Thomson ITC251 User Manual [es]

ES
1
Índice
Capítulo 1: Instalación previa
Precauciones......................................................................................2
Seguridad..............................................................................................2
Mantenimiento....................................................................................2
TM
................................................................................3
¿Qué es la tecnología DLP™? ........................................................3
Encendido y apagado ........................................................................3
Cambio de la lámpara ......................................................................3
Transporte ..........................................................................................3
Mando a distancia ............................................................................4
Utilización del mando a distancia con otros aparatos..................4
Programación del mando a distancia ............................................4
Programación de la función de ajuste del volumen..............5
La función Learning ......................................................................6
Puesta en servicio ............................................................................7
Capítulo 2: Instalación de los canales
Primera instalación ..........................................................................8
Instalación manual ............................................................................9
Capítulo 3: Utilización diaria
Encendido y apagado......................................................................10
Volumen ..........................................................................................10
Visualizar información....................................................................10
Acceder a los canales ....................................................................10
Acceder a los programas audiovisuales........................................10
Zoom................................................................................................11
Lista de canales ..............................................................................11
Imagen congelada ..........................................................................11
Capítulo 4: Funciones avanzadas
Ajuste del sonido ............................................................................12
Configuración del sonido ..............................................................12
Ajuste del sonido de los auriculares......................................12
Ecualizador gráfico ..........................................................................13
Ajuste de la imagen ........................................................................13
Otros ajustes....................................................................................14
Lámpara y posición ........................................................................14
Ajuste del reloj................................................................................15
Ajustar el reloj..................................................................................15
Programar una parada automática ..............................................15
Programar un despertador............................................................15
Control paterno ..............................................................................16
Acceder al menú Control paterno..............................................16
Bloquear los botones frontales del aparato..............................16
Funcionamiento (modo TV) ..........................................................16
Imagen en imagen (PIP) ............................................................17
Funcionamiento (modo TV) ..........................................................17
Configuración de las tomas AV ....................................................18
Te letexto ..........................................................................................19
Acceso al teletexto ........................................................................19
Navegador ........................................................................................19
Otras funciones del teletexto ......................................................19
Capítulo 5: Información adicional
Conexiones ......................................................................................20
Conexión de recintos activos ........................................................21
Conexión de un amplificador ........................................................21
Conexión de un casco ................................................................21
Conexión de un vídeo ....................................................................21
La presente documentación se aplica a varios modelos de aparatos y puede que algunas funciones no estén disponibles en el modelo que usted ha comprado.
Este pictograma señala las funciones opcionales. La referencia comercial de su aparato figura en una etiqueta
pegada en la parte posterior del mismo y en la portada del manual de utilización.
Nos reservamos el derecho de modificar las características de nuestros productos para mejorarlos. Por lo tanto, la información de este manual no es contractual y puede modificarse.
Documento impreso en papel reciclado.
Este símbolo significa que su aparato electrónico, una vez fuera de uso, debe ser recolectado por separado y no deberá tirarse con el resto de basuras domésticas. Con este objetivo, la Unión Europea ha instaurado un sistema de recogida y de reciclado específico, del que los productores serán los responsables.
Este aparato ha sido concebido y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Los aparatos eléctricos y electrónicos son susceptibles de contener elementos que, además de ser indispensables para el funcionamiento correcto del sistema, pueden ser considerados peligrosos para la salud y el entorno si son manipulados o eliminados de forma incorrecta. Por lo tanto,procure no deshacerse de su aparato usado con las basuras domésticas.
Si es usted propietario del aparato,deberá depositarlo en el punto de recogida local indicado o entregárselo a su vendedor cuando vaya a comprar uno nuevo.
- Si es usted un usuario profesional, remítase a las instrucciones de su proveedor.
- Si ha alquilado el aparato o se le ha prestado, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
¡Ayúdenos a preservar el Medio Ambiente en el que vivimos!
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 1
ES
2
Capítulo 1 Instalación previa
Precauciones
Seguridad
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es
compatible con la que se indica al dorso de su aparato.
Los componentes de este aparato son sensibles al calor. La
temperatura ambiente máxima no debe ser superior a 35°C.No obstruya las rejillas de ventilación de la parte
posterior o lateral del aparato y deje espacio suficiente alrededor para que la ventilación sea correcta.Instale el aparato lejos de cualquier fuente de calor importante (chimenea,...) y de aparatos que produzcan campos magnéticos o eléctricos importantes.
La humedad del local en el que se instale el aparato no debe
ser superior al 85%. Si utiliza el aparato en el exterior, evite
que reciba la lluvia o salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos (jarrón, vaso, botella, etc.) encima
del aparato o cerca de él. Cuando se pasa de una atmósfera fría a un ambiente cálido, se puede producir condensación en la pantalla y en algunos componentes internos. Deje que se evapore antes de encender el aparato.
Si va a estar ausente mucho tiempo,apague el aparato con
el botón porque algunos componentes siguen bajo tensión incluso si se apaga el aparato. Para aislarlo totalmente, desconecte el enchufe de la red eléctrica.
Se recomienda desenchufar el aparato de la red eléctrica y de
la antena cuando haya tormenta para evitar daños ocasionados por sobretensiones eléctricas o electromagnéticas. Por eso, se recomienda instalarlo de modo que el enchufe a la red eléctrica y el de la antena sean de fácil acceso para desenchufarlos cuando sea necesario.
Si percibe olor a quemado o sale humo, desenchufe
inmediatamente el aparato. No abra nunca el aparato porque hay riesgo de electrocución.
Su aparato está dotado de un sistema de protección
electrónica muy versátil contra las perturbaciones, como, por ejemplo, las descargas electroestáticas y las corrientes transitorias. Si se produjeran tales perturbaciones, su aparato se apagaría automáticamente.Vuelva a ponerlo en marcha con el mando a distancia o con el el botón situado en el lateral del aparato.
Las intervenciones realizadas por personal no cualificado y
cualquier modificación de la alta tensión entrañan un riesgo. Si un aparato se somete a este tipo de modificaciones, ya no respetará las especificaciones de origen y no deberá volver a encenderse.
Mantenimiento
Limpie la pantalla con un producto para cristales y el resto del
aparato con un paño suave y un detergente neutro.
Elimine con frecuencia el polvo de las rejillas de ventilación que
se encuentran en la parte posterior o en los laterales. El uso de disolventes, productos abrasivos o productos a base de alcohol puede dañar el aparato.
En caso de introducción de un objeto o líquido dentro del
aparato, desconecte dicho aparato inmediatamente de la toma de red eléctrica y avise a un técnico autorizado.
THOMSON declina toda responsabilidad si se incumplen las instrucciones de utilización que figuran en este manual.
A
A
Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410
(las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local)
www.thomson-europe.com
HELPLINE
Antes de instalar el televisor, compruebe que el mueble en el que va a colocarlo puede soportar el peso (ver la lista de características en la documentación).
No coloque el aparato encima de un soporte inestable (estantería móvil, saliente de un mueble, etc.) y compruebe que la parte delantera del televisor no sobresale del mueble.
Respete el entorno y la ley.Antes de tirar las pilas (o acumuladores), pregunte a su distribuidor si existe un reciclaje específico y si se puede encargar de recogerlas.
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 2
Instalación previa
ES
3
Digital Light Processing y DLP son marcas pertenecientes a Texas Instruments.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”,“Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
TruSurroundXT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. TruSurroundXT tecnología esta incorpotada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
¿Qué es la tecnología DLP™?
Usted acaba de adquirir un aparato provisto de la tecnología DLP™ (Digital Light Processing, - tratamiento digital de la luz). Esta nueva tecnología utiliza una lámpara especial, una rueda de colores y un semiconductor óptico, compuesto por una multitud de espejos microscópicos para ofrecerle una calidad de imagen excepcional, en un aparato plano y ligero. Para disfrutar más tiempo de las inigualables prestaciones que le ofrece su aparato, le rogamos observe atentamente las siguientes precauciones.
Encendido y apagado
Como todos los aparatos de proyección,el televisor que acaba de adquirir, contiene una lámpara especial que tiene que calentarse y enfriarse de manera correcta, para ofrecer la mejor calidad el máximo tiempo posible. Para prolongar la duración de vida de la lámpara, tendrá que respetar los tiempos de calentamiento y enfriamiento necesarios.
Para encender el televisor, pulse el botón situado en el
lateral del aparato. La imagen aparecerá al cabo de 40 segundos, como máximo. Si al cabo de dos minutos, no aparece ninguna imagen, puede que sea necesario cambiar la lámpara (véase más adelante).
Para poner el aparato en posición de espera, pulse la tecla
del mando a distancia. El piloto del frontal se vuelve
rojo.
Para apagar el aparato, pulse el botón situado en el lateral del aparato.
El ventilador seguirá funcionando unos dos minutos más, para enfriar la lámpara.
Importante: NUNCA desenchufe el aparato con el ventilador funcionando.
Cambio de la lámpara
La duración de vida de la lámpara, entregada con el aparato, es de equis miles de horas en condiciones normales de uso.
Si observa los siguientes cambios:
- El tiempo de encendido del aparato aumenta notablemente.
- Disminuye la luminosidad de la imagen.
- Cuando enciende su televisor, tiene sonido y puede cambiar de canal, pero no aparece ninguna imagen y el piloto del frontal parpadea en rojo. Si esto se produce con una cierta frecuencia.
Significa que la lámpara tiene que ser reemplazada por una nueva. Puede plantearse comprar una lámpara nueva.
Si, al encender el aparato, no aparece ninguna imagen al cado de
dos minutos, significa que hay que cambiar la lámpara.
Elija un modelo idéntico y siga las instrucciones del cuaderno “Cambiar la lámpara” (el tipo de lámpara más
adecuado aparece indicado en la opción
Luminosidad
lámpara, en el menú Lámpara y posición,página 14).
Importante:
- NUNCA toque la lámpara con los dedos, porque la grasa depositada en la lámpara reduciría su duración de vida. Siempre que manipule la lámpara, utilice una tela (guantes, trapo, etc.).
- Incluso cuando se haya detenido el ventilador, la temperatura de la lámpara sigue siendo muy elevada durante unos 30 minutos, y puede provocar quemaduras.
Transporte
Para evitar que se dañe la lámpara, no transporte el aparato cuando la lámpara está caliente.Tras parar el ventilador, espere a que transcurran unos 30 minutos antes de mover el aparato.
A
Precauciones particulares que se deben observar con los televisores DLP
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 3
A
Instalación previa
ES
4
Mando a distancia
Se accede a la mayoría de las funciones del televisor a partir de menús de la pantalla. El mando a distancia suministrado con el aparato le permitirá navegar por esos menús y hacer los ajustes habituales. El mando a distancia puede ser distinto según los modelos de televisores. Se describe a continuación el mando más completo. Las funciones opcionales se indican con el icono .
Encendido / puesta en espera.
TV Acceder al modo TV. Para manejar el televisor, pulse
esta tecla.
VCR Acceder al modo VCR. DVD Acceder al modo DVD.
SAT Acceder al modo SAT.
AUX
Acceder al modo AUX.
AMP Acceder al modo AMP.
Piloto Información:
- se enciende cuando pulsa una tecla,
- sirve para programar el mando a distancia (ver la pág. 5)
- parpadea al pulsar una tecla si las pilas están gastadas.
PIP Activación de la función imagen en imagen.
SWAP Permutar la imagen principal y la imagen incrustada.
PIP+/PIP- Cambio de canal en la imagen incrustada.
ZOOM Cambio de tamaño de la imagen incrustada.
FREEZE Congelar la imagen principal.
SLEEP (Inactivo).
LIGHT Luz del mando a distancia. PRESETS (tecla roja) menú de preferencias de imagen y sonido. LIST (tecla verde) lista de canales.
INFO (tecla amarilla) información sobre el canal. GUIDE (tecla azul) guía de programación. TEXT (tecla violeta) teletexto.
Las teclas de color también se utilizan para manejar el teletexto.
Seleccionar opciones en el menú. Ajustar funciones, modificar valores, activar y
desactivar funciones (casilla a seleccionar) en los menús. Seleccionar el formato de imagen o el zoom.
OK Validar una selección, activar y desactivar funciones
(casilla a seleccionar) en los menús.
MENU Acceder al
ÍNDICE
.
EXIT
Salir de los menús. En modo PIP: desactivación de la función PIP.
+/- Ajuste del nivel sonoro.
Cortar y restablecer el sonido.
RETURN Volver al canal o al programa audiovisual anterior. PR+/PR- Cambiar el canal. 0-9 Selección de un canal con el n° correspondiente.
Número de canal con dos dígitos, pulsar
0
para
visualizar “
--
” y pulsar luego el nº de canal.
AV Selección de un aparato conectado a una toma AV.
DEMO Acceder al modo demostración.
Utilización del mando a distancia con otros aparatos
El mando a distancia suministrado con su televisor depende del modelo de aparato elegido. Algunos mandos a distancia pueden manejar otros aparatos gracias a las teclas programables
VCR, DVD, SAT, AMP y AUX. Cada una de estas teclas maneja respectivamente los
aparatos siguientes:
VCR: vídeo, DVD : lector de DVD,
SAT:receptor satélite, red por cable,
AMP: cadena hi-fi,amplificador Home Cinema,
AUX:receptor para televisión digital terrestre, y todo tipo de aparato. Si tiene ud. dos vídeos, por ejemplo, puede programar la tecla
VCR para manejar el primero y la tecla AUX para manejar el segundo.
Observación: La tecla TV no es programable.
Programación del mando a distancia
Búsqueda automática del código
Con este método, se puede buscar automáticamente el código idóneo para su aparato.
1. Encienda el aparato que quiera configurar.
2. Pulse la tecla del mando a distancia que corresponda al aparato y sin soltarla, pulse la tecla hasta que se encienda el piloto o las
teclas de modo del mando a distancia. Suelte ambas teclas.
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse la tecla PLAY. Espere a que el piloto deje de parpadear. Si el aparato no se pone en
espera, vuelva a pulsar la tecla
PLAY para seguir buscando con el juego de códigos siguiente. Repita la operación hasta que el aparato
se ponga en espera. Hay alrededor de 20 juegos de códigos.
4. Cuando el aparato esté en espera,vuelva a encenderlo sin utilizar el mando a distancia. Pulse la tecla REV tantas veces como sea
necesario para volver a ponerlo en espera.
5. Pulse la tecla STOP y no la suelte hasta que se apague el piloto o las teclas de modo.
Observación: Puede anular la programación en cualquier momento pulsando la tecla EXIT.
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 4
Instalación previa
ES
5
Programación manual
Este método consiste en buscar manualmente los códigos para poder manejar otros aparatos.
1. Encienda el aparato que quiera configurar.
2. Pulse la tecla correspondiente del mando a distancia y sin soltarla, introduzca el código que corresponda a la marca del aparato (la
lista de códigos está al final del documento). Si el piloto o las teclas de modo del mando a distancia parpadean, significa que ha introducido un código erróneo o que no se puede programar.
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse la tecla correspondiente (VCR, DVD, etc.). Pulse la tecla puesta en espera . Si el
aparato no se pone en espera, pruebe con otro código.
Puede que algunas funciones no estén disponibles según el año de comercialización y el tipo del aparato.Algunos códigos pueden tener más funciones que otros. Pruebe las funciones que existan e intente con otros códigos. Apunte aquí los códigos que funcionan mejor.
Cuando cambie las pilas del mando a distancia, recuerde que hay que programar de nuevo.
Programación de la función de ajuste del volumen
Si ha programado el mando a distancia del televisor para manejar otros aparatos y éstos están conectados a un amplificador, podrá igualmente programar el mando a distancia para ajustar el volumen cuando utiliza uno de estos aparatos. El ejemplo siguiente describe el procedimiento de programación para un lector de DVD.
1. Programe la tecla AMP del mando a distancia para manejar el amplificador (véase la página 4).
2. Oriente el mando a distancia hacia un punto alejado de los aparatos.Pulse la tecla - sin soltarla, pulse la tecla de modo en
cuestión (en este caso,
DVD ), ) y, después, pulse la tecla AMP. Suelte la tecla -.
3. Encienda el amplificador y, a continuación, el lector de DVD.
4. Ponga el mando a distancia en modo DV D, lea un disco y ajuste el volumen con las teclas +/-.
Repita la operación para los demás aparatos. Para anular la programación de todos los modos, pulse la tecla
- y sin soltarla introduzca el código 000 con las teclas numéricas.
Vídeo Lector de DVD Receptor satélite Cadena hi-fi
Pulse la tecla
VCR
Pulse la tecla
DVD
Pulse la tecla
SAT
Pulse la tecla
AMP
Encendido / puesta en espera Encendido / puesta en espera Encendido / puesta en espera Encendido / puesta en espera
MENU Acceso al menú principal Acceso al menú principal Acceso al menú principal
Desplazamiento vertical Desplazamiento vertical Desplazamiento vertical por los menús por los menús por los menús
Desplazamiento horizontal Desplazamiento horizontal Desplazamiento horizontal
por los menús por los menús por los menús
OK Validación de una acción Validación de una acción Validación de una acción
EXIT Salida de los menús Salida de los menús Salida de los menús
0-9 Acceso directo a los Entrada de valores Acceso directo a los Selección de una emisora de
canales o entrada de numéricos o selección canales o entrada de radio con el número valores numéricos en los menús valores numéricos correspondiente
PR+/PR- Cambio de canal Cambio de capítulo Cambio de canal Cambio de emisora
AV Selección de la entrada av Selección de la entrada av
REV Retroceso rápido Retroceso rápido
PLAY Lectura Lectura
FWD Avance rápido Avance rápido
STOP Parada Parada
PAUSE Imagen congelada Imagen congelada
REC Grabación
Cortar y restablecer el sonido
+/- Ajuste del volumen sonoro
VCR
DVD
SAT
AUX
AMP
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 5
Instalación previa
ES
6
La función Learning
Esta función completa la programación descrita en la página 4, ya que permite programar individualmente el resto de teclas del mando a distancia para disponer de las funciones específicas de los demás aparatos presentes en su mando a distancia de origen.
Observaciones:
- Comience por efectuar la programación descrita en la página 4, ya que ésta suprime cualquier programación realizada con la función Learning.
- Las teclas
TV, VCR, DV D, AUX, SAT, AMP, EXIT y LIGHT no son programables.
- La programación se efectúa mediante conexión de infrarrojos entre los dos mandos a distancia: para evitar cualquier riesgo de interferencia luminosa, instálese en una habitación poco iluminada y sitúe los mandos a un máximo de 5 cm de distancia, de forma que el emisor y el receptor infrarrojo estén uno enfrente del otro.
- La programación de una tecla en un modo (VCR, DVD, etc.) no afecta al funcionamiento de esta tecla en el resto de modos.
- Ciertos mandos a distancia no permiten la utilización de la función Learning.
Programar una tecla
1. En el mando del televisor, pulse la tecla del modo (DVD, VCR, SAT, AMP o AUX) en el
que quiera programar una tecla y manténgala pulsada. La tecla se iluminará. Pulse la tecla
REC y manténgala pulsada.
2. Las teclas de modo se iluminarán y después se apagarán.Libere las dos teclas. La tecla
del modo en el que está efectuando la programación permanecerá iluminada.
3. Pulse la tecla en la que quiera grabar la función (la tecla de modo se apagará y después
se volverá a iluminar).
Observación: Si ha pulsado una tecla no programable, las teclas de modo parpadean varias veces. Vuelva a comenzar la etapa 3.
4. En el mando a distancia del otro aparato, pulse la tecla de la función para grabar y
manténgala pulsada hasta que la tecla de modo se apague, y después se vuelva a iluminar en el mando a distancia del televisor. La función quedará grabada.
Observación: Si la programación de esta función resulta imposible, las teclas de modo parpadean varias veces.Vuelva a comenzar la etapa 3.
5. Repita las etapas 3 y 4 para grabar otras funciones.Pulse EXIT para abandonar el modo
de programación.
Observación: Para grabar una nueva función en una tecla ya programada, siga el mismo procedimiento.
Desprogramar una tecla
1. Pulse la tecla correspondiente al modo en el que quiere desprogramar una tecla y
manténgala pulsada. La tecla se iluminará. Pulse la tecla
EXIT y manténgala pulsada.
2. Las teclas de modo se iluminarán y después se apagarán.Libere las dos teclas. La tecla
del modo en el que quiere desprogramar una tecla permanecerá iluminada.
3. Pulse la tecla para desprogramar. La tecla de modo se apagará y después se volverá a
iluminar. La tecla ya está desprogramada.
4. Repita las etapas 1 a 3 para desprogramar el resto de las teclas.
Observación: En caso de error, la tecla de modo parpadeará cuatro veces. Vuelva a comenzar la etapa 3.
5. Cuando haya terminado, pulse EXIT.
Desprogramar todas las teclas
1. Pulse la tecla EXIT y manténgala pulsada. La tecla del modo en curso de utilización se
iluminará. Pulse la tecla y manténgala pulsada.
2. Las teclas de modo se iluminarán y después se apagarán.Libere las dos teclas. La tecla
del modo en curso de utilización permanecerá iluminada.
3. Pulse cualquier tecla de modo. Quedarán suprimidas todas las funciones grabadas en
todos los modos.
Importante: Si se han gastado las pilas del mando a distancia, utilice las teclas del frontal del aparato que tienen las mismas funciones que las teclas del mando a distancia .
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 6
Instalación previa
ES
7
Puesta en servicio
Siga las instrucciones de esta página para poner en servicio el televisor y el mando a distancia. Pase luego a las páginas siguientes para instalar los canales.
1. Instale dos pilas LR06 o AA en el mando a distancia.
Observe las siguientes precauciones:
- Utilice únicamente los tipos de pilas especificados.
- Respete la polaridad.
- No mezcle pilas nuevas y pilas usadas.
- No utilice pilas recargables.
- No exponga las pilas a un calor excesivo, no las eche al fuego, no las recargue ni intente abrirlas porque se saldría el ácido o explotarían.
- Saque las pilas del mando a distancia si no lo utiliza durante un periodo prolongado (varias semanas).
2. Enchufe el cable de alimentación EN PRIMER LUGAR al televisor, A
CONTINUACIÓN conéctelo al enchufe de la red.
El aparato sólo puede conectarse a una tensión alterna de 220 - 240 V ~ 50/60 Hz y nunca a una red de corriente continua. Si el enchufe y el cable presentan defectos no lo enchufe nunca porque hay riesgo de electrocución.
Los aparatos destinados a Reino Unido e Irlanda se suministran con un cable provisto de un enchufe de la misma pieza.
Este enchufe dispone de elementos de seguridad y no debe sustituirse por cualquier otro modelo del comercio. Incluye un fusible para proteger el televisor. Si el aparato deja de funcionar, puede que se haya fundido el fusible. En ese caso, sustitúyalo por un fusible idéntico de 5 amperios certificado por ASTA o el BSI (BS 1362).
3. Conecte la antena exterior o la red por cable en la toma de la parte posterior
del televisor.
En la entrada de la antena (75 ohms - VHF / UHF / cable) se puede conectar la antena exterior de otro aparato equipado con un modulador (vídeo, receptor satélite, etc.).
Le aconsejamos que no empiece por conectar los demás aparatos (vídeo, receptor satélite, etc.) al televisor para no complicar el procedimiento de instalación con operaciones adicionales. Una vez terminada la instalación de los canales, podrá instalar los demás aparatos, consultando la pág. 20 de este manual.
4. Encienda el televisor pulsando el botón de encendido/apagado situado en el lateral
del aparato. La puesta en marcha puede tardar hasta 40 segundos.
Observación: Al encender por primera vez el televisor, aparece el menú para elegir el idioma.
En la página 4, encontrará la descripción del mando a distancia. Pase luego a la página 8 para realizar la instalación previa del aparato o a la página 9 para efectuar una instalación manual (si se han realizado ya los ajustes del televisor).
Observación: Antes de conectar otros aparatos a las tomas AV, realice la primera instalación (pág. siguiente) para evitar posibles problemas de selección de los aparatos.
A
g
220 - 240 V ~ 50 Hz
Enchufe a la red
en Europa continental
Importante: Lea atentamente las secciones “Precauciones particulares que se deben observar con los televisores DLP™”, página 3, y “Encendido y apagado”, página 10, que describen de manera detallada el procedimiento de puesta en marcha y parada.
itc251-es 2/02/06 11:52 Page 7
5A
LAMP
ACCESS DOOR
PORTE D'ACCES
A L
'AMPOULE
PUERT
A D E ACCESO A
LA LA
MPARA
Loading...
+ 14 hidden pages