For instruction manual in another language, check online at
http://www.thomsonphones.eu/
Contenu
Consignes de sécurité importantes……………2
Bienvenue………………………………………………...11
Sélection de l’operateur téléphonique……...23
Connexion à l'Internet……………………………….25
Changer la date et l'heure………………………….36
Créer vos Contacts…………………………………....39
Ecrire un message SMS……………………………..46 Utiliser le clavier SEREA……………………………..47
Prendre une photo………………………………….…49
Fonction d'urgence SOS………………………….....50
Afficher votre localisation géographique…...53
Consulter des pages internet……………………..56
Télécharger des applications avec le Play
Store…………………………………………………………..60
Envoyez des emails…………………………………….64
Afficher des applications sur la page
d'accueil SEREA……………………………………..…..67
Basculer d’une application à une autre….…..70
Appuyer et saisir……………………………………..…71
Connexion à un ordinateur……………………..…74
Voici les principales caractéristiques de
votre téléphone…………………………………………76
Garantie du produit…………………………………...76
- 1 -
Consignes de sécurité importantes
Consignes générales
Ne vous laissez pas distraire par l’appareil
lorsque vous êtes au volant. Restez toujours
extrêmement vigilant en toutes
circonstances.
- Conduisez toujours de manière sûre.
- Evitez de regarder l’écran du téléphone en
conduisant. Utilisez les instructions vocales
si celles-ci sont disponibles.
- Lorsque vous conduisez, n’effectuez aucune
opération nécessitant un usage prolongé
comme envoyer des messages, émettre ou
recevoir des appels ou modifier les
paramètres.
- Garez-vous à un endroit sûr et autorisé
avant d’effectuer de telles opérations.
- Votre téléphone portable doit être éteint
dans les avions, les hôpitaux, les stations
services, les garages professionnels, ainsi
que dans les zones industrielles sensibles.
- Respectez la réglementation locale relative
à l’utilisation du téléphone mobile.
- Eteignez le téléphone et enlevez la batterie
de temps en temps pour un fonctionnement
optimal.
- Eloignez le téléphone des aimants et des
champs magnétiques.
- 2 -
- Le câble du chargeur ne peut pas être
remplacé. Si ce câble est endommagé, vous
devez mettre le chargeur au rebut.
- N’exposez le téléphone ni à la pluie ni aux
éclaboussures. Ne posez aucun récipient
rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
- Une pression sonore excessive dans les
écouteurs/casques peut entraîner des
dommages auditifs ou une perte de
l’audition.
- La prise d’alimentation de l’appareil doit
rester facilement accessible lors de
l’utilisation.
Remarque : L’utilisation de la bande de
fréquence entre 2.454 et 2.483,5MHz est
restreinte à une utilisation intérieure en
France.
Avertissement relatif aux batteries
N’exposez pas l’appareil à une source de
chaleur et ne le laissez pas dans un véhicule
au soleil.
Utilisation de la batterie Li-Ion fournie
- Ce produit fonctionne avec une batterie Li-
Ion. Attention : Risque d’incendie et de
brûlure si la batterie n’est pas manipulée
correctement.
- 3 -
- Avertissement : Danger d’explosion si la
batterie n’est pas installée correctement.
Pour réduire les risques d’incendie et de
brûlure, ne tentez pas d’ouvrir, réparer,
démonter, écraser ou court-circuiter la
batterie. Ne la jetez jamais au feu ou dans
l’eau. N’exposez pas la batterie à des
températures supérieures à 60 °C.
- Utilisez uniquement les
batteries de rechange recommandées.
Veuillez recycler et mettre au rebut les
batteries usagées conformément à la
réglementation locale ou aux instructions
fournies avec le produit.
- N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la
batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des
enfants.
- Utilisez uniquement le chargeur et les
accessoires agréés.
- Remplacez la batterie uniquement avec une
batterie de rechange correcte. L’utilisation
de tout autre type de batterie présente un
risque d’incendie ou d’explosion.
Stimulateurs cardiaques et autres appareils
médicaux
Des études ont démontré que les téléphones
mobiles peuvent interférer avec le
- 4 -
fonctionnement du stimulateur cardiaque. Les
spécialistes préconisent aux porteurs de tels
dispositifs de respecter les consignes
suivantes afin de réduire tout risque
d’interférence :
- Maintenez toujours une distance de 15 cm
(6 pouces) entre le stimulateur cardiaque et
tout téléphone mobile en marche.
- Tenez le téléphone du côté opposé au
stimulateur cardiaque. Ne le transportez pas
dans une poche de poitrine.
- Utilisez le téléphone à l’oreille opposé au
stimulateur cardiaque afin de minimiser
d’éventuelles interférences.
- Si vous pensez qu’une interférence est
susceptible de se produire, éteignez
immédiatement le téléphone.
- Pour les autres dispositifs médicaux,
consultez votre médecin ou le fabricant
pour savoir si votre téléphone mobile
présente un risque d’interférence et
déterminer les précautions à prendre.
Appels d’urgence
Important : Ce téléphone fonctionne au
moyen de signaux radioélectriques, de
réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de
fonctions programmées par l’utilisateur. Si
votre téléphone prend en charge les appels
- 5 -
Internet, activez les fonctions d’appel par
Internet et par réseaux cellulaires. Lorsque ces
fonctions sont toutes deux activées, l’appareil
peut tenter d’effectuer des appels d’urgence
tant par le réseau cellulaire que par celui de
votre fournisseur d’appels par Internet. Prenez
note que les connexions ne peuvent être
garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez
jamais exclusivement à un téléphone mobile
pour les communications importantes,
notamment les urgences médicales.
Lors d’un appel d’urgence, fournissez toutes
les informations nécessaires le plus
précisément que possible. Sachez que votre
téléphone mobile peut être le seul moyen de
communication sur le lieu d’accident.
N’interrompez pas l’appel avant d’en avoir
reçu l’autorisation.
Prévention des mouvements répétitifs
Vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle
dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou
dans d’autres parties du corps si vous
effectuez des activés répétitives, par exemple
lorsque vous utilisez le clavier ou jouez à des
jeux sur ce téléphone.
Faites des pauses fréquentes. Si vous
ressentez une gêne pendant ou après
- 6 -
l’utilisation de cet appareil, cessez l’utilisation
et consultez un médecin.
Conseils d’utilisation afin de réduire
l’exposition aux fréquences radioélectriques
Veuillez suivre les précautions d’usage cidessous à chaque fois que possible.
- Afin de réduire le niveau de rayonnement,
utilisez toujours votre portable quand le
niveau de réception est fort. Quatre ou cinq
barres de signal indiquent un niveau correct
de réception. Il n’est par conséquent pas
recommandé d’utiliser votre téléphone
portable dans les trains ou dans les parkings
souterrains.
- Utilisez de préférence un kit main-libres. Il
vous est rappelé qu’il est interdit d’utiliser
votre téléphone portable en conduisant.
- Les femmes enceintes doivent éviter de
placer le téléphone portable prêt du ventre.
Informations relatives à la certification (DAS)
Ce modèle de téléphone est conforme aux
directives en matière d’exposition aux
fréquences radioélectriques.
Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de
manière à respecter les limites recommandées
par les directives internationales en matière
- 7 -
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Ces directives ont été établies par
l’organisation scientifique indépendante
ICNIRP. Ces normes intègrent une marge de
sécurité importante destinée à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l’âge et
de l’état de santé.
La norme d’exposition applicable aux
téléphones mobiles est fondée sur une unité
de mesure appelée Débit d’Absorption
Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate).
La limite DAS définie dans les directives de
l’ICNIRP est de 2,0 W/kg en moyenne sur un
tissu de dix grammes.
Lors des tests visant à déterminer le DAS, le
téléphone est utilisé dans des positions de
fonctionnement standard et fonctionne à son
niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Le
niveau de DAS réel du téléphone en cours
d’utilisation peut être nettement inférieur à la
valeur maximale. En règle générale, plus vous
êtes proche d’une antenne de borne d’accès,
plus la puissance de sortie est faible.
La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour
ce modèle lors d’une utilisation contre l’oreille
est de 0.526 W/kg.
- 8 -
ATTENTION: Une perte permanente
de l’audition peut se produire si des
écouteurs (ou un casque) sont
utilisés à un volume élevé pendant
une période prolongée.
Déclaration de conformité
Par la présente, Admea déclare que ce
téléphone GSM est en conformité avec les
exigences essentielles applicables et les autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible
sur le site Internet : www.logisav.fr
0700
La directive européenne 2012/19/UE
concernant les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE) exige que
les appareils électriques ne soient pas mis au
rebut avec les déchets municipaux non triés.
Ces appareils doivent être collectés
séparément afin d’optimiser la récupération
et le recyclage des matériaux qu’ils
contiennent et de réduire l’impact sur la santé
humaine et l’environnement.
Le symbole d’un caisson à poubelle barré
- 9 -
figurant sur le produit vous rappelle votre
obligation d’utiliser les systèmes de collecte
sélective lorsque vous mettez au rebus ce
téléphone. Renseignez-vous auprès de votre
commune ou de votre revendeur pour plus
d’informations concernant la mise au rebut de
cet appareil.
- 10 -
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce téléphone portable Thomson. Ce
téléphone est doté de l'interface SEREA qui
permet une utilisation simple et conviviale des
principales fonctions que vous utilisez au
quotidien. Veuillez lire les instructions qui
suivent afin de vous familiariser avec votre
téléphone.
Contenu de l’emballage
- 1 téléphone mobile
- 1 batterie
- 1 kit mains libres
- 1 câble USB
- 1 chargeur secteur
- 11 -
Pour commencer
Veuillez toujours éteindre l’appareil et
débrancher le chargeur avant de retirer la
batterie.
Insertion de la carte SIM et de la carte
mémoire
A partir de l’encoche illustrée dans le dessin cidessous, exercez une légère pression vers
l’extérieur afin de retirer le couvercle de
l’arrière de l’appareil. L’ouverture se fait
facilement sans forcer, ne pas tenter d’ouvrir
le couvercle par le côté, cela risquerait de
l’endommager.
Cet appareil est doté de deux emplacements
pour carte SIM. Lors d'un voyage à l'étranger,
vous pourrez par exemple insérer une carte
SIM du pays visité. Vous réduisez vos couts de
communication tout en restant joignable sur
votre numéro de téléphone principal. Veillez à
- 12 -
bien insérer la carte SIM dans la position
correcte.
Si vous n'utilisez qu'une seule carte SIM,
utilisez toujours le slot SIM 1.
Sens d’insertion de la carte SIM dans le slot
SIM 1
Pour cartes SIM 2G et 3G (pour
se connecter à l’internet)
Sens d’insertion de la carte SIM dans le slot
SIM 2
Pour carte SIM 2G uniquement
(connexion à internet très
réduite)
- 13 -
Remarque importante – Le lecteur de cartes
SIM 1 est destiné aux cartes SIM 3G et le
lecteur SIM 2 aux cartes SIM EDGE. Si vous
utilisez une seule carte SIM, utilisez toujours le
lecteur SIM 1. Si vous utilisez deux cartes SIM,
insérez votre carte SIM destinée aux
connexions internet et appels dans le lecteur
1, et la seconde carte SIM destinée
uniquement aux appels dans le lecteur SIM 2.
Cet appareil est doté d’une mémoire interne
de 4Go qui est destinée au système
d’exploitation et à ses applications principales.
Vous pouvez stocker vos photos et vos fichiers
multimédia directement dans la mémoire du
téléphone. Si vous souhaitez disposer d’une
mémoire plus importante, vous pouvez aussi
insérer une carte Micro-SD (non fournie)
comme illustré dans le schéma précédent.
Recharge de la batterie
Insérez ensuite la batterie fournie comme
illustré ci-dessous.
- 14 -
Avant la première utilisation, veillez à
recharger la batterie complètement pendant
une durée de 8 heures, afin d’optimiser son
cycle de vie. Branchez pour cela le cordon USB
à l’adaptateur secteur fourni, puis sur le port
micro USB situé au dessus de l’appareil. Une
fois le branchement réalisé, insérez
l’adaptateur secteur dans une prise 220V.
Premier démarrage du téléphone
Appuyez quelques instants sur la touche
d’alimentation située sur le dessus du
téléphone. Lors de la première utilisation, le
téléphone va s'initialiser pendant une à deux
minutes. Au bout de quelques instants, la
page de verrouillage va s'afficher à l'écran
comme ci-dessous.
- 15 -
Cette page permet d'éviter une utilisation
accidentelle du téléphone lorsque celui-ci se
trouve dans la poche ou dans un sac. Si vous le
souhaitez, vous pourrez désactiver cet écran
de verouillage (voir plus loin dans ce manuel).
Remarque: Le symbole de l'enveloppe en
haut à droite vous permet de savoir
immédiatement si vous avez reçu un nouveau
SMS.
Appuyez sur le dessin de la clé pour accéder à
la page d'accueil de votre téléphone SEREA.
- 16 -
Les numéros apparaissant sur le dessin sont
présentés ci-dessous.
1. La qualité de réception du signal téléphonique s'affiche ici. 4 barres
indiquent un signal fort. 2 barres indiquent un
signal faible (trop faible pour une connexion à
l'internet). 1 barre ou pas de barre indique un
signal trop faible pour pouvoir émettre ou
recevoir un appel.
2. L'indicateur de la batterie . Une batterie
complètement bleue indique une batterie
pleinement rechargée. Plus la batterie est
noire, plus celle-ci est vide. Une batterie rouge
ou un point d'exclamation vous signale qu'il
est urgent de recharger votre téléphone.
3. Le jour et la date s'affiche ici (nous vous
expliquons un peu plus loin comment régler
- 17 -
ce paramètre pour la première fois).
4. La météo s'affiche ici (un accès à internet
est nécessaire). Appuyez dessus pour obtenir
une prévision sur plusieurs jours.
5. La barre de recherche .
Tapez un ou plusieurs mots ici et la recherche
internet démarre instantanément!
6. Vos 3 numéros favoris sont ici .
Un simple appui vous permet d'appeler un de
vos 3 correspondants favoris.
7. Touche d'appel et d'accès à tous vos
contacts.
8. Touche SMS . Pour lire et envoyer
facilement des messages SMS à vos proches.
9. Touche Appareil photo . Prenez des
photos facilement et envoyez les ensuite par
MMS ou par email.
10. Touche . Un appui sur cette touche
lance un appel instantané à vos proches (à vos
3 contacts favoris apparaissant au point 3 du
dessin), ainsi qu'un SMS demandant de vous
appeler. Si vous disposez d'un accès à internet,
votre position géographique sera également
envoyée à vos proches par SMS.
En faisant défiler cet écran avec le doigt de bas
en haut, d'autres options apparaissent à
l'écran:
- 18 -
11. Ma position . Votre localisation
géographique apparait à l'écran. Vous avez la
possibilité d'envoyer cette position par SMS à
l'un de vos proches. Pratique pour ne plus se
perdre! (un accès à internet est nécessaire).
12. Votre album photos . Toutes les
photos prises avec votre téléphone sont
visualisables ici.
- 19 -
13. Mon numéro . Vous ne vous souvenez
plus de votre numéro de téléphone? Il
s'affichera ici!
14. Lampe torche . Un petit éclairage
d'appoint quand vous êtes dans l'obscurité.
15. Configuration . Cliquez ici à chaque fois
que vous voulez changer un paramètre ou une
option de votre téléphone.
16. Accès à toutes vos Applications . Toutes
les applications, y compris celles que vous
téléchargerez, se retrouveront ici.
17. Bouton Ajouter. Vous permet d'afficher
sur cette page toutes les applications que vous
utilisez le plus souvent, pour un accès plus
pratique en un clic.
- 20 -
Les touches de votre téléphone
1. Options. Vous permet d'accéder au
menu Options de l'application affichée à
l'écran.
2. Accueil . Appui court: vous permet de
revenir à tout moment à l’écran de
démarrage. Appui long: Vous permet de
basculer facilement entre toutes les
applications déjà ouvertes.
3. Retour : Vous permet de revenir à
l’écran précédent. En mode saisie texte,
- 21 -
permet de faire disparaitre le clavier de
7.
Camera avant
l’écran.
4. Volume touches haut / bas
5. Appareil photo
6. Prise USB
8. Prise écouteurs
9.Touche marche/arrêt: Appuyez sur cette
touche quelques instants pour démarrer
l’appareil.
Eteindre votre téléphone, activer le mode
avion, le mode silencieux et le mode vibreur
Votre téléphone étant en état de marche,
faites un appui prolongé sur la touche
marche/arrêt du téléphone. Au bout d’une
seconde, le message ci-dessous apparait à
l’écran.
Vous pouvez choisir d’éteindre le téléphone,
de sélectionner le mode silencieux, le mode
- 22 -
vibreur et également le mode avion afin de
couper la connexion réseau. Dans le mode
avion, vous ne pourrez plus recevoir d’appels
ni vous connecter à internet.
Sélection de l’operateur téléphonique
Lors de la première utilisation, l'operateur est
sélectionné automatiquement, à condition
que le téléphone se trouve dans une zone
couverte par l'operateur. Les barres de signal
apparaissent alors en haut de l'écran près de
l'heure. Si les barres de signal
n'apparaissent pas, effectuer l'opération
décrite ci-dessous.
A partir de la page d'accueil SEREA ci-dessous,
faites défiler l'écran vers le bas et choisissez
Réglages puis faites à nouveau défiler vers le
bas pour afficher Réglages système.
- 23 -
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.