Thomson RR420CD User Manual [de]

Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Vermeiden Sie es, sich dem Strahl auszusetzen. Klasse 1 Laserprodukt. Diese Anlage darf nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden, um Unfälle durch den Laserstrahl zu vermeiden. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Informationen zur Nennleistung: Auf der Unterseite des Gerätes. Dieses Gerät entspricht den derzeit gültigen Bestimmungen.
In Zusammenhang mit dem Typenschild entspricht dieses Gerät den derzeit gültigen Normen bezüglich elektrischer Sicherheit und elektromagnetischer Verträglichkeit.
Bitte schützen Sie die Umwelt. Bevor Sie Batterien wegwerfen, sollten Sie sich bei Ihrem Händler erkundigen, ob dieser sie zum Spezialrecycling sammelt.
Lassen Sie es schallen – aber nicht in Ihre Ohren! Achten Sie darauf, die Lautstärke am Gerät herunterzudrehen, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen. Drehen Sie die Lautstärke erst dann auf den gewünschten Pegel hinauf, wenn der Kopfhörer plaziert ist.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR
YDERE ER UDE AF FUNKTION.
SIKKERHEDSAFBR
UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VORSICHT!
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
VARNING–
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVAT TAESSA JA SOUJALUKITUS OHITETT OLET AL
TTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE.
LASERSÄTEIL YLLE ÄLÄ KA TSO SÄTEESEEN.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APP
AREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPP
AESSA
T
ARA
D
1
Vorbereitungen
Technische Daten:
Stromversorgung AC 230V ~50Hz Uhr-Sicherung 9 V 6F22
D
Stromverbrauch: 7W
Bitte schützen Sie die Umwelt. Werfen Sie die Batterien nicht einfach in den Müll, sondern fragen Sie Ihren Händler nach einer fachgerechten Entsorgungs- oder Wiederaufbereitungsmöglichkeit.
Das Gerät soll nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von feuchten Bereichen wie Badezimmern oder Schwimmbecken auf. Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und übermäßig hohen Temperaturen. Die Anlage wird ständig mit Strom versorgt. Um sie vollständig vom Stromnetz zu trennen, muß der Netzstecker gezogen werden. Gerät vor Spritzwasser schützen.
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW­HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF "DANGEROUS VOLTAGE" INSIDE THE PRODUCT.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
WARNING:
SHOCK HAZARD,
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER­SERVICEABLE PARTS IN­SIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
TO PREVENT FIRE
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT
THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS A CCOMPANYING THE PRODUCT.
OR ELECTRICAL
2
Betrieb mit Back-up-Batterie
Dieses Uhrenradio ist mit einem Speichersystem ausgestattet, das mit einer 9­Volt-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben werden kann. Die Schaltung für den Schutz bei Stromausfall funktioniert nur, wenn eine Batterie eingelegt ist. Wenn der normale Netzstrom unterbrochen oder das Stromkabel abgetrennt wird, bewirkt die Batterie, dass das Uhrenradio weiterhin die korrekte Zeit anzeigt und die gespeicherten Weckzeiteinstellungen beibehält. Wenn die Batterie die Reservefunktion aktiviert, leuchtet die Digitalanzeige nicht auf, doch die Weckfunktion wird während des Stromausfalls beibehalten und das Radio funktioniert weiterhin, falls noch genügend Batteriestrom vorhanden ist. Der normale Betrieb wird wiederaufgenommen, wenn der Strom zurückkehrt, so dass Sie die Zeit und den Wecker nicht neu einstellen müssen.
Die Beschreibungen und Merkmale in diesem Dokument sind nur eine allgemeine Richtlinie und stellen keine Garantie dar. Immer um die höchste Qualität unserer Produkte bemüht, behalten wir uns das Recht vor, Änderungen oder Modifikationen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Die englische Fassung ist bei allen Produkt- und Betriebsbeschreibungen ausschlaggebend, wenn in anderen Sprachen Diskrepanzen auftreten sollten.
Einlegen der Batterien:
1. Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs (befindet sich auf der Rückseite des Radios), indem Sie mit dem Daumen Druck auf den Bereich ausüben, der auf dem Batteriefachdeckel angezeigt ist, und heben Sie den Deckel aus dem Gehäuse heraus. 2 Schließen Sie einen 9-Volt­Batteriestecker an.
3. Legen Sie die Batterie in das Fach ein und bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Anzeige bei Stromausfall
Wenn der Netzstrom für kurze Zeit unterbrochen (abgetrennt) wird, ändern sich sowohl die Uhrzeit- als auch die Weckzeiteinstellungen (außer es ist eine zusätzliche Back-up-Batterie eingesetzt ). Wenn der Strom wieder zurückkehrt (wieder angeschlossen wird), blinkt die Digitalanzeige und zeigt somit an, dass der Strom unterbrochen war und die Zeit- und Weckzeiteinstellungen wieder vorgenommen werden müssen.
D
3
Einstellen der Uhrzeit
D
Einstellung der Uhrzeit
1. Drücken Sie mehrmals die SET – Taste, der Doppelpunkt “:” wird auf der Anzeige blinken.
2. Stellen Sie die Uhrzeit mit REV oder FWD ein.
4
TippTipp
Tipp:
TippTipp
Wenn alle Wählschalter eingestellt sind, blinkt kein Symbol. Wenn ein Symbol auf der
Anzeige blinkt, drücken Sie mehrmals den
SET-SET-
SET-Knopf, um zu bestätigen, dass alles
SET-SET-
richtig eingestellt ist.
Radiobetrieb
MW / FM
TUNING
FM
MW
Einschalten/Ausschalten des Radios
Drücken Sie ON, um das Radio einzuschalten.
2. Schieben Sie den MW/FM-Schalter auf das gewünschte Rundfunkband.
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um einen Sender auszuwählen.
4. Drücken Sie OFF, um das Radio auszuschalten.
Integrierte Automatische Frequenzkontrolle
Die Automatische Frequenzkontrolle (AFC), über die das Gerät verfügt, arbeitet nur im FM-Bereich. Sie trägt dazu bei, dass die Übertragungsqualität im FM-Bereich gleichmäßig bleibt und dass der Radioempfang auf der eingestellten FM-Station verbleibt.
Antennen
MW-Antenne – Die in das Gerät
eingebaute Ferrit-Stabantenne macht die Verwendung einer zusätzlichen Antenne für den Empfang von Mittelwellensendern unnötig. Ein leichtes Drehen des Geräts kann eventuell den Empfang weit entfernter Mittelwellensender verbessern.
UKW-Antenne - Rollen Sie die Antenne auf und dehnen Sie sie voll aus. Sie können den Empfang verbessern, indem Sie die Position der Antenne ändern. Außerdem können Sie sie auch mit Klebestreifen an der Wand hinter dem Gerät befestigen. Dabei sollte sie so hoch wie möglich verlaufen.
Sie können versuchen, das Netzkabel anders zu legen, um den Empfang zu verbessern.
FM
MW
TUNING
MW / FM
D
5
Bedienung des CD-Players
D
Anhören von CD
1. Öffnen Sie die Klappe des CD-Fachs durch Anheben.
2. Legen Sie eine CD ein, und schließen Sie die Klappe.
3. Drücken Sie PLAY/PAUSE
4. Stellen Sie die Lautstärke auf das gewünschte Niveau ein.
5. Drücken Sie REV um rückwärts oder vorwärts zu wechseln.
6. Drücken Sie STOP, am die CD­Wiedergabe anzuhalten.
Wenn keine CD im Fach liegt, wird “nd” angezeigt.
6
.
oder FWD ,
Auswahl des Spielmodus
1. Starten Sie die CD-Wiedergabe.
2. Drücken Sie während der Wiedergabe CD MODE, um zwischen verschiedenen Spielmodi umzuschalten.
– wiederholt die aktuelle Spur
– wiederholt die ganze CD
– spielt Spuren zufällig
– spielt Spur mehrfach zufällig
Weckereinstellungen
D
Einstellung der Weckzeit
Die Digitaluhr besitzt eine 24-Stunden­Standardfunktion.
1. Betätigen Sie die SET -Taste mehrmals, bis das Symbol für die Weckfunktion 1 bzw. die Weckfunktion 2 blinkt.
2. Mit REV Uhrzeit einstellen. Wenn Sie eine der Funktionen REV halten, zählt die Zeitanzeige schneller zurück bzw. vor.
3. Nachdem die ALARM-Zeit eingestellt wurde, drücken Sie mehrfach SET, bis kein Symbol mehr blinkt.
wird Ihnen, sich durch den ALARM-Modus
dadurch automatisch erhöht wird.
und FWD können Sie die
oder FWD gedrückt
HinweisHinweis
Hinweis:
HinweisHinweis
Das Gerät ist mit der Funktion
GRAD-U-WAKEGRAD-U-WAKE
GRAD-U-WAKE ausgestattet. Die
GRAD-U-WAKEGRAD-U-WAKE
Lautstärke des Weckrufs nimmt stufenweise zu und erreicht nach ca. 30 bis 45 Sekunden den maximalen Wert.
TippTipp
Tipp:
TippTipp
Wenn Sie die SLEEP-Funktion auf eine geringe Lautstärke einstellen, bevor Sie zu Bett gehen, raten
wecken zu lassen, da die Lautstärke
Alarm einstellen (Weckruf)
Sie können durch ALARM , RADIO oder CD geweckt werden.
1. Wählen Sie den gewünschten Empfangsbereich.
2. Stellen Sie die Weckzeit mit FWD (Vor) oder REV (Zurück) ein.
3. Drücken Sie mehrmals ALARM 1 bzw. ALARM 2, um die Wecktonquelle für die jeweilige Weckeinstellung zu wählen. Sie können sich vom Weckton Ihrer Uhr vom Radio lassen. Das entsprechende Symbol erscheint auf der Anzeige.
4. Regeln Sie die Lautstärke mit dem VOL- UME-Knopf.
Sie können Ihre CD-Weckspur durch folgendes Verfahren auswählen.
1. Drücken Sie WAKE UP CD TRACK.
2. Lassen Sie das gedrückt und drücken Sie REV gewünschte CD-Weckspur auszuwählen.
oder von einer CD wecken
oder FWD , um Ihre
AnmerkungAnmerkung
Anmerkung:
AnmerkungAnmerkung
Wenn Sie den Alarm durch Drücken von wird der Alarm am nächsten Tag zur selben Zeit wieder
eingeschaltet.
OFF OFF
OFF abschalten,
OFF OFF
,
7
Betrieb des Uhrenradios
Schlummerfunktion (zum Einschlafen)
Bei der Funktion SLEEP (Einschlafen) schaltet sich das Radio automatisch aus. Das funktioniert ganz einfach:
D
1. CD oder Radio hören.
2. 2. Halten Sie die SLEEP-Taste gedrückt und betätigen Sie die REV
FWD
Taste um die Weiterschlaf-Zeit einzustellen. Der Weiterschlaf-Zeitraum liegt zwischen 1 Minute und 2 Stunden.
3. Das Radio schaltet sich automatisch aus, wenn die eingestellte Zeit abläuft. Wenn Sie das Radio/CD vor Ablauf des eingestellten Zeitraums ausschalten möchten, drücken Sie die SNOOZE- oder die OFF-Taste.
4. Wenn die SLEEP-Funktion erneut eingeschaltet wird, ist die Weiterschlafzeit identisch mit der zuvor eingestellten.
5. Lassen Sie die SLEEP-Taste los. Die aktuelle Uhrzeit wird nun wieder angezeigt.
Kurzschlaf-Funktion (für ein Nickerchen)
Bei dieser Funktion werden Sie nach einem kürzeren Zeitabschnitt geweckt. Das funktioniert ganz einfach:
1. Drücken Sie die Taste NAP, und geben Sie sie dann frei. Die Anzeige
blinkt. Wenn die Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste REV oder FWD, um die Nickerchenzeit einzustellen. Diese Zeit kann zwischen 10 Minuten und 2 Stunden eingestellt werden.
2. Wenn 5 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, erscheint die Zeitanzeige. Die Kontrollleuchte
3. Mit einmaligem Drücken auf NAP können Sie die verbleibende Zeit anzeigen lassen.
oder die
leuchtet auf.
Weckruf für Kurzschlaf ausstellen
Drücken Sie auf NAP oder folgen Sie der Anleitung unter ”Weckruf ausschalten”.
1. Wenn Sie NAP gedrückt halten, werden die Einstellungen für den Kurzschlaf gelöscht.
2. Nur der Weckton kann gewählt werden.
3. Der Nap-Alarm ist mit der GRAD-U-
WAKE-Funktion ausgestattet.
Weckruf ausschalten
Weckruf zeitweilig ausschalten
Drücken Sie auf SNOOZE (Schlummern). Nach dem Ablauf der Schlummerzeit schaltet sich der Weckruf wieder ein.
Weckruf ausschalten
Betätigen Sie OFF. Der Weckruf wird am nächsten Tag zur selben Zeit aktiviert.
Weckruf dauerhaft ausschalten
1. Drücken Sie die Taste CANCEL.
2. Die Anzeige ALARM 1 oder ALARM 2 blinkt.
3. Drücken Sie die Taste ALARM 1 oder ALARM 2, innerhalb von drei Sekunden, um die Weckfunktion perma­nent zu deaktivieren.
Sie können die vorher eingestellte Weckzeit durch Drücken der Taste ALARM 1 oder ALARM 2 erneut aktivieren.
8
Betrieb des Uhrenradios
Zusätzliche Schlummerzeit nach dem Weckruf
Mit dieser Funktion können Sie sich auch nach erfolgtem Weckruf noch eine Extraportion Schlaf gönnen. Durch Drücken der Taste SNOOZE (Schlummern) wird der Weckruf ausgestellt, bis die Schlummerzeit abgelaufen ist. Diese Schlummerzeit kann wiederholt über einen Zeitraum von bis zu 2 Stunden aktiviert werden. Anschließend wird der Weckruf ausgeschaltet, bis die Bedingungen für einen erneuten Weckruf vorliegen. Diese ”zusätzliche Schlummerzeit” können Sie wie folgt einstellen:
1. Halten Sie die Taste SNOOZE gedrückt.
2. Mit REV Sie die zusätzliche Schlummerzeit einstellen. Die Standardeinstellung ist 9 Minuten. Der Einstellbereich reicht von 1 Minute bis zu 30 Minuten. Lassen Sie die Taste los. Anschließend ist die zusätzliche Schlummerzeit eingestellt.
und FWD können
Sekundenanzeige
Dieses Gerät kann auch die Sekunden anzeigen.
1. Der normale Anzeigemodus der Uhr sollte eingestellt sein.
2. Drücken Sie die Taste REV damit die Sekunden angezeigt
FWD
werden.
oder
Helligkeitseinstellung
Sie können die Hintergrundbeleuchtung mit dem BRIGHTNESS-Schalter an der Rückseite des Geräts einstellen. Sie können zwischen zwei Modi wählen:
High – Stärkere Hintergrundbeleuchtung. Low – Schwächere Hintergrundbeleuchtung.
D
9
Loading...