THOMSON F538SLC User Manual

Noticed'uti-
lisation•
Manualde
manejo•
Folhetode
utilização•
Noticed'uti-
lisa tion•
• F 538 SLC •
Manualde
manejo•
P
ZOOM
– +
TV
VT
PVT
+
TV
123
456
789
0/AV
PR – PR +
ZOOM
– +
PR - PR +
+
TELEFUNKEN
RC1351
123
456
789
1 x 6 F 22 - 9 V
P
VT
TV
ZOOM
– +
télécommande
fonctions
PROGRAMME
Installation - Préférence ­Répertoire - Réveil - Verrouillage ­Programme - AV1 - AV2.
SON
Haut-parleur - Casque - AV (Audiovisuel).
IMAGE
Image - Format.
APPEL TÉLÉTEXTE / TOPTEXT / FASTEXT
LES VALEURS PERSONNELLES
et pour remonter dans les menus.
POUR FAIRE DISPARAÎTRE LES MENUS
ou apparaître certaines informations d’un programme, le type d’émission : MONO, STÉRÉO ou DUAL, le numéro et le nom du programme, l’heure si le programme a du télétexte.
FONCTION ZOOM
télécommande
principe d’utilisation
La première pression sur une touche rouge, verte ou jaune fait apparaître en haut de l’écran la ligne sommaire des menus, et en bas de l’écran le menu de la fonction sélection­née.
Déplacement horizontal dans les menus.
+
Choisissez sur la ligne sommaire la fonction dési­rée si elle n’est pas déjà sélectionnée.
- La fonction sélectionnée apparaît de la même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Nouvelle(s) pression(s) sur la touche de couleur pour des­cendre dans les menus et sélectionner une autre ligne.
- La ligne sélectionnée dans les menus apparaît en caractères doublés en hauteur et dans la même couleur.
+
Effectuez les réglages.
Les modifications sont mémorisées en sortant des menus, sauf dans le menu PROGRAMME.

sommaire

RACCORDEMENTS ET COMMANDES 5
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 6/7/8
Mise en service - Recherche automatique des chaînes ­Gestion des chaînes - Changer de région
PR - PR +
+
123
456
789
POUR RAPPELER LE PROGRAMME PRÉCÉDEMMENT REGARDÉ
POUR APPELER SUCCESSIVEMENT TOUS LES PROGRAMMES
VOLUME SONORE
- Déplacement horizontal dans les menus
- Réglage -/+ des autres fonctions.
Les touches numériques de 1 à 0 permettent de :
- Sélectionner les programmes (de 1 à 99)
- De composer les numéros de canaux
- La touche 0 sert à appeler les programmes audiovisuels 1 et 2.
COUPURE DU SON
MISE EN VEILLE
INSTALLATION 8/9
Limitation du volume sonore - Langue du menu - Affichage du numéro de programme - Référence horaire - Préférence
RÉGLAGE DE L’IMAGE 10
Format de l’image
RÉGLAGE DU SON 11/12
Son haut-parleur - Son casque - Son AV
UTILISATION QUOTIDIENNE 13/14
Mise en marche/Sélection des programmes - Répertoire
LES PLUS 15/18
Réveil - Sécurité enfant - Verrouillage
RACCORDEMENTS 19/21
Liaisons magnétoscope - Appel des programmes audiovisuels
TÉLÉTEXTE 22/24
Appel du télétexte - Choix des options - Alarme - Comment faire votre choix - Sous-titres - Dernières nouvelles
PROGRAMMATION MANUELLE 25/26
Norme - Décodeur - Canal terrestre/câble - Chaîne ­Réglage fin - Nom de station - Mémoriser - Effacer ­Accéder à l’organisation.
téléviseur

raccordements et commandes

LA FACE AVANT
Appuyez au centre
pour ouvrir la trappe
Pour plus de détails
se reporter à la page 19.
P.
PR- PR+
- +
Témoin de mise sous tension :
Vert = Marche Rouge = Veille
Interrupteur général
SON (touche rouge) IMAGE (touche verte)
PROGRAMME (touche jaune)
Programmes audiovisuels
AV
INSTAL
Affichage
F
Prise
casque
LES RACCORDEMENTS
Amplificateur
Hi-Fi
Enceintes Surround
Enceintes Principales
Sélection des programmes
(sortie L)
(sortie R)
Réglage du volume sonore et 
déplacement horizontal
Antenne terrestre
Magnétoscope et/ou Décodeur et/ou Récepteur satellite ou Camescope ou Console de jeux
dans les menus
(sortie L)
(sortie R)
Ψ 75
AV 2
AV 1
AV 2
AV 1
Ψ 75
Brève pression pour relancer la programmation 
automatique dans le cas d'un nouvel émetteur
ou d'une nouvelle région.
Camescope
AV 2
ou Magnétoscope VHS ou S-VHS
5
téléviseur

programmation automatique

Cet appareil est équipé d'un système de recherche automatique des stations qui permet :
• la recherche et la mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région
• la recherche automatique du nom de la chaîne
• l'attribution automatique d'un numéro de programme.
BIENVENUE
Mettez le téléviseur en marche par l’interrupteur général.
Le menu de BIENVENUE apparaît.
S’il n’apparaît pas, Appuyez sur la touche INSTAL. du clavier du téléviseur.
Vous avez le choix de 7 langues pour les menus. Brève pression sur la touche de la télécommande correspon­dant au numéro de la langue choisie.
Le menu suivant apparaît.
Assurez vous que le câble d’antenne et le décodeur (s’il exis­te) sont connectés à votre téléviseur.
Si vous ne désirez pas la recherche automatique : voir Programmation manuelle page 25.
Brève pression sur la touche pour quitter le menu.
TV

AUTO-PROGRAMMATION

Lancer la recherche automatique des chaînes en appuyant sur la touche (+)
La recherche et la mise en mémoire des chaînes s’effectuent en fonction de la langue choisie dans le menu BIENVENUE. Les canaux de la norme du pays sont recherchés en priorité, puis ceux des autres pays.
Anglais : PAL I. Français : SECAM LL'. Autres langues : PAL BG.
L’AUTO-PROGRAMMATION est terminée quand le curseur est à l’extrême droite. Pour interrompre la recherche, brève pression sur la touche
TV

Gestion des chaînes

Lorsque la recherche automatique est terminée, le menu Gestion des chaînes apparaît .
Aidez-vous des instructions contenues dans le bas du menu (fond gris).
INSTAL
2
+
6
WELCOME
BIENVENUE
WILLKOMMEN
BIENVENIDO
BENVENUTO
VÄLKOMMEN
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS
Assurez vous que le câble d'antenne et le décodeur (s'il existe) sont connectés à votre téléviseur.
Lancer la recherche automatique des chaînes en appuyant sur la touche (+).
Quitter ce menu avec la touche (TV).
WELKOM
Press Appuyer Drücken Pulse Premere Tryck Druk op
key number sur la touche Sie die Taste tecla numero il tasto knapp nummer knop nummer
AUTO - PROGRAMATION
Recherche des chaînes en cours
5 chaînes trouvées
Ce menu permet de :
• changer un numéro de programme
• changer le nom de la chaîne
• supprimer un programme.
Gestion des chaînes
01 EUROSP
02 FR 2 03 04  05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
téléviseur
07
09
07
02
programmation automatique
Pour vous aider, suivez les instructions
Gestion des chaînes
Zappez pour vérifier que les stations trouvées sont correctement numérotées et nommées
• SI OUI brève pression :
Le menu disparaît pour laisser place à l'image du programme sélectionné.
• SI NON modifiez selon le cas :
- Le numéro de programme
Sélectionnez le programme à modifier.
Amenez le curseur sur le nouveau numéro de programme.
Vous pouvez également utiliser les touches numérotées de 0 à 9.
Confirmez la modification (touche verte).
PR - PR +
PR - PR +
contenues dans le bas du menu
(fond gris).
Gestion des chaînes
TV
01 02  03
04
05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
05
+
06
07 08 09
Placer Pr 04 en Pr -6 +, -, 0..9 Entrer un autre numéro Vert Confirmer l'action Rouge Annuler l'action
F
- Le nom de la chaîne
Brève pression (touche bleue).
Une liste de noms de chaînes apparaît par pays :
France & Belgique Deutschland España & Portugal Italia & Schweiz Scandinavia Nederlands & etc. United Kingdom
Sélectionnez le pays vous concernant.
Si le nom figure sur la liste affichée,
Sélectionnez le nom choisi.
Confirmez votre choix (touche verte).
Si le nom ne figure pas sur la liste affichée,
Sélectionnez la ligne "- - - - - -"
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Pour composer le nom de la station, Brève pression (touche verte), le 1er caractère clignote.
Sélectionnez le 1er caractère du nouveau nom.
Passez au caractère suivant et renouvelez l'opération jusqu'au dernier caractère.
Confirmez votre choix (touche verte). Le nouveau nom est mémorisé, la liste affichée disparaît.
VT
PR - PR +
PR - PR +
PR - PR +
7
Gestion des chaînes
01 02  03 04 05
06
07 08 09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Confirmer ce nom Rouge Annuler l'action
 03 04 05
+
06 M6
07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
 08
09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Créer un nom de chaîne Rouge Annuler l'action
+, - Positionner le curseur PR+, PR- Choisir un caractère Vert Confirmer ce nom Rouge Annuler l'action
 08 09
+
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
TF 1 FR 2 FR 3 CANAL + ARTE
M 6
TV 5 CANAL J JIMMY ESPORT
TV 5 CANAL J JIMMY SPORT
France
JIMMY SPORT
LCI TMC RTL 9 RTL CINEMA CINEFI PLANET PARIS 1 
- - - - - - -
TELE 21 RTLTV 1 
- - - - - - -
AR
- - - - - - -
téléviseur
programmation automatique

SUPPRIMER UN CANAL

Sélectionnez le programme à supprimer.
Appuyez sur la touche jaune.
Vous pouvez annuler ces différentes actions.
Pour cela, brève pression sur la touche rouge.
Confirmez votre choix (touche verte).
Le programme est effacé ; le numéro de programme précédent est sélectionné.

CHANGER DE RÉGION

• Appuyez sur la touche INSTAL. du téléviseur.
• Relancez la recherche automatique. puis
• Réorganisez les programmes. Pour cela, procédez comme décrit précédemment.
Faites disparaître le menu.

installation

Par ce menu, vous pouvez :
• Limiter le volume sonore maximum.
Limiter le volume sonore maximum.
• Modifier la langue des menus (anglais, français, allemand, espagnol, italien, suédois, néerlandais).
Modifier la langue des menus (allemand, espagnol, français, anglais, italien, suédois).
• Obtenir l'affichage permanent du numéro de programme regardé.
• Obtenir l'affichage du numéro de programme regardé.
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire.
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire.
Par ce menu, vous pouvez :
PR - PR +
P
INSTAL
TV
Gestion des chaînes
01 EUROSP 02 FR 2 03 04 05 06 07 08
09 CANAL+
 Effacer PR 09 CANAL + Vert Confirmer l'effacement Rouge Annuler l'effacement
Allumez le téléviseur en appuyant
sur une touche de 1 à 9.
INTALLATION
INSTALLATION
Appuyez sur la touche jaune puis sur la touche (-).
Le menu INSTALLATION apparaît.

Limitation du Volume maximum

Sélectionnez la ligne Volume maximum (touche jaune).
Réglez le volume maximum en déplaçant le curseur.
Vous ne pouvez pas mettre le volume à zéro avec cette fonction.
P
-
P
+
8
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum
Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
Volume maximum
Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
téléviseur
installation

Langue du menu

Sélectionnez la ligne Langue (touche jaune).
Choisissez
GB : Anglais F : Français D : Allemand
I : Italien S : Suédois NL : Hollandais
E : Espagnol
Tous les menus seront dans la langue choisie.

Affichage du numéro de chaîne

Sélectionnez la ligne Affichage chaîne (touche jaune).
Choisissez : Oui affichage permanent du numéro
de chaîne
Non pas d'affichage permanent.

Référence horaire

Sélectionnez la ligne Référence horaire (touche jaune) L’horloge interne du téléviseur doit être mise à l’heure.
Celle-ci se synchronise automatiquement lorsque le téléviseur est mis en marche sur un programme qui diffuse du Télétexte. (pour la France TF 1, FR 2,).
Sélectionner le numéro de programme correspondant.

PRÉFÉRENCE

PRÉFÉRENCES
Ce menu permet de conserver en mémoire vos réglages préférés.
Pressions successives pour remonter à la ligne sommaire du menu (touche jaune ou touche rose).
Appuyez pour faire apparaître le menu PREFERENCE :
Sélectionnez la ligne désirée par la touche jaune.
P
P
PREFERENCE INSTALLATION
+
P
+
P
+
ou
-
P
TELEFUNKEN
Volume maximum
Langue GB F D E I S NL
Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL
Affichage chaîne Non Oui
Référence horaire PR 01
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui
Référence horaire
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume  Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
PR 01
F
Réglez par la touche
Faites disparaître le menu.
TV
Pour rappeler à tout moment vos réglages préférés, appuyez sur la touche rose.
+
PREFERENCE INSTALLATION
TELEFUNKEN
Volume
 Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
9
téléviseur

IMAGE

FORMAT

réglage de l’image
Vous pouvez à tout instant
IMAGE
IMAGE
modifier les réglages de l’image.
Appuyez sur la touche verte. Le menu IMAGE apparaît : IMAGE est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la touche verte et Image par la touche .
+
Sélectionnez la ligne Lumière (touche verte).
Réglez la lumière.
Procédez de même pour sélectionner et régler successivement
la Couleur et le Contraste.
La ligne TEINTE n'apparaît que s'il s'agit d'une source NTSC, provenant d’un programme audiovisuel AV1 ou AV2
FORMAT
FORMAT
Sélectionnez FORMAT.
Le menu suivant apparaît.
IMAGE FORMAT
TELEFUNKEN
Lumière Couleur Contraste 
IMAGE FORMAT
TELEFUNKEN
Lumière
+
+
Couleur Contraste
TELEFUNKEN
Lumière Couleur Contraste
Teinte
IMAGE FORMAT
TELEFUNKEN
Zoom Non Zoom 1 Zoom 2 Format 4/3 16/9 Auto 

Zoom

Sélectionnez la ligne Zoom (touche verte).
Vous pouvez choisir Non : format normal
Zoom 1 : format agrandi Zoom 2 : format super agrandi.
Pour le format 4/3, en Zoom 1 ou Zoom 2, une ligne supplé­mentaire (Cadrage) apparaît :
Vous pouvez alors choisir entre un cadrage haut ou bas, par exemple pour les programmes sous-titrés.
Sélectionnez Cadrage (touche verte), puis réglez votre cadrage.
+
+
10
TELEFUNKEN
Zoom Non Zoom 1 Zoom 2
Format 4/3 16/9 Auto Cadrage Bas(-) Haut (+)
TELEFUNKEN
Zoom Non Zoom 1 Zoom 2 Format 4/3 16/9 Auto
Cadrage Bas(-) Haut (+)
téléviseur
réglage de l’image

Format

Sélectionnez la ligne Format (touche verte).
Sélectionnez 4/3 ou 16/9 en fonction du format de l’image.
Le format est conservé en mémoire pour AV1 et AV2. La sélection automatique du format est possible lorsqu’il s’agit
d’une source qui provient des prises péritélévision AV1 ou AV2. Sélectionnez alors AUTO qui n’apparaît que pour les sources
AV1, et AV 2.
Faites disparaître le menu.
téléviseur

réglage du son

HAUT-PARLEUR

HAUT PARLEUR
Appuyez sur la touche rouge.
Le menu Son apparaît, HAUT-PARLEUR est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la touche rouge et HAUT-PARLEUR par .
Sélectionnez la ligne Son (touche rouge).
Celle-ci varie en fonction du type de son reçu :
SON MONO/STÉRÉO/NICAM * SON DUAL (2 langues) SON NICAM 3 * SON AV
Choisissez le son désiré sur les haut-parleurs.
La position AUTO/STEREO permet d’obtenir le son MONO si l’émission est monophonique ou STEREO si l’émission est stéréophonique.
* NICAM est un système digital de transmission du son. Il vous permet de recevoir des programmes STEREO ou DUAL de la qualité des disques laser. Le son analogique monophonique est transmis simul­tanément (MONO en NICAM STEREO ou SON 3 en NICAM 3).
+

Effet

IMAGE FORMAT
+
TV
+
TELEFUNKEN
Zoom Non Zoom 1 Zoom 2
Format 4/3 16/9
TELEFUNKEN
Zoom Non Zoom 1 Zoom 2
Format 4/3 16/9 Auto
Cadrage Bas (+) Haut (+)
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
Son Auto/Stéréo Mono Effet Normal Elargi Balance Graves Aigus
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
Son Auto/Stéréo Mono
Effet Normal Elargi Balance Graves Aigus
TELEFUNKEN
Son Auto/stéréo Mono 
TELEFUNKEN
Son Son 1 Son 2 
TELEFUNKEN
Son Son 1 Son 2 Son 3
TELEFUNKEN
Source Stéréo Son 1 Son 2
F
Sélectionnez la ligne Effet (touche rouge).
Sélectionnez :
Normal = son normal Elargi = son pseudo stéréo si l’émission est mono
son stéréo élargi si l’émission est stéréophonique.
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
Son Auto/Stéréo Mono
Effet Normal Elargi
+
11
Balance Graves Aigus
téléviseur
réglage du son

Balance

Sélectionnez la ligne Balance (touche rouge).
Equilibrez le niveau sonore entre les deux voies.
Procédez de même pour sélectionner et régler successivement Aigus et Graves.

CASQUE

CASQUE
Brève pression.
Le menu suivant apparaît : CASQUE est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la touche rouge et CASQUE par .
+
Sélectionnez la ligne Casque (touche rouge).
Puis réglez le volume sonore du casque. Cette opération règle également le niveau de sortie sur les prises Hi-Fi (CINCH).
Nota : Lorsqu’il y a une émission multilingue (DUAL) ou un programme AV, le menu suivant apparait. Il est possible de sélectionner le SON 1 ou le SON 2 dans le casque. Sélectionnez la ligne SOURCE :
et choisir Son 1 ou Son 2
AV
AV
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
+
+
+
+
TELEFUNKEN
Son Auto/Stéréo Mono Effet Normal Elargi
Balance
Graves Aigus
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
 Casque
TELEFUNKEN
 Casque
TELEFUNKEN
Source Son 1 Son 2
Casque
Le son disponible sur les prises AV1, AV2 doit être ajusté en fonction du type de l’appareil raccordé.
Brève pression.
Le menu suivant apparaît : AV est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la touche rouge et AV par .
+
Sélectionnez la ligne Appareil en AV 1/AV 2 (touche rouge).
Et choisissez Stéréo = magnétoscope stéréo
Mono = magnétoscope mono.
Appuyez pour faire disparaître le menu.
+
+
TV
12
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
Appareil en AV1/AV2 Stéréo Mono
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
TELEFUNKEN
Appareil en AV1/AV2 Stéréo Mono
téléviseur

utilisation quotidienne

MISE EN MARCHE/SÉLECTION DES PROGRAMMES

Allumez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général, si le témoin est éteint.
Si celui-ci est allumé, sélectionnez le programme désiré.
Pour les programmes de 1 à 9 Brève pression sur le chiffre correspondant.
PR - PR +
0/AV
1
PR 02 FR 2
F
Pour les programmes de 10 à 99 Longue pression pour afficher la dizaine.
Brève pression pour afficher le chiffre des unités.

RÉPERTOIRE

RÉPERTOIRE
Il se compose de 10 pages de 10 programmes, chacune vous donnant pour chaque numéro de programme : le nom de la chaîne (s’il a été programmé).
Le menu REPERTOIRE apparaît.
Sélectionnez la page de répertoire affichée.
Pour sélectionner les autres pages, pressions successives. Exemple : Page 6 (programmes 50 à 59)
Pour sélectionner un programme de la page affichée, tapez uniquement le chiffre des unités du programme choisi (exemple pour 53 : tapez 3)
Le programme PR 00 correspond au dernier programme audiovisuel sélectionné (AV 1 ou AV 2).
Appuyez 5 fois
Brève pression pour sélectionner à nouveau REPERTOIRE.
Brève pression pour faire disparaître la liste.

Volume sonore

Réglez à votre convenance le volume sonore.
Lorsqu’un casque est raccordé, vous pouvez régler le niveau sonore du casque ou des haut-parleurs.
1
4
PR 1 -
PR 14
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
P
P
-
P
TV
+
TELEFUNKEN
PR 02 F R 2 00 01 T F 1
02 F R 2
03 F R 3 04 CANAL +
+/- Feuilleter la liste
0..9 Choix d'une chaîne
05 ARTE 06 M 6 07 08 09
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
TELEFUNKEN
PR 02 F R 2
00 01 T F 1
02 F R 2
03 F R 3 04 CANAL +
+/- Feuilleter la liste
0..9 Choix d'une chaîne
TELEFUNKEN
PR 53
50/AV 51  52
53
54
+/- Feuilleter la liste
0..9 Choix d'une chaîne
Volume 
Casque Haut-parleur
05 ARTE 06 M 6 07
08 09
55  56 M 6 57 58 59

Coupure du son

Une pression coupe le son, une nouvelle pression le rétablit.
Son = 0
13
téléviseur
utilisation quotidienne

RAPPEL DES RÉGLAGES PRÉFÉRÉS

Brève pression : retour aux valeurs personnelles (menu PRÉFÉRENCE).

AFFICHAGE DE CONTRÔLE / ZAPPING

Appuyez pour afficher les indications concernant la chaîne regardée (nom et numéro de programme, heure télétexte ou heure horloge interne).
Pressions successives pour faire défiler les programmes.
TV
PR - PR +

DERNIER PROGRAMME REGARDÉ

Cette fonction permet de passer rapidement entre 2 pro­grammes.
Zoom 1 11 : 35
PR 06 M 6
Appuyez sur la touche. Le programme précédemment regardé est sélectionné.

ZOOM

Pressions successives : sur + pour agrandir l’image
sur - pour réduire l’image.
– +

MISE EN VEILLE

Brève pression, le témoin devient rouge.

MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE

L'appareil se met automatiquement en veille au bout de quelques minutes, dès qu'il n'y a plus d'émission sur la chaîne regardée.
ZOOM
14
Dernier programme regardé
ZOOM
TV
– +
VT
P
+
123
456
789
PR +
PR –
0/AV
TELEFUNKEN
RC1351
Zoom
Affichage
de contrôle
Mise
en veille
téléviseur
les plus
Pour régler l'heure de réveil :
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Composez successivement les chiffres de l'heure de réveil.
Sélectionnez la ligne Mode (touche jaune). Choisissez Inactif = la fonction réveil est inactive
Sélectionnez la ligne Chaîne (touche jaune).
Choisissez la chaîne pour le réveil.
Faites disparaître le menu.
Une fois Quotidien
Si un nouveau réveil est programmé, Une fois est automatiquement sélectionné.
Mettez le téléviseur en veille. Il se mettra en marche automatiquement à l’heure programmée et s’arrêtera automatiquement une heure après. Si vous mettez le téléviseur en marche avant que la fonction réveil se soit déclenchée, il ne passera pas sur le programme choisi pour le réveil à l'heure programmée.
Il est possible de programmer un arrêt automatique (VEILLE) et la mise en marche automatique (REVEIL). Dans ce cas, l’heure de mise en marche automatique doit être programmée pour s’effectuer après l’heure d’arrêt automatique.
= le réveil n'a lieu qu'une fois = le réveil a lieu tous les jours

SÉCURITÉ ENFANT

Vous pouvez interdire l'utilisation du téléviseur à partir du clavier.
0/AV
6
4
5
P
+
P
+
TV
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
Celle-ci est condamnée :
- après un arrêt automatique
- si l’appareil est mis en veille alors qu’un arrêt automatique est programmé.
- si l’appareil est arrêté par l’interrupteur général alors qu’un arrêt automatique est programmé.
- après avoir arrêté l'appareil en maintenant la pression pen­dant plus de 3 secondes sur la touche veille de la télécom­mande.
La Sécurité enfant est signalée par le clignotement du témoin de veille.
On ne peut remettre le téléviseur en marche qu'à partir de la télécommande.
16
téléviseur
les plus
d’empêcher vos enfants de regarder certains programmes
s’ils ne connaissent pas le code parental connu de vous seul.
Cette fonction permet , par exemple,
VERROUILLAGE
Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Sommaire du menu,
puis sur la touche volume (+) pour sélectionner VERROUILLAGE. Le menu ci-contre apparait.

Entrer votre numéro de code

Brève pression sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code.
Composez successivement les chiffres de votre code (exemple : 1111). Le menu devient :
Brève pression sur la touche jaune pour sélectionnez la ligne Mémoriser votre numéro de code.
Brève pression sur la touche volume (+).
Le code est mémorisé et le menu devient :

Changer votre numéro de code

Composez successivement les chiffres de votre nouveau code (exemple : 1234). Le menu devient comme précédemment.
Brève pression sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Mémoriser votre numéro de code.
Brève pression sur la touche volume (+) Le nouveau code est mémorisé et le menu redevient :
Lorsque vous entrez un code pour la première fois, les chiffres apparaissent à la place des tirets; autrement, les tirets sont remplacés par une astérisque.

Accès à la liste des chaînes

Brève pression sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Accès à la liste de chaînes (+).
Brève pression sur la touche volume (+). Une page du répertoire apparaît selon le programme regardé (exemple : page 1, programme 6 M6).
Sélectionnez le programme dont vous voulez Verrouiller (interdire) ou Déverrouiller (autoriser) l’accès :
PR - PR +
P
+
P
P
+
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Entrer votre numéro de code - - - -
Entrez votre numero de code - - - -
Entrer votre numéro de code 1 1 1 1
Mémoriser votre numéro de code (+)
Entrer votre numéro de code 1 1 1 1
Mémoriser votre numéro de code (+
Si votre précédent code
a été divulgué.
Changer votre numéro de code 1 2 3 4
Mémoriser votre numéro de code (+)
P
+
P
+
Changer votre numéro de code 1 2 3 4
Mémoriser votre numéro de code (+)
Changer votre numéro de code - - - -
Accès à la liste de chaînes (+)
Changer votre numéro de code
Accès à la liste de chaînes (+)
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Changer votre numéro de code
Accès à la liste de chaînes (+)
TELEFUNKEN
F
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
Changer votre numéro de code - - - -
Accès à la liste de chaînes (+)
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
)
* * * *
- - - -
17
téléviseur
ZOOM
– +
ZOOM
– +
ZOOM
– +
ZOOM
– +
les plus
Pour Verrouiller, brève pression sur la touche le programme verrouillé devient rouge.
ou
Pour Déverrouiller, brève pression sur la touche le programme déverrouillé devient bleu.
Pour verrouiller ou déverrouiller d’autres programmes :
Sélectionnez la page du répertoire par les touches
Sélectionnez le programme, y compris les programmes
PR - PR +
audiovisuels AV1 ou AV2 par les touches
Verrouillez le programme par la touche
Déverrouillez le programme par la touche
Après avoir verrouillé ou déverrouillé tous les programmes souhaités, faites disparaître le menu, avec la touche
Les programmes verrouillés ne peuvent plus être appelés par­tir des touches du clavier ou de la télécommande.
PR - PR +
S’ils sont appelés par les touches numériques de la télécom­mande, le message suivant apparaît à l’écran :
Si vous n’entrez pas le bon code, le message Numéro de
code incorrect apparait au dessus du premier.
Le programme ne change pas et après quelques instants, les deux messages disparaissent.
Si vous entrez le bon code, le programme appelé apparait
immédiatement.
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
TELEFUNKEN
PR 06 M6
00 01 T F 1 02 F R 2 03 F R 3 04 CANAL +
PR+, PR- Choix d'une chaîne ZOOM+/ZOOM- Verrouiller/Déverrouiller
+
TV
Pour accéder à cette chaîne Entrer votre numéro de code - - - -
Numéro de code incorrect
Pour accéder à cette chaîne Entrer votre numéro de code - - - -
05 ARTE
06 M 6
07 08 09
Lorsque le code est entré une fois pour déverrouiller un programme, tous les programmes qui étaient verrouillés se trouvent également déverrouillés. Le verrouillage sera de nouveau actif après avoir arrêté l’appareil.

ACCÈS AUX MENUS DE RÉGLAGE DES CHAÎNES

Lorsqu’il y a au moins un programme verrouillé, l’accès aux menus de réglage des chaînes Programmation automatique et Programmation manuelle est également verrouillé. Si vous appelez l’un de ces menus, le message ci-contre apparait à l’écran.
Brève pression sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code si elle n’y est pas déja.
Composez successivement les chiffres de votre code et le menu apparaît aussitôt. Si le code n’est pas correct, le message Numéro de code incorrect apparaît quelques instants.
Si vous ne vous souvenez plus de votre numéro de code personnel, voir la dernière page de la notice.
Pour accéder à ce menu Entrer votre numéro de code * * * *
P
Pour accéder à ce menu Entrer votre numéro de code - - - -
Numéro de code incorrect
Pour accéder à ce menu Entrer votre numéro de code - - - -
18
téléviseur

raccordements

RACCORDEMENTS DE VOS APPAREILS

PAR LA PRISE ANTENNE

Pour effectuer le réglage du canal réservé à votre magnétoscope, vous devez effectuer les opérations de PROGRAMMATION MANUELLE (page 25). Le numéro de canal (36 ou 60 généralement) est indiqué dans la notice de votre magnétoscope. La mise en mémoire doit être effectuée sur les programmes 9, 19 ou 29. Pour chaque utilisation du magnétoscope, appelez le programme attribué à celui-ci.

PAR LA PRISE PÉRITÉLÉVISION 1 (AV1)

Permet le raccordement :
• d’un décodeur CANAL + ou Récepteur satellite
• d’un magnétoscope ou camescope soit VHS ou 8 mm, soit S-VHS ou Hi-8 mm
• d’un micro-ordinateur ou de jeux vidéo (RVB).

PAR LA PRISE PÉRITÉLÉVISION 2 (AV2)

Permet le raccordement :
• d’un magnétoscope soit VHS ou 8 mm
soit S-VHS ou Hi-8 mm.
AV 1
AV 2
Consultez la notice de
votre magnétoscope
Magnétoscope et/ou Décodeur et/ou Récepteur satellite ou Camescope ou Console de jeux
Magnétoscope et/ou Récepteur Satellites
F
Si vous disposez de deux magnétoscopes, il est nécessaire de raccorder le décodeur la prise péritélévision
Si vous disposez d’un récepteur satellite, consultez la notice d’utilisation pour savoir quel type de signal il délivre et suivant le cas, sélectionnez
Vous pouvez aussi le raccorder sur la prise
1.
VIDEO, S-VIDEO
ou
RVB.
CANAL+
du deuxième magnétoscope si ce dernier en est équipé.
19
CANAL +
sur le magnétoscope raccordé sur
téléviseur
raccordements
TELEFUNKEN
Signal Vidéo RVB
Nom
Votre appareil sélectionne et affiche automatiquement dans le menu le type de signal de l’appareil raccordé.
TELEFUNKEN
Signal S-Vidéo RVB
Nom

APPAREILS RACCORDÉS SUR LES PRISES :

PÉRITÉLÉVISION PÉRITÉLÉVISION AV 1 AV 2
Décodeur CANAL+
Récepteur satellite/démodulateur
Magnétoscope VHS/S-VHS Signal VIDEO/S-VIDEO Signal VIDEO/S-VIDEO
Camescope
Ordinateur Jeux vidéo
Nom
Vous pouvez donner un nom à chaque appareil raccordé.
Appelez le menu AV 1 ou AV 2.
Sélectionnez la ligne Signal (touche jaune).
Vérifiez la nature du signal ou sélectionnez la selon le cas.
Sélectionnez la ligne Nom. Le 1er tiret clignote.
Vous disposez de 6 caractère pour composer le nom de la chaîne.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres défilent dans l’ordre de l’alphabet.
Maintenez la pression : les lettres défilent dans l’ordre inverse.
Signal VIDEO Signal VIDEO Sélection automatique Sélection automatique
Signal VIDEO Signal VIDEO Sélection automatique Sélection automatique
Sélection automatique Sélection automatique
Signal VIDEO/S-VIDEO Appelez AV 2
Sélectionnez RVB Appelez AV 1
0/AV
0/AV
AV 1 AV 2
P
+
P
+
P
1
3
TELEFUNKEN
Signal Vidéo RVB
Nom
TELEFUNKEN
Signal S-Vidéo RVB
Nom
TELEFUNKEN
Signal Vidéo RVB
Nom -
Quand vous avez affiché le caractère recherché, passez au
+
caractère suivant.
Pour laisser un espace, recherchez le caractère vide (entre ? et A).

APPEL DES PROGRAMMES AUDIOVISUELS

Plusieurs pressions pour appeler le programme AV1 ou AV2. Dans la plupart des cas, le téléviseur passe automatiquement en AV1 ou AV2, lorsque l’appareil raccordé est mis en marche. Lorsque vous arrêterez celui-ci, le téléviseur se remettra automatiquement sur la chaîne précédemment regar­dée.
Le téléviseur passe automatiquement en format l’appareil raccordé sur une prise péritélévision délivre la tension de commande et si vous avez sélectionné AUTO dans le menu
FORMAT
.
16/9
si
0/AV
20
téléviseur
raccordements
COPIE DE BANDES VIDEO
2 magnétoscopes de mêmes caractéristiques sont nécessaires : 2 VHS/8 mm ou 2 S-VHS/HI-8 Mettez le magnétoscope lecteur sur la prise péritélévision 1 en mode lecture.
Mettez le magnétoscope enregistreur sur la prise péritélévision 2 en mode enregistrement.
Pendant la copie de bande, vous voyez ce que vous enregistrez.
F
LECTURE APPELEZ ENREGISTREMENT
Péritélévision 1
AV 1
VHS
ou
S-VHS
APPAREIL PRISE LE PROGRAMME APPAREIL PRISE
Magnétoscope Péritélévision 1 AV 1
Camescope

LIAISONS ENCEINTES / ENCEINTES SURROUND

ENCEINTES PRINCIPALES : Les enceintes remplacent celles du téléviseur. Le son des enceintes se règle de la même manière que le son du téléviseur.
ENCEINTES SURROUND : Doivent être utilisées parallèlement aux enceintes du téléviseur pour obtenir l’effet spatial (surround).
ENCEINTES
SURROUND
ENCEINTES
PRINCIPALES
Magnétoscope Péritélévision AV 2
ou
Camescope Magnétoscope Péritélévision AV 2
ou
Camescope
ENCEINTES PRINCIPALES
ENCEINTES SURROUND
21
téléviseur

télétexte

Votre téléviseur est équipé pour recevoir le télétexte. Il existe 3 types de télétexte :
le Télétexte (France-Europe)
le Fastext (Grande Bretagne - Espagne)
le Toptext (Allemagne)

APPEL DU TÉLÉTEXTE

Sélectionnez une chaîne sur laquelle il y a du Télétexte (pour la France TF1, FR2).
Brève pression sur la touche bleue, la page sommaire (Page 100) apparaît.
Vous pouvez composer le numéro de la page désirée (3 chiffres automatiquement). Exemple : page 170, tapez 1, 7, 0 (le numéro s’affiche en haut et à gauche de l’écran). Dès que la page est trouvée, elle apparaît sur l’écran.
Pendant que le télétexte est affiché, il vous est possible de régler le volume sonore ou de couper le son.
Si vous voulez sortir du Télétexte, appuyez sur la touche

CHOIX DES OPTIONS

Voir page suivante.
Les 2 lignes de menu, sous la page télétexte, sont différentes en fonction du type de télétexte reçu (télétexte, fastext, top­text) et de la sélection que vous avez effectuée (voir page 24).
Vous avez la possibilité de choisir différentes options par la ligne supérieure de ce menu. Celles-ci sont indiquées en cou­leur.
Brève pression sur la touche de couleur correspondante (rouge, verte, jaune, bleue).
La ligne inférieure du menu est alors activée.
Appuyez à nouveau sur les touches de couleur pour sélection­ner, selon la couleur indiquée dans la ligne inférieure, la fonc­tion, la rubrique ou la page souhaitée.
Pour réactiver la première ligne du menu, appuyez sur la touche rose.
TV
123
456
789
VT
P
VT
P 100 FRANCE 2 100 02.08.1994 16:51/13
MARDI 2 AOUT 1994
télétexte info
FRANCE 101 BOURSE 250 ETRANGER 201 SPORT 301
SUR FRANCE 2 CETTE SEMAINE 400 PROGRAMME FRANCE-TELEVISION 420 FRANCE SUPERVISION 451-457 TELETEXTE ET STT DE A à Z 470
JEUX 350 - RUBRIQUES 500 - METEO 503
1er média écrit d'information continue
GUIDE
<<
GUIDE
<<
GUIDE
<<
<<
GUIDE FAVORITE AFFICHE SUBCODE
<<>>100 200 300 400 500 600
STOP
ACTUALITE
PROGRAMME
MAGAZINE
EN DIRECT DE 8H A 24H
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
>>
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
>>
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
>>
>>
GUIDE FAVORITE AFFICHE SUBCODE
GUIDE FAVORITE AFFICHE SUBCODE
EFFACER
110 200
110 200
?
Sous-Pages
110 200
110 200
ZOOM MIX
- - - -
ALARM ACT.

ALARME

Si une page d’alarme est transmise sur le Télétexte, il est pos­sible de la faire apparaître à une heure déterminée. En com­posant le numéro de page alarme (ex : TVE : 697, ORF : 784). Composez les chiffres de l’heure désirée ( ex : 20h45, tapez 2, 0, 4, 5), le Télétexte disparaît. A l’heure voulue, la page alarme s’affichera sur l’écran. Pour
effacer la page alarme, appuyez sur la touche bleue puis sur la touche
TV
VT
22
téléviseur
télétexte
Lorsque, les rectangles rouge
et vert sont présents dans ces menus,
chaque pression sur la touche rouge affiche la page
précédente, et chaque pression sur la touche verte
>>
affiche la page suivante.
<<
Touche Type Inscription Fonctions Menus
MENU Affichage du menu Toptext (touche rouge).
Rouge
TOPTEXT
FASTEXT
DIRECT Affichage direct des pages préférentielles imposées
PROG. TV Affichage des pages du programme TV (touches rouge et
GUIDE Affichage du thème (touche jaune) ou du domaine (touche
INDEX Appel de la page Sommaine (touche rouge).
GUIDE Sélection des différentes rubriques (touches rouge, verte,
par l’émetteur (touches rouge et verte).
verte).
bleue).
jaune ou bleue).
INDEX Affichage de la page Sommaire (touche rouge).
GUIDE Vous pouvez appeler :
TELETEXTE la première page de la dizaine suivante de la
SOUS-PAGE Permet d’afficher les sous-pages s’il y en a.
TOPTEXT Sélection des sous-pages par les touches rouge ou verte.
Verte
FASTEXT FAVORITE Affichage d’une page choisie parmi une sélection de 6.
TELETEXTE emplacement par les touches rouge ou verte,
AFFICHE
TOPTEXT 1ère pression : moitié supérieure de l’écran doublée
Jaune
FASTEXT 3ème pression : retour au Télétexte normal.
P
TELETEXTE Si vou désirez arrêter le défilement des pages tournantes
RENOUV. Mise à jour automatique de la page affichée.
<<
la page précédente (touche rouge)
>>
la page suivante
110
page affichée (touche jaune)
200
la première page de la centaine suivante de la page affichée (touche bleue). Ex : page affichée : 135
-> page appelée : 140 ou 200
Le numéro de la sous-page affichée est souligné.
Composez successivement, après avoir sélectionné un
les numéros des pages que vous souhaitez appeler. Le numéro de la page affichée est souligné.
La couleur des touches est en relation avec la
fonction souhaitée.
Sélection des fonctions.
Pour les jeux :
Brève pression sur la touche verte pour révéler une réponse cachée. Pour mieux voir : touche jaune
en hauteur. 2ème pression : moitié inférieure de l’écran doublée en hauteur.
Affichage mixte :
Brève pression sur la touche bleue, la page Télétexte s’affiche sur l’image TV.
(ex : 4/7) Brève pression sur la touche rouge, le numéro de la page remplace «STOP». Une autre pression sur la touche rouge relance le défilement.
Appuyez sur la touche jaune , vous pouvez regarder votre programme TV en attendant que la page recherchée soit trouvée. Quand la page est trouvée, l’indication «PAGE XXX REÇUE» apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche bleue pour afficher la page.
MENU SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
TOP-Menu
DIRECT
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
Preselection : UEBERSICHT 2
<<
PROG. TV
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
Prog.Télé : TV HEUTE
<<
GUIDE
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
<<
>>
INDEX SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
GUIDE
TV INDEX
INDEX SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
GUIDE
<<
GUIDE
<<
GUIDE FAVORITE AFFICHE SUBCODE
<<>>100 200 300 400 500 600
GUIDE
STOP ? ZOOM
GUIDE
STOP ? ZOOM
GUIDE
STOP ? ZOOM
GUIDE
STOP ? ZOOM
GUIDE
STOP ? ZOOM
GUIDE SOUS PAGE RENOUV. SUBCODE
Ecran TV en attente de la prochaine page
TV-TIPS
INDEX PA 100
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
FIN INDEX
HEADLINES
INDEX PA 100
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
>>
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
01 02 03 04 05 06 07 08
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
SOUS PAGE AFFICHE SUBCODE
110
P 100
TOP - Menu
11:25:49
ARD
UEBERSICHT 2 DIE AKTUELLE DOLLARKURS WOCHENSCHAU
UEBERSICHT 1 UEBERSICHT 2 DIE AKTUELLE
>>
DIRECT retour THEME CHAPITRE
>>
TV-MORGEN
SHARES
200
>>
MIX
MIX
MIX
MIX
MIX
NACHRICHTEN FINANZ-INFOS SPORT WETTER LOTTO/SPIELE A-Z/ADRESSEN FERNSEHEN TV HEUTE TV-MORGEN
F
Bleue
TOPTEXT SUBCODE Composez le numéro de sous-page (ex : 0009).
VT
FASTEXT Appuyez sur la touche verte.
TELETEXTE L’image TV s’affiche et dès que la sous-page est trouvée,
elle apparaît.
23
GUIDE FAVORITE RENOUV SUBCODE
EFFACER
Sous-Pages
- - - -
ALARM ACT.
téléviseur
télétexte

COMMENT FAIRE VOTRE CHOIX

Pressions successives sur la touche rose pour sélectionner les options possibles dans la couleur désirée.
Touche rouge : MENU, DIRECT, PROG.TV, GUIDE (Toptext)
INDEX, GUIDE (Télétexte ou Fastext)
Touche verte : FAVORITE, SOUS-PAGE
Touche jaune : AFFICHE, RENOUV.
Touche bleue : SUBCODE
Brève pression sur la même touche de couleur (rouge, verte, jaune ou bleue) pour faire votre choix.
Pour mettre en mémoire votre choix, brève pression sur la touche (+).

SOUS-TITRES

En cas d’émissions transmises avec sous-titres (Télétexte) (par exemple pour les malentendants), les sous-titres peuvent être incrustés. Cherchez le numéro de page correspondant dans le sommaire du Télétexte et entrez-le. Dès que la page aura été trouvée, vous verrez le programme de télévision normal avec incrustation des sous-titres.
TV
Pour effacer le sous-titrage, appuyez 2 fois sur la touche

DERNIÈRES NOUVELLES

Les dernières nouvelles peuvent être incrustées sur l’image de télévision. Cherchez le numéro de page correspondant aux dernières nouvelles dans le sommaire du Télétexte et entrez­le. Dès que la page aura été trouvée, vous verrez le program­me de télévision normal avec incrustation des dernières nou­velles sur l’image de télévision.
La télécommande permet d’effectuer de nouveau tous les réglages du son et de l’image.
Dès qu’une nouvelle information est disponible, elle est auto­matiquement visualisée sur l’image télévision. Lorsque pour­tant vous commutez sur une autre chaîne, la fonction «Dernières nouvelles» sera mise hors de fonction.
Si après avoir lu ces informations, vous désirez les effacer, appuyez sur la touche bleue puis sur la touche .
TV
VT
MENU FAVORITE AFFICHE SUBCODE
MEMO (+)
PROG TV
MEMO (+)
GUIDE
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
INDEX
INDEX PA 100
P
VT
P
VT
<<
INDEX
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
STOP ? ZOOM MIX
EFFACER Sous-Pages ALARM ACT.
TOP-Menu
GUIDE
DIRECT MENU
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
TOP-Menu
MEMO (+)
SOUS-PAGE
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
INDEX
MEMO (+)
RENOUV.
MENU
FAVORITE AFFICHE SUBCODE
>>
- - - -
+
24
téléviseur

programmation manuelle

Vous pouvez utiliser ce menu de réglage des chaînes si vous ne souhaitez pas lancer
ou relancer l’auto-programmation (dans le cas où il y a peu de chaînes
dans votre région ou si une nouvelle chaîne émet).

PROGRAMME

PROGRAMME
Le menu suivant apparaît : PROGRAMME est sélectionné
Si ce n’est pas le cas sélectionnez la ligne sommaire par la touche jaune et PROGRAMME par la touche
Si le menu n’est pas en français, reportez-vous au chapitre INSTALLATION page 9.
P

Norme

P
+
+
P
PROGRAMME AV1 AV2
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22 Canal câble CC-- Chaîne 03 Réglage fin Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
Sélectionnez la ligne Norme (-/+) (touche jaune).
Sélectionnez la norme d’émission : PAL BG (Euro) : Europe de l’Ouest (BG) FRANCE : France et Luxembourg (LL’) PAL BG+ : Normes réémetteurs Suisse
+
Norme (-/+) France
Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22
SECAM DKK’ : Europe de l’Est, Moyen-Orient (DKK’) PAL I (UK) : Royaume Uni et Irlande (I)
TELEFUNKEN
TELEFUNKEN
F

Décodeur

Selectionnez la ligne Décodeur (touche jaune). Validez l’une des options :
Aucun = Pas de décodeur AV1 = Décodeur raccordé sur la prise péritel AV1 AV2 = Décodeur raccordé sur la prise péritel AV2.

Canal terrestre/câble

Vous ne connaissez pas les numéros de canaux.
Sélectionnez la ligne Recherche (touche jaune).
Lancez la recherche en appuyant : Sur + : dans le sens croissant Sur - : dans le sens décroissant. Le curseur indique dans quelle partie de la gamme s’effectue la recherche. Les numéros de canaux s’inscrivent à la ligne
Canal terrestre
ou
Canal câble pour les réseaux cablés.
Dès qu’une chaîne est captée, l’image apparaît. Si l’image correspond à la chaîne désirée, passez à la ligne Chaîne, sinon relancez la recherche en appuyant sur +.
Vous connaissez les numéros de canaux.
Sélectionnez la ligne
Canal terrestre pour les canaux hertziens
Canal câble pour les réseaux cablés (touche jaune).
Composez le numéro de canal : 2 chiffres obligatoirement. Exemple : canal 6, composez le 0, puis le 6.
pour la réception par l’antenne
(antenne) ou
0/AV
P
+
P
+
P
6
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France
Décodeur Aucun AV1 AV2
Recherche
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2
Recherche
 Canal terrestre CH 22 Canal câble CC-- Chaîne 03 Réglage fin Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche
Canal terrestre
Canal câble CC-- Chaîne 03 Réglage fin Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
CH 22
25
téléviseur
programmation manuelle

Chaîne

Sélectionnez la ligne Chaîne (touche jaune). Composer le numéro de la chaîne. Programme de 1 à 9 :
Brève pression sur le chiffre correspondant (ex: 03, tapez 3) Programme de 10 à 99 (ex : 52) :
Brève pression sur le 5 pour afficher la dizaine
Brève pression sur 2 pour afficher le chiffre des unités.

Réglage fin

à utiliser en cas d’images brouillées ou de recherche
d’un émetteur particulier, par exemple le canal d’un magnétoscope.
Sélectionnez la ligne Réglage fin (touche jaune).
+ : meilleur piqué d’image ou recherche plus haut dans la
gamme
- : moins de contour ou recherche plus bas dans la gamme.

Nom de station

Sélectionnez la ligne Nom de station. Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres défilent dans l’ordre de l’alphabet.
Maintenez la pression : les lettres défilent dans l’ordre inverse. Quand vous avez affiché le caractère recherché, passez au
caractère suivant ou précédent.
Pour laisser un espace, recherchez le caractère vide (entre ? et A).
Mémoriser - Effacer
Brève pression, votre chaîne est mémorisée.
Si vous voulez Effacer, appuyez sur
Relancez la recherche pour une autre chaîne. Recherchez et mémorisez toutes les chaînes de la même norme en recommençant les mêmes opérations à partir de Recherche, Canal terrestre ou Canal câble. Faîtes de même pour une autre norme à partir de Norme.
P
Accéder à l’organisation
Lorsque toutes les chaînes ou la nouvelle chaîne ont été recherchées, vous pouvez accéder au menu de gestion des chaînes. Sélectionnez la ligne Accéder à l’organisation (touche jaune) Le menu de Gestion des chaînes apparaît. Procédez comme décrit page 7 pour classer les chaînes dans l’ordre qui vous convient et leur attribuer un nom si ce n’était pas déjà le cas.
Pour revenir au menu PROGRAMME appuyez une fois sur la touche
Pour effacer les menus appuyez deux fois sur la touche
TV
TV
P
P
3
5
2
Facultatif :
P
+
-
P
1
3
+
+
-
-
+
26
PROGRAMME AV1 AV2
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22 Canal câble CC--
Chaîne
Réglage fin Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
Canal câble CC-- Chaîne 03
Réglage fin
Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
03
PROGRAMME AV1 AV2
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22 Canal câble CC-- Chaîne 03 Réglage fin
Nom de station
Effacer (-) Mémoriser (+) Accéder à l'organisation (+)
FR3
PROGRAMME AV1 AV2
TELEFUNKEN
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22 Canal câble CC-- Chaîne 03 Réglage fin Nom de station FR3
Effacer (-) Mémoriser (+)
Accéder à l'organisation (+)
Gestion des chaînes
01 EUROSP
02 FR 2 03 04  05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
Nous vous recommandons de découper cette vignette pour qu’un enfant ne puisse pas en prendre connaissance.

SI VOUS NE VOUS SOUVENEZ PLUS DE VOTRE CODE PERSONNEL

Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner le ligne Sommaire du menu, puis sur la touche (+) pour sélectionner VERROUILLAGE.
Appuyer sur la touche jaune pour sélectionner la ligne Entrer votre numéro de code. Appuyez simultanément sur les touches et du téléviseur.
L’ancien code se trouve alors effacé et vous pouvez en entrer un nouveau. Après le changement de code, il n’est pas nécessaire de reverrouiller les programmes qui étaient verrouillés.
Recomendamos cortar este cupón para que los niños no tengan acceso al mismo.
+
PR+
P
P
SI SE OLVIDO EL CÓDIGO PERSONAL
Pulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Índice del menú, luego la tecla (+) para seleccionar BLOQUEO.
Pulse la tecla amarilla para seleccionar la línea Introducir el número del código. Pulsar simultáneamente las teclas y del televisor.
El código antiguo se borra, pudiendose introducir otro nuevo. Después de un cambio de código, no es necesario volver a proteger los programas que ya estaban protegidos.
Recomendamos de recortar esta vinheta para que uma criança não possa conhecê-la.
+
PR+
SE NÃO SE LEMBRAR MAIS DO SEU CODIGO PESSOAL
Carregue na tecla amarela para seleccionar a linha Sumario do menu, e depois na tecla (+) para seleccionar BLOQUEIO.
Carregue na tecla amarela para seleccionar a linha Introduzir o seu número de código. Carregue simultaneamente nas teclas e do televisor.
O antigo código é apagado e pode introduzir um novo código. Após a mudança de código, não é necessário tornar a bloquear os programas que estavam bloqueados.
+
PR+
P
P
P
P
+
+
+
Loading...