Thomson 512263, Smart Bracket II User guide [ml]

0 (0)

512263

FR Interphone vidéo couleur Smart Bracket II

V1

www.mythomson.com

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

Figure 1

25m max

15V +

 

1

2

3

4

25m max

100m max

Connexion de la platine de rue au moniteur

Longueur du câble

 

Section à utiliser

 

 

 

De 5 à 50m

 

0.75mm2

 

 

 

De 50 à 100m

 

1.5mm2

Connexion du contact sec (motorisation de portail) ou gâche électrique à la platine de rue

Longueur du câble

 

Section à utiliser

 

 

 

De 0 à 25m

 

0.75mm2

FR 2

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

Figure 2

 

25m

15V +

max

1

2

3

4

25m max

100m max

Moniteur supplémentaire (512264)

15V +

 

1

2

3

4

3 FR

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

SOMMAIRE

A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

07

1

- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

07

2

- ENTRETIEN ET NETTOYAGE

07

3

- RECYCLAGE

07

B - DESCRIPTION DU PRODUIT

08

1

- CONTENU DU KIT

08

2

- GÉNÉRALITÉ

08

3

- MONITEUR

08

4

- PLATINE DE RUE

09

5

- SUPPORT MURAL

09

6

- ADAPTATEUR SECTEUR

09

C - INSTALLATION

10

1

- CÂBLAGE

10

 

1.1

- Raccordement du visiophone (moniteur, platine de rue et caméra)

10

 

1.2

- Raccordement d’une motorisation de portail

10

 

1.3

- Raccordement d’une gâche ou serrure électrique

10

2

- PARAMÉTRAGE DE LA PLATINE

10

 

2.1

- Réglage du volume de la platine

10

 

2.2 - Paramétrage de la fonction RFID

10

3

- INSTALLATION DU SUPPORT INTELLIGENT

11

4

- DIAGNOSTIC ET MONTAGE

12

5

- INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE PRINCIPALE OU SUPPLÉMENTAIRE

13

FR 4

D - UTILISATION

14

1

- UTILISATION DU PORTIER VIDÉO ET RÉGLAGES

14

E - FAQ

16

F - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES

18

1

- CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

18

2

- GARANTIE

19

3

- ASSISTANCE ET CONSEILS

19

4

- RETOUR PRODUIT/ SAV

19

5

- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

19

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

1 - INTRODUCTION

Cet interphone vidéo associe deux modules : un moniteur récepteur et une platine de rue facile à installer et à utiliser.

Caractéristiques principales :

Réception vidéo couleur : lorsqu’un visiteur appuie sur la touche d’appel de la platine de rue, ceci transmet immédiatement l’image à l’écran et un carillon signale sa présence.

Protection en cas de court-circuit

Protection en cas d’inversion de polarité

Réglage automatique de l’exposition : la caméra vidéo s’ajuste automatiquement aux conditions d’éclairage ambiant.

Les LEDs intégrées dans la platine de rue permettent d'identifier les visiteurs sans besoin d'éclairage supplémentaire.

Ouverture de la porte et d’une commande : en appuyant sur les touches du moniteur, vous pouvez contrôler une serrure électrique et un contact sec pour la commande automatique (non fournie).

Ouverture du portail ou de la gâche électrique se fait selon la durée de lecture du badge RFID.

IMPORTANT : Cette notice doit être lue attentivement avant l’installation. En cas de problème, les techniciens de notre Hotline sont à votre disposition pour tout renseignement.

ATTENTION : toute erreur de branchement peut causer des dommages à l’appareil et annuler la garantie.

2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant d’installer votre interphone, il est important de vérifier les points suivants :

Ne pas l’installer en cas d’humidité, de température, de risque de corrosion ou de poussière extrêmes.

Ne pas exposer directement à la lumière du soleil, à la pluie ou à une forte humidité.

Ne pas brancher l’appareil à une multiprise ou à une rallonge.

Attention à ne pas égarer le badge administrateur (couleur rouge), votre produit serait bloqué et la garantie annulée.

A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Conservez-le dans un endroit sûr.

Ne pas installer à proximité d’autres appareils électroniques, comme un ordinateur, une télévision ou un enregistreur vidéo.

Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques.

Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide avec de l’eau savonneuse.

Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue durée.

Ne pas brancher l’appareil aux installations nationales de télécommunication.

Le câble moniteur - platine de rue doit être d’un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc…).

3 - RECYCLAGE

Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles

de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez

les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.

Pour en savoir plus :

www.quefairedemesdechets.fr

7 FR

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

B - DESCRIPTION DU PRODUIT

1 - CONTENU DU KIT

1 x 1

2 x 1

3 x 1

4 x 1

5 x 5

1 Moniteur 7"

2Support mural «smart»

3Platine de rue et sa visière

4Alimentation enfichable

55 badges RFID : 2 utilisateurs (gris), 1 admin (jaune), 1 badge- (rouge), 1 badge+(bleu)

2 - GÉNÉRALITÉ

Ce visiophone est composé d’un poste de réponse intérieur avec touches sensitives et d’une platine extérieure avec interphone et caméra permettant de voir et communiquer avec le visiteur qui a sonné. Il est facile d’installationpuisque2filssontnécessairespourtouteslesfonctions(sonnerie,vidéo,interphone,commandes gâche et automatisme). Pour un usage efficace, veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions.

3 - MONITEUR

 

1

 

 

4

 

5

2

 

3

 

6

9

7

10

8

11

 

12

1

Écran LCD 7 pouces

 

5

Connecteur

 

 

 

 

 

2

Boutons sensitifs

 

6

Rouge : Connexion à l’alimentation

 

 

 

 

 

3

Microphone

 

7

Vert : Connexion avec la platine de rue

 

 

 

 

 

4

Haut-parleur

 

8

Bleu : Connexion au moniteur supplémentaire

 

 

 

 

 

FR 8

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

B - DESCRIPTION DU PRODUIT

9Témoin de connexion moniteur supplémentaire :

Rouge = Erreur de connexion

Bleu = Connexion OK ou moniteur absent

10Témoin de connexion alimentation : Rouge = Erreur de connexion

Bleu = Alimentation correctement branchée

11 Témoin de connexion platine de rue : Rouge = Inversion de polarité

Bleu = Câblage OK

4 - PLATINE DE RUE

12 Temoin de connexion platine de rue :

Rouge = platine de rue non connectée (fils débranchés ou coupés)*

Bleu = connexion OK

* si le moniteur est utilisé comme moniteur supplémentaire sur une installation existante et qu’aucune platine de rue ne lui est directement connectée c’est entièrement normal

1 2

34

5 8

6 12

7

GND

9

10

11

Notes :

Lorsque l’on appuie sur le bouton d’appel, le moniteur sonne à l’intérieur et la vidéo s’affiche.

• Pour changer l'étiquette du porte nom, retirer la protection plastique en façade en glissant dans l'encoche prévue à cet effet un petit tournevis plat..

1

Capteur crépusculaire

 

8

Branchement du moniteur

 

 

 

9

 

2

LEDs blanche (vision de nuit)

Branchement de la gâche électrique

3

Objectif de la caméra

 

10

Branchement du contact sec (motorisation

4

Microphone

 

 

de portail)

 

11

Réglage volume haut parleur (sous le

5

Haut-parleur

 

 

 

bouchon en caoutchouc)

6

Bouton d'appel rétro éclairé et zone de lecture

 

 

 

12

Bouton reset RFID (sous le bouchon en

 

des badges RFID

 

 

 

 

caoutchouc)

7

Vis antivol de fixation

 

 

 

 

 

5 - SUPPORT MURAL

Le moniteur est prévu pour être fixé au mur. Un support mural et la visserie nécessaire sont fournis.

6 - ADAPTATEUR SECTEUR

Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/ 15Vdc 1A est fourni dans le kit pour l’alimentation du moniteur. Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l’appareil et annuler la garantie. Ne pas sectionner ou rallonger le fil de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie. Le fil15Vdel'adaptateurestsignaléparlaprésenced'uneétiquetterouge+15V.Lefildemassedel'adaptateurest signalé par la présence d'une étiquette noire GND.

9 FR

C - INSTALLATION

Conseils et notes importantes :

Afindeprofiterpleinementdevotreplatinederue, nous vous conseillons de la paramétrer (volume du haut-parleur), avant installation définitive.

Pour cela, un branchement sur table peut être nécessaire afin de vérifier que les réglages ont été effectués correctement.

Si vous essayez votre produit avant de l’installer, veillez à ne pas le faire avec la platine

de rue et le moniteur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet Larsen).

Ne pas exposer la caméra directement face au soleil ou face à une surface réfléchissante.

Il est conseillé de faire passer les câbles dans une gaine de protection afin de les protéger des chocs et intempéries.

1. CÂBLAGE

Pour éviter les risques de parasites et de dysfonctionnement, ne pas passer le câble de votre visiophone dans la même gaine que les câbles électriques d'alimentation (230V - 50Hz). Chaque câble connectant la platine de rue au moniteur doit être d'un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc...).

Attention : Il ne faut jamais doubler les fils pour en augmenter la section.

1.1.Raccordement du visiophone

(moniteur,

platine de rue et caméra,

voir fig. 1, fig. 2)

 

 

 

 

Bien raccorder les fils en respectant un des schémas de câblage en fonction de la configuration souhaitée.

Bien se référer à l’étiquette collée en façade du support intelligent et au dos de la platine de rue.

En fonction de la configuration choisie, configurez votre moniteur en tant que maître

"Master" ou esclave "Slave". Vous pourrez effectuer ce réglage depuis le menu de gestion des paramètres de votre moniteur.

1.2. Raccordement d’une motorisation de portail

• La platine de rue délivre un contact sec (sans courant) à raccorder sur la commande bouton poussoir de la motorisation de portail.

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

La raccorder directement sur les bornes identifiée sur la description de la platine de rue

(chapitre 4 - Platine de rue) au dos de la platine (aucune polarité à respecter).

La fonction ouverture n’est possible que si la vidéo de la platine de rue respective est affichée.

1.3. Raccordement d’une gâche ou serrure

électrique

Important : La gâche ou serrure électrique que vous commandez devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique. Le courant de la gâche ne doit pas excéder 12V/1.1A.

La raccorder directement sur les bornes identifiée sur la description de la platine de rue

(chapitre 4 - Platine de rue) au dos de la platine (aucune polarité à respecter).

La fonction ouverture depuis le moniteur n’est possible que si la vidéo de la platine de rue respective est affichée.

2. PARAMÉTRAGE DE LA PLATINE (VOIR FIG. 1, FIG. 2)

2.1. Réglage du volume de la platine :

Le réglage du volume de la sonnerie et de la conversation sont accessible depuis l'interface de réglage sur l'écran du portier vidéo. Plus de détails sont disponibles dans le chapitre D - Utilisation.

2.2. Paramétrage de la fonction RFID :

La fonction RFID est une fonction qui permet de gérer les ouvrants avec des badges depuis la platine de rue même lorsque l'écran est éteint.

2.2.1 Programmation (ou réinitialisation) des badges administrateurs :

Lors de la première mise sous tension, il est impératif de paramétrer les badges dans l’ordre suivant :

1.Appuyer sur le bouton reset au dos de la platine de rue pendant 5 secondes, la platine de rue émet 6 bips courts.

2.Passer le badge administrateur (jaune), un bip court confirme la programmation.

3.Passer le badge + (bleu), un bip court confirme la programmation.

4.Passer le badge - (rouge), un bip long confirme

FR 10

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

C - INSTALLATION

la fin de la programmation des badges d’administration.

2.2.2Ajouter un ou plusieurs badges utilisateurs :

1. Passerlebadge+(bleu),4bipslongsconfirment l’entrée dans le mode de programmation.

2. Passer l’ensemble des badges utilisateur

(gris) à activer, un bip court confirme la programmation pour chaque badge présenté.

3. Lorsque tous les badges sont programmés, attendre 10 secondes. Un bip long indique la fin du processus de programmation.

2.2.3Supprimer un ou plusieurs badges utilisateurs :

1. Passerlebadge-(rouge),4bipslongsconfirment l’entrée dans le mode de programmation.

2.Passer l’ensemble des badges utilisateur

(gris) à désactiver, un bip court confirme la déprogrammation pour chaque badge présenté.

3.Lorsque tous les badges sont déprogrammés, attendre 10 secondes. Un bip long indique la fin du processus de programmation.

2.2.4Supprimer tous les badges utilisateurs :

1. Passer le badge administrateur (jaune), 4 bips courts indiquent l’entrée dans le mode administration.

2. Passer 1 badge utilisateur (gris) déjà ajouté, un bip court indiquent que tous les badges utilisateurs sont déprogrammés.

2.2.5Utilisation des badges :

Pourouvrirvotregâcheélectrique,passerrapidement

votre badge utilisateur (gris) préalablement programmé sur la zone de lecture RFID. Un bip court indiquel’ouverturedelagâcheélectrique.

Pour ouvrir la motorisation de portail, présenter le badge 3 secondes devant la zone de lecture RFID. Deuxbipscourtindiquel’ouvertureduportail.

2.2.6 Remplacement d’un badge

Les badges RFID n’ont pas de fonction prédéfinis. C’est l’étape de programmation qui fixe la fonction du badge la couleur des badges est juste un moyen de reconnaitre leur fonction. Si un badge est perdu, il peut donc être remplacé par n’importe quel autre badge en refaisant l’étape de programmation.

3 - INSTALLATION DU SUPPORT INTELLIGENT

Le support intelligent est aimanté au moniteur et fixé au dos de celui-ci. Pour y avoir accès, veuillez faire glisser le support vers le bas.

Positionnez le support à l’emplacement prévu et repérez sa position optimale pour la connexion des câbles.

Si la sortie des câbles n’est pas murale, cassez la partie plastique inférieure.

11 FR

C - INSTALLATION

1

2

3

1.Passez les fils dans l’espace prévu à cet effet.

2.Fixez le support intelligent à l’aide de vis et chevilles appropriées à la nature du support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein).

3.Branchez les borniers de connexion en respectant bien les couleurs.

4 - DIAGNOSTIC ET MONTAGE

• Une fois les connexions effectuées, avant de mettre en place le moniteur, vérifier l’état des témoins du support intelligent :

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

Témoin de connexion moniteur supplémentaire :

Rouge = Erreur de connexion

Bleu = Connexion OK ou moniteur absent

Témoin de connexion alimentation

:

Rouge = Erreur de connexion

 

Bleu = Alimentation correctement branchée

Témoin de connexion platine de rue

:

 

Rouge = Inversion de polarité

 

 

Bleu = Câblage OK

 

 

 

 

 

Témoin de connexion platine de rue

 

:

 

Rouge = platine de rue non connectée (fils débranchés ou coupés)*

Bleu = connexion OK

* si le moniteur est utilisé comme moniteur supplémentaire sur une installation existante et qu’aucune platine de rue ne lui est directement connectée c’est entièrement normal

• Si tous les témoins du support intelligent sont de couleur bleue (hormis éventuellement celui de la platine de rue, voir ci-dessus), placer le moniteur dans son logement. Contrôler l’installation dans le cas contraire.

Attention : à cette étape, ne pas relier l’alimentation au 230V AC.

FR 12

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

5. INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE PRINCIPALE OU SUPPLÉMENTAIRE

Attention : Le produit ne doit pas être relié à l’alimentation avant la fin du câblage.

Dévisser la vis antivol sous la platine de rue.

Basculer la façade de la platine de rue vers l’avant.

<![if ! IE]>

<![endif]>1,60m

L’objectif de la platine doit être placé à une hauteur d’environ 1m60 du sol.

Faire des repères.

Percer. Utiliser des chevilles adaptées à la nature du support (les vis fournies conviennent pour des murs en matériaux pleins).

C - INSTALLATION

Raccorder les deux fils provenant du moniteur et si besoin raccorder la gâche éléctrique et le portail (voir section 1. Cablage).

•Vérifier le bon fonctionnement (appel vidéo...).

Mettre un joint silicone* entre la visière et le mur afin d’éviter le ruissellement de l’eau. *Ne pas utiliser de silicone à base d’acide acétique (odeur de vinaigre). Il n'est pas conseillé de mettre un joint de silicone en dessous de la platine de rue

13 FR

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

D - UTILISATION

1. UTILISATION DU PORTIER VIDÉO ET RÉGLAGES

• Menu principal

-Le Thomson Smart Bracket II est contrôlé par touche sensible.

-La fonction des boutons varie en fonction du menu dans lequel vous vous trouvez. Les icônes en bas à gauche de l’écran vous permettent de comprendre leur utilisation.

1

2

3

4

1Écran éteint: mode espion: visualisation de la caméra de la platine de rue

Dans les menus : flèche de navigation

2Écran éteint : accéder au menu principal Lors d'un appel: répondre à l'appel/ terminer l'appel

Dans les menus : flèche de navigation

3Écran éteint: accéder au menu principal Lors d'un appel : Ouvrir gâche électrique Dans les menus : OK/Sélection

4Écran éteint: accéder au menu principal Lors d'un appel: Ouvrir contact sec (motorisation de portail)

Dans les menus : Retour

ATTENTION : en mode espion, le son n'est pas activé. Vous devez appuyer sur la touche pour entamer une discussion.

1

2

3

4

5

1Sélection de la sonnerie et réglage des volumes

2Réglages de la date et de l’heure

3Lorsqu’un 2nd moniteur est connecté, sélectionnez cette icône et appuyez sur OK pour l’appeler

4Réglage des paramètres de votre visiophone Smart Bracket II

5Gestion et visualisation des photos prises

Écran de sélection de la sonnerie et du volume

1 2 3 4

1 Choix de la sonnerie (platine de rue)

2Réglage du volume d'appel (intercom)

3Réglage du volume de la sonnerie

4Volume de la voix (intercom)

FR 14

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

D - UTILISATION

• Écran de gestion des date et heure

• Écran de gestion des paramètres

1 2 3 5 4

1 Réglages d’usine

2Durée d’activation du contact sec pour la motorisation

3Statut du moniteur (« Master » par défaut), seul le moniteur supplémentaire doit être réglé en « Slave »

4Effacer toutes vos photos

5Réglages supplémentaires de contraste, luminosité…

2.UTILISATION DES BADGES RFID

Les badges RFID permettent d’ouvrir à la fois les gâches électriques et les automatismes de portail. La sélection se fait en fonction de la durée de lecture du badge RFID.

Dans le cas d’une lecture courte, la gâche électrique s’ouvre. Dans le cas d’une lecture longue (3sec), l’automatisme de portail s’ouvre.

15 FR

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

F - FAQ

Si votre problème n’est pas répertorié ci-dessous, vous devez contacter notre service technique.

Symptômes

Causes possibles

Solutions

Le support intelligent

C’est tout à fait normal

Le diagnostic fourni par le

 

support intelligent est valide

affiche un défaut (témoin

 

 

uniquement quand l’écran est

rouge) lorsque l’écran est

 

 

déconnecté.

allumé.

 

 

 

 

 

 

 

L’adaptateur n’est pas connecté

Vérifiez que tous les

Le moniteur ne s’allume

au réseau électrique/ le

câbles d’alimentation sont

moniteur n’est pas correctement

correctement branchés.

jamais

inséré dans le support

 

 

 

 

intelligent.

 

 

 

 

 

La platine de rue et le support

Retirez l’écran du support

 

intelligent ne sont pas connectés

intelligent et consultez son

Absence d’image sur le

correctement.

diagnostic.

 

Contrôlez les branchements.

moniteur (écran bleu ou

 

 

 

La section des conducteurs

Contrôlez la section des câbles

blanc).

utilisés n’est pas adaptée à la

en fonction de la distance à

 

 

distance séparant moniteur et

l’aide de la présente notice

 

platine de rue

d’utilisation.

 

 

 

 

La section des conducteurs

Contrôlez la section des câbles

 

utilisés n’est pas adaptée à la

en fonction de la distance à

 

distance séparant moniteur et

l’aide de la présente notice

 

platine de rue.

d’utilisation.

 

 

 

L’image est brouillée.

Les câbles reliant platine de rue

Utilisez si possible une gaine

et moniteur passent à proximité

spécifique pour les câbles reliant

 

 

de câbles d’alimentation secteur

le moniteur et la platine de rue.

 

en 230V

 

 

 

 

 

L'objectif de la platine de rue est

Nettoyez la lentille de la platine

 

sale ou rayé

de rue avec un chiffon doux.

 

 

 

 

La section des conducteurs

Contrôlez la section des câbles

 

utilisés n’est pas adaptée à la

en fonction de la distance à

Bruit de fond lorsque la

distance séparant moniteur et

l’aide de la présente notice

platine de rue.

d’utilisation.

communication audio est

 

 

Les câbles reliant platine de rue

Utilisez si possible une gaine

activée.

et moniteur passent à proximité

spécifique pour les câbles reliant

 

 

de câbles d’alimentation secteur

le moniteur et la platine de rue.

 

en 230V

 

 

 

 

FR 16

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

 

 

F - FAQ

 

 

 

 

La section des conducteurs

Contrôlez la section des câbles

 

utilisés n’est pas adaptée.

à l’aide de la présente notice

La commande de portail

 

d’utilisation.

 

 

La platine de rue et la

Contrôlez les connexions

ne déclenche jamais la

motorisation de portail ne sont

et l’entrée à utiliser sur la

motorisation.

pas connectées correctement.

motorisation de portail à l’aide

 

 

 

de la notice d’utilisation de la

 

 

motorisation de portail.

 

 

 

 

La section des conducteurs

Contrôlez la section des câbles

 

utilisés n’est pas adaptée.

à l’aide de la présente notice

 

 

d’utilisation.

 

 

 

La commande de gâche

La platine de rue et la gâche

Contrôlez les connexions

ne sont pas connectées

entre platine de rue et gâche

n’ouvre jamais la porte.

correctement.

électrique.

 

 

 

 

 

Le modèle de gâche électrique

Contrôlez la compatibilité de la

 

utilisé n’est pas adapté.

gâche avec les spécifications de

 

 

la présente notice d’utilisation.

 

 

 

Lors de la communication

Le microphone de la platine de

Vérifiez que le microphone de la

avec un visiteur le son

rue est obstrué.

platine de rue est propre (saleté,

du moniteur est faible ou

 

insecte…)

déformé.

 

 

 

 

 

Lors d'un appel il n'y

Le ou les moniteurs ne sont pas

Vérifiez que le moniteur est

a pas de son ou le

dans le bon mode "Maître" ou

dans la bonne configuration en

fonctionnement du produit

"Esclave"

accédant au menu de gestion

est aléatoire

 

des paramètres

 

 

 

17 FR

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES

1 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

Moniteur et support intelligent

Carillons

 

Nombre

 

6 sonneries au choix (85dB)

 

 

 

 

 

Ecran

 

Taille

 

Diagonale 7 pouces (17.78cm), 16/9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Résolution

 

800 x 480

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacité mémoire d’images

 

100 photos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension d’alimentation

 

15V/1A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consommation

 

400mA

 

 

 

 

 

 

 

 

Température et taux

 

-10°C à 50°C, 85%RH maximum

d’humidité d’utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimension

 

205(l)x157(h)x18(p) (mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Platine de rue

 

 

 

 

 

 

 

Type de capteur

 

¼’’ CMOS

 

 

 

 

 

 

Angle de vision

 

105°

 

 

 

 

 

 

 

 

Température et taux

 

-10°C à 50°C, 85%RH maximum

d’humidité d’utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimension

 

164(h)x78(l)x39(p) (mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indice de protection

 

IP44

 

 

 

 

 

 

 

FR 18

INTERPHONE VIDÉO COULEUR

G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES

2 - GARANTIE

Ce produit est garanti 3 ans, pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie.

La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et accidents.

Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société SmartHome France.

Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.

3 - ASSISTANCE ET CONSEILS

Malgré tout le soin que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultés lors de l’installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller.

En cas de problème de fonctionnement

pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l’un de nos techniciens diagnostique l’origine du problème car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non conforme. Si le problème vient du produit, le technicien vous donnera un numéro de dossier pour un retour en magasin. Sans ce numéro de dossier le magasin sera en droit de refuser l’échange de votre produit.

Contactez les techniciens de notre service après vente au :

0 892 701 369

0,35 € / min

 

Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.

4 - RETOUR PRODUIT - SAV

Malgré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.smart-home-france.com

Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.

5 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

A la directive RED (2014/53/EU)

SmartHome France déclare que l’équipement désigné ci-dessous :

Interphone vidéo couleur SmartBracket II 512263 Est conforme à la directive RED et que sa conformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur:

EN 301 489-1 V2.2.0

EN 301 489-3 V2.1.1

EN 300 330-1 V2.1.1

EN 300 328 V2.1.1

EN 62479 : 2010

EN 62368 -1 : 2014 +A11 : 2017

À Tours

Alexandre Chaverot,

08/11/18

président

19 FR

est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée sous licence par :

SmartHome France

19 avenue Marcel Dassault - 37200 Tours - France

512263

EN Colour video intercom Smart Bracket II

V1

www.mythomson.com

COLOUR VIDEO INTERCOM

Figure 1

25m max

15V +

 

1

2

3

4

25m max

100m max

Connection from the intercom panel to the monitor

Cable length

 

Section to use

 

 

 

5 to 50 m

 

0.75mm2

 

 

 

50 to 100m

 

1.5mm2

Connecting of the dry contact (gate automation) or electric strike plate to the intercom panel

Cable length

 

Section to use

 

 

 

0 to 25m

 

0.75mm2

EN 2

COLOUR VIDEO INTERCOM

Figure 2

 

25m

15V +

max

1

2

3

4

25m max

100m max

Moniteur supplémentaire (512264)

15V +

 

1

2

3

4

3 EN

COLOUR VIDEO INTERCOM

CONTENTS

A - SAFETY INSTRUCTIONS

07

1

- OPERATING PRECAUTIONS

07

2

- MAINTENANCE AND CLEANING

07

3

- RECYCLING 07

 

B- PRODUCT DESCRIPTION

08

1

- KIT CONTENTS

08

2

- GENERAL INFO

08

3

- MONITOR 08

 

4

- INTERCOM PANEL

09

5

- WALL BRACKET

09

6

- MAINS ADAPTOR

09

C - INSTALLATION

10

1

- WIRING

10

 

1.1

- Connecting the videophone (monitor, intercom panel and camera)

10

 

1.2

- Connecting a gate motor

10

 

1.3

- Connecting an electric strike plate or lock

10

2

- CONFIGURATION OF THE INTERCOM PANEL

10

 

2.1

- Setting the volume of the intercom panel

10

 

2.2 - Configuration of the RFID function

10

3

- INSTALLING THE SMART BRACKET

11

4

- DIAGNOSTICS AND INSTALLATION

12

5

- INSTALLATION OF THE MAIN OR ADDITIONAL INTERCOM PANEL

13

EN 4

D - USING THE PRODUCT

14

1

- USE OF THE VIDEO INTERCOM AND SETTINGS

14

E - FAQ

16

F - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION

18

1

- GENERAL CHARACTERISTICS

18

2

- WARRANTY

19

3

- HELP AND ADVICE

19

4

- PRODUCT RETURNS/AFTER-SALES SERVICE

19

5

- DECLARATION OF EC COMPLIANCE

19

COLOUR VIDEO INTERCOM

1 - INTRODUCTION

This video intercom system pairs two modules: a receiver-monitor and an easy-to-install and use intercom panel.

Key features:

Colour video reception: when a visitor touches the intercom panel call button, the panel immediately transmits the image to the screen and a chime indicates the visitor's presence.

Short-circuit protection

Reverse polarity protection

Automatic exposure correction: the video camera automatically adjusts its exposure to match the ambient light conditions.

The LEDs integrated in the intercom panel allow visitors to be identified without the need for additional lighting.

Opening the door and a control system: by pressing buttons on the monitor, you can control an electric lock and a dry contact for an automatic control system (not included).

Opening of the gate or the electric strike plate depends on the time it takes to read the RFID badge.

IMPORTANT: This notice should be read carefully prior to installation. In the case of any problems, our Hotline technicians are at your service to provide you with any information you may need.

WARNING: any connection error may cause damage to the device and void the warranty.

2 - MAINTENANCE AND CLEANING

Before installing your intercom, it is important to check the following points:

Do not install in cases of extreme humidity, temperatures, corrosion risk or dust.

Do not expose to direct sunlight, rain, or high humidity.

Do not plug the device into a multi-socket plug adaptor or extension cord.

Be careful not to lose the administrator badge (red colour) or your product will be locked and the warranty voided.

Keep it in a safe place.

A - SAFETY INSTRUCTIONS

Do not install near other electronic devices such as computers, televisions or video recorders.

Do not install near acidic chemicals, ammonia or sources of toxic gases.

Do not clean with abrasive or corrosive products. Use a damp cloth with soapy water.

Unplug the device if it is not being used for an extended period of time.

Do not plug the device into national telecommunications installations.

The cable between the monitor and intercom panel must not be extended. Avoid junctions (insulating screw joints, soldered joints, etc.)

3 - RECYCLING

This logo indicates that devices which are no longer in use must not be disposed of as household waste. They are likely to contain hazardous

substances that are dangerous to both health and the environment.

Return the equipment to your local distributor or use the recycling collection service provided by your local council.

Pour en savoir plus :

www.quefairedemesdechets.fr

7 EN

Thomson 512263, Smart Bracket II User guide

COLOUR VIDEO INTERCOM

B - PRODUCT DESCRIPTION

1 - CONTENTS OF THE KIT

1 x 1

2 x 1

3 x 1

4 x 1

5 x5

1 7"monitor

2“Smart” wall bracket

3Intercom panel and protective shield

4Plug-in power supply

55 RFID badges: 2 users (grey), 1 admin (yellow), 1 badge - (red), 1 badge + (blue)

2 - GENERAL INFORMATION

This videophone is composed of an interior response station with touch-sensitive buttons and an exterior panel with an intercom and camera, allowing the person inside to see and communicate with the visitor outside who rings the doorbell. The system is easy to install, with only two wires needed for all functions: the doorbell, the video feed, the intercom, and the strike plate and automated opening controls. For effective usage, please carefully read this instruction manual.

3 - MONITOR

 

1

 

 

4

 

5

2

 

3

 

6

9

7

10

8

11

 

12

1

7" LCD screen

 

5

Connector

 

 

 

 

 

2

Touch-sensitive buttons

 

6

Red: Connecting to power supply

 

 

 

 

 

3

Microphone

 

7

Green: Connecting to intercom panel

 

 

 

 

 

4

Loudspeaker

 

8

Blue: Connecting to additional monitor

 

 

 

 

 

EN 8

COLOUR VIDEO INTERCOM

 

 

 

 

 

B - PRODUCT DESCRIPTION

 

 

 

 

 

9

Indicator light for connecting an additional

 

12

Intercom panel connection indicator light

 

monitor :

 

 

 

Red = intercom panel not connected (wire

 

Red = Connection error

 

 

 

unplugged or cut)*

 

Blue = Connection OK or monitor not present

 

 

Blue = connection OK

 

 

 

 

 

* This is completely normal if the monitor is

10

Power supply indicator light

:

 

Red = Connection error

 

 

 

used as an additional monitor on an existing

 

 

 

 

installation and no intercom panel is directly

 

Blue = Power supply connected correctly

 

 

 

 

 

connected to it

 

 

 

 

 

11

Intercom panel connection indicator light :

 

 

 

 

 

 

 

Red = Reverse polarity

 

 

 

 

 

Blue = Wiring OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - INTERCOM PANEL

1 2

34

5

2

8

 

 

6

 

12

 

 

7

 

 

GND

 

Notes:

 

• When the call button is pressed,

 

the monitor rings inside and the

 

video switches on.

9

 

 

• To change the name plate label,

10

remove the plastic protective

11cover on the front by sliding a small flat screwdriver into the notch provided for this purpose.

1

Twilight sensor

 

8

Connecting of the monitor

 

 

 

9

 

2

White LEDs (night vision)

Connecting of the electric strike plate

3

Camera lens

 

10

Connecting of the dry contact (gate

4

Microphone

 

 

automation )

 

 

 

11

Loudspeaker volume setting (located under

5

Loudspeaker

6

Backlit call button and RFID badge scan area

 

 

the rubber button)

 

12

RFID reset button (under the rubber plug)

 

 

 

7

Tamper-resistant retaining screw

 

 

 

 

 

 

5 - WALL BRACKET

The monitor is designed to be fixed to the wall. A wall bracket and the necessary fasteners are included.

6 - MAINS ADAPTER

A 230 Vac 50 Hz/15 Vdc 1A mains adapter for powering the monitor is included in the kit. Do not use other power supplies as they could cause irreparable damage to the device and invalidate the warranty. Do not cut or extend the wire of the mains adapter or the warranty will be void. The 15V wire of the adapter is indicated by the presence of a red + 15V label. The ground wire of the adapter is indicated by the presence of a black ENL label.

9 EN

C - INSTALLATION

Tips and important notes:

In order to make the most of your intercom panel, we advise you to configure it (loudspeaker volume) before it is installed in its final location.

To do this, you will need to connect it on a table, to ensure that the settings have been configured correctly.

If you test your product before installing it, please do not do this with the intercom panel

and the monitor in the same room, to avoid the emission of a high-pitched sound (Larsen effect).

Do not expose the camera directly to the sun or facing a reflective surface.

Tip: it is recommended for the wires to be covered by a sheath to protect them from bumps and the weather.

1. WIRING

To avoid the risks of interference and malfunction, do not pass the wire for your videophone through the same sheath as that housing the electrical wires (230V - 50Hz). Each cable connecting the monitor and the intercom panel must be a single part. Avoid joints (insulating screw joints, soldered joints, etc.)

Note: Do not under any circumstances double wires to increase the wire size.

1.1. Connecting the videophone (screen, intercom panel and camera, see fig. 1, fig. 2)

Ensure proper connection of the wires, following one of the wiring diagrams depending on the desired configuration.

Take careful note of the label affixed to the front of the smart device and at the back of the intercom panel.

Depending on the selected configuration, configure your monitor as a “Master” or “Slave”.

You can adjust this setting through the settings management menu of your monitor.

1.2.Wiring gate automation

The intercom panel provides a dry-contact

connection, without an electric current, to be connected to the control button for your automated gate.

•Connectitdirectlytotheterminalsidentifiedon

COLOUR VIDEO INTERCOM

the description of the intercom panel (Section 4 - Intercom panel) at the back of the board (no polarity to follow).

• The opening function can only be used if the respective intercom panel video is displayed.

1.3. Connecting an electric strike plate or lock

Important: The electric strike plate or lock that you install must be equipped with a mechanical memory. The power supply to the lock must not exceed 12V/1.1A.

Connectitdirectlytotheterminalsidentifiedon the description of the intercom panel (Section 4 - Intercom panel) at the back of the board (no polarity to follow).

The opening function from the monitor can only be used if the respective intercom panel video is displayed.

2.CONFIGURATION OF THE INTERCOM PANEL (SEE FIG. 1, FIG. 2)

2.1. Intercom volume setting:

Setting the volume of the intercom and conversation volume can be done from the settings interface on the video intercom screen. More details are available in Section D - Use.

2.2. Configuration of the RFID function:

The RFID function enables opening to be managed using badges from the intercom panel, even when the screen is switched off.

2.2.1 Programming (or resetting) of administrator badges:

Thefirsttimetheseareactivated,itisimperative for the badges to be configured in the following order:

1.Press the reset button at the back of the intercom panel for 5 seconds, the intercom panel emits 6 short beeps.

2. Swipe the administrator badge (yellow), a short beep confirms that it has been programmed.

3.Swipe the + badge (blue), a short beep confirms that it has been programmed.

EN 10

Loading...
+ 110 hidden pages