seu
computador Cycle Trainer
os requerimentos necessários para a sua configuração. Você também aprende
como gravar o seu primeiro trajeto e como criar, e seguir um itinerário.
Para uma lista completa de funções e instruções detalhadas, consulte o manual
do usuário em: www.timex.com/manuals
Para ver vídeos de treinamento visite: www.youtube.com/timexusa
™
incluindo as funções básicas de cada botão e com
PARA CARREGAR A BATERIA DO CYCLE TRAINER
Antes de usar o computador Cycle Trainer™ pela primeira vez, carregue a bateria
durante pelo menos 4 horas.
Conecte a extremidade do cabo de USB com o conector maior a uma entrada
USB do seu computador, com este ligado e, conecte a extremidade menor do
cabo na entrada que está na
traseira do seu aparelho coberta
com uma tampa de borracha.
Uma bateria totalmente
carregada funciona durante
18 horas no modo
de GPS completo.
80
81
OPERAÇÕES BÁSICAS
BACK/
/ENTER
FUNÇÕES DOS BOTÕES
BACK/
Mantenha pressionado durante 2 segundos para ligar e desligar o computador
Cycle Trainer
pressione para retornar a página anterior.
p
/START/STOP
LAP/RESET/q
Pressione para passar pelas diferentes telas no modo de Speedometer
(velocímetro). Mantenha pressionado para entrar nos menus principais. Nos
menus, pressione
p/START/STOP
Pressione para destacar o item anterior em uma lista. Pressione para iniciar
ou parar o cronógrafo no modo de Speedometer (velocímetro). Pressione para
diminuir a imagem em modo de Mapa.
/ENTER
™
. Pressione para ligar ou desligar a luz noturna. Nos menus,
/ENTER para selecionar a opção destacada.
82
83
LAP/RESET/ q
Pressione para destacar o item seguinte em uma lista. Quando o cronógrafo
está marcando em modo de Speedometer, pressione para gravar uma volta
e começar a contar o tempo de uma nova volta. Quando o cronógrafo estiver
parado no modo de Speedometer, pressione para salvar o trajeto e zerar o
cronógrafo.
DESCRIÇÃO DOS ÍCONES
Estes ícones podem aparecer nas telas da Hora e nos menus.
Status do
GPS
Timer
Sólido: o GPS captou um satélite. Mais barras indicam um sinal
mais forte.
Piscando: o GPS está buscando um satélite.
Sólido: o cronógrafo está em funcionamento.
Piscando: o cronógrafo está parado mas não foi zerado.
Sensor de
cadência
Alarme
Sensor de
frequência
cardíaca
Bateria
Sólido: o aparelho está recebendo informação de um sensor
de cadência.
Piscando: o aparelho está buscando um sensor de cadência.
Um alarme está configurado e tocará na hora especificada.
Sólido: o aparelho está recebendo informação de um sensor
de frequência cardíaca.
Piscando: o aparelho está buscando um sensor de frequência
cardíaca.
Indica a carga da bateria disponível. Um maior número
de segmentos iluminados indica uma maior carga.
84
85