Thomson PDP2225 User Manual [it]

usermanual
PDP2225
THOMSON multimedia
46/47 quai A. Le Gallo
92648 Boulogne Cedex
FRANCE
RCS nanterre
www.thomson-multimedia.com
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 2
D
Wichtige Hinweise
Warnhinweise
• Stellen Sie beim Hören mit Kopfhörer keine zu hohe Lautstärke ein. Gehörexperten wenden sich gegen das Abspielen mit hoher Lautstärke.
• Bei Auftreten eines Dauergeräuschs oder eines Hintergrundtons in Ihren Ohren (Klingeln), verringern Sie die Lautstärke oder stellen die Verwendung des Kopfhörers ein.
• Seien Sie in potenziell gefährdenden Situationen besonders vorsichtig oder stellen Sie die Verwendung des Kopfhörers vorübergehend ein. Selbst wenn Ihr Kopfhörer so konstruiert ist, dass Sie Außengeräusche weiterhin wahrnehmen können, sollten Sie die Lautstärke nicht so hoch einstellen, dass Sie die Umgebung nicht mehr wahrnehmen können.
Sicherheitshinweise zum Schutz des Geräts
• Verwenden Sie das Gerät nicht unmittelbar nach großen Temperaturunterschieden (von kalt zu warm) des Verwendungsorts, da dies zu Kondensation führen kann.
• Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus, insbesondere nicht während der Aufnahme, da Ihre aufgenommenen Daten beschädigt werden könnten.
• Setzen Sie das Gerät keinen Hitze- und Wärmequellen oder direktem Sonnenlicht aus.
• Betreiben oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten mit elektrostatischen Entladungen oder elektrischem Rauschen (z.B.: Lautsprecher, Fernsehen).
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch oder einem feuchten Ledertuch. Verwenden Sie unter keinen Umständen Reinigungsmittel.
• Das Gerät darf nur von qualifizierten Kundendienst-Mitarbeitern geöffnet werden.
Warnhinweis: Dieses Gerät ist nur zur persönlichen Verwendung bestimmt. Das Kopieren von CDs oder der Download von Musikdateien zum Verkauf oder zu anderen geschäftlichen Zwecken stellt einen Verstoß gegen das Urheberschutzgesetz dar. Auch der Download von Dateien ohne Genehmigung des Besitzers der Urheberrechte gilt als Verstoß gegen das Urheberschutzgesetz.
Vorsicht beim Fahren: Von der Benutzung von Kopfhörern beim Fahren eines Autos oder anderen Fahrzeugs wird abgeraten, sie ist in einigen Ländern und Gebieten auch nicht erlaubt. Fahren Sie bitte vorsichtig und aufmerksam. Wenn Sie bemerken, dass das Gerät Sie beim Fahren ablenkt oder stört, schalten Sie es ab.
Schutzmaßnahmen für die
Speicherkarte
(nicht im Lieferumfang enthalten)
• Berühren Sie nicht die goldfarbenen Elektroden. Entfernen Sie Schmutz mit einem weichen und trockenen Tuch.
• Die Speicherkarte niemals biegen.
• Die Speicherkarte nicht an Orten mit häufigen statischen Entladungen oder elek­trischem Rauschen (z.B.: Lautsprecher,
Fernsehen) lagern oder betreiben, da sonst die aufgenommenen Daten Schaden
nehmen können.
• Nach längerer Benutzung kann sich die Speicherkarte erwärmen. Dies ist völlig nor­mal und nicht ungewöhnlich.
• Stecken Sie sie nach dem Herausnehmen aus dem Gerät immer in die entsprechende Umhüllung.
• Die Speicherkarte nicht in der Nähe von Feuer, an Orten mit hohen Temperaturen bzw. hoher Feuchtigkeit oder an Plätzen mit direkter Einwirkung von Sonnenlicht lagern.
• Als Backup empfehlen wir die Herstellung einer Kopie Ihrer aufgenommenen Daten auf einem anderen Datenträger (z.B. Diskette, Kassette).
Stromversorgung
• Stromversorgung mit Batterie: AAA (LR03) x 2.
Sicherheitshinweise zur Batterie
• Nehmen Sie die Batterien beim Lagern des Geräts heraus, da diese auslaufen und das Gerät beschädigen könnten.
• Batterien können bei nicht ordnungsgemäßem Einsatz, bei Kontakt mit Feuer oder bei dem Versuch, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen, auslaufen.
• Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen mit alten Batterien. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen gleichzeitig.
• Nehmen Sie leckende Batterien sofort heraus. Diese können zu Hautverätzungen oder anderen Verletzungen führen.
• Versuchen Sie nicht, Batterien neu aufzuladen, die nicht dafür bestimmt sind.
• Entsorgen Sie die Batterien gemäß den Bundes-, Landes- und örtlichen Gesetzen und Bestimmungen.
Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Bedienerhandbuch dienen nur als allgemeine Hinweise und stellen keine Garantie dar. Um Ihnen ein Produkt von höchster Qualität zu bieten, behalten wir uns das Recht auf mögliche Verbesserungen oder Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor. Bei allen Produktbeschreibungen und Bedienungsanweisungen dient bei möglichen Abweichungen in anderen Sprachen die englische Version als letztlich gültige Referenz.
Wichtige Hinweise
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 4
D
Inhalt
Wichtige Informationen
Wichtige Sicherheitsinformationen
Vor der Inbetriebnahme . . . . .1
1. Auspacken des Players und Zubehörs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2. Besonderheiten dieses MP3-Players
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
3. Einlegen der Batterien in den Player
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
4. Einsetzen einer MultiMediaCard
(optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
5. Verwendung des Kopfhörers . . .3
6. Anschluss des Lyra-Players an Ihren
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Allgemeine Bedienungselemente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Radio-Bedienungselemente . . .5
Digitaler Musikbetrieb . . . . . .6
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Stoppen der Wiedergabe . . . . . . . .6
Titelwechsel/Suchlauf . . . . . . . . . . . .6
Fortgeschrittene Funktionen .7
DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wiedergabe-Modi . . . . . . . . . . . . . .7
Titelprogrammierung . . . . . . . . . . .7
Programmeditierung . . . . . . . . . . . .7
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Datei-Download . . . . . . . . . . . . . . . .8
Einstellen des Lautstärkepegels . . .8
Fehlerbehebungshinweise . . . .9
Schalldruck-Begrenzung
Die Artikel 44.5 und 44.6 des Gesetzes über die Öffentliche Gesundheitsvorsorge, mit der Abänderung durch Artikel 2 des Gesetzes vom 28. Mai 1996, sehen eine Schalldruck-Begrenzung auf maximal 100 Dezibel vor. Der Kopfhörer (Code
55544760
) und das Gerät erfüllen in vollem Umfang diese gesetzlichen Anforderungen.
Längeres Hören bei voller Lautstärke des Players kann zu Hörschäden beim Benutzer führen.
Dieses Zeichen bedeutet “Hochspannung” im Inneren des Produkts. Hier besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen.
Dieses Zeichen bedeutet, dass dem Produkt wichtige Hinweise beiliegen.
WICHTIGER HINWEIS: Um die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Schlags zu vermeiden, vermeiden Sie bitte, dass der Player mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Important Safety Information
VORSICHT
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN MÜSSTEN. BITTE LASSEN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST­MITARBEITERN VORNEHMEN.
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 6
D
Vor der Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme
1
2
1. Auspacken des Players und Zubehörs
Achten Sie beim Auspacken des neuen Players darauf, alle Zubehörteilen und Informationsblätter aus der Verpackung zu nehmen. Im Lieferumfang sind die folgen­den Teile enthalten.
1. Der Player
2. Batterien
3. Software-CD
4. Digital X-Kopfhörer
5. Anschlusskabel
6. Halsband
7. Tragetasche
2. Besonderheiten dieses MP3-Players
Dieser Player dient zur Wiedergabe von MP3-Dateien, die auf einer Speicherkarte oder im eingebauten Flash-Speicher aufgezeichnet sind. Um die Wiedergabe durchzuführen, brauchen Sie einen Windows-Computer mit USB­Anschluss, Anschlusskabel (mitgeliefert) und eine Musik-Managementsoftware (MusicMatch Jukebox).
CDs
Kompression und Übertragung
Anschlusskabel
Wiedergabe
Eingebauter Flash-
Speicher zur
Wiedergabe von
MP3-Dateien
Als Option:
Speicherkarte
(nicht mitgeliefert)
3. Einsetzen der Batterien in den Player
A. Öffnen Sie zum Einsetzen der Batterien die Abdeckung des Batteriefachs.
B. Legen Sie zwei Batterien Typ AAA (LR03) in das Batteriefach und achten Sie darauf, dass die Polaritätszeichen (+ und
-) mit den + und -Markierungen im Batteriefach übereinstimmen. (Siehe Sicherheitshinweise zur Batterie unter "Weitere Informationen")
C. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf das Batteriefach.
Hinweis: Die Anzeige für den Ladezustand der Batterie erscheint, wenn die Kapazität der Batterien zur Neige geht. Ersetzen Sie dann die Batterien.
4. Einsetzen einer SD­Karte/MultiMediaCard (optional)
Dieser Player verfügt über einen einge­bauten Flash-Speicher. Um die Wiedergabezeit zu verlängern, können Sie den optionalen Speicherkarten­Anschluss verwenden.
A. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Kartenschlitz ein, wenn der Player aus­geschaltet ist, wie in der Abbildung gezeigt.
B. Um die Karte zu entfernen, drücken Sie die Speicherkarte, damit sie ausgestoßen wird.
Zum Öffnen des Batteriefachs hier drücken und auf-
schieben
Achtung: Versuchen Sie nie, die Karte während der Wiedergabe aus dem Player zu nehmen oder während die Stromversorgung eingeschaltet ist, da dies zu Schäden an der Karte und dem Player führen kann.
Internet-Seiten mit komprimierten Musikdateien: www.thomson-lyra.com, www.rca.com www.musicmatch.com
und/oder
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 8
MusicMatch
Jukebox
S
T
Y
O
A
P
L
P
L
A
T
S
X
T
E
N
VOL
D
Allgemeine Bedienungselemente
3
4
Vor der Inbetriebnahme
5.
Kopfhörer am Player anschließen
Stecken Sie den Stecker des Kopfhörer­Kabels in PHONES (Kopfhörer-Anschluss) an der Seite des Players.
6. Anschluss des Lyra-Players an Ihren Computer
1. Nehmen Sie die Gummiabdeckung vom Player.
2. Führen Sie das kleinere Ende des Anschlusskabels fest in die Buchse ein.
3. Führen Sie das andere Ende des Anschlusskabels in die USB-Buchse auf der Rückseite des Computers ein.
Hinweis: Genießen Sie die Klangfülle
- aber nicht direkt am Trommelfell. Stellen Sie die Lautstärke des Gerätes immer auf leise, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen. Steigern Sie die Lautstärke erst dann auf die gewün­schte Höhe, wenn der Kopfhörer richtig sitzt.
Hinweis: Anleitungen zur Einrichtung der USB-Treiber und der Übertragung von Dateien an den Player finden Sie im Handbuch für die Software.
3
1. DISPLAY
2. STOP – Stoppt die Wiedergabe und schaltet das Gerät aus.
3. LAST – Damit kann auf der vorheri­gen Titel zurückgesprungen werden. Drücken und halten Sie diese Taste, um in Rückwärtsrichtung durch die Titel zu suchen.
4. NEXT - Damit kann auf der nächsten Titel vorgesprungen werden. Drücken und halten Sie diese Taste, um in Vorwärtsrichtung durch die Titel zu suchen.
5. PLAY – Schaltet das Gerät ein, beginnt mit der Wiedergabe und schaltet auf Pausenbetrieb um, und schaltet im Radio-Modus auf Stummschaltung um.
6. DSP – Wählt zwischen den DSP­Modi. (Flat, Bass, Pop, Rock, Jazz, Tone)
7. MODE – Wählt zwischen den fol­genden Wiedergabe-Modi: Wiederholung eines Titels, Wiederholung aller Titel, Zufallswiedergabe, Zufallswiedergabe mit Titelmischung, Programmwiedergabe und Programmwiederholungswiedergabe.
8. RADIO – Wählt den Radio-Modus.
9. MUSIC – Wählt den digitalen Musikwiedergabemodus.
10. ENTER – Durch Drücken dieser Taste wird eine Wahl bestätigt.
11. USB – Dient zum Anschließen eines USB-Kabels.
12. MEMORY CARD – Schlitz zum Anschließen einer Speicherkarte.
13. PHONES – Dient zum Anschließen eines Kopfhörers.
14. VOLUME – Dient zum Einstellen der Lautstärke.
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 10
PHONES
12
13
11
OPEN
1
8
6
3
2
7
4
10
5
9
14
OPEN
D
5
Radio-Bedienungselemente
6
Digitaler Musikbetrieb
Radiohören (nur UKW)
Manueller Suchlauf
1. Drücken Sie die Taste PLAY, um das Gerät einzuschalten.
2. Schieben Sie den Regler ENTER nach oben, um den Radio-Modus einzuschal­ten.
3. Sie können die Frequenz erhöhen oder verringern, indem Sie den Regler
ENTER nach links/rechts schieben.
Automatischer Suchlauf/Senderspeicherung
1. Schieben Sie den Regler ENTER im Radio-Modus 2 Sekunden lang nach links/rechts, dann beginnt das Gerät mit dem Suchlauf nach einem Sender.
2. Sobald ein Sender gefunden wird, stoppt das Gerät den Suchlauf.
3. Sie können den Sender abspeichern, indem Sie ENTER drücken. Schieben Sie den Regler ENTER dann nach links/rechts, um den Speicherplatz (0-9) zu wählen, unter dem Sie diesen Sender abspeichern möchten.
4. Drücken Sie ENTER, um den gewählten Speicherplatz zu bestätigen. Der Sender wird gespeichert.
Abrufen eines gespeicherten Senders
1. Drücken Sie die Taste MODE im Radio­Modus.
2. Sie können einen auf der Speicherplätzen (0-9) gespeicherten Sender abrufen.
3. Schieben Sie den Regler ENTER nach links/rechts, um den gewünschten gespeicherten Sender zu wählen.
4. Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.
Mono-/Stereo-Wahl
1. Drücken Sie die Taste DSP im Radio­Modus, um zwischen ST / Mono umzuschalten.
Einstellen des Lautstärkepegels
Drücken Sie die Taste + oder -, um den Lautstärkepegel einzustellen. Beachten Sie die Lautstärkepegel­Anzeige auf dem Display, wenn Sie die Lautstärke einstellen.
Wiedergabe
1. Drücken Sie die Taste PLAY bei aus- geschaltetem Betrieb (OFF-Modus), um des Gerät einzuschalten.
2. Wählen Sie die Einstellung „Musik", indem Sie die Taste ENTER nach unten schieben, woraufhin die Gesamtzahl der Titel auf dem Display angezeigt werden. Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.
3. Sie können die Taste PLAY während der Wiedergabe drücken, um auf Wiedergabepause umzuschalten. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
4. Drücken Sie ENTER während der Wiedergabe, damit der Name des Songs und des Künstlers angezeigt wird.
Stoppen der Wiedergabe
1. Drücken Sie die Taste STOP während der Wiedergabe, um die Wiedergabe zu stoppen (Stopp-Modus), wobei die Gesamtzahl der Titel auf dem Display angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste STOP erneut, um auf die Willkommen-Anzeige (WEL­COME) umzuschalten. (Das Gerät schal­tet sich automatisch aus, wenn länger als 1 Minute keine Bedienungsvorgänge durchgeführt werden.)
Titelwechsel/Suchlauf
1. Drücken Sie im Stopp-Modus die Taste oder , um die gewünschten
Titel zu wählen.
2. Schieben Sie die Taste einmal,
um zum nächsten Titel vorzuspringen. Schieben und halten Sie die Taste gedrückt, um im wiedergegebenen Titel einen Suchlauf in Vorwärtsrichtung durchzuführen.
3. Schieben Sie die Taste einmal, um
zum vorherigen Titel zurückzuspringen. Schieben und halten Sie die Taste gedrückt, um im wiedergegebenen Titel einen Suchlauf in Rückwärtsrichtung durchzuführen.
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 12
D
Fortgeschrittene Funktionen
7
Fortgeschrittene Funktionen
8
DSP
• Drücken Sie die Taste DSP im Musik­Modus wiederholt, um zwischen den Musik-Modi zu wählen:
FLAT > BASS > POP
TONE > JAZZ > ROCK
• Im TONE-Modus können Sie dann auch die Bässe (BASS) und Höhen (TREBLE) einstellen.
Wiedergabe-Modi
Drücken Sie die Taste MODE im Musik­Modus wiederholt während der Wiedergabe, um zwischen den folgenedne Wiedergabe-Modi umzuschalten:
Off (normale Wiedergabe) > Repeat One (Wiederholung eines Titels) > Repeat All (Wiederholung aller Titel) > Shuffle (Titelmischung) > Repeat Shuffle (Wiedergabe mit Titelmischung) > All Progamm (Programmwiedergabe aller Titel) > Repeat program (Programmwiederholung) > Normal.
Hinweis: Die Anzeigen „All Program"
und „Repeat program" erscheinen nur, falls Titel programmiert wurden.
Titelprogrammierung
Drücken Sie die Taste ENTER im Stopp­Modus, um auf den Programmier-Modus umzuschalten. Auf dem Display blinkt das Symbol „P", die Anzeige „--" für die Titelwahl und „P01" für die Programmlisten-Position.
2. Drücken Sie die Taste oder , um einen Titel zu wählen. Die Nummer des gewählten Titels blinkt.
3. Schieben Sie ENTER nach oben/unten, um auf die vorherige/nächste Programmierposition zu springen.
4. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu bestätigen.
5. Wieherholen Sie die Schritte 2-4, um weitere Titel zu wählen. Es können
höchstens 20 Titel gewählt werden.
6. Drücken Sie die Taste STOP, um aus dem Programmier-Modus zu springen. Anderenfalls schaltet das Gerät automa­tisch auf den Stopp-Modus um, falls länger als 30 Sekunden kein Bedienungselement betätigt wird.
Hinweis: Der Player schaltet auf die Wiedergabe mit Titelanspielung um und die Wiedergabe beginnt am Anfang jedes Titels, wenn Sie die Titel für die Programmierung durchlaufen.
Programmeditierung
Überschreiben von program­mierten Titeln
1. Drücken Sie die Taste ENTER im Stopp-Modus, um auf der Programmier­Modus umzuschalten.
2. Verschieben Sie die Taste oder , um den programmierten Titel, der überschrieben werden soll, zu wählen.
3. Verschieben Sie die Taste oder , um den neuen Titel, der gespeichert werden soll, zu wählen.
4. Drücken Sie ENTER, um Ihre Wahl zu bestätigen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um weitere programmierte Titel zu überschreiben.
Tastensperre
Um die versehentliche Betätigung einer Taste zu vermeiden, drücken und halten Sie die Taste MODE, um die Tastensperre zu aktivieren. Die Anzeige „Locked" (Gesperrt) wird auf dem Display angezeigt. Drücken und halten Sie die Taste MODE erneut, um die Tastensperre aufzuheben.
Datei-Download
Dieses Gerät kann an einen Computer angeschlossen werden. Beachten Sie bitte die Software-Bedienungsanleitung für Hinweise zur Installation des USB­Treibers, der Musik­Managementsoftware und der Übertra­gung der Titel auf den Player und/oder die Speicherkarte.
Einstellen des Lautstärkepegels
Drücken Sie die Taste + oder -, um den Lautstärkepegel einzustellen. Beachten Sie die Lautstärkepegel­Anzeige auf dem Display, wenn Sie die Lautstärke einstellen.
>
>
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 14
D
9
Der Player schaltet sich nicht ein, wenn die Taste PLAY gedrückt wird.
• Die Batterien sind nicht korrekt eingelegt.
• Die Batterien sind möglicherweise entladen.
Überspringen von Titeln oder schlechte Tonqualität?
• Möglicherweise ist die Wiederholungs-, Zufalls- oder Programm-Wiedergabefunktion aktiviert.
• Möglicherweise befindet sich dieses Gerät in der Nähe eines starken Magnetfeldes (z. B. zu nahe an einem Fernsehgerät).
• Die Batterien sind erschöpft. Tauschen Sie sie aus.
Wiedergabe unmöglich?
• Möglicherweise ist die Sperrfunktion (LOCK) aktiviert.
• Auf der Karte oder im internen Speicher sind möglicherweise keine MP3-Titel aufgezeichnet.
• Möglicherweise ist die Speicherkarte beschädigt.
Obwohl das Gerät an den Computer angeschlossen ist, wird der USB­Anschluss nicht angezeigt.
• Überprüfen Sie den Anschluss zwischen Ihrem Gerät und dem Computer. (Hinweise hierzu finden Sie in der Software-Bedienungsanleitung.)
• Überprüfen Sie, ob die USB-Treiber richtig installiert sind. (Hinweise hierzu finden Sie in der Software-Bedienungsanleitung.)
Der Player spricht nicht auf die Betätigung der Bedienungselemente an.
• Schalten Sie den Player aus, und entnehmen Sie die Batterien. Setzen Sie die Batterien korrekt wieder ein, und schalten Sie den Player ein, um den Betrieb normal fortzusetzen.
Fehlerbehebungshinweise
Lyra Helpline
Sie können weitergehende Hilfe unter www.thomson-lyra.com und den Telefonnummern der Lyra Helpline entsprechend der nachstehenden Länderaufstellung erhalten:
PDP2225 IB-D new 7/11/02 4:17 PM Page 16
HELPLINE
Votre Contact THOMSON: 0 810 810 891, de le 16.10.2000
(pour la France, prix d'un appel local)
Ihr Kontakt zu THOMSON: 0180 1000 390, ab 16.10.2000.
(für Deutschland, Kosten zum Ortstarif)
You can contact THOMSON by dialling: 0845 601 3093, from16 October 2000
(For Great-Britain, all calls will be charged at local rate)
Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410, a partir del 16.10.2000
(las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local)
Il vostro contatto THOMSON: 8488 10 168, dal 16.10.2000
(tariffa chiamata urbana)
www.thomson-europe.com
Loading...