THOMSON S490 User Manual

Bedienungs-
anleitung•
Noticed’uti-
lisation•
Manualedi
utilizzazione•
Gebruiks-
aanwijzing•
Bru gs-
• PALcolor S 490/S 590 •
anvisning•
8
PERSÖNLICHE EINSTELLUNG KONFIG.
9
PERSÖNLICHE EINSTELLUNG KONFIG.
TELEFUNKEN
Abruf dieser Einstellungen
TV
A
VCR
P.
CD
B
Max. Lautstärke Sprache GB F D E I S NL Programm Anzeige Aus Ein Uhrzeit Referenz PR 01 IR download (-)Aus Ein(+) Pr--
PROGRAMM AV1 AV2 AV3
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
 
Signalart S-Vidéo RGB Quellenname
23
E
_
_
_
TV
<< > >>
ZOOM
0
1
4
PR
Z A
32
56
SP/LP
A Z
987
AV
0
-/--
AV
P.
C
TELEFUNKEN
PROGRAMM AV1 AV2 AV3
 
Signalart S-Vidéo RGB Quellenname
TELEFUNKEN
LAUTSPRECHER KOPFHÖRER AV
Ton Auto/Stéréo Mono Effekt Normal Surround
Balance
Tiefen Höhen
11
13
ÜBERSICHT TIMER SPERRUNG
TELEFUNKEN
PR 03 F R 3
00 01 T F 1 02 F R 2
03 F R 3
05 ARTE
ÜBERSICHT TIMER SPERRUNG
06 M 6 07 08 09
+/- Nächste/Vorherige Seite
0..9 Programmwahl
PROGRAMM AV1 AV2 AV3
Signalart S-Vidéo RGB Qellenname
TELEFUNKEN
ÜBERSICHT TIMER SPERRUNG
Ausschalt-Timer (-/+) -: --
TELEFUNKEN
20
A
TELEFUNKEN
LAUTSPRECHER KOPFHÖRER AV
Kopfhörer
12
LAUTSPRECHER KOPFHÖRER AV
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
AV-Geräte Stéréo Mono 
12
B
BILD FORMAT
BILD FORMAT
TELEFUNKEN
Helligkeit Farbe Kontrast Digital Mastering Aus Ein Kontrast Sensor Aus Ein
SP/LP
15
TELEFUNKEN
Geben Sie Ihre PIN Nr - - - - ein Speichern Sie Ihre PIN Nr (+)
PROGRAMM AV1 AV2 AV3
TELEFUNKEN
Norm (-/+) Deutschland code r Aus AV1 AV2 Suchlauf Kanal CH 22 Kabel -- Programm 03 Feinabgleich Sendername FR3 Effacer (-) Speichern (+)
20
TELEFUNKEN
Format 4/3 16/9 Untertitel Aus Ein
10
P.
C
17
25
A
B
D
E
TV
>>
0
ZOOM
SP/LP
PR
10
A Z
1
4
56
AV
0
-/--
Z A
32
987
RC 1360
LR 06 - AA LR 06 - A
2 x LR 06 1,5 V.
PR O2 FR 2
13
PR O6 M 6
14
AV
téléviseur

précautions

CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
1. LA MISE EN PLACE
10 cm
5 cm
10 cm
10 cm
Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à votre sécurité et à la sûreté de fonctionnement de l’appareil. Les téléviseurs ont besoin d’un refroidissement suffisant pour que leurs
10 cm
composants ne tombent pas en panne par suite de surchauffe. Il ne faut pas couvrir les ouvertures de la paroi arrière par des rideaux, nappes, journaux, etc. Les éléments encastrables doivent être suffisamment vastes pour que l’air puisse y circuler. Ne pas installer l’appareil directement près du chauffage.
PAS D'OBSTRUCTION À L'AÉRATION
L’appareil est conçu pour être utilisé dans les locaux secs. Si, à titre exceptionnel, il vous arrivait de faire fonctionner l’appareil à l’extérieur (par ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez absolument à le protéger contre l’humidité (rosée, pluie, éclaboussures).
Avant de mettre un téléviseur froid en marche dans une pièce chaude, attendre que la buée qui se trouve éventuellement sur l’écran se soit évaporée d’elle-même. N’ouvrez en aucun cas vous-même l’appareil. Faites installer l’antenne uniquement par une entreprise spécialisée.
PAS DE CHALEUR, PAS D'EAU, PAS DE SOLEIL
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est recommandé d’éteindre l’appareil avec l’interrupteur général. Veuillez débrancher la fiche secteur de la prise dans les cas suivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher également la fiche d’antenne.
2. Si vous constatez que l’appareil dégage une odeur ou de la fumée.
Informations supplémentaires : Le blindage du téléviseur est suffisant pour éviter l’émission de rayons X vers l’extérieur.
N'installez pas d'enceintes acoustiques à proximité immédiate du téléviseur, en effet les aimants des haut­parleurs pourraient faire apparaître des taches de couleur sur l'écran.
La tension d’accélération s’élève au maximum à 33 kV. Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la
haute tension ou le remplacement du tube par un modèle non conforme aux prescriptions du constructeur peuvent provoquer une forte augmentation du rayonnement X. Un appareil modifié de cette façon ne répond plus aux spécifications d’origine et ne doit pas être remis en service.
2. L’ENTRETIEN
Le nettoyage de l’écran s’effectue avec des produits liquides pour vitre.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Nettoyez la façade et le coffret à l’aide d’un chiffon doux imprégné d’un détergent neutre. L’utilisation de solvants tels que White Spirit ou un produit à base d’alcool risque d’endommager votre appareil.
• Nettoyez régulièrement les grilles d’aération à l’arrière de votre téléviseur.
3. LA DÉMAGNÉTISATION
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l’apparition de taches de couleur à l’écran. Si cela se produisait :
• Arrêtez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général.
• Attendez un heure environ puis remettez en marche. Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l’écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles, répétez la procédure.
Les pages de ce document ont été imprimées sur du papier recyclé.
A Z
1
4
P.
C
A
B
D
E
TV
>>
0
ZOOM
SP/LP
PR
56
0
-/--
AV
télécommande
fonctions
PROGRAMME Installation - Préférence ­Répertoire - Réveil - Verrouillage ­Programme - AV1 - AV2 - AV3.
SON Haut-parleur - Réglage su son - Casque - AV (Audiovisuel).
IMAGE Image - Format.
APPEL TÉLÉTEXTE / TOPTEXT / FASTEXT
LES VALEURS PERSONNELLES et pour remonter dans les menus.
POUR FAIRE DISPARAÎTRE LES MENUS ou apparaître certaines informations d’un programme, le type d’émission : MONO, STÉRÉO ou DUAL, le numéro et le nom du programme, l’heure si le programme a du télé­texte.
ARRÊT SUR IMAGE
FONCTION ZOOM
POUR RAPPELER LE PROGRAMME PRÉCÉDEMMENT REGARDÉ
POUR APPELER SUCCESSIVEMENT TOUS LES PROGRAMMES
VOLUME SONORE
- Déplacement horizontal dans les menus
- Réglage -/+ des autres fonctions.
Z A
32
Les touches numériques de 1 à 0 permettent de :
- Sélectionner les programmes (de 1 à 99)
- De composer les numéros de canaux
987
- La touche 0 sert à appeler les programmes audiovisuels
AV
1, 2 et 3.
COUPURE DU SON
ÉCLAIRAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
MISE EN VEILLE
Pour télécommander votre téléviseur, le commu­tateur TV-VCR de votre télécommande doit être en position TV.
télécommande
principe d’utilisation
La première pression sur une touche rouge, verte ou jaune fait apparaître en haut de l’écran la ligne sommaire des menus, et en bas de l’écran le menu de la fonction sélectionnée.
Déplacement horizontal dans les menus. Choisissez sur la ligne sommaire la fonction désirée si elle n’est pas déjà sélectionnée.
- La fonction sélectionnée apparaît de la même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Nouvelle(s) pression(s) sur la touche de couleur pour des­cendre dans les menus et sélectionner une autre ligne.
- La ligne sélectionnée dans les menus apparaît de la même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Effectuez les réglages.
Les modifications sont mémorisées en sortant des menus.

sommaire

RACCORDEMENTS ET COMMANDES 5 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 6/7/8
Mise en service - Recherche automatique des chaînes ­Gestion des chaînes - Changer de région
INSTALLATION 8/9
Limitation du volume sonore - Langue du menu ­Affichage du numéro de programme - Référence horaire ­Préférence
RÉGLAGE DE L’IMAGE 10
Digital mastering - TV ambiance - Format de l’image
RÉGLAGE DU SON 11/12
Son haut-parleur - Son casque - Son AV
UTILISATION QUOTIDIENNE 13/14
Mise en marche/Sélection des programmes - Répertoire
LES PLUS 15/18
Réveil - Sécurité enfant - Verrouillage
RACCORDEMENTS 19/21
Liaisons magnétoscope - Appel des programmes audiovisuels
TÉLÉTEXTE 22/24
Appel du télétexte - Choix des options - Alarme ­Comment faire votre choix - Sous-titres - Dernières nouvelles
PROGRAMMATION MANUELLE 25/26
Norme - Décodeur - Canal terrestre/câble - Chaîne ­Réglage fin - Nom de station - Mémoriser - Effacer -
téléviseur

raccordements et commandes

LA FACE AVANT
Pour plus de détails
se reporter à la page 19.
Appuyez au centre
pour ouvrir la trappe
Témoin de mise sous tension :
Vert = Marche Rouge = Veille
Interrupteur général
PROGRAMME (touche jaune)
IMAGE (touche verte)
SON (touche rouge)
- P + - +
Sélection des programmes
Réglage du volume sonore et 
déplacement horizontal
LES RACCORDEMENTS
(sortie L)
(sortie R)
Amplificateur
Hi-Fi
Enceintes Surround
Programmes audiovisuels
PAV
dans les menus
Antenne terrestre*
INSTALL
Entrées VIDÉO
et audio
Entrées S-VIDEO
et audio
Affichage
VIDEO L AUDIO R VIDEO VHS
Brève pression pour relancer la programmation 
automatique dans le cas d'un nouvel émetteur
ou d'une nouvelle région.
(sortie L)
(sortie R)
Ψ 75
S-Video Video Audio
AV 1
(ent rées)
(sorties)
AV 2
AV 2
Camescope VHS ou S-VHS
Prise
casque
F
Enceintes Principales
Magnétoscope et/ou Décodeur et/ou Récepteur satellite ou Camescope ou Console de jeux
Ψ 75
AV 1
S-Video Video Audio
AV 2
5
(entrées)
(sorties)
Camescope ou Magnétoscope VHS ou S-VHS
téléviseur

programmation automatique

Cet appareil est équipé d'un système de recherche automatique des stations qui permet :
• la recherche et la mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région
• la recherche automatique du nom de la chaîne
• l'attribution automatique d'un numéro de programme.
BIENVENUE
Mettez le téléviseur en marche par l’interrupteur général. Le menu de BIENVENUE apparaît. S’il n’apparaît pas,
Appuyez sur la touche INSTALL du clavier du téléviseur.
Vous avez le choix de 7 langues pour les menus. Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant
INSTALL
2
au numéro de la langue choisie. Le menu suivant apparaît.
Assurez-vous que le câble d’antenne et le décodeur (s’il existe) sont connectés à votre téléviseur.
Si vous ne désirez pas la recherche automatique : voir Programmation manuelle page 25.
Brève pression sur la touche pour quitter le menu.
TV
>>

AUTO-PROGRAMMATION

Lancer la recherche automatique des chaînes en appuyant sur la touche (+).
La recherche et la mise en mémoire des chaînes s’effectuent en fonction de la langue choisie dans le menu BIENVENUE. Les canaux de la norme du pays sont recherchés en priorité, puis ceux des autres pays.
Anglais : PAL I. Français : SECAM LL’. Autres langues : PAL BG.
L’AUTO-PROGRAMMATION est terminée quand le curseur est à l’extrême droite.
Pour interrompre la recherche, brève pression sur la touche .
TV
>>

Gestion des chaînes

Lorsque la recherche automatique est terminée, le menu Gestion des chaînes apparaît .
Aidez-vous des instructions contenues dans le bas du menu (fond gris).
6
WELCOME
BIENVENUE
WILLKOMMEN
BIENVENIDO
BENVENUTO
VÄLKOMMEN
WELCOME
WELKOM
BIENVENUE
ENGLISH
Press
key number
WILLKOMMEN
FRANÇAIS
Appuyer DEUTSCH ESPAÑOL
ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS
Assurez vous que le câble d'antenne et le décodeur (s'il existe) sont connectés à votre téléviseur.
Lancer la recherche automatique des chaînes en appuyant sur la touche (+).
Quitter ce menu avec la touche (TV).
sur la touche
Drücken
Sie die Taste
BIENVENIDO
Pulse
tecla numero
BENVENUTO
Premere
il tasto
Tryck
knapp nummer
VÄLKOMMEN
Druk op
knop nummer
WELKOM
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
AUTO - PROGRAMATION
Recherche des chaînes en cours
5 chaînes trouvées
Ce menu permet de :
• changer un numéro de programme,
• changer le nom de la chaîne,
• supprimer un programme.
Gestion des chaînes
01 EUROSP
02 FR 2 03 04  05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
09
08
C
05
téléviseur
programmation automatique
Gestion des chaînes
Zappez pour vérifier que les stations trouvées sont correctement numérotées et nommées
• SI OUI brève pression :
Le menu disparaît pour laisser place à l'image du programme sélectionné.
• SI NON modifiez selon le cas :
- Le numéro de programme
Sélectionnez le programme à modifier.
Amenez le curseur sur le nouveau numéro de programme.
Vous pouvez également utiliser les touches numérotées de 0 à 9.
Confirmez la modification (touche verte).
- Le nom de la chaîne
Brève pression (touche bleue). Une liste de noms de chaînes apparaît par pays :
France & Belgique Deutschland Italia & Schweiz Scandinavia España & Portugal United Kingdom Nederlands & etc.
Sélectionnez le pays vous concernant.
Si le nom figure sur la liste affichée,
sélectionnez le nom choisi.
Confirmez votre choix (touche verte).
Si le nom ne figure pas sur la liste affichée,
sélectionnez la ligne "- - - - - -"
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Pour composer le nom de la station, Brève pression (touche verte),
er
caractère clignote.
le 1 Sélectionnez le 1
Passez au caractère suivant et renouvelez l'opération jusqu'au dernier caractère.
Confirmez votre choix (touche verte). Le nouveau nom est mémorisé, la liste affichée disparaît
er
caractère du nouveau nom.
Ce menu permet de :
• changer un numéro de programme
• changer le nom de la chaîne
• supprimer un programme.
PR
TV
>>
PR
B
Gestion des chaînes
01 02  03
04
05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
03 04 05
06
07 08 09
Placer Pr 04 en Pr -6 +, -, 0..9 Entrer un autre numéro Vert Confirmer l'action Rouge Annuler l'action
Gestion des chaînes
D
PR
B
PR
B
PR
B
7
01 02  03 04 05
06
07 08 09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Confirmer ce nom Rouge Annuler l'action
06 M6
07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Créer un nom de chaîne Rouge Annuler l'action
+, - Positionner le curseur PR+, PR- Choisir un caractère Vert Confirmer ce nom Rouge Annuler l'action
08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
TF 1 FR 2 FR 3 CANAL + ARTE
M 6
TV 5 CANAL J JIMMY ESPORT
ANAL J JIMMY SPORT
JIMMY SPORT
France
LCI TMC RTL 9 RTL CINEMA CINEFI PLANET PARIS 1 
- - - - - - -
RTLTV 1
- - - - - - -
AR
- - - - - - -
F
téléviseur
01 EUROSP
programmation automatique

Supprimer un canal

Sélectionnez le programme à supprimer.
Appuyez sur la touche jaune.
Confirmez votre choix (touche verte).
Le programme est effacé ; le numéro de programme précédent est sélectionné.
Vous pouvez annuler ces différentes actions.
Pour cela, brève pression sur la touche rouge.

Changer de région

• Appuyez sur la touche INSTALL. du téléviseur.
• Relancez la recherche automatique puis
• Réorganisez les programmes. Pour cela, procédez comme décrit précédemment.
Faites disparaître le menu.

installation

Par ce menu, vous pouvez :
• Limiter le volume sonore maximum,
Limiter le volume sonore maximum.
• Modifier la langue des menus (anglais, français, allemand, espagnol, italien, suédois, néerlandais),
Modifier la langue des menus (allemand, espagnol, français, anglais, italien, suédois).
• Obtenir l’affichage permanent du numéro de programme regardé,
• Obtenir l'affichage du numéro de programme regardé.
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire,
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire.
Par ce menu, vous pouvez :
PR
P.
C
B
A
INSTALL
TV
>>
02 FR 2 03 04 05 06 07 08
09 CANAL+
 Effacer PR 09 CANAL + Vert Confirmer l'effacement Rouge Annuler l'effacement
Allumez le téléviseur en appuyant
sur une touche de 1 à 9.

INSTALLATION

Appuyez sur la touche jaune puis sur la touche (–).
Le menu INSTALLATION apparaît.

Limitation du Volume maximum

Sélectionnez la ligne Volume maximum (touche jaune).
Réglez le volume maximum en déplaçant le curseur.
Vous ne pouvez pas mettre le volume à zéro avec cette fonction.
PREFERENCE INSTALLATION
P.
C
P.
C
8
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum
Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
téléviseur
installation

Langue du menu

Sélectionnez la ligne Langue (touche jaune).
Choisissez
GB : Anglais F : Français D : Allemand
I : Italien S : Suédois NL : Hollandais
C
E : Espagnol
Tous les menus seront dans la langue choisie.

Affichage du numéro de chaîne

Sélectionnez la ligne Affichage chaîne (touche jaune).
Choisissez : Oui affichage permanent.
du numéro de chaîne.
Non pas d’affichage permanent
C

Référence horaire

Sélectionnez la ligne Référence horaire (touche jaune). L’horloge interne du téléviseur doit être mise à l’heure.
Celle-ci se synchronise automatiquement lorsque le téléviseur est mis en marche sur un programme qui diffuse du Télétexte (pour la France TF 1, FR 2).
Sélectionner le numéro de programme correspondant.
PRÉFÉRENCE
Ce menu permet de conserver en mémoire vos réglages préférés.
Pressions successives pour remonter à la ligne sommaire du menu (touche jaune ou touche rose).
Appuyez pour faire apparaître le menu PREFERENCE. Sélectionnez la ligne désirée par la touche jaune.
Réglez par la touche.
Faites disparaître le menu.
Pour rappeler à tout moment vos réglages préférés, appuyez sur la touche rose.
C
P.
C
C
E
P.
P.
P.
ou
P.
TV
>>
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum
Langue GB F D E I S NL
Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL
Affichage chaîne Non Oui
Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui
Référence horaire

PREFERENCE INSTALLATION

E
TELEFUNKEN
Volume  Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume
 Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
PR 01
F
9
Loading...
+ 18 hidden pages