Timberland BL6099 Instruction Manual

Page 1
BL
INSTRUCTIONMANUAL
Size: 170 x 55mm Color: PMS 448c + PMS 406c
Size: 170 x 55mm Color: PMS 448c
and are trademarks of TBL Licensing LLC.
2016 © TBL Licensing LLC. All rights reserved.
Page 2
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 85 x 55mm Color: Blk
A. Features
- 12 Digits LCD Display, Display Hour, Minute, Second, Month, Day and Week
- Daily Alarm and Chime hourly
- 12/24H format selectable, Auto Calendar
- 1/100 second Chronograph with split functions
- EL backlight
LIGHT (A Key)
MODE (B Key)
(D Key) START
(C Key) RESET
2. Daily Alarm
- Turn On / Off Alarm and Chime.
- Press D key to turn on / off Alarm ( “ ” ) or Chime ( “ ” ).
- The alarm tone sounds at the preset time for about 20 seconds. Pressing any button stops the alarm tone operation.
- Alarm setting: Press C key to select "Hour" or "Minute" setting, Press D key to adjust the flashing item, Press C key to confirm, Press B key to return to Real Time mode.
3. Chronograph
- The display range of the Chronograph is 23hour, 59 minutes, 59.99seconds.
- Press D key to Start / Stop running.
- When stop, press C key to zero.
- When running, press C key to split count.
- Then press D key to exit split count, and stop counting; press C key to display all counts, press C key again to zero.
- When running, press B key to return to Real Time Mode, and it running at back.
B. Operational Manual
At any state ,press A key EL backlight for 3s .
1. Real Time
- In Time Mode, press D key to toggle between. 12HR and 24HR display format.
B Key
Real Time Alarm Chronograph Time Setting
B Key B Key
4. Time Setting
- "Second" flashing when loading, press D key to zero; Press C key to select item as following sequence: Hour Minute Month Day Day of Week Second
- Press D key to adjust the flashing item.
Page 3
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
3. Cronometro
- La gamma di visualizzazione del cronometro è 23 ore, 59 minuti, 59,99 secondi.
- Premere il tasto D per Avviare/Interrompere il conteggio.
- Una volta interrotto premere il tasto C per resettare a zero.
- Durante il conteggio premere il tasto C per visualizzare il tempo intermedio.
- Poi premere il tasto D per uscire da tempo intermedio, e interrompere il conteggio. Premere il tasto C per visualizzare tutti i conteggi, poi premere il tasto C di nuovo per resettare a zero.
- Durante il conteggio premere il tasto B per tornare a modo Ora reale, e continuare il conteggio.
4. Impostazione dell'ora
- “Secondi” lampeggia durante il caricamento, premere il tasto D per resettare a zero. Premere il tasto C per selezionare una modalità nella sequenza seguente: Ora Minuti Mese Giorno Giorno della settimana Secondi
- Premere il tasto D per regolare la modalità lampeggiante.
A. Caratteristiche:
- Display LCD a 12 digitazioni, visualizzazione dell'ora, dei minuti, dei secondi, del mese, del giorno e della settimana
- Allarme giornaliero e suoneria oraria
- Formato selezionabile 12/24H, calendario automatico
- Cronometro 1/100 con funzione di tempo intermedio
- Retro illuminazione EL
ILLUMINAZIONE
(Tasto A)
MODO (Tasto B)
(Tasto D) AVVIA
(Tasto C) RESETTAGGIO
B. Manuale dell'utente
In una modalità qualsiasi, premere il tasto A per attivare la retroilluminazione EL per tre secondi.
1. Ora reale
- Nella modalità ora, premere il tasto D per commutare fra la visualizzazione del 12HR e 24HR.
Tasto B
Ora reale Allarme Cronometro Impostazione dell'ora
Tasto B Tasto B
2. Allarme giornaliero
- Attivare/disattivare l'allarme e la suoneria oraria.
- Premere il tasto D per attivare/disattivare l'allarme (" ") o la suoneria oraria (“ ”).
- L'allarme suona all'ora predefinita per circa 20 secondi. Premendo un tasto qualsiasi si interrompe la suoneria dell'allarme.
- Impostazione dell'allarme: premere il tasto C per selezionare le impostazioni dell' “Ora” o dei “Minuti”. Premere il tasto D per regolare funzione lampeggiante, poi premere il tasto C per confermare. Premere il tasto B per tornare a Modo ora reale.
A. Leistungsmerkmale
- 12-stellige LCD-Anzeige; zeigt Stunde, Minute, Sekunde, Monat, Datum und Wochentag
- Täglicher Alarm und Stundenläuten
- 12/24H-Format wählbar, automatischer Kalender
- 1/100 Sekunden Stoppuhr mit Zwischenzeitfunktionen
- EL Anzeigebeleuchtung
LICHT (Taste A)
MODUS (Taste B)
(Taste D) START
(Taste C) RÜCKSETZEN
Page 4
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
3. Chronograph
- Die Anzeigereichweite der Stoppuhr beträgt 23 Stunden, 59 Minuten, 59.99 Sekunden.
- Betätigen Sie Taste D, für Start/Stopp der Zeitmessung.
- Betätigen Sie Taste C während die Stoppuhr angehalten ist, um eine Rücksetzung auf Null auszuführen.
- Betätigen Sie Taste C während die Zeitmessung läuft, um eine Zwischenzeit zu ermitteln.
- Betätigen Sie nun Taste D, um die Zwischenzeitanzeige zu verlassen, und um die Zeitmessung zu beenden. Betätigen Sie Taste C, um alle gemessenen Zeiten anzuzeigen, und betätigen Sie Taste C nochmals, um eine Rücksetzung auf Null auszuführen.
- Während die Zeitmessung läuft, können Sie mittels Taste B wieder in die Normalzeitanzeige wechseln; die Zeitmessung läuft im Hintergrund weiter.
B. Bedienungsanleitung
Betätigen Sie Taste A in jedem Betriebsmodus, um die EL Anzeigebeleuchtung ca. 3 Sekunden lang einzuschalten.
1. Normalzeit
- Betätigen Sie Taste D im Normalzeitmodus, um zwischen den 12HR/24HR Stundenanzeigeformaten umzuschalten.
B Taste
Normalzeit Alarm Chronograph Zeit Einstellung
B Taste B Taste
4. Zeit Einstellung
- “Sekunde” blinkt während die Anzeige geladen wird; betätigen Sie Taste D, um eine Rücksetzung der Sekundenanzeige auf Null auszuführen. Betätigen Sie anschließend Taste C, um die Anzeige in der folgenden Sequenz einzustellen: Stunde Minute Monat Tag Wochentag Sekunde
- Betätigen Sie Taste D, um die blinkende Anzeigestelle wie gewünscht einzustellen.
2. Täglicher Alarm
- Alarm und Stundenläuten Ein/Aus.
- Betätigen Sie Taste D, um den Alarm (“ ”) oder die Stundenläuten-Funktion (“ ”) Ein/Aus zu schalten.
- Der Alarmton ertönt zur eingestellten Zeit ca. 20 Sekunden lang. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um den Alarmton abzuschalten.
- Alarm Einstellung: Betätigen Sie Taste C, um die Einstellung für “Stunden” oder “Minuten” auszuwählen. Betätigen Sie Taste D, um die blinkenden Anzeigepositionen einzustellen, und betätigen Sie Taste C, um die Einstellungen jeweils zu bestätigen. Betätigen Sie Taste B, um wieder in den Normalzeitmodus zurück zu schalten.
A. Caractéristiques
- Écran LCD à 12 chiffres pour afficher les heures, les minutes, les secondes, le mois, le jour du mois et le jour de la semaine
- Fonction réveil et indicateur sonore du passage des heures
- Sélection du format d’affichage12/24H, calendrier automatique
- Chronomètre au 1/100e de seconde avec marquage de temps intermédiaires
- Éclairage de l’écran
ÉCLAIRAGE (bouton A)
MODE (bouton B)
(bouton D) DÉMARRER
(bouton C) RÉINITIALISER
B. Instructions d’utilisation
Depuis un mode quelconque, appuyez une fois sur le bouton A pour allumer l’écran. L’éclairage s’arrête après 3 secondes.
1. Affichage de l’heure
- En mode affichage de l’heure, appuyez sur D pour passer du format d’affichage 12H au format d’affichage 24H et réciproquement.
Bouton B
Heure actuelle Réveil Chronomètre Réglage de l’heure
Bouton B Bouton B
Page 5
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
A. Funciones
- Pantalla LCD de 12 dígitos, muestra Hora, Minutos, Segundos, Mes, Día de la Semana
- Alarma Diaria y Campana Horaria
- Formato seleccionable de 12/24H, Auto Calendario
- Cronógrafo de 1/100 segundo con funciones divididas
- Iluminación EL
LUZ (Tecla A)
MODO (Tecla B)
(Tecla D) INICIO
(Tecla C) REINICIO
2. Alarma Diaria
- Activar/desactivar la Alarma y Campana.
- Presione la tecla D activar/desactivar la Alarma (“ ”) o Campana (“ ”).
- El tono de alarma sonará a la hora prefijada por unos 20 segundos. Presione cualquier botón para detener el tono de la alarma.
- Ajuste de la alarma: Presione la tecla C para seleccionar configuración de “Hora” o “Minutos”. Presione la tecla D para ajustar el elemento que titila y presione la tecla C para confirmar. Presione la tecla B para volver al modo de Hora Real.
3. Cronógrafo
- El rango del Cronógrafo es de 23 horas, 59 minutos, 59.99 segundos.
- Presione la tecla D para Iniciar/Detener la cuenta.
- Cuando se detenga, presione la tecla C para resetear a cero.
- Mientras está contando, presione la tecla C para dividir la cuenta.
- Luego presione la tecla D para salir de la cuenta dividida y detener la cuenta. Presione la tecla C para mostrar todas las cuentas, luego presione la tecla C nuevamente para reajustar a cero.
- Mientras está contando, presione la tecla B para volver al modo de Hora Real, y la cuenta continuará.
B. Funcionamiento Manual
En cualquier estado, presione la tecla A para iluminación EL; durará por 3s.
1. Hora Real
- En el modo de Hora, presione la tecla D para alternar entre los formatos de 12 y 24 Hrs.
Tecla B
Hora Real Alarma Cronógrafo Configuración de Hora
Tecla B Tecla B
4. Ajuste de la Hora
- “Segundos” titilará al cargar, presione la tecla D para reajustar a cero. Presione la tecla C para Hora Minutos Mes Día Día de la Semana Segundos
- Presione la tecla D para ajustar el elemento que titila.
3. Chronomètre
- Le chronomètre peut compter le temps jusqu’à 23 heures, 59 minutes et 59.99 secondes.
- Appuyez sur D pour démarrer/arrêter le chronomètre.
- Lorsque le chronomètre est arrêté, appuyez sur C pour le remettre à zéro.
- Pendant que le chronomètre fonctionne, appuyez sur C marquer un temps intermédiaire.
- Appuyez sur D pour quitter et arrêter de compter. Appuyez sur C pour afficher tous les temps et réappuyez sur C pour remettre le chronomètre à zéro.
- Si vous appuyez sur B pour quitter le mode chronomètre, sans arrêter auparavant le chronomètre, celui-ci continue de fonctionner en arrière-plan.
4. Réglage de l’heure
- Les “secondes” clignotent à la sélection du mode réglage de l’heure. Appuyez sur D pour remettre à zéro. Appuyez sur C pour sélectionner un élément, selon la séquence suivante: Heure Minute Mois Jour du mois Jour de la semaine Seconde
- Appuyez sur D pour modifier la valeur qui clignote.
2. Fonction réveil
- Depuis ce mode, vous activez/désactivez la fontion réveil et l’indicateur sonore du passage des heures.
- Appuyez sur D pout activer/désactiver la fontion réveil (“ ”) ou l’indicateur sonore du passage des heures (“ ”).
- La sonnerie de réveil retentit pendant environ 20 secondes. Appuyez sur l’un quelconque des boutons pour l’arrêter.
- Réglage du réveil: appuyez sur C pour sélectionner les “heures” ou les “minutes”. Appuyez sur D pour
modifier la valeur de l’élément qui clignote et appuyez sur C pour confirmer. Appuyez sur B pour revenir au mode affichage de l’heure.
Page 6
2. 闹钟功能
- 闹钟及整点报时关闭与开启:在闹钟模式下(“时”或“分”不闪动
),按D键是依次开启/关闭闹钟:
(“ ”)及整点报时:(“ ”)。
- 闹钟开启符号(“ ”)和整点报时开启符号(“ ”)会在所有功能模式中显示。
- 无论目前所显示的是什么功能模式,闹铃在到达预设的时间时会发出20秒的鸣响,在闹钟响闹时,闹 钟符号(“ ”)会闪动。
- 开启整点报时功能后,会在每小时整点时发出两声鸣声。
- 闹钟设定:在闹钟模式下,按C键“时”闪动,按D键进行调整,再按C键“分” 闪动,按D键进 行调整,再按C键设置完毕。
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
LIGHT (A )
MODE (B )
(D ) START
(C ) RESET
B. 产品功能模式
任意模式下按A键EL亮三秒。
1. 计时功能
- 在计时功能下,按D键转换12/24时制,屏幕上显示“24H”时为24时制模式。
B
计时模式 秒表模式 闹钟模式 时间设置模式
B B
A. Características
- Display LCD de 12 dígitos, display da Hora, Minutos, Segundos, Mês, Dia e Semana
- Alarme diário y Som do Alarme por Hora
- Formato 12/24 hrs para selecionar, Calendário automático
- Cronógrafo 1/100 segundos com funções compartilhadas
- Luz de fundo EL
LUZ (Tecla A)
MODO (Tecla B)
(Tecla D) COMEÇAR
(Tecla C) REAJUSTAR
3. 秒表及分段计时功能
- 秒表显示的最大时间为59分59.59秒。
- 若不停止秒表,即使退出秒表功能模式,测时也会持续进行。
- 在中途时间在画面中显示时,若退出秒表功能模式,中途时间便会被清除及画面会返回经过时间的测 量画面。
- 在秒表模式下,按一次D键开始执行跑秒,再按一次D键跑秒停止,在跑秒停止时按C键是跑秒归零。
- 在秒表模式下,按D键开始计时,按C键进入分段计时状态,开始中途测量。之后按C键开始计时,即 记录第一位选手完成时间,再按D键中途测量完毕,记录第二位选手的完成时间,最后按C键清除记录。
4. 时间设置功能
- 在时钟设置模式下,“秒”闪动,按D键调整“秒”归零; 按C键“时”闪动,再按C键依次
- 进入“分”、“月” 、“日”、“星期”的调整,在对应元素闪动时,按D键进行调整。
- 按B键返回时钟模式。
A. 功能简介
- 10位计时功能,显示时、分、秒、日、月、星期
- 响闹及整点报时
- 12/24时制选择,全自动日历
- 1/100秒秒表
- EL背光
Page 7
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
A.特徴
-12桁液晶ディスプレイ、時、分、秒、月、日付と曜日を表示。
-アラームと時報チャイム
-12/24時間表示が選択可、自動カレンダー
-スプリット機能付き1/100秒クロノグラフ
-ELバックライト
ラ イ ト( A キ ー )
モ ー ド( B キ ー )
( D キ ー )ス タ ー ト
( C キ ー )リ セ ッ ト
B.操作マニュアル
どの状態でも、ELバックライトのAキーを押すと3秒間点灯します。
1.現在時刻
-時刻モードでDキーを押すと、12時間と24時間の表示形式が切り替わります。
Bキー
現在時刻 アラーム ク ロノグ ラフ 時刻設定
Bキー Bキー
2. Alarme diário
- Ligar/Desligar Alarme e Som.
- Pressione a tecla D para ligar/desligar o Alarme (“ ”) ou o Som (“ ”).
- O alarme soara na hora pré-ajustada por uns 20 segundos. Pressionar qualquer tecla deterá o funcionamento do som do alarme.
- Ajuste do alarme: Pressione a tecla C para selecionar o ajuste “Hora” ou “Minuto”. Pressione a tecla D para ajustar o item que pisca, e pressione a tecla C para confirmar. Pressione a tecla B para voltar ao modo da Hora Real.
3. Cronógrafo
- O alcance do display do Cronógrafo é de 23 horas, 59 minutos e 59.99 segundos.
- Pressione a tecla D para começar/parar a contagem.
- Quando for detido, pressione a tecla C para ajustar a zero.
- Quando estiver contando, pressione a tecla C para a contagem compartilhada.
- Depois pressione a tecla D para sair da contagem compartilhada. Pressione a tecla C para mostrar todas as contagens, depois pressione a tecla C novamente para reajustar a zero.
- Quando estiver contando, pressione a tecla B para voltar ao modo de Hora Real, e a contagem continua.
B. Manual de funcionamento
Em qualquer estado, pressione a tecla A para a luz de fundo EL, que durará por 3 segundos.
1. Hora Real
- No modo de Hora real, pressione a tecla D para alternar entre os formatos de display de 12 hrs e 24 hrs.
Tecla B
Hora Real Alarme Cronógrafo Ajuste da Hora
Tecla B Tecla B
4. Ajuste da Hora
- “Segundos” piscam ao se dar entrada no valor, pressione a tecla D para reajustar a zero. Pressione a tecla C para selecionar o item na seguinte sequencia: Hora Minuto Mês Dia Dia da Semana Segundo
- Pressione a tecla D para ajustar o item que pisca.
Page 8
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
A. Свойства
- ЖК-дисплей на 12 символов, отображает часы, минуты, секунды, месяцы, дни и недели
- Ежедневный будильник и почасовой сигнал
- 12/24 часовой формат времени по выбору, автоматический календарь
- 1/100 секундный хронограф с функцией измерения отрезков времени
- Электролюминесцентная подсветка
ПОДСВЕТКА (Кнопка «А»)
РЕЖИМ (Кнопка «В»)
(Кнопка «D») СТАРТ
(Кнопка «С») СБРОС
2. Ежедневный будильник
- Включение/выключение ежедневного будильника и сигнала.
- Нажмите кнопку «D» для включения/выключения будильника (« ») или сигнала (« »).
- Сигнал будильника сработает в назначенное время и будет играть в течение приблизительно 20 секунд. Нажатие любой кнопки останавливает сигнал.
- Настройки будильника: нажмите кнопку «С» для выбора настройки часов или минут. Нажмите кнопку «D», чтобы установить выбранное значение, и нажмите кнопку «С» для подтверждения. Нажмите кнопку «В» для возврата в режим текущего времени.
3. Хронограф
- Диапазон отображаемых значений хронографа: 23 часа, 59 минут и 59.99 секунд.
- Нажмите кнопку «D» для запуска/остановки отсчёта.
- При остановленном отсчёте нажмите кнопку «С» для обнуления результата.
- При запущенном отсчёте нажмите кнопку «С» для измерения отрезков времени.
- Затем нажмите кнопку «D» для выхода из режима измерения отрезков и остановки отсчёта. Нажмите кнопку «С», чтобы увидеть все отсчитанные отрезки. Повторное нажатие на «С» обнулит результат.
- Во время отсчёта нажмите на кнопку «В» для возврата в режим текущего времени. При этом отсчёт продолжится.
Б. Инструкция по эксплуатации
В любом режиме электролюминесцентная подсветка включается на 3 секунды нажатием на кнопку «А».
1. Текущее время
- В режиме отображения времени нажмите кнопку «D» для переключения между 12-ти часовым и 24-х часовым форматами.
Кнопка «В»
Текущее время Будильник Хронограф Установка времени
Кнопка «В» Кнопка «В»
4. Установка времени
- Во время загрузки мигают показания секунд, нажмите кнопку «D» для обнуления. Нажимайте кнопку «C», чтобы выбрать параметр в следующем порядке: Часы Минуты Месяц День Неделя Секунды
- Нажмите кнопку «D» для изменения мигающего параметра.
2.  デイリーアラーム
-アラームと時報をオン/オフします。
-Dキーを押すと、アラーム(「」)または時報(「」)がオン/オフになります。
-アラーム音は、予め設定した時刻に約20秒間鳴ります。どれかボタンを押すとアラーム音の作動 がスト ップし ます 。
-アラーム設定:Cキーを押して、「時」または「分」の設定を選択します。Dキーを押して点滅中の箇 所をあわせ、Cキーを押して確定します。Bキーを押すと現在時刻モードに戻ります。
3.クロノグラフ
-クロノグラフの表示範囲は、23時間59分59.99秒です。
-Dキーを押すと計測がスタート/ストップします。
-停止時にCキーを押すと、ゼロにリセットされます。
-計測中にCキーを押すと、スプリット計測します。
-次にDキーを押すと、スプリット計測を終了して計測をストップします。Cキーを押すと全計測値を 表 示 し 、次 に C キ ー を も う 1 回 押 す と 、ゼ ロ に リ セ ッ ト さ れ ま す 。
-計測中にBキーを押すと現在時刻モードに戻り、計測を続けます。
4.時刻設定
-ロード中は「秒」が点滅します、Dキーを押すとゼロにリセットされます。Cキーを押して、以下の順 序で設定箇所を選択します。 時分月日付曜日秒
-Dキーを押して点滅中の箇所をあわせます。
Page 9
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Size: 170 x 55mm Color: Blk
Page 10
Size: 85 x 55mm
Loading...