Thrane&Thrane EXPLORER 300 Getting Started

GB
EXPLORER® 300
GETTING STARTED
GB
GETTING STARTED
Before you start, please check that the following items are present:
• EXPLORER 300 terminal with built-in antenna
• Battery
• AC/DC adapter
• LAN cable
• Getting Started kit including Quick Guide, electronic manual, etc.
1
Insert the SIM card (provided by your Airtime Provider)
a. Insert the SIM card into the SIM slot and press
gently until it locks.
b. Slide the lock to secure the SIM card.
2
Insert the battery
Insert the battery and press gently until it locks.
NOTE: You can use the battery as power source, or connect the DC input to one of the following power sources:
• 100-240 V Mains using the AC/DC adapter
• 12 V DC in a car using the car charger cable available from Thrane & Thrane
For further information, refer to the User Manual.
3
Connect the cables
Connect the cables to the relevant connectors on the EXPLORER 300. The connector panel is located on the side of the EXPLORER 300.
One connector, the Bluetooth phone charging connector marked DC OUT, is placed at the back of the EXPLORER 300.
4
Switch on the EXPLORER® 300
Push the power button next to the display and hold it for 1-2 seconds until the green power indicator lights up.
5
Enter the PIN
a. When you are asked for a PIN, press OK. b. Press
or  a number of times until the
first digit is correct.
c. Press
OK to go to the next digit.
The previous digit is indicated by a *. d. After pressing
OK to enter the last digit, press OK again to apply the PIN.
e. If you want to turn off the pointing sound, press
or .
6
Point the antenna
Important! To obtain optimum bandwidth and operating time, adjust the
position of the antenna with great precision. Do not adjust the antenna position until all cables are connected and the PIN entered.
Power
Phone
LAN
GB
a. Using the built-in compass of the EXPLORER 300 as reference, rotate
and tilt the antenna so that it points in the approximate direction of the BGAN satellite.
b. Use the displayed signal strength and the pointing sound to find the
highest possible signal strength, while slowly rotating and tilting the EXPLORER 300.
c. Press
OK when you have obtained
the highest possible signal strength.
The EXPLORER 300 now starts to establish a connection to the BGAN network.
The display shows the progress as follows:
SEARCHING: The EXPLORER 300 searches for the network operator.
Note that the search procedure can be very short, so you may not see
this text.
REGISTERING: When the network operator is found, the display shows REGISTERING to show that the EXPLORER 300 is registering itself on the network.
READY: The EXPLORER 300 is registered on the network.
The display may show a different text, for example if an error has occurred. For further information, refer to the User Manual.
NOTE: When the display shows READY, the terminal automatically activates the LAN interface if the cable is connected and the interface is enabled. If you are not going to use the LAN connection, remove the cable or disable the LAN interface to avoid being charged for any transmission through this interface.
You are now ready to make phone calls, browse the Internet or check your e-mails, send files, run a video conference and much more.
MAKING A CALL FROM THE EXPLORER® 300
If you are using a Bluetooth handset, the handset must be paired and placed close to the EXPLORER 300. For information on pairing, see the section BLUETOOTH PAIRING at the end of this document.
To make a call from the EXPLORER 300, dial
00 <country code> <phone number> followed by # or off-hook key.
Example: To call Thrane & Thrane in Denmark: (+45 39558800), dial
00 45 39558800 followed by # or off-hook key.
MAKING A CALL TO THE EXPLORER® 300
To make a call to the EXPLORER 300, dial
+870 <mobile number>
+ is 00 for Europe and many other countries.
GB
CHOOSING AN INTERFACE FOR DATA CONNECTION
The EXPLORER 300 has two types of interface for data connection: LAN interface and Bluetooth interface.
The following table shows some characteristics of each interface, to help you choose the right interface for your application.
Interface Power Consumption Range
LAN High Up to 100 m of cable
Bluetooth Medium Wireless connection.
Up to 25 m depending on the transmitter in the computer and on the transmission conditions.
MAKING A LAN CONNECTION
To make a LAN connection, simply connect the LAN cable between your computer and the LAN connector on the EXPLORER 300, and start up the EXPLORER 300 as described in the beginning of this document.
As soon as the display of the EXPLORER 300 shows READY, the connection is established automatically.
You are now ready to browse the Internet, check e-mails, send files etc.
NOTE: For information on configuration, refer to the User Manual.
MAKING A BLUETOOTH DATA CONNECTION
To make a Bluetooth connection, place the computer close to the EXPLORER 300 and start up the EXPLORER 300 as described in the beginning of this document.
If the computer is already paired with the EXPLORER 300, the connection is established automatically when both devices are ready and have discovered each other. Note, however, that if your Bluetooth connection is defined as a dial-up connection, you have to open the dial-up connection to activate the connection.
You are now ready to browse the Internet, check e-mails, send files etc.
NOTE: For information on configuration, refer to the User Manual. For information on Bluetooth pairing, refer to the next section.
GB
BLUETOOTH PAIRING
NOTE: This section only describes how to pair devices in which you can enter a
passkey. For information on devices in which you cannot enter a passkey, such as headsets, refer to the User Manual.
To pair a Bluetooth device, do as follows:
1. Start up the EXPLORER 300 as described in the beginning of this document.
2. Place your Bluetooth device close to the EXPLORER 300.
3. On your Bluetooth device, search for new devices and select the EXPLORER 300 when it is found.
The default Bluetooth name of the EXPLORER 300 is EXPLORER 300.
If there is more than one EXPLORER 300 in the list, you can use the MAC address
to locate the correct one. To see the MAC address of your EXPLORER 300, enter the display menu system and select
PROPERTIES > TERMINAL > HARDWARE > MAC.
4. On your Bluetooth device, enter the passkey of your EXPLORER 300.
The default passkey is the serial number of your EXPLORER 300.
To see the serial number, look at the label on the back of the EXPLORER 300 or
enter the display menu system and select
PROPERTIES > TERMINAL > HARDWARE > UNIT SER. NO.
The new Bluetooth device is now paired and ready to communicate with the
EXPLORER 300.
NOTE: Maximum 2 devices can be paired with the EXPLORER 300. If you have already paired 2 devices you have to unpair a device before you can pair a new one. For information on how to unpair devices, refer to the User Manual.
ACCESSING THE WEB INTERFACE
To access the web interface, do as follows:
1. Connect a PC to the EXPLORER 300.
2. Start your Internet browser.
3. Enter the IP address of the web interface in the address field.
The default IP address is 192.168.0.1.
To see the IP address in the menu system, select
PROPERTIES>TERMINAL> IP ADDRESS.
The web interface now opens in your browser. For information on how to use the web interface, refer to the User Manual.
DE
ERSTE SCHRITTE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des EXPLORER 300.
Stellen Sie zunächst sicher, dass die folgenden Komponenten vorhanden sind:
• EXPLORER 300-Terminal mit integrierter Antenne
• Batterie
• Netzteil
• LAN-Kabel
• Kit für die ersten Schritte, mit Kurzanleitung, elektronischem Handbuch etc.
1
Einsetzen der SIM-Karte (von Ihrem Netzbetreiber)
a. Setzen Sie die SIM-Karte in den SIM-Steckplatz
ein, und drücken Sie diese vorsichtig hinein, bis sie einrastet.
b. Schieben Sie die Verriegelung ein, um die SIM-
Karte zu arretieren.
2
Einsetzen der Batterie
Setzen Sie die Batterie ein, und drücken Sie diese vorsichtig hinein, bis sie einrastet.
HINWEIS: Sie können die Batterie als Stromquelle verwenden, oder den Netzanschluss mit einer der folgenden Stromquellen verbinden:
• Netzspannung mit 100 bis 240 V (über Netzteil)
• 12-V-Gleichstromanschluss in einem Fahrzeug (über das Kfz-Adapterkabel von Thrane & Thrane)
Weitere Informationen finden Sie im Anwenderhandbuch.
3
Anschließen der Kabel
Verbinden Sie die Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen des EXPLORER 300. Die Anschlussleiste befindet sich an der Seite des EXPLORER 300.
Ein Anschluss zum Aufladen von Bluetooth-fähigen Telefonen mit der Kenn­zeichnung „DC OUT“ befindet sich auf der Rückseite des EXPLORER 300.
4
Einschalten des EXPLORER® 300
Drücken Sie die Taste neben der Anzeige, und halten Sie diese 1 bis 2 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne Netzkontrollleuchte aufleuchtet.
5
Eingeben der PIN
a. Wenn Sie zur Eingabe einer PIN
aufgefordert werden, drücken Sie die Taste OK.
b. Drücken Sie wiederholt die Taste
oder
bis die erste Ziffer korrekt ist.
c. Drücken Sie die Taste
OK, um zur nächsten Ziffer zu wechseln.
An Stelle der vorherigen Ziffer erscheint das Symbol *. d. Wenn Sie zur Eingabe der letzten Ziffer die Taste
OK gedrückt haben,
drücken Sie erneut OK, um die PIN anzuwenden.
e. Wenn Sie die Hinweistöne deaktivieren möchten, drücken Sie die Taste
oder .
6
Ausrichten der Antenne
Wichtig! Wenn Sie die optimale Bandbreite und Betriebsdauer erreichen
möchten, richten Sie die Antenne sorgfältig aus. Passen Sie die Antennenposition erst an, wenn alle Kabel angeschlossen sind und die PIN eingegeben wurde.
Netz
Telefon
LAN
DE
a. Verwenden Sie den integrierten Kompass des EXPLORER 300 als
Referenz, und drehen bzw. neigen Sie die Antenne so, dass diese in die ungefähre Richtung des BGAN-Satelliten weist.
b. Ermitteln Sie mit Hilfe der angezeigten Signalstärke und des akustischen
Ausrichtungssignals die größtmögliche Signalstärke, indem Sie den EXPLORER 300 langsam drehen und neigen.
c. Drücken Sie die Taste
OK, wenn die
größtmögliche Signalstärke erreicht ist.
Der EXPLORER 300 beginnt nun mit der Einrichtung einer Verbindung zum BGAN-Netzwerk.
In der Anzeige wird der Fortschritt wie folgt dargestellt:
SUCHEN: Der EXPLORER 300 sucht nach dem Netzwerk.
Beachten Sie, dass die Suche sehr kurz sein kann, sodass dieser Text gar
nicht erscheint.
REGISTRIEREN: Wurde das Netz gefunden, erscheint die Meldung REGISTRIEREN, um darauf hinzuweisen, dass der EXPLORER 300 nun im Netzwerk registriert wird.
BEREIT: Der EXPLORER 300 ist im Netzwerk registriert.
In der Anzeige kann ein anderer Text erscheinen, wenn z. B. ein Fehler aufgetreten ist. Weitere Informationen finden Sie im Anwenderhandbuch.
HINWEIS: Erscheint die Meldung BEREIT, aktiviert das Terminal automatisch die LAN-Schnittstelle, wenn das Kabel angeschlossen und die Schnittstelle aktiviert ist. Wenn Sie die LAN-Verbindung nicht nutzen möchten, entfernen Sie das Kabel, oder deaktivieren Sie die LAN-Schnittstelle, um Verbindungskosten für diese Schnittstelle zu vermeiden.
Sie können nun Anrufe tätigen, auf das Internet zugreifen, Ihre E-Mails abrufen, Dateien versenden, eine Videokonferenz starten und vieles mehr.
TELEFONIEREN ÜBER DEN EXPLORER® 300
Wenn Sie ein Bluetooth-Handset verwenden, muss dieses mit dem EXPLORER 300 gekoppelt und in dessen Nähe platziert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt BLUETOOTH-KOPPLUNG am Ende dieses Dokuments.
Wenn Sie über den EXPLORER 300 telefonieren möchten, wählen Sie die Nummer
00 <Ländercode> <Rufnummer> gefolgt vom Zeichen # oder der Ruftaste.
Beispiel: Für einen Anruf bei Thrane & Thrane in Dänemark (+45 39558800) wählen Sie 00 45 39558800 gefolgt von der Taste # oder der Ruftaste.
ANRUFEN DES EXPLORER® 300
Wenn Sie den EXPLORER 300 anrufen möchten, wählen Sie die Nummer
+870 <Mobilfunkrufnummer>
+ steht in Europa und vielen anderen Ländern für 00.
Loading...
+ 30 hidden pages