THOMSON 42WM03STW User Manual

Votre garantie _Your guarantee _Ihre Garantie _La vostra garanzia
_
France, Belgique,Luxembourg, Suisse (F,B, L, CH)
Cher Client, Vous avez choisi un produit THOMSON. Nous vous remercions d’avoir fait confiance à notre marque.Votre appareil a été soumis à tous les essais requis et remplit toutes les exigences de sécurité applicables. Si toutefois des défauts dus à un vice, soit de fabrication soit du matériau,devaient apparaître,THOMSON prendrait en charge la réparation (pièces et main d'oeuvre) de chaque produit THOMSON (hormis acces­soires et pièces consommables) ou, sur décision de Thomson, l’échange par un produit équivalent, pen­dant un an à partir de la date d’achat (date de facture originale) si le produit a été acheté dans un des pays sui­vants : F, I, E,P, GB, IRL,D, CH,A, B,L, NL, PL, CZ,H, SK (Territoire) ou dans un magasin Duty-free situé dans l’un des pays pré-cités. Pour la mise en œuvre de cette garantie, vous aurez à présenter votre facture originale ou le bon de caisse précisant la date d’achat et le nom de votre revendeur ainsi que la carte de garantie indiquant le type de produit et numéro de série. La prise en charge de la garantie sera refusée en cas de modification ou altération des documents ci-dessus ou s'ils ont été rendus illisibles. Cette garantie n’est pas exclusive de l’application de la garantie légale du pays dans lequel vous avez effectué l’achat (c’est-à-dire pour la France vis-à-vis de votre vendeur).Les interventions au titre de la garantie n’ont pas pour effet de prolonger celle-ci.
La garantie ne couvre pas les cas suivants :
1. Dommages causés par une cause extérieure à l’appareil et notamment par une chute du produit,foudre, incendie, dégâts des eaux,etc.
3. Modifications ou adaptations de l'appareil pour le mettre en adéquation avec des normes techniques et/ou de sécurité, autres que celles en vigueur dans le pays pour lequel l’appareil à été conçu et fabriqué à l'origine ou si un dommage résulte d’une telle adaptation.
4. Utilisations autres que l’usage domestique standard au domicile.
5. Défauts de pixels (absence, surbrillance, clignotement) lorsque le nombre de pixels affectés est infé­rieur au nombre inscrit en figure 1.
Pour la réparation de votre produit,vous devez vous adresser à votre revendeur ou à notre servi­ce Relations Consommateurs dont les coodonnées figurent ci-dessous. Avant toute demande, nous vous conseillons toutefois de lire attentivement le mode d’emploi du produit. En cas de besoin de renseignements et / ou de services, notamment en matière de garantie, dans un des pays du Territoire différent de celui dans lequel vous avez acheté votre appareil, veuillez contacter le service consommateurs THOMSON le plus proche.
Pour tout renseignement complémentaire,n’hésitez pas à appeler notre service Relations Consommateurs :
THOMSON Relations Consommateurs THOMSON multimedia BP 70324 (Suisse) S.A 49003 ANGERS Cedex 01 Seewenweg 5
4153 Reinach Tél : 0810 810 891 Suisse (pour la France, prix d’un appel local) Tel. 061 716 96 50
Fax. 061 716 96 55
http://www.thomson-europe.com http://www.thomson-europe.com
UK and Ireland (GB + IRL)
Dear Customer, Thank you for purchasing this THOMSON product and for your confidence in our company.This product meets applicable safety requirements and has undergone stringent testing during manufacture.
However, should there occur a defect, the product or its defective part(s) (excluding accessories and consumables) will be repaired free of charge (labour and parts) or, at THOMSON’s discretion, exchanged for a similar item, provided that it has been returned within 12 (twelve) months from the date of original purchase (date of receipt), is defective in materials and/or workmanship and has been bought in any of the following countries : F, I, E, P, GB, IRL, D, CH,A, B, L, NL, PL, CZ, H, SK (Territory) or in a Duty-free shop in the named countries.
This guarantee will be granted only upon presentation of the original invoice or cash receipt, indicating the date of purchase and dealer’s name, and of this guarantee card with the product type and serial number.The benefits of this guarantee may be refused if the invoice, cash receipt or guarantee card has been altered in any way, deleted or made illegible after the original purchase.
This guarantee does not apply to any of the following :
1. Damage caused by accidents including, but not limited to, lightning, fire, water.
2. Damage to the product resulting from neglect, misuse, including but not limited to, failure to use, repair and/or install the product for its normal domestic purposes and/or in accordance with the operating instructions on its proper installation and use, especially, referring to the user manual, burned screen provoked by the lengthy display of a fixed picture like broadcaster logo or 4/3 for­mat
3. Modifications, adaptations and alterations of the product to operate in a country other than that for which it was originally designed and manufactured, or any damage resulting from such modifications.
4. Usage other than usual consumer home usage.
5. Defects on individual pixels (missing,too bright, flickering) when the number of such pixels are below or equal to the number defined in picture 1.
These statements do not affect your statutory rights as a consumer under applicable national legislation in force, nor your consumer’s rights against the dealer from whom you bought the product.
If you need service, whether or not under guarantee,please approach the dealer who sold you the product. In your own interest we advise you to read the instruction booklet for your THOMSON product care­fully before contacting your dealer or service center. If you need service while in a country (within the named Territory) other than the one where you bought your product, please contact the nearest THOMSON InfoCenter.
Should you have any questions which your dealer is unable to answer, please contact :
THOMSON InfoCenter (UK,IRL) THOMSON multimedia Sales UK Ltd., 30 Tower View, Kings Hill,West Malling Kent ME 19 4NQ (England) tel. 0845 601 3093 (for Great-Britain, all calls will be charged at local rate) http://www.thomson-europe.com
Deutschland, Österreich, Schweiz (D,A, CH)
Sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für den Kauf eines THOMSON - Gerätes entschieden.Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns damit entgegengebracht haben.
Ihr Kauf ist eine gute Wahl gewesen.Sollte sich dennoch ausnahmsweise ein Grund zur Beanstandung ergeben, wird THOMSON - ausdrücklich neben den Ihnen gesetzlich zustehenden Gewährleistungsansprüchen – innerhalb von 24 Monaten * ab Ersterwerb (Datum des Kaufbeleges, siehe unten) alle von uns als garantiepflichtig aner­kannten Material- und Verarbeitungsfehler an THOMSON - Geräten oder Geräteteilen (Zubehör ausgenommen), ohne Berechnung von Lohn-und Materialkosten,entweder reparieren oder,falls notwendig,das Gerät austauschen. Hierzu muß das Gerät in Deutschland, Österreich oder dort in einem Duty–Free-Shop gekauft worden sein. Ist das Gerät in folgenden Ländern : CH, F, I, E, P, GB, IRL, B, L, NL, PL, CZ, H, SK gekauft, gilt die Zusage des Garantieanspruchs für 12 Monate.
Die genannten Garantieleistungen werden erbracht bei Vorlage der Originalrechnung bzw.des Kassenbeleges, auf dem Kaufdatum, Name und Anschrift des Händlers sowie Typen- und Seriennummer des Gerätes vermerkt sind. Garantieleistungen können nicht erbracht werden, wenn nach dem Ersterwerb des Gerätes diese Angaben ent­fernt oder geändert worden sind. Unsere Garantie deckt keinen der folgenden Punkte : a. Außeneinwirkungen auf das Gerät durch z. B. Feuer,Blitz,Wasser etc. b. Schäden, die durch nicht bestimmungsgemässen Gebrauch, fehlerhafte Installation,unsachgemäss durchgeführ­te Reparaturen sowie allgemein infolge einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstanden sind. Durch längere Darstellung von bewegungslosen Bildern,vom Computer,Videospiel, Foto,Text, Senderlogos usw. kann in jedem Bildformat ein Einbrennen verursacht werden.Bei der Darstellung im 4:3 Format ist ein Einbrennen (des Bildrandes rechts u. links) ebenfalls möglich. c. Anpassungen und/oder Veränderungen des Gerätes an geltende nationale technische und/oder sicherheitstec­nische Anforderungen eines Landes, für das das Gerät nicht ursprünglich entwickelt und hergestellt worden ist. d. Andere Anwendungen als im normalen Haushalt ( z.B. gewerbliche Nutzung). e. Defekte an einzelnen Pixeln ( fehlende, helle oder blinkende Pixel ), wenn die Anzahl der defekten Pixel weni­ger oder gleich der Anzahl,wie in Bild 1 der Aufstellung beschrieben ist.
Von dieser Garantie bleiben die gesetzlichen Bestimmungen zur Gewährleistung im Land des Kaufes unberührt. Durch eine Inanspruchnahme unserer Garantie wird die ursprüngliche Garantiefrist weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist in Gang gesetzt. Wenn Sie einen Reparatur- Ser vice für ihr Gerät beanspruchen, sowohl in als auch nach der Garantiezeit, wen­den Sie sich an ihren Fachhändler, oder an das THOMSON Info-Center,unter der unten angegebenen Adresse. Falls Ihr Händler eine Frage nicht beantworten kann oder Sie sich zur Zeit der Beanstandung in anderen als den o. g. Ländern aufhalten sollten,können Sie sich darüber hinaus selbstverständlich an Ihr nächstgelegenes THOMSON Info-Center wenden.
THOMSON multimedia THOMSON multimedia (Schweiz) AG Sales Germany & Austria GmbH Seewenweg 5 Karl-Wiechert-allee 74 4153 Reinach D - 30625 Hannover Schweiz Tel. 0180 1000 390 Tel. 061 716 96 50 (für Deutschland, Kosten zum Orstarif) Fax. 061 716 96 55 http://www.thomson.de http://www.thomson-europe.com http://www.thomson-europe.com
* gültig ab 01. Januar 2003
Italia e Svizzera (I, CH)
Caro Cliente, Vi ringraziamo di aver acquistato questo prodotto THOMSON e della fiducia riposta nella nostra azienda. Questo prodotto risponde alle norme di sicurezza ed è stato sottoposto a severi controlli durante la pro­duzione.
Tuttavia,se dovesse presentarsi un difetto, entro 12 mesi dalla data d’acquisto,il prodotto o la sua parte non funzionante (escluso accessori e parti soggette a usura), verrà riparato gratuitamente (manodope­ra e ricambi) o,a discrezione di THOMSON,sostituito con un articolo simile, previa restituzione dell’ap­parecchio difettoso e a condizione che sia stato acquistato in una delle seguenti nazioni : F, I,E, P, GB, IRL, D, CH,A, B, L,NL, PL, CZ, H, SK (territorio) o in un Duty-free shop nei paesi citati.
Questa garanzia è riconosciuta solo dietro presentazione della fattura o della ricevuta fiscale originali, indicanti la data d’acquisto, il nome del rivenditore e inoltre solo se la cartolina di garanzia riporta il modello e il numero di serie del prodotto. La garanzia può essere rifiutata se la fattura, la ricevuta fis­cale o il certificato di garanzia sono stati alterati, cancellati o resi illeggibili dopo l’acquisto.
Questa garanzia non copre :
1. Danni accidentali che includano,ma non limitati a: fulmine, fuoco, acqua.
2. Danni al prodotto risultanti da negligenza o uso scorretto, che includano ma non limitati a ripara­zione e/o installazione del prodotto per i normali fini domestici, secondo le istruzioni d’uso circa la sua installazione e uso propri.
3. Modifiche, adattamenti e alterazioni del prodotto per operare in un paese diverso da quello per il quale è stato originariamente concepito e costruito, o qualunque danno risultante da tali modifiche.
4. In special modo, con riferimento al libretto di istruzioni, l’impressionamento dello schermo provo­cato dalla lunga visualizzazione di un’immagine fissa come il logo di un’emittente televisiva o di un formato 4/3.
5. Differenti utilizzi dal normale uso domestico.
6. Difetti di Pixel mancanti, troppo luminosi o lampeggianti, quando il numero di questi e’ inferiore o uguale al numero indicato nella figura 1.
Quanto sopra non incide nè sui Vostri diritti come consumatori in base alla legislazione nazionale in vigo­re, nè sui diritti dei consumatori rispetto al rivenditore, dal quale è stato acquistato il prodotto. Se avete bisogno di assistenza tecnica sia in garanzia che fuori garanzia,contattate il centro assistenza tec­nica piu' vicino a voi, oppure il Call Center THOMSON all'indirizzo che trovate qui sotto ; se Vi trovate in un paese tra quelli citati, diverso da quello in cui avete acquistato il prodotto, contattate il centro informazioni THOMSON più vicino. Nel Vostro interesse,Vi consigliamo di leggere attentamente il libretto istruzioni del Vostro prodotto THOMSON prima di contattare il rivenditore o il centro assis­tenza tecnica. In caso di domande a cui il Vostro rivenditore non è in grado di rispondere,contattate :
THOMSON multimedia Sales Italy THOMSON multimedia (Svizzera) S.p.A.(I) AG (CH) Via L. Da Vinci, 43 Seewenweg 5 20090 Trezzano sul Naviglio (MI) 4153 Reinach Tel. 8488 10 168 Svizzera
(tariffa chiamata urbana) Tel. 061 716 96 50 http://www.thomson.it Fax.061 716 96 55 http://www.thomson-europe.com http://www.thomson-europe.com
Guarantee A4P_0306 Plasma 7/08/03 18:22 Page 1
Su garantía
España (E)
Apreciado Cliente : Nuestro agradecimiento por comprar este producto THOMSON y por su confianza en nuestra marca. Este producto cumple todas las normas de seguridad y ha superado rigurosas pruebas durante su pro­ceso de fabricación. No obstante, si a pesar de ello apareciese algún defecto, el producto o la pieza defectuosa (excluyendo accesorios y piezas con desgaste normal por el uso), serán reparados gratuitamente (mano de obra y piezas) o, a discreción de THOMSON, cambiado por otro artículo similar. Para ello deberá ser verifi­cado que está dentro de los 12 (doce) meses a contar desde la fecha de compra original (fecha de la factura), que existe una pieza defectuosa y/o anomalía en el proceso de fabricación y que ha sido com­prado en cualquiera de los siguientes países : F, I, E, P, GB, IRL, D, CH, A, B, L, NL, PL, CZ, H, SK o en las tiendas libres de impuestos en los citados países. Esta garantía solamente tendrá validez si va acompañada de la factura original de compra o recibo de caja, indicando la fecha de compra y el nombre del distribuidor,así como el modelo del producto y su número de serie indicados en la propia tarjeta de garantía. La garantía puede ser rechazada si la factura de compra, recibo de caja o tarjeta de garantía han sido alteradas en cualquier sentido, borradas o hechas ilegibles. Esta garantía no cubre los siguientes casos :
1. Daños provocados por accidentes incluyendo, aunque no limitando, descargas eléctricas, fuego,agua.
2. Daños en el producto resultantes de negligencia y/o mal uso, incluyendo fallos de utilización, reparación o instalación del producto para su uso doméstico normal,de acuerdo con lo indicado en su libro de instrucciones, especialmente (haciendo referencia al manual de usuario) la pantalla que­mada provocada por el mantenimiento de una imagen fija durante largo tiempo,como por ejemplo el logo de las emisoras o formato 4/3.
3. Modificaciones, adaptaciones y alteraciones en el producto para funcionar de un país a otro para el que originalmente fué diseñado y fabricado, o cualquier daño resultante de tales modificaciones.
4. Utilización distinta al uso normal en un domicilio.
5. Defectos en pixels individuales (apagados,demasiado brillantes, parpadeantes) cuando el número de esos pixels sea menor o igual al número de los definidos en el dibujo número 1.
Estas declaraciones no afectan a sus derechos legales como usuario bajo la legislación nacional vigente, ni a sus derechos como cliente ante el distribuidor en el que Vd. compró el producto. Si usted necesitase servicio de reparación, esté o no su plasma en garantía,por favor diríjase al distri­buidor que le vendió el producto o bien contacte con nuestro Centro de Información THOMSON en la dirección que podrá encontrar más abajo. En su propio interés le recomendamos que lea detenidamente el libro de instrucciones de manejo de su producto THOMSON antes de contactar con el Servicio Técnico Oficial o Distribuidor. Si Vd. necesita de asistencia técnica en un país (dentro de los citados) distinto de aquél en el cual Vd. compró el producto, contacte por favor con la oficina de THOMSON más próxima.
Si tiene Vd. preguntas que su distribuidor no sea capaz de responder,por favor diríjase a : THOMSON multimedia Sales Spain Avenida Isla Graciosa, 1 Edificio Ancora Parque Empresarial la Marina 28700 - San Sebastián de los Reyes (Madrid) Tel. 901 900 410 (las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local)
http://www.thomson.es http://www.thomson-europe.com
Guarantee A4P_0306 Plasma 7/08/03 18:22 Page 2
Figure 1 - Picture 1 - Bild 1 - Figura 1- Dibujo 1
Nombre de pixels par zone
Number of defective pixels by location
Anzahl der fehlerhaften Pixel
Numero dei pixel difettosi per zona
n˙mero de pixels defectuosos por zona (A o B)
l
Nombre de pixels manquants par zone Number of missing pixels by location Anzahl der fehlenden Pixels Numero dei pixel mancanti per zona N˙mero de pixels apagados por zona (A o B)
Nombre de pixels surbrillants ou clignotant Number of too bright or flickering pixels Anzahl der zu hellen oder flimmernden Pixels Numero dei pixel molto luminosi o lampeggianti per zona N˙mero de pixels demasiado brillantes o parpadeantes
l - 40%
L
L - 40%
A
B
ABA + B
915
25
48
Importantes consignes de sécurité
Avertissements et précautions
Vérifiez que l’alimentation secteur de votre résidence correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique
située au dos de l’appareil.
Les composants de cet appareil sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximale ne doit pas
dépasser 35
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation situées à l’arrière du moniteur. Laissez un espace suffisant autour
de l’appareil pour permettre à l’air de circuler.
Installez le moniteur à l’abri de toute source de poussière ou de chaleur (radiateur, etc.). Ne l’exposez pas
directement aux rayons du soleil.
L’humidité dans la pièce où est installé l’appareil ne doit pas dépasser 85%. Si vous devez utiliser l’appareil à
l’extérieur, évitez de l’exposer à la pluie ou aux projections d’eau.
Le passage d’un environnement froid à un environnement chaud peut provoquer de la condensation sur l’écran
(et sur certains composants internes). Laissez la condensation s’évaporer avant de mettre l’appareil en marche.
En cas d’orage, nous vous recommandons de débrancher l’alimentation secteur et la prise antenne pour ne pas
soumettre l’appareil à des surcharges électriques ou électromagnétiques qui pourraient l’endommager. Pour cette raison, laissez les prises secteur et antenne facilement accessibles de manière à pouvoir les débrancher en cas de besoin.
Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous
ne devez en aucun cas ouvrir l’appareil vous-même car vous risquez de vous électrocuter.
En cas d’absence prolongée, éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière.Même lorsque l’appareil est éteint, certains composants restent sous tension. Pour isoler complètement
l’appareil, vous devez débrancher la fiche électrique de la prise secteur.
Cet appareil est équipé d’une fiche à trois connecteurs qui ne peut être branchée que sur une prise reliée à la
terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Ne modifiez pas la prise car cela supprimerait le dispositif de sécurité.
En cas d’introduction d’un objet ou d’un liquide dans l’appareil, débranchez immédiatement le moniteur de la
prise secteur et faites-le contrôler par un technicien agréé.
Utilisez un économiseur d’écran quand vous utilisez un ordinateur.Mettez le moniteur en veille lorsque vous ne l’utilisez pas.La partie supérieure de l’appareil est généralement très chaude en raison de la température élevée de l’air
évacué par les ouvertures de ventilation. Ne placez pas vos mains ou votre visage près de ces ouvertures pour éviter tout risque de brûlure ou de blessure. Ne placez aucun objet à proximité des ouvertures de ventilation pour éviter d’endommager l’objet ou le moniteur.
Vérifiez que tous les câbles sont débranchés avant de déplacer le moniteur pour éviter d’endommager les câbles
et d’entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution.
o
Celsius.
FR
1
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:041
Importantes consignes de sécurité
Installation
Installez le moniteur dans une pièce correctement ventilée.N’installez pas l’appareil sur un chariot, un support ou une table instable.
FR
Ne le placez pas sur un lit, un canapé, un tapis ou toute surface de ce type.
2
N’installez pas le moniteur dans un espace clos sans ventilation adéquate.Ne posez aucun objet sur le cordon d’alimentation et évitez de placer celui-ci dans des zones à fort trafic.Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges car cela crée des risques d’incendie ou d’électrocution.Pour éviter le marquage permament de l’écran, n’affichez pas d’images fixes (images fixes d’ordinateur et de
jeux vidéos, logos, photos, texte et images affichées au format 4/3) de façon prolongée.
Quand vous affichez des tableaux, graphiques, etc.
z Diminuez autant que possible le contraste et la luminosité. z Affichez des images présentant de nombreuses couleurs et des dégradés de couleurs (photos). z Ajustez le contraste de manière à réduire au minimum la transition entre les zones claires et les zones
foncées (caractères blancs sur fond noir).
Si l’image est anormale, éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur principal situé à l’arrière et débranchez-le
de la prise secteur.
Le moniteur doit être installé et utilisé en conformité avec la présente notice. Il ne doit pas être utilisé à d’autres
fins, y compris des fins industrielles.
Le marquage permament de l’écran n’est pas couvert par la garantie.
THOMSON dégage toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme aux indications de ce manuel.
Afin d’améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d’en modifier les caractéristiques. Les informations contenues dans ce manuel sont par conséquent susceptibles de changer et ne sont pas contractuelles.
Nettoyage et entretien
Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. Nettoyez l’écran avec un produit pour vitres. N’utilisez
jamais de produits abrasifs.
Nettoyez le panneau avant et le boîtier avec un chiffon doux et un détergent neutre. L’utilisation de solvants, de
produits abrasifs ou à base d’alcool risque d’endommager l’appareil.
Dépoussiérez régulièrement les ouvertures de ventilation situées à l’arrière.
Marques
VGA est une marque d’IBM Corporation.Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer Corporation.SVGA est une marque déposée de la Video Electronics Standard Association.Toutes les autres marques sont la propriété de leurs ayants-droit respectifs.
Conformité avec les normes européennes
L’étiquette CE sur ce produit indique qu’il respecte la directive 89/336/EEC concernant la compatibilité électromagnétique et les règles de sécurité telles que définies dans les directives basse tension 73/23/EEC et 93/68/ EEC. Ce produit est protégé contre les interférences causées par d’autres appareils électronique à condition que ces appareils respectent les normes en vigueur. Il est cependant possible que des interférences sporadiques se produisent.
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:042
Table des matières
Contenu du carton............................................................................................................ 4
Description ....................................................................................................................... 5
Vue avant ........................................................................................................ 5
Vue arrière ...................................................................................................... 5
Télécommande ............................................................................................... 6
Utiliser la télécommande pour commander d’autres appareils ......................................... 7
Mise en service ................................................................................................................ 8
Première installation ........................................................................................................ 9
Installation manuelle ....................................................................................................... 11
Utilisation quotidienne..................................................................................................... 12
Mise en marche et arrêt de l’appareil ........................................................... 12
Volume .......................................................................................................... 12
Affichage d’informations ................................................................................ 12
Accès aux chaînes TV .................................................................................. 12
Accès aux programmes AV ........................................................................... 12
Réglage de l’image ........................................................................................................ 13
Mode TV ....................................................................................................... 13
Mode PC ...................................................................................................... 13
Réglage du son .............................................................................................................. 14
Incrustation d’image (PIP).............................................................................................. 15
Autres fonctions ............................................................................................................. 16
Arrêt automatique ......................................................................................... 16
Zoom ............................................................................................................ 16
Personnalisation de l’appareil ........................................................................ 16
Télétexte ........................................................................................................................ 17
Raccordement d’autres appareils .................................................................................. 19
Raccordement d’un lecteur DVD ................................................................... 19
Raccordement d’un magnétoscope ............................................................... 20
Raccordement d’enceintes externes amplifiées ............................................ 21
Raccordement d’un amplificateur .................................................................. 21
Raccordement d’un PC ................................................................................. 22
Informations de fréquence du signal ............................................................................... 23
Dépannage .................................................................................................................... 24
Caractéristiques techniques ........................................................................................... 25
Installation sur support mural (en option) ......................................................................... 31
Contenu du carton ......................................................................................... 31
Installation ..................................................................................................... 32
FR
3
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:043
FR
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di utilizzazione
User manual
Manual de utilización
42
WM
02
S
Contenu du carton
4
Télécommande avec piles
Y
R
U
C
R
E
M
%
0
+
LL
E
N
-
G
R
EE
E
XT
R
N
A
H
ELL
EA
S
IZ
V
E A
Y D
A
A
1
,5
V
0
Manuel d’utilisation
Moniteur plasma
V
5 ,
1
A
A
A
E
Z I
S
-
EXTRA HEAVY DUTY
E
E
R
G
U
TY
+
%
M
E
R C
U
R
Y
Cordon d’alimentation
Accessoire en option
Vous pouvez vous procurer un support mural en option auprès de votre représentant local sous la référence suivante: Support mural (ACC913)
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:054
Description
Vue avant
Bouton d’alimentation (Veille)
Utilisez ce bouton pour mettre l’appareil en marche.
Voyant d’état Eteint
Lorsque le moniteur est relié au secteur et que l’interrupteur principal situé à l’arrière est en position OFF, le voyant est éteint.
Orange
Lorsque le moniteur est relié au secteur et que l’interrupteur principal situé à l’arrière est en position ON, le voyant est orange.
Vert
Lorsque l’appareil est en marche, le voyant est vert.
FR
5
Menu
Utilisez ces boutons pour accéder aux menus du moniteur.
Boutons de réglage du volume
Utilisez ces boutons pour régler le volume. Ils permettent également d’effectuer des réglages dans les menus.
Vue arrière
Connecteurs RVB/Ordinateur
Remarque: La prise RS-232 est uniquement destinée à la réalisation de tests constructeur.
Connecteurs vidéo
Interrupteur principal
100 ~ 240 V
50/60 Hz
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:055
Description
Télécommande
La plupart des fonctions de votre appareil sont accessibles à partir des menus qui s’affichent à l’écran. La télécommande fournie permet de naviguer dans les menus et d’effectuer tous les réglages au quotidien.
FR
6
(rouge) Arrêt automatique.
Inactif
Fonction PIP
Inactif
Permutation de l’image
principale et de l’image
incrustée
Déplacement du PIP à
l’écran
Changement de programme
dans la fonction PIP
Réglage du volume
Coupure et
rétablissement du son
(vert) Inactif
(jaune) Affichage d’informations.
Mise en veille.
(bleu) Inactif
(violet) Télétexte.
(touches haut et bas): Sélection d’options dans les menus.
(touches gauche et droite) : Réglages de paramètres, activation/ désactivation de fonctions et fonction zoom.
Confirmation d’une action
Accès au menu SOMMAIRE.
Sortie des menus
(av): Sélection d’un appareil
relié à une prise AV (prises
péritel ou cinch).
Remarque : Les touches de couleur servent également au fonctionnement du télétexte.
IMPORTANT
Si les piles de la télécommande sont usées, vous pouvez utiliser les boutons en façade de l’appareil, qui ont les mêmes fonctions que les touches de la télécommande.
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:056
Changement de chaîne
(touches numériques) : Sélection d’une chaîne à l’aide de son numéro ou saisie de valeurs numériques dans les menus.
Utiliser la télécommande pour commander d’autres appareils
La télécommande fournie avec votre appareil peut être utilisée pour commander d’autres appareils, tels qu’un magnétoscope, un lecteur de DVD, un récepteur satellite ou une chaîne hi-fi. Cette page fournit des informations sur l’utilisation de la télécommande avec ces appareils.
Magnétoscope
Mettez le sélecteur en position vcr
Mise en marche/ Veille Accès au menu principal
Déplacement vertical dans les menus
Déplacement horizontal dans les menus
Confirmation d’une action
Sortie des menus Sortie des menus Sortie des menus
Lecteur de DVD
Mettez le sélecteur en position dvd/ld
Mise en marche/ Veille Accès au menu principal
Déplacement vertical dans les menus
Déplacement horizontal dans les menus
Confirmation d’une action
Récepteur satellite
Mettez le sélecteur en position hifi/sat
Mise en marche/ Veille Accès au menu principal
Déplacement vertical dans les menus
Déplacement horizontal dans les menus
Confirmation d’une action
Chaîne hi-fi
Mettez le sélecteur en position hifi/sat
Mise en marche/ Veille
FR
7
Accès direct aux chaînes ou entrée de valeurs numériques
Changement de chaîne
Sélection de l’entrée av
Retour rapideREW Retour rapide PLAY Lecture Lecture F.FWD Avance rapide Avance rapide STOP Arrêt Arrêt PAUSE Pause Pause REC Enregistrement
Programmer la télécommande
1 Placez le sélecteur sur la position de l’appareil à commander. 2 Maintenez la touche menu enfoncée et entrez l’un des codes à 3 chiffres correspondant à la marque de l’appareil
(la liste des codes se trouve à la fin de ce document). 3 Relâchez la touche menu. 4 Mettez l’appareil (magnétoscope, DVD, chaîne hi-fi,etc.) en veille en appuyant sur la touche veille de la
télécommande. S’il ne se met pas en veille, essayez un autre code.
Entrée de valeurs numériques ou sélection d’options dans les menus
Accès direct aux chaînes ou entrée de valeurs numériques
Changement de chaîne
Sélection d’une station de radio avec son numéro
Changement de station
Coupure et rétablissement du son
Réglage du volume sonore
Selon l’année de commercialisation et le type de l’appareil, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Certains codes peuvent couvrir plus de fonctions que d’autres. Testez les fonctions que vous pouvez commander et, si nécessaire, essayez d’autres codes.
Notez ici le ou les codes qui conviennent le mieux.
Quand vous changez les piles de la télécommande, pensez à la reprogrammer.
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:057
Mise en service
Suivez les instructions de cette page pour mettre en service l’appareil et la télécommande.
FR
-
+
8
13
2
+
+
-
1 Installez deux piles de type LR06 ou AA dans la télécommande.
Précautions concernant l’utilisation des piles : – Utilisez uniquement des piles du type spécifié. – Respectez les polarités. – Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. – N’utilisez pas de piles rechargeables. – N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, ne les jetez
pas au feu, ne les rechargez pas et n’essayez pas de les ouvrir ; elles pourraient couler ou exploser.
– Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas
pendant une période prolongée (plusieurs semaines).
2 Branchez l’appareil sur une prise secteur.
100 ~ 240 V
50/60 Hz
Prise secteur en Europe
continentale
Il doit être alimenté exclusivement avec une tension alternative. Il ne doit pas être raccordé à un réseau délivrant du courant continu. Si la prise est détachée du cordon, ne la branchez en aucun cas sur une prise secteur en raison du risque d’électrocution.
Les appareils prévus pour le Royaume-Uni et l’lrlande sont livrés avec un cordon d’alimentation équipé d’une prise moulée. Cette prise contient des éléments de sécurité qu’il ne faut pas
13A
remplacer par un modèle quelconque du commerce. Elle est munie d’un fusible qui protège votre appareil. Si celui-ci cesse de fonctionner, le fusible a peut-être fondu. Si tel est le cas, remplacez-le par un fusible identique 13-amp certifié ASTA ou BSI (BSI 362).
3 Branchez l’antenne extérieure ou le réseau câblé sur la prise
antenne (ANT) située à l’arrière de l’appareil. La prise antenne permet de raccordement de l’antenne ou de tout autre appareil équipé d’un modulateur (magnétoscope, récepteur satellite, etc.). Nous vous conseillons, dans un premier temps, de ne pas raccorder d’autres appareils (magnétoscope, récepteur satellite, etc.) à votre moniteur afin de ne pas compliquer la procédure d’installation avec ces appareils supplémentaires. Vous le ferez lorsque vous aurez terminé l’installation des chaînes.
4 Mettez le moniteur sous tension à l’aide de l’interrupteur principal
situé à l’arrière, puis en appuyant sur le bouton d’alimentation sur le panneau avant. La première fois que vous mettez l’appareil en marche, le menu de sélection de la langue apparaît.
Respectez l’environnement et la loi. Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs), demandez à votre distributeur si elles (ils) nécessitent un recyclage particulier et s’il peut les reprendre.
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:058
Première installation
La première installation comprend le réglage de tous les paramètres nécessaires à la recherche et à la sauvegarde des chaînes que vous pouvez recevoir dans votre région. Vérifiez que l’appareil est sous tension et suivez les étapes 1 à 4. Lorsque vous mettez l’appareil en marche pour la première fois, le menu de sélection de la langue apparaît (1). Si tel n’est pas le cas, consultez la section sur l’installation manuelle pour lancer une recherche automatique.
FR
9
English Francais
Deutsch Italiano
n
Espa ol
s
- ok
PAYS
Retour
G.B.
Irlande
France
Allemagne
Italie
Espagne
Belgique
Suisse
Autriche
Autre
INSTALLATION AUTOMATIQUE
Retour Lancer
INSTALLATION AUTOMATIQUE
Retour Lancer Recherche Standard FR
r quenceF 150.75 Mhz
Nbre de cha nes 05
...
1 Choisissez la langue des menus avec les touches
ou .
Appuyez sur ok pour confirmer.
2 Une liste de pays apparaît. Choisissez votre pays avec les touches
et . Si votre pays n’est pas dans la liste, choisissez Autre.
Appuyez sur ok pour confirmer.
Remarque : C’est le pays dans lequel vous vivez ou le pays dont vous voulez recevoir les émissions si vous êtes frontalier.
3 Le menu INSTALLATION AUTOMATIQUE s’affiche. La ligne
Lancer est sélectionnée. Appuyez sur ok pour lancer l’installation
automatique. Une fois que l’installation automatique a débuté, des informations supplémentaires sont affichées (norme, fréquence et nombre de chaînes trouvées). Le processus d’installation automatique peut prendre plusieurs minutes. Les chaînes sont classées dans un ordre prédéfini selon le pays sélectionné. Si vous appuyez sur la touche exit avant la fin du processus, les chaînes déjà trouvées sont mémorisées.
42WM03STW-0707-fr.p65 2003/9/5, PM 01:059
Loading...
+ 24 hidden pages