des stations (10 stations préréglées pour
chaque bande).
7TUNINGSélecteur de fréquences
8Pavé numérique
9Ecran LCD
9
11
10Haut-parleur
11NEWS/
MUSIC
Sélecteur de tonalité
12Prise d’alimentation secteur
10
13Compartiment à piles
14Indicateur de mémorisation des stations
15Indicateur de bande de fréquence
16Afchage des fréquences
UTILISATION
ALIMENTATION
Alimentation sur secteur
• Brancher le cordon d’alimentation secteur dans la prise (12) à
l’arrière de l’appareil.
• Puis brancher le cordon d’alimentation à une prise secteur.
Alimentation par piles
• Retirer le cache du compartiment à piles (13).
• Insérer 4 piles de type LR14 de 1,5V en respectant le sens de la
polarité indiqué.
• Replacer le cache.
UTILISATION DE LA RADIO
• Tourner OFF/VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre
pour allumer l’appareil.
• Presser sur BAND pour sélectionner la gamme de fréquences.
• Sélectionner la station de radio désirée en tournant TUNING. Les
paliers de fréquence sont de 0,05 MHz.
• Tourner rapidement la molette TUNING pour capter la station la
plus proche. La recherche s’arrête automatiquement lorsqu’une
station émise est correctement identiée.
• Ajuster le niveau du volume en tournant OFF/VOLUME.
• Pour éteindre l’appareil, tourner OFF/VOLUME dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Pour améliorer la réception radio :
• En mode FM, déployer l’antenne télescopique (4). Modier la
position, la longueur et l’inclinaison de l’antenne an d’obtenir la
meilleure qualité de réception.
• En mode MW/SW/LW, tourner l’appareil sur lui-même an
d’orienter l’antenne interne et obtenir la réception optimale.
MEMOIRE (jusqu’à 10 stations radio par bande de fréquence)
Mémorisation manuelle :
• Sélectionner une fréquence en tournant TUNING puis presser et
maintenir un chiffre de 1 à 10 du pavé numérique (8).
• Répéter l’opération pour mémoriser jusqu’à 10 stations par
bande de fréquence.
Mémorisation automatique :
• Presser PRESET, la recherche de fréquences s’effectue
automatiquement et mémorise jusqu’à 10 stations de radio par
bande de fréquence.
ACCES AUX STATIONS MEMORISEES
• Presser un chiffre de 1 à 10 du le pavé numérique pour passer
d’une mémoire à une autre.
Note : Presser et maintenir, permet de modier le numéro de
préréglage des stations.
est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée
sous licence par :
Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein
Heure française : du lundi au jeudi (de 9h à 18h) et le vendredi
77420 Champs sur Marne - France
0825 745 770
N°Azur
(de 9h à 15h30)
www.thomsonaudiovideo.eu
V-N : 061112-1
CONSIGNE DE SECURITE
Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en
respectant les consignes d’utilisation et de sécurité. Conserver cette
notice et en aviser les utilisateurs potentiels.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement,
toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au
mode d’emploi, n’engage pas la responsabilité du fabricant.
Ce symbole représentant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du
produit sufsamment important pour présenter un risque
de choc électrique.
Ce symbole représentant un point d’exclamation dans un
triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions d’utilisation et d’entretien dans la
documentation accompagnant le produit.
Ce symbole indique que l’appareil est conforme aux
normes en vigueur relatives à ce type de produit.
Elimination de l’appareil en n de vie
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet
d’Equipement Electrique et Electronique) signiant qu’en
n de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers,
mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à
préserver notre environnement.
Elimination des piles en n de vie
Pour respecter l’environnement, ne pas jeter les piles
usagées aux déchets ménagers.
Les déposer au centre de tri de la localité ou dans un
collecteur prévu à cet effet.
AVERTISSEMENT D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
ATTENTION : Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité
pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique. Par
conséquent ne pas utiliser l’appareil à proximité d’un point d’eau ou
dans une pièce humide (salle de bain, piscine, évier...).
ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un
quelconque liquide.
• Ne placer aucun objet rempli de liquide (ex. : vases…) sur
l’appareil.
• Ne pas placer l’appareil en plein soleil, à proximité d’un appareil
de chauffage ou de toute source de chaleur, dans un endroit
soumis à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
• Ne pas exposer à des températures extrêmes. Cet appareil est
destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
• Ne placer aucun élément thermogène (bougie, cendrier…) à
proximité de l’appareil.
• Placer l’appareil sur une surface plane, rigide et stable.
• Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour
fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Installer l’appareil dans un endroit sufsamment ventilé pour
éviter une surchauffe interne. Eviter les espaces restreints tels
qu’une bibliothèque, une armoire,…
• Ne pas obstruer les orices de ventilation de l’appareil.
• Ne pas installer l’appareil sur une surface molle, comme un tapis
ou une couverture, qui pourrait bloquer les orices de ventilation.
• Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
• Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas laisser son utilisation à
des enfants sans surveillance.
• Ne jamais laisser les enfants introduire des objets étrangers dans
l’appareil.
• Sous l’inuence de phénomènes électriques transitoires
rapides et/ou électrostatiques, le produit peut présenter des
dysfonctionnements et nécessiter l’intervention de l’utilisateur
pour une réinitialisation.
• La che du cordon secteur sert de dispositif de déconnexion
et doit rester facilement exploitable. Pour déconnecter
complètement l’appareil de l’alimentation électrique, la che
du cordon secteur doit être entièrement débranchée de la prise
murale.
• Débrancher l’appareil de l’alimentation :
- s’il reste inutilisé pendant une longue période,
- en cas d’orage,
- s’il ne fonctionne pas normalement.
• Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou une personne de qualication
similaire an d’éviter un danger.
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES (non fournies)
• Pour fonctionner correctement, l’appareil doit être équipé des
piles prévues à cet effet.
• Seules les piles du type recommandé doivent être utilisées.
• Les piles doivent être mises en place en respectant le sens de
polarité.
• Les bornes des piles ne doivent pas être mises en court-circuit.
• Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, des piles standard (carbonezinc), des batteries rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas recharger les piles ni tenter de les ouvrir. Ne pas jeter les
piles au feu.
• Remplacer toutes les piles en même temps par des piles neuves
identiques entre elles.
• Retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée.
• Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la
peau, laver la zone atteinte immédiatement et minutieusement à
l’eau claire et consulter un médecin.
• Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que rayon
solaire, feu ou assimilé.
ATTENTION : Danger d’explosion si les piles ne sont pas placées
correctement.
PRISE CASQUE
Un casque (non fourni), muni d’une prise jack Ø 3,5mm et ne
dépassant pas 100dB, peut être connecté sur l’appareil.
• Connecter le casque sur la prise.
Note : Lorsque le casque est connecté, les haut-parleurs sont
automatiquement inactifs.
Utiliser l’appareil à un niveau d’écoute confortable pour préserver la
santé de l’utilisateur.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
• Oter les traces de doigt et de poussière à l’aide d’un chiffon doux
légèrement humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de
dissolvants susceptibles d’endommager la surface de l’appareil.
ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans
quelque liquide que ce soit.
• En cas de non-utilisation prolongée, débrancher l’appareil et
retirer les piles.
• Plug the mains power cord into the socket (12) on the backside
of the unit.
• Then plug the power cord into a mains socket.
Battery power supply
• Remove the battery compartment cover (13).
• Insert 4 LR14 1.5V batteries, ensuring that the indicated polarity
is followed.
• Put the cover back in place.
USING THE RADIO
• Turn the OFF/VOLUME wheel clockwise to switch on the radio.
• Press BAND to select the frequency range.
• Select the desired radio station by turning the TUNING knob. The
frequency steps are of 0.05 MHz.
• Turn the TUNING wheel rapidly to set the closest radio station.
The search automatically stops once a transmitted radio station is
correctly identied.
• Adjust the volume by turning the OFF/VOLUME knob.
• Turn the OFF/VOLUME knob anti-clockwise to switch off the
radio.
To improve radio reception:
• In FM mode, extend the telescopic aerial (4). Adjust its position,
length and angle to get the best reception quality.
• In MW/SW/LW mode, turn the unit to orientate the internal aerial
and get the best possible reception.
MEMORY (up to 10 radio stations per frequency band)
Manual storage:
• Select a frequency by turning the TUNING knob then press and
hold a number from 1 to 10 on the keypad (8).
• Repeat the procedure to store up to 10 radio stations per
frequency band.
Automatic storage:
• Press PRESET. The frequency search will begin automatically
and up to 10 radio stations will be stored per frequency band.
ACCESSING THE STORED STATIONS
• Press a number from 1 to 10 on the keypad to switch from one
stored station to another.
Note: Press and hold to change the preset number of the station.
15Frequency band indicator
16Frequency readout
is a trademark of TECHNICOLOR S.A. used
under license by:
Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein
77420 Champs sur Marne - France
(+33)0825 745 770
N°Azur
Monday to Thursday (from 9 am to 18 pm)
and Friday (9 am to 3:30 p.m.)
www.thomsonaudiovideo.eu
V-N : 061112-1
SAFETY RECOMMENDATIONS
Carefully read the instructions of this manual, respecting
recommendations for use and safety. Keep this document and tell
potential users about it.
This appliance has been designed solely for domestic use; the
manufacturer’s liability shall not be engaged in the event of any
professional use, any misuse or any use not complying with the
operating instructions.
This symbol, representing a lightning bolt inside an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated, dangerous voltage in the
product’s enclosure that is high enough to present a risk of
electrical shock.
This symbol, representing an exclamation mark inside
an equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of operating and maintenance instructions in the
documentation accompanying the product.
This symbol complies with the standards in force for this
type of product.
Disposing of the appliance at the end of its life
This appliance bears the WEEE mark (Waste of Electric
and Electronic Equipment) signifying that, at the end of
its life cycle, it should not be disposed of with household
waste, but at a recycling centre.
The recycling of waste contributes to the conservation of
our environment.
Disposing of batteries at the end of their life
In order to respect the environment, do not throw used
batteries out with household waste.
Dispose of them at your nearest recycling centre or at a
used battery collection point.
WARNING CONCERNING USE AND INSTALLATION
ATTENTION: To avoid all risk of re or electrical shock, do not
expose the appliance to rain or humidity. Therefore, the appliance
should not be used near a water supply point or in a humid location
(bathroom, swimming pool, sink, etc).
ATTENTION: Never immerse the appliance in water or in any liquid
whatsoever.
• Do not place any object containing water (e.g. vases, etc.) on the
appliance.
• Do not place the appliance in full sunlight, close to heating
equipment or any heat source, or in a location subject to
excessive dust or mechanical shocks.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The
appliance is designed for use in moderate climates.
• Do not place any object that produces heat (candle, ash tray, etc.)
close to the appliance.
• Place the appliance on a surface that is at, rigid and stable.
• Do not install the appliance in an inclined position. It is designed
to work solely in a horizontal position.
• Install the appliance in a location with sufcient ventilation to
avoid internal overheating. Avoid restricted spaces such as
bookcases, cabinets, etc.
• Do not obstruct the appliance’s ventilation openings.
• Do not install the appliance on a soft surface, such as a carpet or
blanket, that might block the ventilation openings.
• Do not place heavy objects on the appliance.
• This appliance is not a toy; do not allow children to use it
unsupervised.
• Never let children insert foreign objects into the appliance.
• Due to the effect of electrostatic and/or fast electrical transient
phenomena, the product may not operate properly and will need
to be reset by the user.
• The mains plug is used as the disconnect device and it must
remain readily operable. For the appliance to be completely
disconnected from the electrical power supply, the mains plug
of the apparatus must be unplugged completely from the wall
socket.
• Disconnect the appliance from the power source:
- If it is not going to be used for a long time,
- If there is a thunderstorm,
- If it isn’t working properly.
• If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
the manufacturer’s after-sales service department or a similarly
qualied person, in order to avoid any danger.
INFORMATION ABOUT BATTERIES (not supplied)
• The appliance must be equipped with the appropriate batteries in
order to function properly.
• Only recommended batteries should be used.
• Polarity must be respected when inserting batteries.
• The batteries should be inserted in such a way as to avoid any
short circuit.
• Do not mix used and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
• Do not recharge or try to open the batteries. Do not throw the
batteries in the re.
• Replace all batteries at the same time with identical batteries.
• Remove the batteries when unused for a long time.
• If the liquid contained in the batteries comes in contact with eyes
or skin, wash the area immediately and carefully with clear water
and consult a doctor.
• Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine,
re or the like.
ATTENTION: Danger of explosion if batteries are not inserted
correctly.
HEADPHONE SOCKET
Headphones (not provided), tted with a Ø 3.5mm jack and not
exceeding 100dB can be connected to the appliance.
• Connect the headphones to the socket.
Note: When the headphones are connected, the loud speakers are
automatically inactive.
Use the appliance at a comfortable volume to preserve user health.
MAINTENANCE AND CLEANING
MAINTENANCE AND CLEANING
• Unplug the appliance before cleaning it.
• Remove ngerprints and dust with a soft and slightly damp cloth.
Do not use abrasive products or solvents that may damage the
appliance’s surface.
ATTENTION: Never immerse the appliance in water or in any
liquid whatsoever.
• If it is not used for a long time, unplug the appliance and remove
the batteries.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Power supply : 230V ~ 50Hz or 4 batteries LR14 (C) 1,5V (not
supplied)
• Frequency ranges FM : 87.5 - 108,0 MHz
Note: Unit design and specications are subject to change without
notice. The manufacturer reserves the right to make the necessary
improvements.
de las emisoras de radio (10 Estaciones
preseleccionadas para cada banda)
7TUNINGSelector de frecuencias
8
Teclado numérico
9Pantalla LCD
9
11
10Altavoz
11NEWS/
MUSIC
Selector de tonalidad
12Toma de alimentación por corriente
10
13Compartimento para pilas
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Alimentación de red
• Conecte el cable de alimentación de red en la toma (12) de la
parte trasera del aparato.
• A continuación, enchufe el cable de alimentación en una toma
de red.
Alimentación a pilas
• Retire la tapa del compartimento de pilas (13).
• Introduzca 4 pilas de tipo LR14 de 1,5V, respetando el sentido de
polaridad indicado.
• Vuelva a colocar la tapa.
USO DE LA RADIO
• Gire el botón OFF/VOLUME en el sentido de las agujas del reloj
para encender el aparato.
• Pulse BAND para seleccionar la gama de frecuencias.
• Seleccione la emisora de radio deseada girando el botón de
selección de frecuencias. Los niveles de frecuencia son de 0,05
MHz.
• Gire rápidamente el botón de selección de frecuencias para
captar la emisora más cercana. La búsqueda se detiene
automáticamente cuando la emisora emitida se identica
correctamente.
• Ajuste el nivel del volumen girando el botón OFF/VOLUME.
• Para apagar el aparato gire el botón OFF/VOLUME en el sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Para mejorar la recepción de la radio:
• En modo FM, despliegue la antena telescópica (4). Modique la
posición, la longitud y la inclinación de la antena para obtener la
mejor calidad de recepción.
• En modo MW/SW/LW, gire el aparato sobre sí mismo para
orientar la antena interna y obtener la recepción óptima.
MEMORIA (hasta 10 emisoras de radio por banda de frecuencia)
Memorización manual:
• Seleccione una frecuencia girando el botón de selección de
frecuencias TUNING y pulse y mantenga una cifra de 1 a 10 en el
teclado numérico (8).
• Repita la operación para memorizar hasta 10 emisoras de radio
por banda de frecuencia.
Memorización automática:
• Pulse el botón de programación PRESET, la búsqueda de
frecuencias se inicia automáticamente y memoriza hasta 10
emisoras de radio por banda de frecuencia.
ACCESO A LAS EMISORAS MEMORIZADAS
• Pulse una cifra de 1 a 10 en el teclado numérico para pasar de
una memoria a otra (P01 a P10).
Nota: Si pulsa y lo mantiene pulsado, podrá modicar el número de
programación de las emisoras.
14Indicador de memorización de las estaciones
15Indicador de banda de frecuencia
16Visualización de la frecuencia radio
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.