579 CANOE CARRIER
SWEDEN
®
CAR RACK SYSTEMS
R
A B C D E
part
pièce
pieza
base with pad / base avec coussinet /
A
3-wing knob / écrou à molette à 3 pans/
B
carriage bolt / boulon de carrosserie /
C
strap / sangle /
D
buckle bumper / protège - boucle /
E
correa
PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•
description
description
descripción
base con almohadilla
perilla de tres alas
perno de carruaje
tapa de la hebilla
PIEZAS INCLUIDAS
part number
numéro de pièce
número de pieza
753-1549
753-0776
915-0855-11
753-2030-02
853-5593
qty.
qté
cant.
4
4
4
2
2
1
Before you begin, please read the assembly instructions carefully. Make sure that all parts are included in the package.
Assemble step by step
Avant de commencer, veuillez lire attentivement les instructions de montage. Assurez-vous que toutes les pièces se trouvent dans l’emballage.
Effect l’assemblage étape par étape.
Antes de comenzar, por favor lea las instrucciones del ensamblaje cuidadosamente. Asegúrese de que todas las piezas estén incluidas en este paquete.
2
3
• Mount the load carrier bars as
far apart as possible.
• Espacez le plus possible les barres
de chargement.
•
Monte las barras del porta equipaje
lo más separado posible.
• Tie down front and back of
canoe to the vehicle.
• Attachez l’avant et l’arrière du canot
au véhicule.
•
Sujete la parte delantera y trasera
de la canoa a su vehículo.
4
• The canoe supports can be positioned
either inside or outside the feet of the
load carrier.
• Les étriers peuvent être installés de part
et d’autre des bases d’appui de la galerie
porte-bagages.
•
Los soportes de la canoa pueden colocarse
dentro o fuera de los pies del portacargas.
THULE FIT TIPS / CONSEILS DE RÉGLAGE THULE /
5
CONSEJOS DE AJUSTE DE THULE
• No scratches with Buckle Bumper
• Le tampon sous la boucle empêche
les égratignures.
•
La tapa de la hebilla protege
contra rasguños.