Congratulations and thank you for purchasing the
MM008 or MM 008 ADC MM/MC phono preamplifier.
Please read this manual carefully before operating your
unit in order to guarantee the best performance.
Your local Thorens dealer or distribution partner will be
pleased to assist if you have any further queries or need
more information about this product:
www.thorens.com/support
6
Rear panel:
1) Binding post for tonearm earth wire
2) MM/MC selector switch
3) MC cartridge loading sockets
4) MC input sockets (from turntable)
5) MM input sockets (from turntable)
6) Power switch
7) Power socket (from power adaptor)
8) Output sockets (to amplifier)
9) USB socket (to computer) [MM 008 ADC only]
Connecting your turntable
For the following steps, your amplier should be powered off or muted and the MM 008’s power supply
should be disconnected.
1. Connect earth wire
If your tonearm has a separate earth wire for shielding
purposes, connect it to the earth binding post (1) on the
rear panel of the MM 008.
2. Connect RCA cables
For use with MM or high-level MC cartridges:
Make sure the MM/MC selector switch (2) is in the MM
(outer) position.
Plug the leads from your turntable’s cartridge to the MM
input sockets (5) on the back of the MM 008: the right
channel (red) cable into the right input and the left channel (white) into the left input.
For use with MC cartridges:
Make sure the MM/MC selector switch (2) is in the MC
(inner) position.
Checking the manufacturer’s specifications of your phono cartridge, choose which value of RCA loading resistance is most suitable. The MM 008 comes with three
pairs of RCA loading plugs which are to be connected
to the “MC LOAD” sockets (3) on the rear panel. Two
RCA loading plugs of the same value must be fitted,
one per channel. The default MC loading resistance is
47 kΩ with no RCA plugs inserted; if the cartridge manufacturer recommends a different load, you can choose
between 10 Ω, 100 Ω and 1 kΩ with the RCA loading
plugs provided. Please note that these plugs only refer
to the MC inputs, not the MM inputs, which have a fixed
internal load resistance of 47 kΩ.
Plug the leads from your turntable’s cartridge to the MC
input sockets (4) on the back of the MM 008: the right
channel (red) cable into the right input and the left channel (white) into the left input.
7
Connecting your amplier
Use high-quality RCA interconnect cables to connect
the MM 008 to an auxiliary line-level input on your amplifier (Aux, Tape in, CD, Tuner, etc.).
Ensure that the right channel output is connected to the
right channel input on your amplifier, and the left channel output is connected to the left channel input on your
amplifier.
If your amplier is already equipped with a phono
stage and you are upgrading your system with the
MM 008, do not connect the output of the MM 008
to the phono input: it is intended for connection to a
turntable’s cartridge output only, not to a line level
output such as that of the MM 008.
8
Important:
Do not change the position of the MM/MC selector switch, connect or disconnect cables from the
cartridge or connect or disconnect the MC loading
plugs while the MM 008 is connected to the input of
a preamplier or amplier and switched on as this
can cause a loud abrupt noise in the loudspeakers with possible damage to the drive units. Always
lower or mute the amplier’s volume, or switch it off
entirely before making any connections.
Connecting the power adapter
Make sure the power switch is in the OFF (outer) position and the power adaptor is not connected to a mains
socket.
Connect the Thorens power supply cable to the power
socket on the rear panel (7).
After choosing and installing the correct snap-in mains
plug for your country, connect the power adaptor to a
live mains socket and engage the power button on the
rear panel (6).
Always use the supplied mains power adaptor or an
original Thorens spare part!
If you prefer, the MM 008 can be left powered on
thanks to its very low power consumption levels. If
you plan to leave it unused for a prolonged period
of time, we suggest disconnecting the power adaptor
from the mains socket.
The MM 008 is now ready for use. Switch on or un-mute
your amplifier and enjoy your favourite music!
9
Connecting your computer and
recording audio tracks (ADC)
The MM 008 ADC is equipped with a high-resolution
analogue-to-digital converter allowing you to record vinyl tracks directly onto your computer’s hard disk. It will
work both with Microsoft® Windows® and Apple® Mac
OS® based computers.
Connect the USB socket (9) on the rear panel to a free
USB socket on your computer using the cable supplied or any other approved USB cable. The computer’s
new hardware device assistant should recognise the
MM008 ADC, which will show on the screen as “Thorens MM-008ADC” while the installation is in progress.
Once the hardware installation is complete, you can
start recording.
Please ensure that your recording software is set
up to accept audio from USB and that it recognises
“Thorens MM-008ADC” as its audio source.
10
Recording software:
Both Microsoft® Windows® and Apple® Mac OS®
come with very simple audio recording software pre-installed. However, to take full advantage of the high-resolution recording facilities offered by the MM 008 ADC,
we recommend recording software that can record at
24 bits/96 kHz and save lossless high-resolution audio
files such as FLAC or Apple® Lossless.
Please visit www.thorens.com/adc for a list of recommend third-party recording software available for download from the internet.
Note: When downloading les from the internet, you
should always use up-to-date anti-virus software.
Thorens accepts absolutely no responsibility and
provides no support for third-party software.
Technical Specications (MM 008)
Mode
Gain at 1 kHz
Input impedance (MM)
Input impedance (MC)
Frequency response (at)
Frequency response (-3 dB)
RIAA curve accuracy
THD+N
Signal-to-noise ratio
Crosstalk
Input sensitivity (MM)
Input sensitivity (MC)
Max. output voltage
Output impedance
Input connections
Output connections
Power supply
Power consumption
Weight
Dimensions (W x H x D)
Technical specifications subject to change without notice.
MM/MC (switchable)
40 dB (MM)/60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fixed
47 kΩ + 1 nF (modifiable with external load plugs)
20 Hz - 20 kHz ±0.3 dB
10 Hz - 50 kHz
±0.3 dB
<0.013% (MM)/<0.055% (MC)
>86 dB (MM)/>72 dB (MC)
≧40 dB
3.29 mVrms for -10 dBV output (316 mVrms)
0.325 mVrms for -10 dBV output (316 mVrms)
482 mVrms at 5 mVrms input (1 kHz)
47 Ω
3 pairs of RCA sockets (left/right)
1 pair of RCA sockets (left/right)
24 V DC
3.4 W/15 mA
504 g (not including power supply)
150 x 50 x 117 mm
11
Technical Specications (MM 008 ADC)
Mode
Gain at 1 kHz
Input impedance (MM)
Input impedance (MC)
Frequency response (at)
Frequency response (-3 dB)
RIAA curve accuracy
THD+N
Signal-to-noise ratio
Crosstalk
Input sensitivity (MM)
Input sensitivity (MC)
Max. output voltage
Output impedance
Input connections
Output connections
Power supply
Power consumption
Weight
Dimensions (W x H x D)
A/D converter
Sampling rates
USB output
Operating systems
MM/MC (switchable)
40 dB (MM)/60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fixed
47 kΩ + 1 nF (modifiable with external load plugs)
20 Hz - 20 kHz ±0.3 dB
10 Hz - 50 kHz
±0.3 dB
<0.013% (MM)/<0.055% (MC)
>86 dB (MM)/>72 dB (MC)
≧40 dB
3.29 mVrms for -10 dBV output (316 mVrms)
0.325 mVrms for -10 dBV output (316 mVrms)
482 mVrms at 5 mVrms input (1 kHz)
47 Ω
3 pairs of RCA sockets (left/right)
1 pair of RCA sockets (left/right)
24 V DC
3.5 W/15 mA
511 g (not including power supply)
150 x 50 x 117 mm
Tenor TE7022L 24Bit Delta Sigma
8,16, 32, 44.1, 48, 96 kHz
USB 2.0, fully backward-compatible with USB 1.1
Windows® 8, Windows® 7, Vista, XP, Mac OS®
Technical specifications subject to change without notice.
12
Erste Schritte
2
9
1
3
4
5
8
7
6
Vielen Dank für den Kauf des Phono-Vorverstärkers
MM008 oder MM 008 ADC. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor sie das Gerät
in Betrieb nehmen.
Ihr Thorens-Händler oder -Vertriebspartner steht Ihnen
bei Fragen zu diesem oder anderen Thorens-Geräten
jederzeit gerne zur Verfügung:
www.thorens.com/de/support
Rückseite:
1) Anschluss für Erdungskabel des Tonarms
2) MM/MC-Schalter
3) Anschlüsse für MC-Abschlusswiderstände
4) MC-Signaleingang (Plattenspieler)
5) MM-Signaleingang (Plattenspieler)
6) Ein-/Ausschalter
7) Anschluss für Netzteil
8) Signalausgang (Verstärker)
9) USB-Anschluss (Computer) [Nur MM 008 ADC]
13
Plattenspieler anschließen
Für die folgenden Schritte sollte Ihr Verstärker stummoder ausgeschaltet und das Netzteil des MM 008
vom Gerät abgetrennt sein.
1. Erdungskabel anschließen
Wenn Ihr Tonarm über ein Erdungskabel verfügt, verbinden Sie es mit dem entsprechenden Anschluss (1)
an der Rückseite des MM 008.
2. Signalkabel anschließen
Bei Verwendung eines MM- oder MC-Tonabnehmers
mit hoher Ausgangsspannung:
Stellen Sie den MM/MC-Schalter (2) auf die Stellung
„MM“ (nicht eingerastet).
Verbinden Sie die Signalkabel Ihres Plattenspielers mit
den MM-Eingangsbuchsen (5) an der Rückseite des
MM 008: das Kabel des rechten Kanals (rot) mit der
Buchse „R“, das Kabel des linken Kanals (weiß) mit der
Buchse „L“.
Bei Verwendung eines MC-Tonabnehmers:
Stellen Sie den MM/MC-Schalter (2) auf die Stellung
„MC“ (nicht eingerastet).
Wählen Sie entsprechend den Herstellerangaben den
am besten geeigneten Abschlusswiderstand für Ihren
Tonabnehmer. Zum Lieferumfang des MM 008 gehören
drei Paar Widerstandsstecker, die zur Anpassung des
Abschlusswiderstands in die mit „MC LOAD“ gekennzeichneten Buchsen (3) an der Rückseite des Geräts
gesteckt werden. Es müssen stets zwei identische Stecker gesteckt werden (einer pro Kanal). Der StandardMC-Wert (ohne Widerstandsstecker) beträgt 47 kΩ.
Mithilfe der beiliegenden Stecker können Sie diesen anpassen; es stehen folgende Werte zur Verfügung: 10Ω,
100 Ω und 1 kΩ. Bitte beachten Sie, dass die Stecker
nur für den MC-Eingang verwendet werden können.
Verbinden Sie die Signalkabel Ihres Plattenspielers mit
den MC-Eingangsbuchsen (4) an der Rückseite des
MM 008: den rechten Kanal (rot) mit der Buchse „R“,
den linken Kanal (weiß) mit der Buchse „L“.
14
Verstärker anschließen
Verbinden Sie den MM 008 mit Hilfe eines Cinchkabels
mit einem AUX-Eingang Ihres Verstärkers (Aux, Tape in,
CD, Tuner, etc.).
Verwenden Sie ein möglichst hochwertiges Cinchkabel,
da dieses den Klang beeinflussen kann. Bitte stellen
Sie sicher, dass die Kanäle korrekt angeschlossen sind,
d.h. der rechte bzw. linke Ausgang des MM 008 mit
dem entsprechenden Eingang Ihres Verstärkers.
Sollte Ihr Verstärker über einen Phono-Eingang verfügen, so verwenden Sie diesen bitte NICHT für den
Anschluss des MM 008. Der Phono-Eingang ist nur
für den direkten Anschluss eines Plattenspielers gedacht. Der MM 008 übernimmt nunmehr die Aufgabe
eines etwaigen internen Phono-Vorverstärkers.
Wichtig:
Bevor Sie den MM/MC-Schalter umstellen oder Kabel
und Widerstandsstecker stecken bzw. ziehen, sollten
Sie den Verstärker, mit dem der MM 008 verbunden
ist, ausschalten; andernfalls kann ein lautes Geräusch auftreten, das die Lautsprecher beschädigen
könnte. Wir empfehlen, die Lautstärke des Verstärkers herunterzuregeln bzw. den Verstärker stummoder auszuschalten, wenn Änderungen am MM 008
vorgenommen werden sollen.
15
Netzteil anschließen
Stellen Sie sicher, dass der MM 008 ausgeschaltet ist
und das Netzteil nicht mit dem MM 008 verbunden ist.
Wählen Sie den für Ihr Land passenden Anschlussadapter für das Netzteil und verbinden Sie dieses mit dem
Netzanschluss (7) des MM 008. Stecken Sie das Netzteil anschließend in die Netzsteckdose.
Schalten Sie den MM 008 über den Ein-/Ausschalter (6)
auf der Rückseite des Geräts ein.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Netzteil oder ein original Ersatznetzteil von Thorens,
da das Gerät sonst beschädigt werden kann.
16
Der MM 008 hat einen sehr geringen Stromverbrauch. Wir empfehlen Ihnen dennoch, das Gerät
auszuschalten und das Netzteil vom Stromnetz zu
trennen, wenn sie es über längere Zeit nicht nutzen.
Der MM 008 ist jetzt betriebsbereit. Sie können nun Ihren Verstärker einschalten und Ihre analoge Lieblingsmusik in neuer Qualität genießen!
Computer anschließen und
Audiospuren aufnehmen (ADC)
Der MM 008 ADC ist mit einem hochauflösenden Analog-Digital-Wandler ausgestattet, der es ermöglicht,
Schallplatten direkt auf die Festplatte eines Computers
zu überspielen. Der Wandler ist mit den ComputerBetriebssystemen Microsoft® Windows® und Apple®
Mac OS® kompatibel.
Schließen Sie den USB-Anschluss (9) an der Rückseite des MM 008 ADC mit dem im Lieferumfang enthaltenen (oder einem sonstigen kompatiblen) USB-Kabel
an einen der USB-Anschlüsse Ihres Computers an. Der
Hardware-Assistent Ihres Computers wird den MM 008
ADC erkennen und während der Installation als „Thorens MM-008ADC“ anzeigen. Wenn der Installationsvorgang abgeschlossen ist, können Sie mit der Aufnahme
beginnen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Aufnahmeprogramm Audiodaten von USB-Anschlüssen empfangen kann
und „Thorens MM-008ADC“ als Audioquelle erkennt.
Aufnahmeprogramme:
Sowohl Microsoft® Windows® als auch Apple® Mac
OS® beinhalten einfache Aufnahmeprogramme. Um
das klangliche Potenzial des MM 008 ADC optimal zu
nutzen, sollten Sie jedoch ein Aufnahmeprogramm verwenden, das mit einer Auflösung von 24 Bit/96 kHz aufnehmen und Audiodaten verlustfrei abspeichern kann,
beispielsweise im Format FLAC oder Apple® Lossless.
Unter www.thorens.com/adc finden Sie eine Liste
empfohlener Drittanbieter-Programme zum Herunterladen.
Hinweis: Bevor Sie Dateien aus dem Internet herunterladen, sollten Sie sicherstellen, dass Ihr Computer
durch ein aktuelles Anti-Virus-Programm geschützt
ist. Thorens übernimmt keinerlei Haftung und keinerlei Support für Software von Drittanbietern.
17
Technische Daten (MM 008)
Modus
Verstärkung bei 1 kHz
Eingangsimpedanz MM
Eingangsimpedanz MC
Frequenzgang linear
Frequenzgang −3 dB
RIAA-Genauigkeit
THD+N
Rauschabstand
Übersprechen
Eingangsempndlichkeit MM
Eingangsempndlichkeit MC
Max. Ausgangsspannung
Ausgangsimpedanz
Eingänge
Ausgänge
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme
Gewicht
Abmessungen (B x H x T)
Technische Änderungen vorbehalten.
18
MM/MC (umschaltbar)
40 dB (MM) bzw. 60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fix
47 kΩ + 1 nF (über Widerstandsstecker anpassbar)
20 Hz - 20 kHz ±0,3 dB
10 Hz - 50 kHz
±0,3 dB
<0,013% (MM) bzw. <0,055% (MC)
>86 dB (MM) bzw. >72 dB (MC)
≧40 dB
3,29 mV RMS bei -10 dBV Ausgangsspannung (316 mV RMS)
0,325 mV RMS bei -10 dBV Ausgangsspannung (316 mV RMS)
482 mV RMS bei 5 mV RMS Eingangsspannung(1 kHz)
47 Ω
3 Cinchpaar (links/rechts)
1 Cinchpaar (links/rechts)
24 V DC
3,4 W/15 mA
504 g (ohne Netzteil)
150 x 50 x 117 mm
Technische Daten (MM 008 ADC)
Modus
Verstärkung bei 1 kHz
Eingangsimpedanz MM
Eingangsimpedanz MC
Frequenzgang linear
Frequenzgang −3 dB
RIAA-Genauigkeit
THD+N
Rauschabstand
Übersprechen
Eingangsempndlichkeit MM
Eingangsempndlichkeit MC
Max. Ausgangsspannung
Ausgangsimpedanz
Eingänge
Ausgänge
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme
Gewicht
Abmessungen (B x H x T)
A/D-Wandler
Samplingraten
USB-Ausgang
Betriebssystem
MM/MC (umschaltbar)
40 dB (MM) bzw. 60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fix
47 kΩ + 1 nF (über Widerstandsstecker anpassbar)
20 Hz - 20 kHz ±0.3 dB
10 Hz - 50 kHz
±0,3 dB
<0,013% (MM) bzw. <0,055% (MC)
>86 dB (MM) bzw. >72 dB (MC)
≧40 dB
3,29 mV RMS bei -10 dBV Ausgangsspannung (316 mV RMS)
0,325 mV RMS bei -10 dBV Ausgangsspannung (316 mV RMS)
482 mV RMS bei 5 mV RMS Eingangsspannung(1 kHz)
47 Ω
3 Cinchpaar (links/rechts)
1 Cinchpaar (links/rechts)
24 V DC
3,5 W/15 mA
511 g (ohne Netzteil)
150 x 50 x 117 mm
Tenor TE7022L 24Bit Delta Sigma
8,16, 32, 44,1, 48, 96 kHz
USB 2.0, rückwärtskompatibel mit USB 1.1
Windows® 8, Windows® 7, Vista, XP, Mac OS®
Technische Änderungen vorbehalten.
19
Démarrage
2
9
1
3
4
5
8
7
6
Félicitations et merci d’avoir acheté le préamplificateur
phono MM 008 ou MM 008 ADC. Veuillez lire ce manuel
avec attention avant de mettre en marche votre appareil
afin de garantir la meilleure performance.
Votre revendeur ou distributeur local Thorens sera ravi
de vous assister si vous avez des questions ou besoin
d’information complémentaire sur ce produit :
www.thorens.com/support
20
Panneau arrière :
1)
Borne de connexion pour le fil de mise à la terre du bras de lecture
2) Commutateur de sélection MM/MC
3) Prises de charge de cellule MC
4) Prises d’entrée MC (de la platine)
5) Prises d’entrée MM (de la platine)
6) Interrupteur Marche/Arrêt
7) Prise d’alimentation (de l’adaptateur d’alimentation)
8) Prises de sortie (vers l’amplificateur)
9) Prise USB (vers l’ordinateur) [MM 008 ADC seulement]
Connecter votre platine
Pour les étapes suivantes, votre amplicateur doit
être mis hors tension ou en sourdine et la prise d’alimentation du MM 008 doit être débranchée.
1. Connectez le l de terre
Si votre bras de lecture possède un fil de mise à la terre
séparé, veuillez le raccorder à la borne de mise à la
terre (1) sur le panneau arrière du MM 008.
2. Connectez les câbles RCA
Pour utilisation avec cellules MM ou MC haut niveau:
Assurez-vous que le commutateur MM/MC (2) est en
position MM (externe).
Connectez les fils de la cellule de votre platine aux
prises d’entrée MM (5) à l’arrière du MM 008 : le câble
du canal droit (rouge) dans l’entrée droite et le câble du
canal gauche (blanc) dans l’entrée gauche.
Pour utilisation avec cellules MC :
Assurez-vous que le commutateur MM/MC (2) est en
position MC (interne).
Après avoir vérifié les spécifications du fabricant de
votre cellule phono, choisissez la valeur de résistance
de charge la plus appropriée. Le MM 008 est fourni avec
trois paires de fiches de charge RCA qui doivent être
branchées aux prises « MC LOAD » (3) sur le panneau
arrière. Deux fiches de charge RCA de la même valeur
doivent être branchées, une par canal. La résistance
de charge par défaut est 47 kΩ sans aucune fiche RCA
insérée ; si le fabricant de la cellule recommande une
charge différente, vous pouvez choisir entre 10 Ω, 100
Ω et 1 kΩ avec les fiches RCA fournies. Veuillez noter
que ces fiches ne concernent que les entrées MC, non
les entrées MM.
Connectez les fils de la cellule de votre platine dans les
prises d’entrées MC (4) à l’arrière du MM 008 : le câble
du canal droit (rouge) dans l’entrée droite et le câble du
canal gauche (blanc) dans l’entrée gauche.
21
Connecter votre amplicateur
Branchez des câbles d’interconnexion RCA de bonne
qualité à partir du MM 008 vers une entrée niveau ligne
auxiliaire sur votre amplificateur (Aux, Tape in, CD, etc).
Veuillez vous assurer que la sortie du canal droit est
connectée à l’entrée du canal droit sur votre amplificateur, et que la sortie du canal gauche est connectée à
l’entrée du canal gauche sur votre amplificateur.
Si votre amplicateur est déjà équipé d’un étage
phono et que vous actualisez votre système avec le
MM 008, ne connectez pas la sortie du MM 008 à
l’entrée phono : celle-ci est conçue pour être connectée seulement à la sortie d’une cellule de platine vinyle, et non à une sortie niveau ligne telle que celle
du MM008.
22
Important :
Il ne faut pas changer la position du commutateur
MM/MC, brancher ou débrancher de câbles à partir
de la cellule, ou brancher ou débrancher les ches
de charge MC, pendant que le MM 008 est connecté
à l’entrée d’un préamplicateur ou amplicateur et
mis sous tension, car cela peut causer un bruit fort
et soudain qui peut endommager les haut-parleurs.
Baissez ou mettez toujours le volume de votre amplicateur en sourdine, ou éteignez-le complètement
avant d’effectuer toute connexion.
Connecter l’adaptateur
d’alimentation
Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est en position OFF (externe) et que l’adaptateur d’alimentation
n’est pas branché à une prise secteur.
Branchez le câble d’alimentation Thorens à la prise
d’alimentation du panneau arrière (7).
Après avoir choisi et installé la prise secteur enfichable
correcte pour votre pays, branchez l’adaptateur d’alimentation à une prise secteur et appuyez sur l’interrupteur M/A sur le panneau arrière (6).
Utilisez toujours l’adaptateur secteur fourni ou une
pièce de rechange Thorens originale !
Si vous préférez, le MM 008 peut être laissé sous
tension, grâce à sa consommation électrique très
faible. Si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un temps prolongé, nous vous suggérons de débrancher l’adaptateur secteur de la prise secteur.
Le MM 008 est maintenant prêt à l’utilisation. Vous pouvez à présent mettre sous tension ou désactiver la sourdine de votre amplificateur et apprécier votre musique
favorite !
23
Connecter votre ordinateur et
enregistrer des pistes audio (ADC)
Le MM 008 ADC est équipé d’un convertisseur analogique-numérique haute résolution qui vous permet
d’enregistrer des pistes vinyle directement sur le disque
dur de votre ordinateur. Il fonctionne à la fois avec des
ordinateurs sous Microsoft® Windows® et Apple® Mac
OS®.
Connectez la prise USB (9) du panneau arrière à une
prise USB libre de votre ordinateur en utilisant le câble
fourni ou tout autre câble USB approuvé. L’assistant
« Ajout de nouveau matériel détecté » de l’ordinateur
devrait reconnaître le MM 008 ADC, qui apparaîtra sur
l’écran sous le nom « Thorens MM-008ADC » pendant
son installation. Une fois l’installation terminée, vous
pouvez commencer à enregistrer.
Assurez-vous que votre logiciel d’enregistrement est
réglé pour accepter du contenu audio par USB et
qu’il reconnaît « Thorens MM-008ADC » comme sa
source audio.
24
Logiciel d’enregistrement :
Microsoft® Windows® et Apple® Mac OS® sont tous
les deux livrés avec des logiciels d’enregistrement audio très simples pré-installés. Cependant, pour profiter
pleinement des facilités d’enregistrement haute résolution offertes par le MM 008 ADC, nous recommandons
un logiciel d’enregistrement qui peut enregistrer à 24
bits/96 kHz et sauver des fichiers audio haute résolution
sans pertes comme FLAC ou Apple® Lossless.
Veuillez consulter www.thorens.com/adc pour une
liste de logiciels d’enregistrement tiers recommandés
disponibles par téléchargement sur Internet.
Note : Lorsque vous téléchargez des chiers d’Internet, vous devez toujours utiliser un logiciel anti-virus
actualisé. Thorens n’accepte aucune responsabilité
et ne fournit aucun support pour les logiciels tiers.
Spécications techniques (MM 008)
Mode
Amplication à 1 kHz
Impédance d’entrée (MM)
Impédance d’entrée (MC)
Réponse en fréquence (plate)
Réponse en fréquence (-3 dB)
Respect de la courbe RIAA
Distorsion harmonique totale+bruit
Rapport signal-bruit
Diaphonie
Sensibilité d’entrée (MM)
Sensibilité d’entrée (MC)
Tension de sortie maxi.
Impédance de sortie
Connexions d’entrée
Connexions de sortie
Alimentation
Consommation électrique
Poids
Dimensions (L x H x P)
Les spécifications techniques sont sujettes à modification sans préavis.
MM/MC (commutable)
40 dB (MM) / 60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fixes
47 kΩ + 1 nF (modifiable avec fiches de charge externes)
20 Hz - 20 kHz ±0,3 dB
10 hZ - 50 kHz
±0,3 dB
<0,013% (MM) / <0,055% (MC)
>86 dB (MM) / >72 dB (MC)
≧40 dB
3,29 mVrms pour -10 dBV en sortie (316 mVrms)
0,325 mVrms pour -10 dBV en sortie (316 mVrms)
482 mVrms à 5 mVrms en entrée (1 kHz)
47 Ω
3 paires de prises RCA (gauche/droite)
1 paire de prises RCA (gauche/droite)
24 V CC
3,4 W/15 mA
504 g (bloc d’alimentation non inclus)
150 x 50 x 117 mm
25
Spécications techniques (MM 008 ADC)
Mode
Amplication à 1 kHz
Impédance d’entrée (MM)
Impédance d’entrée (MC)
Réponse en fréquence (plate)
Réponse en fréquence (-3 dB)
Respect de la courbe RIAA
Distorsion harmonique totale+bruit
Rapport signal-bruit
Diaphonie
Sensibilité d’entrée (MM)
Sensibilité d’entrée (MC)
Tension de sortie maxi.
Impédance de sortie
Connexions d’entrée
Connexions de sortie
Alimentation
Consommation électrique
Poids
Dimensions (L x H x P)
Convertisseur A/N
Taux d’échantillonnage
Sortie USB
Systèmes d’exploitation
MM/MC (commutable)
40 dB (MM) / 60 dB (MC)
47 kΩ + 220 pF fixes
47 kΩ + 1 nF (modifiable avec fiches de charge externes)
20 Hz - 20 kHz ±0,3 dB
10 hZ - 50 kHz
±0,3 dB
<0,013% (MM) / <0,055% (MC)
>86 dB (MM) / >72 dB (MC)
≧40 dB
3,29 mVrms pour -10 dBV en sortie (316 mVrms)
0,325 mVrms pour -10 dBV en sortie (316 mVrms)
482 mVrms à 5 mVrms en entrée (1 kHz)
47 Ω
3 paires de prises RCA (gauche/droite)
1 paire de prises RCA (gauche/droite)
24 V CC
3,5 W/15 mA
511 g (bloc d’alimentation non inclus)
150 x 50 x 117 mm
Tenor TE7022L 24Bit Delta Sigma
8,16, 32, 44,1, 48, 96 kHz
USB 2.0 entièrement rétrocompatible avec USB 1.1
Windows® 8, Windows® 7, Vista, XP, Mac OS®
Les spécifications techniques sont sujettes à modification sans préavis.
26
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
MM 008
MM 008 ADC
CAUTION
To reduce risk of electric shock, do not remove the cover (or back).
No user-serviceable parts inside.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
This product was tested and complies with all the
requirements for the CE Mark.
Compliant to 2002/95/EC (RoHS)
IMPORTANT: DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT BY USERS IN PRIVATE HOUSEHOLDS
IN THE EUROPEAN UNION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed off
with your other household waste. Instead, it is your
responsibility to dispose of your waste equipment by
handing it over to a designated collection point for
the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your
waste equipment at the time of disposal will help to
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and
the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling,
please contact your local city offi ce, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
UM008-SAFETYINSTR-0813-A
VORSICHT
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht
geöffnet werden. Im Geräteinneren befi nden sich keine vom Benutzer
zu wartenden Teile.
ATTENTION
Le Le châssis de l’appareil ne doit pas être ouvert, afi n d’éviter tout
choc électrique. Auaucune pièce nécessitant un entretien de la part
de l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.
WARNUNG
UM DER GEFAHR VON FEUER UND EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES VORZUBEUGEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
Dieses Elektronikprodukt entspricht den gültigen Richtlinien zur Erlangung des CE-Zeichens. Alle notwendigen
Prüfungen wurden mit positivem Ergebnis vorgenommen.
2002/95/EC (RoHS) konform.
WICHTIG: ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN DURCH VERBRAUCHER IN PRIVATEN
HAUSHALTEN INNERHALB DER EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf.
Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät
an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung
oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller
Art abzugeben (z.B. ein Werkstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum
Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie
auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit von Mensch und
Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber,
wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben
können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden,
Werkstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
AVERTISSEMENT
POUR EVITER TOUT DANGER D’INCENDIE ET DE CHOC ELECTRIQUE, L’APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PLUIE ET A
L’HUMIDITE.
Ce produit électronique est conforme aux directives européennes pour l‘obtention de la marque CE. Tous les essais
nécessaires ont été effectués avec un résultat positif.
Conforme 2002/95/EC (RoHS).
IMPORTANT : ELIMINATION D‘APPAREILS
ELECTRIQUES PAR LES UTILISATEURS PARTICULIERS RESIDANT DANS LA CE
Ce symbole, fi gurant sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
éliminé avec les ordures ménagères. Il est de votre
responsabilité de remettre ce produit à une entreprise d’élimination ou de recyclage d’appareils
électriques de tous types (par ex. une décharge
spécialisée). La collecte sélective et la réutilisation de tous vos anciens appareils électroniques à
l’occasion de leur élimination, contribuent à la protection de l’environnement et assurent qu’ils soient
recyclés de manière à éviter de porter atteinte à
la santé humaine et à la protection de la nature.
Pour obtenir de plus amples informations sur les
dépôts et le recyclage des appareils électroniques
usagés, adressez-vous aux autorités locales, aux
déchèteries ou au distributeur qui vous a vendu
l’appareil.