GARANTIE : Ce produit est garanti 3 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents. Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, excepté pour l’insertion des piles ou pour leur remplacement, par des personnes étrangères à la société AVIDSEN. Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie. Les éléments dits consommables, tels les piles ne rentrent pas dans le cadre de la garantie.
WARRANTY : This product is guaranteed for 3 years, parts and labour from the date of purchase. It is essential to retain the proof of purchase for the duration of the warranty period. The guarantee does not cover damage caused by knocks or accidents. This product must not be opened or repaired by any persons not employed by AVIDSEN except to insert or replace the batteries or cells. So-called consumables such as the batteries are not covered by the warranty.
GARANTIE : Op dit product krijgt u 3 jaar waarborg, onderdelen en arbeidsuren, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode dient u een bewijs van aankoop te bewaren. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door schokken en ongevallen. Geen enkele component van dit product mag door niet door AVIDSEN erkende personen worden geopend of hersteld, met uitzondering van het batterijvak om de batterijen te vervangen. De waarborg geldt niet voor de zogenaamde slijtagecomponenten zoals batterijen.
GARANTIE : Die Garantie dieses Produktes ist während 3 Jahren gültig und deckt die Bestandteile und Dienst inbegriffen, ab dem Kaufdatum. Behalten Sie unbedingt den Kassenzettel während der Garantieperiode. Die Garantie deckt keinerlei Schäden, die durch Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht wurden. Keines der Bestandteile dieses Produktes darf von Personen, die nicht zur AVIDSEN-Gruppe gehören, repariert oder bearbeitet werden, mit Ausnahme des Batteriewechsels. Die verbrauchbaren Elemente, wie Batterien, werden nicht von der Garantie gedeckt.
GARANTÍA : Este producto tiene una garantía de 3 años, piezas y mano de obra incluidas, a partir de la fecha de compra. Es imprescindible guardar el comprobante de compra durante el período de garantía. La garantía no cubre los daños causados por negligencias, golpes y accidentes. Ninguno de los componentes de este producto no deben ser abiertos o reparados, a excepción de la inserción y la sustitución de las baterías, por personas ajenas a la empresa AVIDSEN. Todos los trabajos en la unidad anularán la garantía. Los elementos dichos consumibles, como las pilas, no entran en la garantía.
GARANTÍA : Este produto tem uma garantia de 3 anos, em peças, a partir da data da compra. É imperativo manter o comprovativo de compra para o período de garantia. A garantia não cobre danos causados por negligência, colisões e acidentes.Nenhum componente deste produto deve ser aberto ou reparado, excepto para a inserção e substituição de baterias, por pessoas de fora da empresa AVIDSEN. Todos os trabalhos no aparelho anularão a garantia. Itens consumíveis, tais como pilhas, não incluídas na garantia.
GARANZIA : Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 36 mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del Consumo).
ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fi scale di acquisto.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ |
DECLARATION OF CONFORMITY |
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG |
Déclaration de conformité à la directive R&TTE
AVIDSEN déclare que l’équipement désigné ci-dessous :
Kit carillon sans fi l (150m)
Est conforme à la directive R&TTE 1999/5/ CE et sa conformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur :
Declaration of conformity with the R&TTE directive
AVIDSEN hereby declares that the equipment designated below:
Wireless doorbell (150m)
Complies with the R&TTE 1999/5/CE directive and that its conformity has been assessed pursuant to the applicable standards in force:
Conformiteitverklaring met de R&TTE richtlijn
AVIDSEN verklaart dat de hieronder vermelde uitrusting:
Draadloos deurbel (150m )
Conform is aan de R&TTE richtlijn 1999/5/ EG en dat deze conformiteit beoordeeld is volgende de toepasselijke normen:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD |
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE |
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA |
Declaración de conformidad con la directiva |
Declaração de conformidade a diretiva |
Dichiarazione di conformità alla direttiva |
R&TTE |
R&TTE |
R&TTE |
AVIDSEN declara que el equipo designado |
A AVIDSEN declara que o equipamento |
AVIDSEN dichiara che il dispositivo di cui |
a continuación: |
designado abaixo : |
sopra: |
Kit timbre sin cables (150m) |
Kit carimbe sem cabos (150m) |
Kit per campanello senza fi li (150m) |
cumple con la directiva R&TTE 1999/5/CE |
Está conforme a diretiva R&TTE 1999/5/ |
È conforme alla direttiva R&TTE 1999/5/ |
y su conformidad se ha evaluado según las |
CE e que a sua conformidade foi avaliada |
CE e che tale conformità è stata valutata in |
normas aplicables vigentes: |
segundo as normas aplicáveis em vigor: |
ottemperanza delle seguenti norme vigenti: |
Le récepteur est prévu pour être utilisé en intérieur uniquement. The receiver is designed for indoor use only. De ontvanger is ontworpen voor gebruik binnenshuis. Der Empfänger ist nur für den Innengebrauch bestimmt. El receptor está diseñado para uso en interiores. O receptor é projetado apenas para uso interno. Il ricevitore è progettato esclusivamente per uso interno.
Konformitätserklärung mit der Richtlinie R&TTE
AVIDSEN erklärt, dass das nachfolgende Gerät:
Funk Gong (150m)
der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG entspricht und die Konformität in Anwendung der geltenden Normen bewertet wurde:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A2:2013
EN 300 220-1 V2.4.1
EN 300 220-2 V2.4.1 EN 62479:2010
Chambray les Tours 2/09/2016
Alexandre Chaverot, President
Please visit our website to find out more about the Thomson range at :
FRANCE :
OLSWSPUL |
|
0 892 701 369 |
0,35 € / min |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BENELUX / DEUTSCHLAND : |
||
|
+352 26 30 23 53 04 |
|
ESPAÑA :
+ 34 902 101 633 (Precio: 0,06€/min)
PORTUGAL :
707 45 11 45
ITALIA :
+ 39 02 97271598
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
is a TECHNICOLOR S.A. brand used under licence by:
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France
Ref. 513127/513128 V2
1
150m MAX
en champ libre - in free fi eld - in vrij veld - in freiem Feld - en campo libre - em campo livre - in campo aperto
2 |
|
3 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>(AA) |
X3 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>LR6 |
|
|
|
4 |
|
5 |
|
Name |
1.50m |
|
|
|
6a |
|
|
|
|
Click! |
6b |
7 |
TEST |
|
|
Name |