Size: 170 x 55mm
Color: Blk
Size: 170 x 55mm
Color: Blk
Position normale,
la montre
fonctionne
Réglage de l’heure
Pour tourner l’aiguille des heures
et celle des minutes, et indiquer
l’heure, poussez la couronne en
bas position 1
Réglage du jour
Tourner les aiguilles des
heures et des minutes dans le
sens normal des aiguilles.
Note : le jour se change entre
0:00 et 4:00
Posición normal
Reloj funcionando
Ajuste de la hora
Para ajustar la hora y los
minutos a la hora deseada,
tirar de la corona hasta la
posición 1
Ajuste del día
Mover la aguja minutera y
horaria a la hora deseada
Nota : El día se cambiará
durante el tiempo que
transcurre desde las 0:00 AM
y las 4:00 AM
Posição normal,
o relógio funciona
Ajuste da hora:
Para girar os ponteiros da
hora e dos minutos para
mostrar a hora correta.
Pressione a coroa de volta à
posição 1.
Ajuste do dia:
Para girar os ponteiros
da hora e dos minutos
no sentido horário.
Nota: O dia muda no
período entre as 0:00
AM e as 4:00 AM
aproximadamente.
手表运行时,
表冠正常位置
时间设置:
旋转时针和分针以显示正确
时间。把表冠按回位置1 处。
周历设置:
以顺时方向旋转时针和分
针。
注意:在凌晨0:00至 4:00期
间日历会自动跳转。
Atención! no la configure entre las
21:00 y las 00:30 de la noche.
Ajuste de fecha
( Corrección de día )
Attention! Ne pas effectuer le réglage
entre 21:00 et 00:30.
Correction rapide de la date
( sens des aiguilles )
Atenção! Não ajuste entre as
21:00 e as 00:30 hrs.
Mudança rápida da data
( o sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio )
注意! 請勿在晚上21:00至00:30 之間
快速調校日曆
快速日期調整
( 反時針方向 )