938 RAK-N-LOC MODULE INSTALLATION
PARTS INCLUDED
PIÈCES COMPRISES
N
I
part
pièce
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
BB
BB
E
F
D
A
C
B
description
description
base/base
latch/latch
M6 x 20 bolt/M6 x 20 boulon
Rak-n-Loc module/module Rak-n-Loc
cradle pads/cale de support
velcro straps/bande velcro
Snug-Tite™ lock/antivol Snug-Tite™
hex key (in Snug-Tite™ Lock)/
clé hexagonale (dans antivol Snug-Tite™)
square plug/embout carré
locking hitch pin/goupille d’sttelage
bolt/boulon
7/8” dome plug/capuchon de 7/8 po
5/16 plug/bouchon de 5/16 po
bumper clip/protecter pour montant vertical
M-12 lock washer/M-12 rondelle de blocage
M-12 washer/M-12 rondelle
lock strap pin/goupille du rabat
spacer/entretoise
lock cylinder/cylindre de verrouillage
locking key/clé de verrouillage
change key/clé d'installation
c-clamp/bride en c
tool/clé
5mm hex key/clé hexagonale de 5mm
strap/sangle
Zip Stick/Zip Stick
M6 x 55 socket screw/M6 x 55 socket screw
square plug/embout carré
O
part number
numéro de pièce
------
853-5092
------
-----853-5067
853-5096
853-5018
853-5054
853-3054
853-5019
853-5108
853-5144
853-5143
853-5136
956-1221-11
951-1224-11
853-5110
853-3141
853-5096
-----853-1251
853-2780
853-5109
853-0903
753-1492
753-2729
919-0655-11
853-5141
V
S
G
U
H
Q
J
L
P
qty.
COMPATIBILITY AND
qté
RESTRICTIONS
1
1
■
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
1
1
3
3
2
2
2
2
1
1
1
1
4
1
1
1
Be sure hitch receiver is free of rust, burrs and any other
■
Do not exceed maximum tongue weight for your hitch.
■
Do not install on a trailer or other towed vehicle.
■
Not for off road use.
■
Carrier will increase overall vehicle length. Use care when
■
Do not operate vehicle without carrier in upright, locked posi-
■
The maximum capacity for class 1 hitches is 2 bikes. In order
COMPATIBILITÉ ET RESTRICTIONS
■
■
T
K
M
AA
obstructions before installing base or modules.
backing up.
tion.
to use Add-On modules for 4 bike maximum capacity, a
class 2, 3 or 4 hitch is required.
Assurez-vous que l'attelage est exempt de rouille, d'ébarbures
ou de tout autre type d'obstruction avant d'installer la base ou
les modules.
Ne dépassez pas le poids maximum autorisé portant sur l'attelage.
W
Y
Continued on page 6
X
R
Z
1
1
INSERT CARRIER
INSERTION DE LA BASE
• Insert base into receiver.
• Insérez la base dans la partie réceptrice.
2
SECURE CARRIER
FIXATION DE LA BASE
• Assemble locking hitch
pin with washer and lock
washer as shown.
• Assemblez goupille d'attelage
avec le rondelle et le rondelle de
blocage, comme sur l'illustration.
• Thread in by hand.
• Vissez la goupille à la main.
M-12 lockwasher
M-12 rondelle de blocage
3
4
A
• Push down and out to remove
A
hex key.
• Appuyez et poussez vers le bas et vers
l'extérieur afin de retirer la clé hexagonale.
ATTACH MODULE
FIXATION DU MODULE
B
C
5
• Use hex key to firmly
B
tighten locking hitch pin.
• À l'aide de la clé, serrez fermement
la goupille afin d'éviter les secousses.
C
• Replace hex key.
• Remettez la clé
hexagonale en place.
INSTALLING ZIP-STICK
INSTALLING DU ZIP-STICK
• Snap c-clamps onto tube.
• Enclenchez les brides en C sur le tube.
• Insert
module
into base.
• Insérez le module
dans la base.
M-12
lockwashers
M-12 rondelles
de blocage
• Assemble both
bolts with
washers and
lockwashers as
shown. Firmly
tighten both
bolts, with tool.
• Assemblez les deux
boulons avec les
rondelles et les
rondelles de blocage,
comme sur l'illustration. Serrez les
boulons fermement
avec la clé.
• Snap
bumperclip over
upright
tube.
• Enclenchez le
protecteur pour
montant vertical
en place.
• Assemble M6 x 55 through
c-clamps and spacer as shown.
• Assemblez les boulons M6 x 55 sur les
brides et l’entretoise, comme indiqué sur le
schéma.
• Firmly tighten using
5mm hex key.
• Serrez fermement à l’aide de la
clé hexagonale de 5 mm.
Zip-Stick is not needed if you are
installing 925, 927, 929, 930.
Si vous utilisez les composantes Thule #925,
#927, #929 ou #930, l’emploi de l’accessoire
“Zip Stick” n’est pas nécessaire.
2