Thomson PDP2548, PDP2556 User Manual [de]

D
D
Endnutzerlizenzvertrag
Wichtige Sicherheitsinformationen
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Die Artikel 44.5 und 44.6 des Gesetzes über die Öffentliche Gesundheitsvorsorge, mit der Abänderung durch Artikel 2 des Gesetzes vom 28. Mai 1996, sehen eine Schalldruck-Begrenzung auf maximal 100 Dezibel vor. Der Kopfhörer (Code 55700930) und das Gerät erfüllen in vollem Umfang diese gesetzlichen Anforderungen. Längeres Hören bei voller Lautstärke des Players kann zu Hörschäden beim Benutzer führen.
ATTENTION
Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Bedienerhandbuch dienen nur als allgemeine Hinweise und stellen keine Garantie dar. Um Ihnen ein Produkt von höchster Qualität zu bieten, behalten wir uns das Recht auf mögliche Verbesserungen oder Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor. Bei allen Produktbeschreibungen und Bedienungsanweisungen dient bei möglichen Abweichungen in anderen Sprachen die englische Version als letztlich gültige Referenz.
UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN MÜSSTEN. BITTE LASSEN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST­MITARBEITERN VORNEHMEN.
Dieses Zeichen bedeutet “Hochspannung” im Inneren des Produkts. Hier besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen.
Dieses Zeichen bedeutet, dass dem Produkt wichtige Hinweise beiliegen.
WICHTIGER HINWEIS: Um die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Schlags zu vermeiden, vermeiden Sie bitte, dass der Player mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
VORSICHT
WICHTIG – SORGFÄLTIG LESEN Dieser Endnutzerlizenzvertrag ("Vertrag") ist ein gesetzlicher Vertrag zwischen Ihnen und Thomson Inc. ("Thomson") für das Anwendungs-/Treiberprogramm des Thomson Lyra Geräts und die dazugehörige Dokumentation, sofern es eine gibt ("Programm").
ANERKENNUNG
DURCH INSTALLATION DER SOFTWARE ODER KLICKEN AUF DEN ACCEPTANCE­KNOPF DER SOFTWARE, DURCH KOPIEREN ODER SONSTIGE ANWENDUNG DES PROGRAMMS ERKENNEN SIE AN, DASS SIE DIESEN VERTRAG GELESEN HABEN, IHN VERSTEHEN UND MIT SEINEN VERKAUFS- UND LIEFERBEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND. WENN SIE NICHT MIT DEN VERKAUS- UND LIEFERBEDINGUNGEN DIESES LIZENZVERTRAGS EINVERSTANDEN SIND, KLICKEN SIE AUF DEN REJECTION-KNOPF UND/ODER INSTALLIEREN SIE DIE SOFTWARE NICHT UND/ODER BENUTZEN SIE DAS PROGRAMM NICHT.
LIZENZ
a) Es wird Ihnen die Lizenz erteilt, (i) das Programm auf einer einzelnen Workstation zu benutzen und (ii) eine (1) Sicherheitskopie des Programms in maschinenlesbarer Form zu machen, vorausgesetzt die Kopie enthält alle Markenhinweise des ursprünglichen Programms.
b) Sie dürfen das Programm und die Lizenz nur als Teil des Thomson Lyra Geräts auf eine andere Partei übertragen, wenn die andere Partei den Verkaufs­und Lieferbedingungen dieses Vertrags zustimmt. Wenn Sie das Programm übertragen, müssen Sie derselben Partei gleichzeitig auch alle Kopien übertragen oder alle nicht übertragenen Kopien zerstören.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 2
D
D
Endnutzerlizenzvertrag Endnutzerlizenzvertrag
GARANTIEVERZICHTSERKLÄ RUNG
DAS PROGRAMM WIRD GELIEFERT "WIE ES IST" OHNE GARANTIE JEGLICHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN FÜR DIE HANDELSÜBLICHE BRAUCHBARKEIT, DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, RECHTSANSPRÜCHE ODER UNVERLETZLICHKEIT, ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. SIE TRAGEN DAS GESAMTE RISIKO FÜR DIE QUALITÄT UND LEISTUNG DES PROGRAMMS. SOLLTE DAS PROGRAMM FEHLER AUFWEISEN, TRAGEN SIE (UND NICHT THOMSON, SEINE LIEFERANTEN, SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER SEINE HÄNDLER) DIE GESAMTEN KOSTEN FÜR ALLE NÖTIGEN REPARATUREN ODER KORREKTUREN.
Dieser Garantieausschluss ist unter einigen geltenden Gesetzen nicht zulässig. Deshalb gilt der obige Ausschluss möglicherweise nicht für Sie, und Sie können andere Rechte haben, was von den Gesetzen abhängt, die für Sie gelten.
RECHTE DES EIGENTÜMERS
Alle Rechtsansprüche und die Rechte des geistigen Eigentums am Programm und an allen Kopien davon gehören Thomson und seinen Lieferern. Alle Rechtsansprüche und die Rechte des geistigen Eigentums am Inhalt, auf den durch die Anwendung des Programms zugegriffen werden kann, sind Eigentum des Eigentümers des jeweiligen Inhalts und können durch geltendes Urheberrecht oder andere Gesetze und Verträge des geistigen Eigentums geschützt werden. Diese Lizenz gibt Ihnen keine Rechte, solchen Inhalt zu benutzen.
LIZENZEINSCHRÄNKUNGEN
a) Außer den Lizenzen, die Ihnen in diesem Vertrag ausdrücklich gewährt werden, gibt es keine weiteren stillschweigenden Lizenzen.
b) Sie dürfen das Programm nicht (i) verändern, übersetzen, rückentwickeln, dekompilieren, demontieren (außer in dem Maß, dass diese Einschränkung ausdrücklich gesetzlich verboten ist) oder abgeleitete Arbeiten ausführen, die auf dem Programm beruhen, oder (ii) kopieren, außer wenn es hierin ausdrücklich gestattet ist. Sie sind damit einverstanden, dass Sie das Programm nur in einer Art und Weise benutzen, die allen geltenden Gesetzen in den Gerichtsbarkeiten entspricht, in denen Sie das Programm benutzen, einschließlich der geltenden Einschränkungen bezüglich Urheberrecht und anderen Rechten des geisteigen Eigentums, aber ist nicht darauf beschränkt.
c) Das Programm kann einen vorläufigen Freigabekode enthalten, der nicht auf der Ebene des endgültigen Freigabekodes liegt. In diesem Fall kann das Programm nicht richtig arbeiten. Aktualisierte Versionen des Programms können von www.thomson-lyra.com downgeloaded werden.
d) Thomson ist nicht dazu verpflichtet, Unterstützungsdienste für das Programm zu leisten.
e) Das Programm ist mit "EINGESCHRÄNKTEN RECHTEN" versehen. Die Anwendung, Vervielfältigung oder Bekanntgabe durch die Regierung der USA unterliegt Einschränkungen, die im Unterparagraph (c)(1)(ii) DFARS 252.227-7013 oder FAR
52.227-19 oder FAR 52.227-14 Alt. III, wenn zutreffend, bekannt gegeben werden.
LAUFZEIT UND BEENDIGUNG
a) Die Lizenz tritt mit dem Datum in Kraft, an dem Sie diesen Vertrag akzeptieren, und bleibt in Kraft, bis sie von beiden Parteien beendet wird.
b) Sie können diese Lizenz ohne irgendeine Mitteilung oder unverzüglich beenden, indem Sie das Programm und all seine Kopien zerstören oder dauerhaft löschen.
c) Wenn Sie das Programm oder eine Kopie davon im Ganzen oder teilweise anders als ausdrücklich in der Lizenz vorgesehen benutzen, kopieren, ändern oder übertragen, wird Ihre Lizenz automatisch beendet.
d) Wenn die Lizenz beendet wird, müssen Sie das Programm und all seine Kopien zerstören oder dauerhaft löschen.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 4
D
D
Endnutzerlizenzvertrag
Endnutzerlizenzvertrag
Die WMA Software ist durch das Urheberrecht und andere Gesetze zum geistigen Eigentum geschützt. Dieser Schutz bezieht sich auch auf die Dokumentation für die WMA Software, egal ob in gedruckter oder elektronischer Form.
LIZENZERTEILUNG Die WMA Software ist für Sie nur wie folgt lizenziert: Sie können diese Version des Lyra Players, die WMA Software enthält, nur auf dem Portable Audio Device Player benutzen.
Sie dürfen die WMA Software nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder demontieren, außer und nur in dem Maß, wie es ausdrücklich durch das geltende Recht im Gegensatz zu dieser Beschränkung erlaubt ist.
Sie dürfen Ihr Recht zur Nutzung dieser Version des Lyra Players nur als Teil eines Verkaufs oder einer Übertragung Ihres Portable Audio Device Players unter der Bedingung übertragen, dass der Empfänger den Bedingungen dieses Endnutzerlizenzvertrags zustimmt. Wenn die Version des Lyra Players, den Sie übertragen, ein Upgrade ist, müssen Sie auch alle vorherigen Versionen des Lyra Players, die Sie haben und die die WMA Software enthalten, übertragen.
MICROSOFT GIBT IHNEN FÜR DIE WMA SOFTWARE KEINERLEI GARANTIE UND FÜHLT SICH AUCH NICHT FÜR DIE FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT DER WMA SOFTWARE VERANTWORTLICH.
Die WMA Software stammt aus den USA. Jeder Export dieser Version des Lyra Players muss allen geltenden internationalen und nationalen Gesetzen entsprechen, einschließlich denen der USA. Exportdurchführungsbestimmungen, die für die im Lyra Player eingebaute WMA Software gelten.
BEGRENZUNG DER VERANTWORTLICHKEIT
a) IM MAXIMALEN DURCH DAS GESETZ ZULÄSSIGEN UMFANG SIND THOMSON, SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER SEINE ZULIEFERER IN KEINEM FALL FÜR IRGENDWELCHE BESONDEREN, ZUFÄLLIGEN, INDIREKTEN ODER FOLGESCHÄDEN WAS AUCH IMMER (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN DURCH VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSINFORMATIONEN ODER IRGENDWELCHE ANDEREN FINANZIELLEN VERLUSTE) VERANTWORTLICH, DIE DURCH DIE ANWENDUNG ODER DIE UNFÄHIGKEIT ZUR PROGRAMMANWENDUNG ODER DIE BEREITSTELLUNG ODER NICHTBEREITSTELLUNG VON SERVICE ENTSTEHEN, AUCH WENN THOMSON AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN HAT. WEIL EINIGE STAATEN UND GERICHTSBARKEITEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BEGRENZUNG DER VERANTWORTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN NICHT GESTATTEN, IST ES MÖGLICH, DASS DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG NICHT FÜR SIE GILT.
b) SIE ÜBERNEHMEN DIE VERANTWORTUNG FÜR DIE AUSWAHL DES GEEIGNETEN PROGRAMMS, DAMIT SIE DIE BEABSICHTIGTEN ERGEBNISSE ERZIELEN, UND FÜR DIE INSTALLATION, DIE ANWENDUNG UND DIE ERZIELTEN ERGEBNISSE.
WINDOWS MEDIA
Diese Version des Lyra Personal Digital Players ("Lyra Player") enthält von Microsoft lizenzierte Software, mit der Sie Windows Media Audio (WMA) Dateien ("WMA Software") abspielen können. Die WMA Software ist für Sie für die Anwendung auf dem Digitalmusikplayer RCA/THOMSON Portable Audio Device unter folgenden Bedingungen lizenziert. Durch die Installation und Anwendung dieser Version des Lyra Players stimmen Sie diesen Bedingungen zu. WENN SIE DEN BEDINGUNGEN DIESES ENDNUTZERLIZENZVERTRAGS NICHT ZUSTIMMEN, INSTALLIEREN ODER BENUTZEN SIE DIESE VERSION DES Lyra Players NICHT.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 6
D
D
Inhalt
1
Endnutzerlizenzvertrag
SOFTWARE VON DRITTEN PARTEIEN
SÄMTLICHE SOFTWARE VON DRITTEN PARTEIEN, DIE MIT DEM PROGRAMM MITGELIEFERT WERDEN KANN, WIRD ZUR ANWENDUNG NACH IHRER WAHL EINBEZOGEN. WENN SIE SICH ENTSCHEIDEN, SOLCHE SOFTWARE VON DRITTEN PARTEIEN ZU BENUTZEN, DANN WIRD SOLCH EINE ANWENDUNG VON EINEM LIZENZVERTRAG MIT DER DRITTEN PARTEI BESTIMMT, VON DEM EINE ELEKTRONISCHE KOPIE IM ENTSPRECHENDEN ORDNER IHRES RECHNERS BEI DER INSTALLATION DER SOFTWARE INSTALLIERT WIRD. THOMSON IST NICHT FÜR DIE SOFTWARE EINER DRITTEN PARTEI VERANTWORTLICH UND HAFTET AUCH NICHT FÜR IHRE ANWENDUNG DER SOFTWARE VON DRITTEN PARTEIEN.
GELTENDES RECHT
Dieser Vertrag gilt nach den Gesetzen von Frankreich, ohne Rücksicht auf internationales Privatrecht.
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
Dieser Vertrag kann nur durch einen schriftlichen Vertrag geändert werden, der von Ihnen und Thomson unterzeichnet wurde. Änderungen der Verkaufs- und Lieferbedingungen dieses Vertrags, die auf eine andere Weise gemacht werden, haben keine Auswirkungen. Wenn ein Teil dieses Vertrags ungültig, ungesetzlich oder nicht einklagbar sein sollte, wird die Gültigkeit, Gesetzlichkeit und Einklagbarkeit des restlichen Vertrags dadurch in keiner Weise beeinflusst oder beeinträchtigt. Dieser Vertrag ist die vollständige und ausschließliche Darstellung des Vertrags zwischen Ihnen und Thomson, der alle mündlichen oder schriftlichen Angebote oder früheren Verträge und alle anderen Verständigungen zwischen Ihnen und Thomson, die den Vertragsgegenstand betreffen, ablöst.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Endnutzerlizenzvertrag
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . .2
Auspacken Ihres Geräts . . . . . . . . . .2
Was ist Besonderes an diesem mp3-
Player? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Systemanforderungen des
Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sicherheitshinweise zum Schutz
des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Achtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Vorsicht beim Fahren . . . . . . . . . . . .4
Bitte schützen Sie die Umwelt . . . . .5
Sicherheitshinweise bei der
Verwendung des Kopfhörers . . . . .5
Pflege der Speicherkarte . . . . . . . . .5
Sicherheitshinweise zur Batterie . . .6 Einlegen der Batterie in den Player 6 Einsetzen der SD-Karte/
MultiMediaCard (wahlweise) . . . . .7
Anschluss des Lyra Players an Ihren
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Datei-Download . . . . . . . . . . . . . . . .8
Allgemeine Bedieneinrichtungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Linke Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Rechte Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Draufsicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Übersicht über die Anzeige . . . . . .11
Digitalmusikbedienung . . . . .12
Play / Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Anhalten der Wiedergabe . . . . . . .12
Wechsel der Spuren . . . . . . . . . . . .13
Suchlauf durch Spuren . . . . . . . . . .13
Einstellung der Lautstärke . . . . . . .13
Spurinformationen . . . . . . . . . . . . .13
Tastenverriegelung . . . . . . . . . . . . .14
DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Abspiel-Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Programmierung der Spuren . . . . .15
Programm bearbeiten . . . . . . . .16
Überschreiben der
programmierten Spuren . . . . . .16
Löschen der programmierten
Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Weitere Informationen . . . . .17
Überprüfung auf Updates . . . . . . .17
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . .17
Tipps zur Fehlersuche . . . . . . . . . . .18
Hilfetelefon Thomson . . . . . . . . . . .20
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 8
D
D
Bevor Sie beginnen
Was ist Besonderes an diesem mp3-Player?
Dieser Player ist dazu gedacht, auf einer Speicherkarte kodierte oder im eingebauten Flashspeicher aufgezeichnete Audiodateien in den Formaten mp3 und Windows Media™ zu spielen. Um das zu machen, müssen Sie einen Windows-Computer mit einem USB-Anschluss, ein Anschlusskabel (beigefügt) und eine Musikmanagement­Software (MusicMatch Jukebox) benutzen.
Systemanforderungen des Computers
•Pentium III 500 MHz oder höher empfohlen Macintosh iMac G3 oder höher
•Windows ®98SE, Me, 2000 oder XP Mac OS X Version 10.1.5 oder höher
• Internet Explorer 4.0 oder höher
• Internetzugang
•100 MB freier Festplattenspeicher für die Software
• 64MB RAM (128 MB empfohlen)
• CD-ROM-Laufwerk, das zum Entpacken von digitalen Audiodateien tauglich ist
• USB-Anschluss (2.0 empfohlen)
• Soundkarte
Warnhinweis:
Dieses Gerät ist nur zur persönlichen Verwendung bestimmt. Das Kopieren von CDs oder der Download von Musikdateien zum Verkauf oder zu anderen geschäftlichen Zwecken stellt einen Verstoß gegen das Urheberschutzgesetz dar.
3
Anmerkung
Überzeugen Sie sich davon, dass die Spuren in mp3 oder Windows Media­Formaten kodiert sind und die Bitraten unterstützt werden. Vom Player unterstützte Bitraten: mp3 – 32 bis 320 kbps wma – 48 bis 160 kbps
2
Bevor Sie beginnen
Lieber Kunde von THOMSON,
danke für den Kauf des Thomson Lyra
TM
Digital Audio Player. Dieses Produkt spielt offenen mp3 und Windows Media™ Audio (WMA) Inhalt sowie Inhalt, der von den meisten Online-Musik-Download­Diensten gekauft wurde.
Nach dem Kauf und dem Download der Musik auf Ihren PC sind Sie jetzt in der Lage, Inhalt auf Ihren Player zu überspielen. Um die Musik zu übertragen, müssen Sie Windows Media Player oder die vom Online­Musik-Download-Dienst empfohlene Software anwenden.
(Anmerkung: Dienste und Anwendungen müssen mit Windows Media Audio konform sein und Digital Rights Management unterstützen.)
Auspacken Ihres Geräts
Wenn Sie Ihren neuen Player auspacken, überzeugen Sie sich davon, dass Sie alles Zubehör und die Informationsunterlagen herausgenommen haben. Die unten aufgeführten Gegenstände sollten in dem Kasten mit Ihrem Player verpackt worden sein.
• Lyra Player
• Music Management CD
• USB-Kabel
• Knospenohrhörer
• Tragetasche / Armband
Warnung:
Das Armband ist dazu bestimmt, den Player nur am Oberarm zu tragen. Tragen Sie das Armband NICHT an anderen Körperteilen wie dem Hals, um Schlaggefahr oder Atemschwierigkeiten zu vermeiden.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 10
!
!
D
D
5
Bevor Sie beginnen
Bitte schützen Sie die Umwelt.
Bevor Sie Batterien wegwerfen, sollten Sie sich bei Ihrem Händler erkundigen, ob dieser sie zum Spezialrecycling sammelt.
Sicherheitshinweise bei der Verwendung des Kopfhörers
Genießen Sie die Klangfülle - aber nicht direkt am Trommelfell. Stellen Sie die Lautstärke des Gerätes immer auf
leise, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen. Steigern Sie die Lautstärke erst dann auf die gewünschte Höhe, wenn der Kopfhörer richtig sitzt.
• Stellen Sie beim Hören mit Kopfhörer
keine zu hohe Lautstärke ein. Gehörexperten wenden sich gegen das Abspielen mit hoher Lautstärke.
• Bei Auftreten eines Dauergeräuschs
oder eines Hintergrundtons in Ihren Ohren (Klingeln), verringern Sie die Lautstärke oder stellen die Verwendung des Kopfhörers ein.
• Seien Sie in potenziell gefährdenden
Situationen besonders vorsichtig oder stellen Sie die Verwendung des Kopfhörers vorübergehend ein.
Selbst wenn Ihr Kopfhörer so konstruiert ist, dass Sie Außengeräusche weiterhin wahrnehmen können, sollten Sie die Lautstärke nicht so hoch einstellen, dass Sie die Umgebung nicht mehr wahrnehmen können.
Pflege der Speicherkarte (nicht enthalten)
• Berühren Sie nicht die goldenen Elektroden.
•Verwenden Sie ein weiches trocknes Tuch, um Schmutz zu entfernen.
• Biegen Sie die Speicherkarten nicht.
•Betreiben oder lagern Sie die MultiMedia-Karten nicht an Stellen mit häufiger statischer Elektrizität oder elektrischem Rauschen (z. B. Lautsprecher, Fernseher). Aufgenommene Daten können beschädigt werden.
•Es ist normal, dass sich die Speicherkarte nach längerer Benutzung aufwärmt.
• Bewahren Sie sie immer in einem Kasten auf, wenn Sie sie aus dem Gerät gezogen haben.
• Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe von Feuer, an Plätzen mit hoher Temperatur/Luftfeuchtigkeit oder im direkten Sonnenlicht auf.
Bevor Sie beginnen
Sicherheitshinweise zum Schutz des Geräts
• Verwenden Sie das Gerät nicht unmittelbar nach großen Temperaturunterschieden (von kalt zu warm) des Verwendungsorts, da dies zu Kondensation führen kann.
• Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus, insbesondere nicht während der Aufnahme, da Ihre aufgenommenen Daten beschädigt werden könnten.
• Setzen Sie das Gerät keinen Hitze- und Wärmequellen oder direktem Sonnenlicht aus.
• Betreiben oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten mit elektrostatischen Entladungen oder elektrischem Rauschen (z.B.: Lautsprecher, Fernsehen).
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch oder einem feuchten Ledertuch. Verwenden Sie unter keinen Umständen Reinigungsmittel.
• Das Gerät darf nur von qualifizierten Kundendienst-Mitarbeitern geöffnet werden.
Achtung
• Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonnenstrahlung aus. Wenn Sie es direkter Sonnenstrahlung oder großer Hitze aussetzen (z. B. in einem parkenden Auto), kann das zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
• Lassen Sie es nicht im Regen oder in
Feuchtigkeit.
Vorsicht beim Fahren
Von der Benutzung von Kopfhörern beim Fahren eines Autos oder anderen Fahrzeugs wird abgeraten, sie ist in einigen Ländern und Gebieten auch nicht erlaubt. Fahren Sie bitte vorsichtig und aufmerksam. Wenn Sie bemerken, dass das Gerät Sie beim Fahren ablenkt oder stört, schalten Sie es ab.
4
Anmerkung
Es kann sein, dass dieses Gerät vorübergehend nicht funktioniert, wenn es elektrostatischen Störungen ausgesetzt ist. Damit es seinen normalen Betrieb wieder aufnimmt, kann es nötig sein, den Strom aus­und wieder anzuschalten oder die Batterien zu wechseln.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 12
D
D
7
Bevor Sie beginnen
Einsetzen der SD-Karte / MultiMediaCard (wahlweise)
Dieser Player verfügt über einen eingebauten Flash-Speicher. Um die Wiedergabezeit zu verlängern, können Sie den optionalen Speicherkarten­Anschluss verwenden.
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz am Oberteil des ausgeschalteten Players ein, wie es im Bild unten gezeigt ist.
2. Um die Karte zu entfernen, ziehen Sie die Speicherkarte bei ausgeschaltetem Gerät heraus.
Anschluss des Lyra Players an Ihren Computer
1. Heben Sie den Gummideckel an, der an der Rückseite des Players die USB­Buchse verdeckt.
2. Stecken Sie das kleinere Ende des USB-
Kabels fest in die Buchse des Geräts.
3. Stecken Sie das größere Ende des USB-
Kabels in die USB-Buchse an der Rückseite des Computers.
Bevor Sie beginnen
Sicherheitshinweise zur Batterie
• Nehmen Sie die Batterien beim Lagern des Geräts heraus, da diese auslaufen und das Gerät beschädigen könnten.
• Batterien können bei nicht ordnungsgemäßem Einsatz, bei Kontakt mit Feuer oder bei dem Versuch, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen, auslaufen.
• Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen mit alten Batterien. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen gleichzeitig.
• Nehmen Sie leckende Batterien sofort heraus. Diese können zu Hautverätzungen oder anderen Verletzungen führen.
• Versuchen Sie nicht, Batterien neu aufzuladen, die nicht dafür bestimmt sind.
• Entsorgen Sie die Batterien gemäß den Bundes-, Landes- und örtlichen Gesetzen und Bestimmungen.
Einlegen der Batterie in den Player
1. Zum Einlegen der Batterie , drücken Sie die Batterietür vom Gerät weg und nehmen Sie sie heraus.
2. Legen Sie eine Batterie vom Typ AAA (UM4) mit den Polaritäten ein, wie sie im Batteriefach gezeigt werden. (Wichtige Informationen über die Batterie erhalten Sie unter "Bevor Sie beginnen".)
3. Schließen Sie die Klappe des Batteriefachs.
Hinweis:
Versuchen Sie nie, die Karte während der Wiedergabe aus dem Player zu nehmen oder während die Stromversorgung eingeschaltet ist. Dadurch kann das Gerät die Wiedergabe sofort beenden oder den Speicher auf der Speicherkarte oder den Player beschädigen.
6
Hinweis:
Den Ladezustand der Batterie können Sie an der Anzeige ablesen. Legen Sie eine neue Batterie ein, wenn der Anzeiger auf leer steht. Siehe “Anzeigeübersicht” auf Seite
11.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 14
Top V iew
D
D
9
Allgemeine Bedieneinrichtungen
Vorderansicht
1. Anzeige – Zeigt die
Benutzerschnittstelle.
Linke Seite Rechte Seite
2. ON / PLAY / PAUSE ( ) – Schaltet
das Gerät an. Starten und Pausieren der Musikwiedergabe.
3. OFF/STOP ( ) – Drücken und halten
Sie, um das Gerät auszuschalten. Beendet die Musikwiedergabe.
4. SKIP BACKWARD ( ) – Wechselt
zum vorigen Lied oder an den Anfang des aktuellen Lieds. Drücken und halten Sie, um rückwärts zu suchen.
5. SKIP FORWARD ( ) – Wechselt zum
nächsten Lied. Drücken und halten Sie, um vorwärts zu suchen.
6. VOL + / - - Erhöht oder vermindert die
Lautstärke.
7. DSP – Wählt zwischen den DSP-Modi
aus (Flat, Bass, Pop, Rock, Jazz)
8. MODE – Wählt zwischen den
Wiedergabeoptionen aus. (repeat all, random playback, repeat random playback, program und repeat program)
1
6
7 8
2
3
4
5
Bevor Sie beginnen
Datei-Download
Wenn das Gerät am Rechner angeschlossen ist, wird "USB Connected" auf dem Bildschirm angezeigt.
Während der Übertragung blinkt "USB Transfer …" auf der Anzeige. Wenn die Übertragung beendet ist, ändert sich die Anzeige in "USB Connected". Ziehen Sie das USB-Kabel nicht ab, wenn die Anzeige blinkt.
8
Anmerkung:
Bezüglich der Verfahren zur Einstellung der USB-Treiber und zur Übertragung von Dateien zum Player und/oder zur Speicherkarte siehe Bedienhandbuch "Installation der USB-Treiber; MusicMatch Jukebox
TM
Software".
Anmerkung:
Sichere Musik-Download-Dateien können mit dem Windows Media Player oder der vom Online-Musik­Download-Dienst empfohlenen Anwendung auf Ihren Lyra-Player übertragen werden. Besuchen Sie bitte die Webseite des Online­Musik-Download-Dienstes, bei dem Sie den Inhalt gekauft haben, um mehr Details über die Übertragung sicherer Musik auf Ihren Player zu erhalten.
Weitere Informationen über den Windows Media Player finden Sie unter http://www.microsoft.com/windows/ windowsmedia.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 16
D
D
11
Allgemeine Bedieneinrichtungen
Übersicht über die Anzeige
1. Dieser Teil liefert Informationen über
das Lied.
2. Das Symbol für die Speicherkarte wird
angezeigt, wenn die Speicherkarte festgestellt wird.
3. Das Verriegelungssymbol wird
angezeigt, wenn die Tastensperrfunktion aktiviert ist.
4. Der Batterieanzeiger zeigt den
Ladezustand der Batterie an.
5. Der Anzeiger für den relativen
Spielmodus zeigt die aktuelle Auswahl an.
- repeat all (alles wiederholen)
- random playback (zufällige Wiedergabe)
- repeat random playback (zufällige Wiedegabe wiederholen)
- program playback (programmierte Wiedergabe)
- repeat program playback (programmierte Wiedergabe wiederholen)
6. Zeigt die aktuelle Lautstärke an.
1
63
4
5
2
P
P
Allgemeine Bedieneinrichtungen
Draufansicht
9. Loch für Traggurt.
10. Memory Card ( ) – Steckplatz zum
Einsetzen der Speicherkarte. Der Player unterstützt SD- und MultiMediaCard-Speicherkarten.
11. Kopfhöhrerbuchse ( ) – Stecken Sie
die Knospenohrhörerstecker hier ein.
Rückansicht
12. USB port ( ) – Schließen Sie das
kleine Ende des Mini-USB-Kabels hier an.
13. OFF / ( ) – Schieben Sie den Verriegelungsschalter in die Verriegelungsposition ( ), um eine zufällige Tastenbetätigung zu vermeiden. Schieben Sie ihn in die Position OFF, um die Tastensperre zu lösen.
14. Batteriefach – Legen Sie hier die Batterie ein.
9
10
12
13
10
14
11
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 18
P
D
D
Wechsel der Spuren
•Um zur nächsten Spur zu wechseln,
drücken Sie die SKIP FORWARD ( ) –Taste und lassen Sie sie wieder los.
•Um zur vorigen Spur zu wechseln,
drücken Sie die SKIP BACKWARD ( ) –Taste und lassen Sie sie wieder los.
Suchlauf durch Spuren
•Um die Spur, die gerade abgespielt wird, rückwärts zu durchsuchen, drücken und halten Sie die SKIP BACKWARD ( ) –Taste.
•Um die Spur, die gerade abgespielt wird,vorwärts zu durchsuchen, drücken und halten Sie die SKIP
FORWARD ( ) –Taste.
Einstellung der Lautstärke
• Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie die VOL + –Taste. Die Lautstärke wird kurz angezeigt, damit man sehen kann, wie sie erhöht wurde.
• Um die Lautstärke zu vermindern, drücken Sie die VOL - –Taste. Die Lautstärke wird kurz angezeigt, damit man sehen kann, wie sie verringert wurde.
Spurinformationen
Drücken und halten Sie während der Wiedergabe die DSP-Taste, um den Liedtitel, den Künstler, das Format und die Bitrate anzuzeigen.
Digitalmusikbedienung
13
Anmerkung:
Wenn die verstrichene Zeit der abgespielten Spur geringer als 0:04 ist, kehren Sie zur vorigen Spur zurück, wenn Sie einmal Skip backward drücken. Wenn die verstrichene Zeit der abgespielten Spur mehr als 0:04 ist, kehren Sie an den Anfang der aktuellen Spur zurück, wenn Sie einmal Skip backward drücken.
Digitalmusikbedienung
Die Informationen in diesem Teil lassen vermuten, dass Sie Dateien erfolgreich auf Ihren Lyra Digital Audio Player übertragen haben und Sie bereit sind, Musik zu spielen (siehe Software­Bedienhandbuch).
Play / Pause
•Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
drücken Sie ON / PLAY / PAUSE ( ), um das Gerät anzuschalten. Die Wiedergabe beginnt automatisch von der ersten Spur.
•Drücken Sie im Stopp-Modus ON / PLAY / PAUSE ( ), um die Wiedergabe der ausgewählten Spur zu beginnen. Es werden die Spurnummer, die verstrichene Wiedergabezeit und die kodierte Bitrate angezeigt.
•Um die Wiedergabe zu pausieren, drücken Sie während der Wiedergabe ON / PLAY / PAUSE ( ). Drücken Sie noch einmal ON / PLAY / PAUSE ( ), um mit der Wiedergabe fortzufahren.
Anhalten der Wiedergabe
•Drücken Sie während der Wiedergabe
OFF / STOP ( ), um die Wiedergabe anzuhalten. Es wird die Gesamtzahl der Spuren angezeigt.
•Drücken Sie im Stopp-Modus OFF / STOP ( ), um das Gerät auszuschalten.
12
Anmerkung:
Wenn 1 Minute lang keine Taste betätigt wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
01 00:28
Song Name
10 Tracks
T otal
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 20
D
D
Programmierung der Spuren
1. Drücken und halten Sie im Stopp-
Modus MODE 2 Sekunden lang, um in den Programm-Modus zu gelangen. Das Programm-Modus-Symbol leuchtet auf dem Bildschirm.
Das blinkende '- -' ist die Spurauswahl, und 'P01' ist die Programmlistenposition. (Wenn Sie ein Programm in Ihrem Player haben, wird die vorprogrammierte Spurnummer angezeigt.
2. Drücken Sie SKIP BACKWARD ( ) oder SKIP FORWARD ( ), um eine Spur auszuwählen. Die Nummer der ausgewählten Spur blinkt auf der Anzeige.
3. Drücken Sie MODE, um die
Spurauswahl zu bestätigen.
4. Drücken Sie noch einmal MODE, um
zur nächsten Programmposition zu wechseln.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2-4, um weitere Auswahlen zu treffen.
6. Drücken Sie OFF / STOP ( ), um den Programm-Modus zu verlassen. Wenn 30 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, kehrt das Gerät automatisch in den Stopp-Modus zurück.
Weitere Informationen zur programmierten Wiedergabe erhalten Sie im Abschnitt "Spiel-Modi".
Digitalmusikbedienung
15
Anmerkung
Der Player geht in den Intro Play­Modus und spielt den Anfang jeder Spur, wenn Sie zur Programmierung durch die Spuren blättern.
Tipp
Dieses Gerät hat 20 Programmspeicher.
-- P01
Song Info
14
Digitalmusikbedienung
Tastenverriegelung
• Um eine zufällige Tastenbetätigung zu vermeiden, schieben Sie den Tastensperrschalter auf der Rückseite des Geräts in die Sperrposition ( ). Es wird das Sperrsymbol angezeigt.
• Schieben Sie den Schalter in die Position OFF, um die Tasten zu entriegeln.
DSP
Drücken Sie die DSP-Taste mehrmals, um zwischen den DSP-Modi auszuwählen:
FLAT > BASS > POP > ROCK > JAZZ
Abspiel-Modi
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals MODE, um zwischen den folgenden Wiedergabe-Modi auszuwählen:
> Normale Wiedergabe
Repeat All – Shuffle – Shuffle repeat – Program – Repeat program –
Anmerkung
Program und Repeat program werden nur angezeigt, wenn es programmierte Spuren gibt.
Anmerkung:
Wenn das Gerät sich das Gerät im off-Modus befindet und der Tastensperrschalter in der Sperrposition ( ) ist, bewirkt das Drücken der Taste ON / PLAY / PAUSE, dass das Tastensperrsymbol ( ) drei Sekunden lang angezeigt wird.
01 00:28
DSP Flat
P
P
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 22
P
D
D
17
Weitere Informationen
Programm bearbeiten
Überschreiben der programmierten Spuren
1. Drücken und halten Sie im Stopp-
Modus MODE, um in den Programm­Modus zu gelangen.
2. Drücken Sie mehrfach MODE, um den
Programmspeicherplatz auszuwählen, den Sie überschreiben möchten.
3. Drücken Sie SKIP BACKWARD ( )
oder SKIP FORWARD ( ), um die Spur auszuwählen, die Sie im gewünschten Programmspeicherplatz speichern möchten.
4. Drücken Sie MODE, um die Auswahl
zu bestätigen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3,
um weitere programmierte Spuren zu überschreiben.
Löschen der programmierten Spuren
1. Drücken und halten Sie im Stopp-
Modus MODE, um in den Programm­Modus zu gelangen.
2. Drücken Sie MODE, um den
programmierten Speicherplatz und die Spur, die zu löschen sind, auszuwählen.
3. Drücken und halten Sie DSP etwa 3
Sekunden lang, um die unerwünschte Spur aus Ihrer Programmliste zu löschen. '- -' zeigt das erfolgreiche Löschen an.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Spuren aus der Programmliste zu löschen.
5. Drücken Sie einmal OFF / STOP ( ), um die Bearbeitung des Programms zu beenden. Wenn 30 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, kehrt das Gerät automatisch in den Stopp-Modus zurück.
Digitalmusikbedienung
16
Überprüfung auf Updates
Besuchen Sie http://www
.thomson-lyra.com bezüglich der letzten Neuigkeiten und Firmware­Upgrades für Ihren Lyra Digital Audio Player. Sie müssen Ihr System aktualisieren, nachdem Sie neue Downloads gemacht haben, damit die neuen Anwendungen ausgeführt werden können.
Häufig gestellte Fragen
Sie können unter www
.thomson-lyra.com.
FAQ-Informationen bekommen.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 24
D
D
Obwohl das Gerät an den Computer angeschlossen ist, wird der USB­Anschluss nicht angezeigt.
• Überprüfen Sie den Anschluss
zwischen Ihrem Gerät und dem Computer. (Hinweise hierzu finden Sie in der Software­Bedienungsanleitung.)
• Überprüfen Sie, ob die USB-Treiber
richtig installiert sind. (Hinweise hierzu finden Sie in der Software­Bedienungsanleitung.)
Der Player spricht nicht auf die Betätigung der Bedienungselemente an.
• Pour réinitialiser l’appareil, éteignez­le en retirant la pile. Réinsérez ensuite la pile en respectant les polarités et rallumez l’appareil.
Note
„Unter bestimmten seltenen Umständen kann es vorkommen, dass Ihr Gerät eine geringere Speicherkapazität anzeigt, als tatsächlich zum Speichern von Musikdateien vorhanden ist. In diesem Fall sollten Sie eine Formatierung des Geräts durchführen, damit Ihnen die gesamte Speicherkapazität zur Verfügung steht.
WARNUNG
Bei der Formatierung werden alle Speicherinhalte gelöscht. Daher sollten Sie vor der Formatierung eine Sicherungskopie aller wertvollen Dateien erstellen.
Weitere Informationen
19
Weitere Informationen
Tipps zur Fehlersuche
Der Player schaltet sich nicht ein, wenn die Taste PLAY gedrückt wird.
• Es kann sein, dass die Batterie falsch eingelegt wurde.
• Es kann sein, dass die Batterie leer ist.
Überspringen von Titeln oder schlechte Tonqualität?
• Möglicherweise ist die Wiederholungs-, Zufalls- oder Programm-Wiedergabefunktion aktiviert.
• Möglicherweise befindet sich dieses Gerät in der Nähe eines starken Magnetfeldes (z. B. zu nahe an einem Fernsehgerät).
• Die Batterie sind erschöpft. Tauschen Sie sie aus.
Wiedergabe unmöglich?
• Möglicherweise ist die Sperrfunktion (LOCK) aktiviert.
• Auf der Karte oder im internen Speicher sind möglicherweise keine mp3-Titel aufgezeichnet.
• Möglicherweise ist die Speicherkarte beschädigt.
Kann keine Spuren auf dem Player wiedergeben.
• Überzeugen Sie sich davon, dass die Audio-Spuren in den Formaten mp3 oder Windows Media mit den vom Player unterstützten Bitraten kodiert sind: mp3 - 32 bis 320 kbps wma – 48 bis 160 kbps
• WMA-Dateien können DRM­geschützt sein, und Sie haben keine entsprechenden Rechte (Lizenz), die Dateien abzuspielen.
Sehen Sie auf der Webseite und/oder dem Anwendungshilfssystem des Musik­Download-Dienst-Providers, von dem Sie den Inhalt gekauft haben, nach Details zum Lizenzerwerb.
Weitere Informationen über den Lizenzerwerb finden Sie unter www
.microsoft.com/windowsmedia/drm
18
Anmerkung
Es kann sein, dass dieses Gerät vorübergehend nicht funktioniert, wenn es elektrostatischen Störungen ausgesetzt ist. Damit es seinen normalen Betrieb wieder aufnimmt, kann es nötig sein, den Strom aus­und wieder anzuschalten oder die Batterien zu wechseln.
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 26
!
D
Weitere Informationen
20
PDP2548_56 D budphones 12/6/04 9:49 AM Page 28
Loading...