Thule 1061-1-011 User Manual

6,5 Kg
4,5 Kg
S Tillåten last
Tillåten taklast = lasthållarnas vikt + ev. tillbehör + lastens vikt
Anger din bilhandbok lägre tillåten taklast gäller bilhandbokens angivelse.
GB Permitted roof load
Permitted roof load = load carrier's own weight + any accessories + actual load.
If your car's owner manual gives a lower permitted roof load, then the lower limit is applicable.
D Max. Last
Zul. Dachlast = Gewichte von Lastenträgern + etwaigem Zubehör + Zuladung.
Wenn in den Fahrzeugunterlagen eine niedrigere zul. Dachlast angegeben ist, gilt diese Angabe. Den Mechanismus oben auf dem Fuß regelmäßig schmieren.
F Charge autorisée
Charge autorisée sur le toit = poids des barres porte-charge + accessoires éventuels + chargement.
Si le manuel d'entretien de la voiture indique une charge autorisé sur le toit inférieure, c'est cette valeur qu'il convient de respecter.
Max last
Max. load
Max. Dachlast
Charge maxi Max. daklast
Sallittu kattokuorma
Carga máx.
Maximální náklad.
Maksymalny ładunek
75 kg
FIN Sallittu kattokuorma
Sallittu kattokuorma = kattotelineiden paino + mahd. varusteet + kuorman paino.
Jos autosi käsikirjassa ilmoitetaan alhaisempi sallittu kattokuorma, sitä on noudatettava.
E Carga permisible
Carga permisible sobre el techo = peso del porta-equipajes + accesorios (si los hubiera) + peso de la carga
Si el manual de su automóvil indicara una carga permisible menor sobre el techo, rige lo indicado en el manual.
CZ Povolený náklad
Povolený náklad na střeše = váha nosiče +případné doplňky + váha nákladu.
Pokud příručka k Vašemu autu doporučuje nižší zátěž, platí tato nižší váha.
PL Dozwolona masa ładunku
Dozwolona masa ładunku na dachu samochodu = masa bagażnika + masa ewentualnego wyposażenia dodatkowego + masa ładunku.
O ile instrukcja Twojego samochodu podaje niższą dozwoloną masę ładunku na dachu, obowiązują dane w instrukcji.
Monteringsanvisning Fitting instructions
Se la vostra lingua non è compresa nelle istruzioni, prendete contatto conil rivenditore per informazioni.
Montageanleitung Instructions de montage Montage-instructies Asennusohje Instrucciones de montaje
Caso sua língua não esteja nas instruções, contate a loja para informações.
Если в инструкции нет Вашего языка, обращайтесь за получением информации в магазин.
Návod na montáž
Instrukcją montażu
Kit 011
1061-1-011
CHRYSLER ES, 4-dr Sedan, 87-95 CHRYSLER Le Baron, 4-dr Sedan, 90-93 CHRYSLER Sundance, 4-dr Sedan, 87-95 DODGE Shadow, 4-dr Sedan, 87-94 DODGE Spirit, 4-dr Sedan, 89-91 PLYMOUTH Acclaime, 4-dr Sedan, 89-91 PLYMOUTH Sundance, 4-dr Sedan, 87-94 DAIHATSU Charade, 3-dr Hatchback, 87-92 DAIHATSU Charade, 4-dr Sedan, 90-94 DAIHATSU Charade, 5-dr Hatchback, 87-92 NISSAN 200 SX/Silvia/Gazelle (S12), 2-dr Coupé, 83-88
NL Toegestane daklast
Toegestane daklast = het gewicht van de allesdrager + evt. accessoires + het gewicht van de lading.
Als de daklast die in het handboek van uw auto staat vermeld lager is, dan is de informatie in het handboek van uw auto van toepassing.
Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN
www.thule.com
501-0011-06
/
Follow me...
234•3DF2
CHRYSLER ES, 4-dr Sedan, 87-95 CHRYSLER Le Baron, 4-dr Sedan, 90-93 CHRYSLER Sundance, 4-dr Sedan, 87-95 DODGE Shadow, 4-dr Sedan, 87-94 DODGE Spirit, 4-dr Sedan, 89-91 PLYMOUTH Acclaime, 4-dr Sedan, 89-91 PLYMOUTH Sundance, 4-dr Sedan, 87-94
27
x4
x4
07
x4
01
01
DAIHATSU Charade, 3-dr Hatchback, 87-92
27
x4
x4
07
x4
03
03
Loading...
+ 1 hidden pages