THOMSON 55FZ3234 User Manual

MARQUE : THOMSON
REFERENCE: 55FZ3234
CODIC: 4102177
Informations importantes
Vériez que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur l’étiquette placée à l’arrière du téléviseur. Toute prise secteur ou prise multiple utilisée comme dispositif de débranchement doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, le témoin est situé sur le côté du téléviseur. L’absence d’un témoin à l’avant ne signie pas que le téléviseur est entièrement débranché du secteur. Pour débrancher complètement le téléviseur, il faut retirer la prise secteur. Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximale ne doit pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orices de ventilation situés sur les côtés ou à l’arrière du téléviseur. Laissez sufsamment d’espace autour du téléviseur pour une ventilation efcace. Installez ce téléviseur loin de toute source de chaleur (cheminée, etc.) et de tout appareil générant de fortes ondes magnétiques ou électriques. Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est installé ne doit pas excéder 80%. Le transfert du téléviseur d’un endroit frais à un endroit chaud est susceptible de provoquer de la condensation sur l’écran (et sur certains composants internes). Laissez la condensation s’évaporer avant de rallumer le téléviseur.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique en intérieur et ne doit pas être autrement utilisé comme, par exemple, pour un usage non domestique ou dans un environnement commercial. Si le câble extérieur souple ou le cordon de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne qualiée an d’éviter tout danger. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour assurer une ventilation adéquate. Pour ne pas gêner la ventilation, les orices de ventilation ne doivent pas être couverts par des objets tels que journaux, nappes de table, rideaux etc. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d’eau ; évitez de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au-dessus de l’appareil. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que soleil, feu etc. Un appareil de CLASSE I doit être connecté à une prise électrique SECTEUR munie d’une connexion de protection de mise à la terre.
An d’éviter la propagation d’incendie, maintenez toujours bougies ou autres ammes nues éloignées de ce produit.
AVERTISSEMENT : An d’éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement xé au sol/mur selon les instructions d’installation. ATTENTION : Mettez le casque avec le volume réglé au minimum et l’augmenter si nécessaire. L’écoute prolongée via un casque à volume élevé peut entraîner des dommages auditifs.
Fatigue oculaire
Lorsque vous utilisez cet appareil comme un écran d’ordinateur, les experts de la santé et de la sécurité recommandent de faire de fréquentes pauses courtes plutôt que de longues pauses moins fréquentes. Par exemple, une pause de 5-10 minutes après une heure de travail continu sur écran est considérée meilleure qu’une pause de 15 minutes toutes les 2 heures. N’utilisez pas le moniteur contre un fond lumineux ou lorsqu’il est exposé directement à la lumière du soleil ou à d’autres sources lumineuses fortes. La touche
de la télécommande permet de l’allumer et le mettre
en veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce
téléviseur pendant une longue période, éteignez-le complètement en débranchant la prise secteur. En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le
téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne soit pas endommagé par d’éventuelles surtensions électriques ou électromagnétiques. Pour cette raison, la prise d’antenne et la prise secteur doivent rester facilement accessibles, de manière à pouvoir les
débrancher en cas de besoin. Débranchez immédiatement le téléviseur si vous constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous ne devez en aucun cas ouvrir vous-même le téléviseur, vous risquez de recevoir une décharge électrique.
ou POWER/ du poste TV ou la touche
Écran TV
L’écran télé de cet appareil est en verre. Il peut facilement se briser sous l’effet d’une chute ou d’un choc. L’écran télé est un produit de haute technologie reproduisant des images nettes au moindre détail. Il peut arriver, occasionnellement, que quelques points xes bleus, verts ou rouges, apparaissent sur l’écran. Ces points n’affectent pas les performances de l’appareil.
Entretien
Utilisez un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer l’écran et un tissu doux imbibé d’un détergent doux pour le reste du téléviseur. Important : L’utilisation d’un détergent agressif, de produits abrasifs ou à base d’alcool peuvent endommager l’écran. Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. L’utilisation de solvants, de produits abrasifs et de produits à base d’alcool peuvent endommager le téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur du téléviseur, le débrancher immédiatement et le faire contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun cas ce téléviseur par vos propres moyens ; vous pourriez vous blesser ou l’endommager.
Accrocher le téléviseur à un mur
Avertissement : Cette opération nécessite l’intervention de deux personnes.
Pour une installation sans danger, respectez les consignes de sécurité suivantes :
Français
FR 1
Informations importantes
• Vériez que le mur ou la cloison est capable de supporter le poids du téléviseur et du support mural.
• Suivez les instructions d’installation fournies avec le
Français
support mural. Sur certains modèles, veillez à visser les blocs (et vis) de xation murale VESA hexagonaux livrés avec l’appareil dans les écrous de montage mural situés à l’arrière de l’appareil avant de procéder au montage mural.
• Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
• N’utilisez que des vis adaptées au matériau de construction du mur.
• Acheminez les câbles du téléviseur de sorte qu’ils ne représentent pas de danger si une personne s’y prend les pieds par inadvertance.
Toutes les autres consignes de sécurité relatives aux téléviseurs sont également applicables.
Placer le téléviseur sur une table ou d’autres surfaces
Avant d’installer votre téléviseur, vériez que la surface sur laquelle vous souhaitez le placer supportera son poids. Ne posez pas ce téléviseur sur une surface instable (étagère mobile, bord d’un meuble) et vériez que la face du téléviseur ne déborde pas de la surface sur laquelle il est posé. Pour éviter que le téléviseur tombe, xez-le au mur à l’aide des vis (dans les trous de montage mural VESA), attaches et chevilles appropriées (achetées séparément). Installez le téléviseur près du mur pour éviter qu’il ne tombe vers l’arrière.
Guide d’utilisation multi-produit
Les fonctions décrites dans le présent manuel sont communes à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent être absentes sur votre téléviseur et/ou votre téléviseur peut inclure des fonctions qui ne sont pas décrites dans le présent manuel. Les illustrations du présent manuel peuvent être différentes de celles du produit réel. Veuillez vous référer au produit réel.
Produits
Batterie
Remarque :
Le symbole Pb situé en dessous du symbole de la batterie indique que celle-ci contient du plomb.
Informations pour les utilisateurs sur l’élimination des batteries et appareils usés [Union européenne]
Les symboles suivants indiquent que les équipements électriques et électroniques et les batteries marqués avec ce symbole ne doivent pas être éliminés comme des déchets ménagers à leur n de vie. Les produits doivent être plutôt remis aux points de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques ainsi que des batteries pour un traitement, une revalorisation et un recyclage correct et en conformité avec la législation nationale et la directive 2012/19/UE, 2006/66/CE et 2008/12/CE. En éliminant ces produits de façon appropriée, vous contribuez à préserver les ressources naturelles et à prévenir les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causés par le traitement inapproprié des déchets de ces produits. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service des ordures ménagères ou le magasin où vous l’avez acheté. Selon la législation nationale, des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets.
[Usagers professionnels]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, contactez votre revendeur et consultez les termes et conditions du contrat d’achat.
[Autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles ne sont valables qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour éliminer ces produits, il convient de respecter la législation nationale applicable ou d’autres règlements de votre pays pour le traitement des équipements électriques et électroniques et les batteries usés.
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur et aux normes de compatibilité électromagnétique et sécurité électrique.
TCL Operations Polska Sp. z o.o. ul. A. Mickiewicza 31/41 96-300 Żyrardow, Pologne
Adresse email : zyeee@tcl.com
Les gures et les illustrations contenues dans ce manuel d’utilisation sont fournies à titre indicatif et peuvent différer du produit réel. La conception et les caractéristiques du produit sont sujettes à modications sans préavis.
FR 2
Table des matières
Informations importantes……………………………… 1
Chapitre 1 : Connexions
Branchez l’alimentation et l’antenne ………………… 4 Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC …… 4 Enregistreur DVD, casque, récepteur télévision terrestre ………………………………………………… 5 Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux HD et caméscope HD ……………… 5
Chapitre 2 : Pour commencer
Fonctions de la télécommande ……………………… 6 Allumer et éteindre le téléviseur……………………… 7
Chapitre 3 : Installation des chaînes
Réglage initial ………………………………………… 8 Effectuer une recherche automatique des chaînes 9
Chapitre 4 : Utilisation de votre téléviseur
Accès aux chaînes ………………………………… 11 Regarder les appareils connectés ………………… 11 Volume ……………………………………………… 11 Utilisation des menus TV ………………………… 11 Sélection de la langue des menus………………… 11
Chapitre 5 : Plus d’utilisations de votre télévi­seur
Réglage de vos chaînes favorites ………………… 12 Économie d’énergie ………………………………… 12 Utilisation de la fonction 3D pour regarder la TV 12 Description audio …………………………………… 13 Fonction PAP ……………………………………… 13 Utilisation des sous-titres ………………………… 13
Activer/désactiver les sous-titres ……………… 13 Activation des langues de sous-titrage des chaînes TV numériques ………………………… 13 Sélection du type de sous-titrage des chaînes TV numériques …………………………………… 14
Sélection de la langue de la page de décodage dans le télétexte …………………………………………… 14 Langue du Télétexte numérique ………………… 14 Type SPDIF ………………………………………… 14 T-Link ………………………………………………… 14
Activer/désactiver T-Link ………………………… 14 Lecture avec une seule touche ………………… 14 Utilisation de la veille système ………………… 14
Mise à jour réseau ………………………………… 14 Interface commune ………………………………… 15
Utilisation du module d’interface commune …… 15 Accès aux services de l’interface commune … … 15
Mise à jour logiciel ………………………………… 15 Passer en mode Magasin ou Maison …………… 15 Fonction MHEG …………………………………… 15 Afcher des photos, écouter de la musique et regarder des vidéos à partir d’un dispositif de stockage USB ……………………………………… 16
Photo ……………………………………………… 16
Musique …………………………………………… 16 Vidéo ……………………………………………… 17
Vidéo DivX ………………………………………… 17 Accès à l’heure ……………………………………… 17 Diagnostics sur les chaînes de TV numérique …17 Time shift (Lecture différée) ……………………… 17 Réinitialisation Magasin …………………………… 18 Personnalisation des paramètres d’entrée ……… 18 Utilisation du guide électronique des programmes 18 PVR (Personal Video Recorder) (Enregistreur vidéo personnel) …………………………………………… 19 Liste des programmations ………………………… 19
Chapitre 6 : Réseau
Connexion réseau ………………………………… 21
Connexion à un réseau câblé …………………… 21
Connexion à un réseau sans l ………………… 21 TV à distance ……………………………………… 22 Miracast ……………………………………………… 22
Chapitre 7 : DLNA (Partager et Regarder)
Connexion à votre PC ……………………………… 23 Activation de la fonction DLNA …………………… 23 Ajout de chiers multimédias de votre PC en mode partage ……………………………………………… 23 Fonction DLNA ……………………………………… 23
Chapitre 8 : HbbTV
Accéder à l’HbbTV ………………………………… 24 Désactiver l’HbbTV ………………………………… 24
Chapitre 9 : Smart TV
Accès aux applications (Apps) Smart TV ………… 25
Chapitre 10 : Autres informations
Mot de passe de contrôle parental ……………… 26 Dépannage ………………………………………… 26 Spécications du téléviseur ……………………… 26 Notice du logiciel GPL-OSS ……………………… 26
Français
FR 3
Chapitre 1 : Connexions
Branchez l’alimentation et l’antenne
Appuyez sur ou POWER/ pour allumer le téléviseur après le branchement du cordon d’alimentation.
Remarque : L’emplacement de la prise de courant dépend du modèle de téléviseur. Sur certains modèles, vous devez
Français
d’abord mettre l’interrupteur d’alimentation sur marche.
Câble
Remarques : - Débranchez le cordon d’alimentation avant de connecter les autres appareils.
- L’emplacement des ports sur le téléviseur varie en fonction du modèle.
Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC
Remarques :
- Avant de connecter un PC, réglez la fréquence de rafraîchissement du moniteur à 60 Hz.
- Nous vous conseillons d’utiliser des câbles HDMI de grande qualité et aussi courts que possible pour
éviter toute perturbation éventuelle.
- Nous vous conseillons d’utiliser un câble VGA d’une longueur inférieure à 1 m avec ferrite en cas d’entrée
VGA disponible sur le poste de TV et si la TV est reliée à l’aide d’un câble VGA. La résolution VGA maximale supportée est de 1024x768/60Hz.
Connexion réseau
Ou utilisez une connexion HDMI.
FR 4
Lecteur DVD/ Système Home Cinéma
Enregistreur DVD, casque, récepteur télévision terrestre
Remarque :
- L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec un
volume sonore trop fort peut causer une perte auditive.
Enregistreur
DVD
Connexions
Français
Boîtier
décodeur
Câble
Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux HD et caméscope HD
Remarques :
- Les connecteurs USB sont destinés à la saisie
des données à partir de clés USB et permettent de raccorder d’autres périphériques USB en
Console de jeux HD
cas de besoin.
- Tous les périphériques USB doivent être
directement reliés au téléviseur sans rallonges de câble. Lorsqu’une rallonge est nécessaire,
Lecteur de disque Blu-ray
elle doit être aussi courte que possible et dotée de ferrites.
- La fonction ARC (Canal de Retour Audio) est
Caméscope HD
uniquement prise en charge sur le port HDMI marqué ARC.
- Le nombre de ports USB peut varier.
Remarques :
- Toutes les connexions n’existent pas forcément sur tous les modèles.
- L’emplacement de la prise d’alimentation du téléviseur peut varier selon le modèle du
téléviseur.
- Les emplacements et les noms des touches de fonction et des connecteurs sur le
téléviseur peuvent varier selon le modèle du téléviseur.
FR 5
@
/
Chapitre 2 : Pour commencer
Fonctions de la télécommande
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l’écran. La
Français
télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents réglages.
Remarque : Il est conseillé d’utiliser le mode plein écran. N’utilisez pas un mode d’afchage présentant des barres noires sur les deux côtés de l’image (tel que 4:3) pendant une longue période, l’écran du téléviseur risque d’en être endommagé dénitivement.
Mode veille/quitter le mode veille.
Pour sélectionner le mode économie
Pour régler le volume.
Pour afcher des informations sur le
programme, si elles sont disponibles.
Pour afcher la page d’accueil Smart TV.
Pour ouvrir le menu fonctions et exécuter
certaines opérations ; pour afcher la page Télétexte dans différents mode.
Pour accéder au menu principal ou pour
retourner au menu précédent.
Pour retourner au menu précédent.
Pour quitter l’arborescence des menus
Pour sélectionner une option d’arrêt
Pour retourner à la chaîne précédente.
Pour sélectionner des fonctions ou des pages Télétexte. Le bouton rouge peut
programme télé analogique sélectionné ;
programme télé numérique sélectionné.
Pour sélectionner la photo, la musique
Touches de couleur
également être utilisé pour la fonction
Pour choisir un type sonore pour le
pour choisir une langue audio pour le
ou la vidéo précédente.
Pour démarrer le retour rapide.
Pour arrêter la lecture.
ECO
d’énergie.
V+/-
INFO
SMART TV
OPTION
MENU
EXIT
ou le Télétexte.
SLEEP
automatique.
PRE-CH
MHEG et HbbTV.
LANG
3D
Pour passer d’une option de format d’entrée 3D à une autre. (Non disponible sur certains modèles.)
TV
Accès au mode TV.
Touches alphanumériques
Pour entrer les numéros de chaînes ; pour entrer une lettre, un chiffre ou un symbole dans certaines fonctions.
SOURCE
Pour choisir une source parmi les appareils connectés.
Pour couper et rétablir le son.
P+/-
Pour changer de chaîne.
GUIDE
Pour activer/désactiver l’EPG (guide électronique des programmes), (disponible uniquement pour les chaînes numériques).
◄/►
Pour naviguer dans les menus ; pour régler des fonctions et xer des valeurs.
▲/▼
Pour naviguer dans les menus ; pour sélectionner les options de menu ; pour passer à la photo, chanson ou vidéo précédente ou suivante en mode USB.
OK
Pour conrmer une entrée ou une sélection.
ZOOM-/ZOOM+
Pour sélectionner le format d’image.
Pour utiliser certaines applications Smart TV.
LIST
Pour afcher la liste des chaînes.
FAV
Pour afcher le menu Channel list selection (Liste des chaînes).
TEXT
Pour activer/désactiver le Télétexte.
SUBTITLE
Pour sélectionner la langue de sous-titrage d’un programme de télévision numérique.
Pour sélectionner la photo, la musique ou la vidéo suivante.
Pour démarrer l’avance rapide.
Pour démarrer la lecture ou marquer une pause.
Touche d’enregistrement.
FR 6
Pour commencer
Important :
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que soleil, feu etc. Retirez les piles de la télécommande lorsque celle-ci ne va pas être utilisée pendant une longue période. Les piles laissées dans l’appareil peuvent causer des dommages suite à des dégradations et des fuites de liquide corrosif ; la garantie peut être annulée.
Pour protéger l’environnement, utilisez les installations locales de recyclage pour l’élimination des piles. Mettez au rebut les piles usagées en respectant les instructions.
ATTENTION : Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. Remplacez uniquement avec le même type ou un type équivalent recommandé par le fabricant.
Si vous n’arrivez pas à utiliser votre télécommande à cause de piles déchargées, vous pouvez toujours utiliser les touches du téléviseur. Elles ont les fonctions suivantes :
Pour les modèles avec les touches ci-dessous sur le poste TV :
Mode TV Dans les
PR+ ou PR ▲ P+ PR- ou PR ▼ P- VOL+, VOL-, MENU ou OK ou
+ ou VOL ► V+ V+
- ou VOL ◄ V- V- MENU MENU OK OK Return (Appui long)
menus
Allumer et éteindre le téléviseur
1. Lorsque le téléviseur est branché, il sera directement en mode allumé ou en veille. Si le téléviseur est en
veille, appuyez sur la touche
2. Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou la touche de la
télécommande. Le téléviseur reste sous tension, mais consomme peu d’énergie.
3. Pour éteindre le téléviseur, débranchez la prise secteur.
(*Sur certains modèles, vous devez d’abord appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt.)
ou POWER/ du téléviseur ou la touche de la télécommande pour l’allumer.
Pour les modèles avec les touches ci-dessous sur le poste TV :
Mode TV Dans les menus
P+ P-
Features (Appui bref)
OK (Appui bref)
Français
FR 7
Chapitre 3 : Installation des chaînes
Réglage initial
Il s’agit de la sélection de tous les paramètres requis
Français
pour la recherche et la mémorisation de toutes les chaînes analogiques et numériques que vous pouvez recevoir.
Assurez-vous que le téléviseur est allumé et suivez toutes les étapes dans l’ordre indiqué ci-après.
Remarque : Si la recherche de chaînes ne trouve que
des chaînes analogiques, cela peut être dû à un faible signal, et cette situation n’est pas couverte par la garantie du fabricant. Les fabricants ne peuvent pas être tenus responsables de l’absence de signaux ou de signaux de faible puissance dans certaines régions.
La première fois que vous allumez le poste, l’assistant de conguration Initial setup (Réglage initial) est lancé, et vous guidera dans la procédure de conguration initiale. (Voir Figure 1.)
Initialsetup
Please select your language:
English
Български
Hrvatski Čeština
Dansk
Nederlands
Select Next
Language
Figure 1
1. Sélectionnez la langue de votre choix au moyen
des touches ▲/▼, puis appuyez sur OK/► pour passer à l’étape suivante.
2. Sélectionnez votre pays au moyen des touches
▲/▼, puis appuyez sur OK/► pour passer à l’étape suivante. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner votre emplacement, puis appuyez sur OK/► pour accéder à l’étape suivante. Appuyez sur ▲/▼ pour continuer ou ignorer la conguration de la connexion réseau, puis appuyez sur OK/► pour passer à l’étape suivante.
Remarque : Si vous sélectionnez France (France)
ou Italy (Italie), vous devrez accéder au menu Password setting (Réglage du mot de passe) ici pour dénir un mot de passe. Utilisez les touches alphanumériques pour taper les quatre chiffres de votre mot de passe. (0000 est trop simple pour être déni comme mot de passe.) Saisissez à nouveau le même code pour conrmer le mot de passe. Vous passez automatiquement à l’étape suivante. (Dans cette étape, vous pouvez uniquement appuyer
sur pour retourner à l’étape précédente.)
3. Utilisez ▲/▼ pour choisir le mode de recherche Antenna (Antenne) ou Cable (Câble) ou
Satellite (Satellite).
(Remarque :
L’option Satellite (Satellite) n’est
pas disponible sur tous les modèles). Suivez les étapes a), b) ou c) ci-dessous.
- a) Si vous avez choisi
Antenna (Antenne).
• Appuyez sur OK/► pour valider.
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Digital & Analogue (Numérique et Analogique) ou Digital (Numérique) ou Analogue (Analogique), puis appuyez sur OK/►.
• Sélectionnez Scan (Recherche) à l’aide des touches ▲/▼ et appuyez sur OK/► pour démarrer la recherche automatique des stations numériques DVB-T et/ou des stations analogiques.
Remarque : la fonction Favorite Network
Selection (Sélection du réseau favori)
n’est pas disponible dans tous les pays.
- b) Si vous avez choisi Cable (Câble).
• Appuyez sur OK/► pour valider.
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Digital & Analogue (Numérique et Analogique) ou Digital (Numérique) ou Analogue (Analogique).
• Sélectionnez Digital & Analogue (Numérique et Analogique), puis appuyez sur OK/► pour valider. Puis :
- Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Scan
(Recherche), puis appuyez sur OK/►.
- Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode
recherche si disponible (Full (Complet) ou Advanced (Avancé)).
- Si vous choisissez Full (Complet), appuyez sur OK pour lancer la recherche automatique de toutes les chaînes numériques et/ou analogiques DVB-C.
- Si vous choisissez Advanced (Avancé), utilisez les touches numériques pour modier les valeurs de Frequency (fréquence), Symbol rate (débit symbole), Network ID (ID réseau), et utilisez les èches ◄/► pour sélectionner le Modulation mode (Type de modulation) ; puis appuyez sur OK pour lancer la recherche de toutes les chaînes numériques et / ou analogiques DVB-C.
• Si vous choisissez Digital (Numérique),
appuyez sur OK/► pour valider, puis procédez de la même manière que pour Digital & Analogue (Numérique et Analogique) ci­dessus, pour rechercher toutes les chaînes numériques DVB-C.
FR 8
Loading...
+ 19 hidden pages