Bedienungsanleitung
Istruzioni
per l’uso
Notice d’utilisation
Instructions
for use
Manual de
manejo
Folheto de
utilizaç
Oδηγιεσ
χρησεωσ
ão
¸ЭсваукжШп
Яо нксЯлуРвРжШШ
Instrukja
obsługi
Használati
utasítá s
Návod k
použití
14 MG 76 C
CONSIGLI E PRECAUZIONI
10
cm
5
cm
10 cm
10 cm
10 cm
1. MESSA IN FUNZIONE
Osservate le seguenti avvertenze che riguardano la Vostra
incolumità personale e la sicurezza di funzionamento
dell'apparecchio.
I televisori richiedono una ventilazione sufficiente per non danneggiare gli
elementi costruttivi in seguito ad eventuale surriscaldamento. Le aperture
nel pannello posteriore non devono essere coperte da tende, centrini,
giornali ecc… Negli armadi a muro deve essere disponibile spazio a
sufficienza per la corrente di aria di raffreddamento. L'apparecchio non
deve essere installato direttamente accanto ad una fonte di calore.
L'apparecchio è destinato per l'uso in ambiente asciutto. Se
NON OSTRUIRE L'AERAZIONE.
eccezionalmente l'apparecchio dovesse funzionare all'aperto, (per es.
terrazza, giardino, tenda) assicuratevi che sia protetto dall'umidità
(pioggia, rugiada).
Un apparecchio freddo potrà essere messo in funzione in un ambiente
caldo soltanto se un eventuale appannamento per umidità sulla superficie
dello schermo sarà evaporato mediante essiccazione. Non aprite mai
l'apparecchio. Incaricate esclusivamente ditte specializzate per l'impianto
antenna.
La sera dopo le trasmissioni TV o in caso di assenza prolungata, si
raccomanda di spegnere l’apparecchio dall’interruttore acceso/spento.
Il televisore non è completamente scollegato dalla rete anche quando
LONTANO DAL CALORE,
DALL'ACQUA,
DAL SOLE.
l’interruttore acceso/spento è in posizione spento. Per scollegare
completamente il televisore dalla rete è necessario togliere la spina
d’alimentazione.
Per i seguenti casi preghiamo di disinnestare la spina dalla presa
di corrente :
1. Durante un temporale. In questo caso conviene disinnestare anche il
cavo antenna.
2. In caso di funzionamento scorretto, quando l'apparecchio produce
odori o fumo.
Informazioni supplementari :
Evitare l'installazione di casse acustiche nei
pressi del televisore, in quanto le calamite
degli altoparlanti potrebbero far apparire
delle macchie di colore sullo schermo.
La schermatura del televisore è sufficiente ad evitare la trasmissione dei
raggi X verso l’esterno.
La tensione di accelerazione cresce al massimo a 26 kV.
Gli interventi effettuati da personale non qualificato, le modifiche dell’alta
tensione o la sostituzione del cinescopio con un modello non conforme alle
norme del costruttore possono provocare un forte aumento
dell’irradiazione X.
Un apparecchio modificato in questo modo non corrisponde più alle
specifiche d’origine e non deve più essere rimesso in funzione.
2. MANUTENZIONE
Per pulire lo schermo utilizzare i normali prodotti per la pulizia dei vetri.
• Non utilizzare in nessun caso prodotti abrasivi.
• Pulire il frontale e la cassa con un panno morbido inumidito con un detergente neutro. L'uso di solventi forti, come
acquaragia o prodotti a base di alcool, può danneggiare l'apparecchio.
• Pulire regolarmente le prese d'aria sul retro del televisore.
3. DEMAGNETIZZAZIONE
Il campo magnetico terrestre può agire sul televisore; in questo caso appaiono macchie di colore sullo schermo.
Se questo succede :
• Spegnere il televisore dall'interruttore acceso/spento.
• Attendere qualche istante, poi riaccendere.
Questo permette di smagnetizzare automaticamente lo schermo. Se le macchie di colore sono ancora visibili ripetere
l'operazione.
- 2 -
II
MENU
VT
TV
FUNC. VTSTOP
RCT 3003
123
456
789
0
/
AV
PROG.
+
+
IL TELECOMANDO
MENU
IL MENU PRINCIPALE
PREF.
— —:— —
Program.
Organis.
IL MENU TIMER (SVEGLIA)
permette l’accesso ai seguenti menu :
Immagine
A
Regolazione dell’ora
A
Regolazione manuale dei canali
A
Riorganizzazione dei canali
A
——————————————————————
—————————————————
permette l’accesso alle seguenti funzioni :
Attesa (Arresto differito)
A
A
Sveglia
——————————————————————————————
———————
pagina 8
———————
———————————
pagina 10
10
12
7
11
I menu Program., Organis. e TIMER possono essere bloccati. Se non si riesce
a farli apparire, vedere pagina 15 per sbloccarli. La prima riga dei menu è
selezionata automaticamente. Per selezionare un’altra riga, è sufficiente
premere di nuovo il tasto per scendere nei menu.
II
PREREGOLAZIONI SUONO
PREREGOLAZIONI IMMAGINE
SELEZIONE DEI PROGRAMMI
PROG.
ITALIANO
VOLUME,
e regolazione o selezione nei menu.
VISUALIZZAZIONE DI INFORMAZIONI,
(canale guardato, ora, preregolazioni)
e per cancellare i menu.
SOPPRESSIONE DEL SUONO
TELEVIDEO
(in opzione)
Se questo apparecchio è dotato di un modulo
, e per rimontare nei menu
MESSA IN ATTESA
- 3 -
FUNC. VTSTOP
TV
Le pile : Rimuovere lo
sportellino sul retro del
telecomando e inserire 2 pile
da 1,5 V, TIPO LR03.
VT
Per preservare l’ambiente,
depositare le pile usate negli
appositi contenitori.
SOMMARIO
PROGRAM
LED
POWER
VOLUME
Pagina
COLLEGAMENTI E COMANDI.................................. 4
MESSA IN FUNZIONE.............................................. 4
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEI CANALI........... 5
RIORGANIZZAZIONE DEI CANALI ........................ 7
Collegare ad una presa di
corrente 220 - 240 V ~ 50 Hz.
Pagina
Presa SCART
Sul davanti dell’apparecchio.
Interruttore
acceso/spento
Selezione dei programmi
Spia di messa sotto tensione
Verde : acceso/Rosso : Stand-by
Volume
MESSA IN FUNZIONE
Premere l'interruttore acceso/spento, la spia luminosa si accende.
Premere il tasto 1 della tastiera numerica del telecomando.
Se l'apparecchio non è stato regolato, procedere alla regolazione dei canali (p. 5).
- 4 -
English press
Deutsch
Français
Français (Belgique, Suisse)
Italiano
Español
INSTAL. MENU
+
AUTOPROGRAMMAZIONE
Ricerca stazioni
EURO
Stazioni trovate : XX
CCXX
Stazioni trovate : X X
Ricercare stazioni
in altri sistemi ?
SiNo
+
—
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES
Questo apparecchio è munito di un sistema di ricerca automatica delle stazioni che permette la
ricerca e la memorizzazione di tutti i canali ricevuti nella vostra regione. Per identificare i canali,
potete consultare il programma TV o il vostro giornale.
Assicuratevi che il cavo dell'antenna sia ben collegato al televisore, che gli apparecchi collegati
unicamente con l’antenna (videoregistratori o ricevitori satellite) siano in funzione e che
l’apparecchio collegato alla presa SCART sia spento.
La ricerca e la memorizzazione dei canali sono fatte in funzione della lingua scelta nel menu
INSTALLAZIONE.
FRANCESE É INGLES
Ricerca dei canali francesi DKK’ poi dei canali BG.
ALTRE LINGUE, FRANCESE (BELGIO, SVIZZERA)
Ricerca dei canali BG poi dei canali DKK’.
1. MENU INSTALLAZIONE
Quando il televisore viene messo in funzione per la
prima volta, appare automaticamente il menu
Installazione. Se questo menu non appare,
è possibile ottenerlo nel seguente modo :
- Mettere il televisore in attesa.
- Spegnere il televisore mediante l'interruttore acceso/spento e aspettare lo
spegnimento della spia di messa sotto tensione.
—
o PR
- Riaccendere il televisore premendo contemporaneamente il tasto PROGRAM
MENU
della tastiera del televisore fino all'apparizione del menu INSTALLAZIONE.
Premere più volte per selezionare la lingua
desiderata.
FUNC. VT
Premere leggermente la ricerca automatica viene
avviata. Il cursore si sposterà da sinistra a destra.
Attendere fino alla comparsa del
menu a fianco.
FUNC. VT
Premere leggermente per cercare i canali
nell’ altra norma,
o altremente
STOP
premere leggermente per far apparire il menu
ORGANIZZAZIONE PROGR.
Il menu ORGANIZZAZIONE PROGR. appare automaticamente alla fine della ricerca
dei canali nell’ altra norma.
- 5 -
—
ITALIANO
Scegliere un progr. PR
—
/PR +
Attribuire un numero
+
Cancellare questo progr.
—
Terminato : premere [ TV ]
ORGANIZZAZIONE PROGR.
PR 01 CH22
TV
Nome : — — —
—
Memorizzare e continuare
ORGANIZZAZIONE PROGR.
PR 01 CH22
No. del progr. : —
—
PROG.
STOP
MENU
FUNC. VT
MENU
PROG.
PROG.
FUNC. VT
FUNC. VTSTOP
FUNC. VT
FUNC. VTSTOP
2. MENU ORGANIZZAZIONE DEI CANALI
Scegliere un progr. PR
—
/PR +
Attribuire un numero
+
Cancellare questo progr.
—
Terminato : premere [ TV ]
ORGANIZZAZIONE PROGR.
PR 01 CH22
Questo menu permette di :
• attribuire un numero di programma.
• attribuire un nome al canale.
• memorizzare le modifiche effettuate.
• cancellare un programma.
ITALIANO
CANCELLARE - MEMORIZZARE I CANALI
Selezionare il canale.
Per cancellarlo :
Premere a lungo per cancellare il canale
selezionato.
Per memorizzarlo :
Premere leggermente, un nuovo menu appare.
Selezionare il numero che desiderate
attribuire al canale.
NOME DEL CANALE
Premere leggermente per selezionare la linea Nome.
Premere leggermente per far lampeggiare il primo trattino.
Mantenere premuto (PROG +) : i segni, le cifre e le lettere scorrono nell'ordine alfabetico.
Mantenere premuto (PROG —) : le lettere scorrono nell'ordine contrario.
Quando avete visualizzato il carattere ricercato, passate al trattino seguente( +
precedente( —
).
) o
Per lasciare uno spazio, ricercare il carattere vuoto (tra ß e A).
MEMORIZZAZIONE
Breve pressione per selezionare la linea Memorizzare.
Breve pressione per memorizzare le vostre modifiche, il + diventa OK.
Il menu ORGANIZZAZIONE appare di nuovo.
Ricominciare le operazioni sopraindicate per modificare altri programmi.
Premere leggermente per cancellare il menu.
NUOVI CANALI
Se non potete captare un canale o se un nuovo canale dovesse iniziare a trasmettere
nella vostra regione, riferitevi al capitolo REGOLAZIONE MANUALE DEI CANALI.
- 6 -
MENU
MENU
MENU
FUNC. VT
FUNC. VT
FUNC. VT
PREF.
— —
: —
—
Program.
Organis.
+
MENU
TV
Nome : — — —
—
Memorizzare e continuare
ORGANIZZAZIONE PROGR.
PR 01 CH22
No. del progr. : —
—
PROG.
STOP
FUNC. VTSTOP
Scegliere un progr. PR
—
/PR +
Attribuire un numero
+
Cancellare questo progr.
—
Terminato : premere [ TV ]
ORGANIZZAZIONE PROGR.
PR 01 CH22
NUOVA REGIONE
TV
(Se cambiate regione o per ogni altro motivo)
Rilanciare la ricerca automatica poi riorganizzare i programmi. Chiamare il menù
Installazione e procedere come descritto precedentemente (p. 5).
Le precedenti memorizzazioni vengono allora cancellate.
Premere leggermente per cancellare il menu.
RIORGANIZZAZIONE DEI CANALI
Se desiderate riorganizzare l’ordine dei vostri canali, procedete nel seguente modo :
Premere leggermente per chiamare il menu principale.
Pressioni successive per selezionare la linea
Organis. (Organizzazione dei canali).
Premere leggermente per visualizzare
il menu ORGANIZZAZIONE.
Quando il televisore è in AV (Audiovisivo), non è possibile visualizzare il menu
ORGANIZZAZIONE.
ITALIANO
Selezionare il canale.
Per cancellarlo :
Premere a lungo per cancellare
il canale selezionato.
Per memorizzarlo :
Premere leggermente, un nuovo menu appare.
Selezionare il numero che desiderate
attribuire al canale.
Pressioni successive
la linea Memorizzare.
Breve pressione per memorizzare le vostre modifiche, il + diventa OK.
Il menu ORGANIZZAZIONE appare di nuovo.
Ricominciare le operazioni sopraindicate per modificare altri programmi.
Premere leggermente per cancellare il menu.
per selezionare
- 7 -
REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE
PREF.
— —
: —
—
Program.
Organis.
+
MENU
—
/ +
On Off
Format 4/3 16/9
PREF.
TV
FUNC. VT
STOP
FUNC. VTSTOP
MENU
MENU
MENU
FUNC. VTSTOP
MENU
FUNC. VT
MENU
Premere leggermente per visualizzare
il menu principale.
La linea
PREF.
viene selezionata.
ITALIANO
Premere leggermente, il menu immagine
viene visualizzato.
La prima linea è selezionata.
Pressioni successive per selezionare la funzione da regolare :
=
LUCE
=
COLORE
=
CONTRASTO
=
CONTORNO
=
TINTA
La regolazione della TINTA è attivata unicamente
nella norma NTSC. La regolazione del contorno è
attivata unicamente nelle norme PAL o NTSC.
Per effettuare le regolazioni.
Queste regolazioni potranno essere richiamate
ulteriormente (pagina 9,
PREF.
).
VISUALIZZAZIONE DEL N° DI PROGRAMMA
Selezionare la linea.
Breve pressione per selezionare :
On : visualizzazione permanenteOff: nessuna visualizzazione.
S-VIDEO
(Questa riga appare solo in un programma audiovisivo)
Permette di selezionare S-VIDEO quando si usa un apparecchio che fornisce questo
tipo di segnale (S-VHS o HI-8).
Selezionare la linea.
Breve pressione per selezionare :
On : S-VIDEOOff : VIDEO
FORMATO DELL'IMMAGINE
Permette di selezionare il formato.
Selezionare la linea Format.
Breve pressione per scegliere il formato : 4/3 o 16/9.
Qualsiasi cambio di programma riporta il televisore al formato 4/3.
Premere leggermente per cancellare il menu.
- 8 -
USO QUOTIDIANO
2
—
II
TV
PROG.
FUNC. VTSTOP
MESSA IN FUNZIONE - SELEZIONE DEI PROGRAMMI
Accendere il televisore dall’interruttore acceso/spento se la spia luminosa di veglia è
spenta. Se questo è acceso, selezionate il programma desiderato :
Programma da 1 a 9 :
0
1
AV
/
Premere leggermente la cifra corrispondente.
Programma da 10 a 59 :
2
Premere più a lungo per visualizzare la decina.
4
Premere leggermente per visualizzare la cifra
delle unità.
Quando l’apparecchio è in stand-by, potete metterlo in funzione utilizzando i tasti
PROGRAM —/+ o PR —/+ della tastiera (se l’apparecchio non è programmato sulla
funzione SICUREZZA PER BAMBINI).
REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE
È possibile adattare l'immagine del televisore al tipo di illuminazione dell'ambiente.
Pressioni successive per scegliere la regolazione desiderata :
=
Buio
REGOLAZIONE DEL SUONO
Potete adattare il suono del vostro televisore alla trasmissione guardata.
Pressioni successive per scegliere :
Illuminazione debole=Illuminazione forte
ITALIANO
PREF
=
Regolazioni personali
=
Dibattiti, telegiornale, ecc…
=
=
Emissione musicale
INTERRUZIONE DEL SUONO - REGOLAZIONE DEL VOLUME
Una pressione interrompe il suono, una nuova pressione lo ripristina.
Regolare secondo il vostro gradimento il volume sonoro.
VISUALIZZAZIONE DI CONTROLLO - ZAPPING
Visualizzazione delle indicazioni relative al canale guardato : Nome e numero di
programma - suono - ora - tempo di attesa - ora di sveglia.
Alcune informazioni vengono visualizzate soltanto se le avete inserite.
Pressioni successive per far scorrere i programmi memorizzati.
MESSA IN ATTESA - ARRESTO AUTOMATICO
Breve pressione, la spia diventa rossa.
L'apparecchio si mette automaticamente in attesa dopo qualche minuto, non appena le
trasmissioni sul canale guardato vengono interrotte.
- 9 -
- 9 -
ALTRE POSSIBILITÀ
TV
TV
FUNC. VT
STOP
STOP
— —
: —
—
—
— : —
—
OnOff
Program. No. : 01
+
—
— —
: —
—
+
—
TV
MENU
MENU
FUNC. VT
STOP
FUNC. VT
PREF.
— —
: —
—
Program.
Organis.
+
MENU
— —
: —
—
—
— : —
—
+
—
TV
REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO
Breve pressione per chiamare il menu principale.
La linea
PREF.
viene selezionata.
ITALIANO
Breve pressione per selezionare la linea
— —:— —
.
Breve pressione, il menu di regolazione
dell'orologio viene visualizzato.
La lineaviene selezionata.
Pressioni successive su —per regolare le ore.
Pressioni successive su + per regolare i minuti.
Breve pressione per cancellare il menu.
Se si spegne il televisore dall’interruttore acceso/spento, l’ora dell’orologio è
cancellata. Bisognerà procedere di nuovo alla regolazione dell’ora.
ATTESA (ARRESTO DIFFERITO)
Breve pressione, il menu qui accanto appare.
La linea viene selezionata.
Potete regolare da 15 minuti a 4 ore di veglia
(ad intervalli di 15 minuti).
Pressioni successive per regolare le ore (massimo 4 ore).
Pressioni successive per regolare i minuti (da 0 a 45 minuti ad intervalli di 15 minuti).
Breve pressione per cancellare il menu.
Potete verificare in ogni momento il tempo che rimane prima dell'arresto :
Breve pressione, il tempo rimanente viene visualizzato per qualche istante.00 : 13
Il televisore si spegnerà quando il tempo programmato sarà trascorso.
La spia di veglia lampeggia per segnalare lo stato di SICUREZZA BAMBINI.
È possibile riavviare il televisore soltanto con il telecomando.
Potete annullare un arresto differito :
Breve pressione per visualizzare il menu.
Pressioni successive per tornare a
Breve pressione per cancellare il menu.
— —: — —.
- 10 -
SVEGLIA
TV
Potete programmare l'accensione del televisore sul canale e all'ora che desiderate. Ma
prima, verificate che l'orologio del televisore riporti l’ora esatta, procedendo come segue :
TV
Premere leggermente.
Se la visualizzazione dell’ora indica
— —: — —
, non vi è possibile regolare la sveglia.
ITALIANO
In questo caso o se l’ora visualizzata non è giusta, bisognerà procedere di nuovo alla
regolazione dell’ora. Rivedere il paragrafo REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO.
Se l'ora che viene visualizzata in alto a destra del televisore è corretta, potete
programmare l'ora di sveglia.
Breve pressione, il menu a fianco appare.
— : —
—
—
STOP
Breve pressione per selezionare la linea.
Pressioni successive per regolare le ore.
FUNC. VT
— —
: —
—
OnOff
Program. No. : 01
+
—
Pressioni successive per regolare i minuti.
Regolando l’ora per la sveglia, la funzione sveglia viene attivata automaticamente :
+
On (Si) viene selezionato.
Selezionare la riga Program. No. (Canale).
FUNC. VTSTOP
OnOff
Program. No. : 02
—
+
—
Scegliere il canale desiderato per la sveglia.
Se si desidera annullare la funzione sveglia,
+
selezionare la riga On (Si).
FUNC. VTSTOP
Selezionare Off (No) se si vuole disattivarla.
OnOff
OnOff
—
+
—
Breve pressione per far sparire il menu.
Mettere il televisore in attesa.
La spia di attesa lampeggia. Il televisore si accenderà sul canale selezionato all'ora
programmata, il simbolo appare in basso a destra dello schermo. Si spegnerà
automaticamente 5 minuti dopo se nessun tasto del telecomando o della tastiera del
televisore viene azionato.
Se avviate il televisore prima che la funzione sveglia venga attivata, all'ora
programmata per la sveglia non comparirà il programma scelto.
È possibile programmare simultaneamente un arresto differito (ATTESA) e l'accensione
automatica (SVEGLIA). In questo caso, l'ora di accensione automatica deve essere
successiva all'ora di arresto differito.
- 11 -
MENU
Norm :
CH X X
CC
Program. No. : X X
Nome :
— — — —
EURO DKK'
—
+
/
PROGRAM.
MENU
MENU
MENU
0
/
AV
6
FUNC. VT
FUNC. VTSTOP
FUNC. VTSTOP
REGOLAZIONE MANUALE DEI CANALI
Norm :
CH X X
CC
Program. No. : X X
Nome :
— — — —
EURO DKK'
—
+
/
PROGRAM.
MENU
FUNC. VTSTOP
PREF.
— —
: —
—
Program.
Organis.
+
MENU
Breve pressione per visualizzare il menu principale.
Pressioni successive per selezionare
la linea Program. (Canale).
ITALIANO
Quando il televisore è in AV (Audiovisivo), non è
possibile visualizzare il menu PROGRAM.
Il cursore si muoverà e i numeri dei canali si scrivono sulla riga CH per la ricezione
dall’antenna o sulla riga CC per le reti cablate.
Quando un canale è captato, l’immagine appare. Se l’immagine corrisponde al canale
desiderato, andare sulla riga , nel caso contrario iniziare di nuovo la ricerca.
A
Conoscete i numeri dei canali
Selezionare la riga CH per i canali hertziani (antenna) o CC per le reti cablate.
Comporre il numero del canale : sempre con 2 cifre.
Esempio : canale 6, comporre lo 0 poi il 6.
3. SINTONIA FINE
Da utilizzare unicamente in caso d’interferenza.
Breve pressione per selezionare la linea.
Premere il tasto + o —per migliorare
l’immagine se necessario.
(FACOLTATIVO)
- 12 -
MENU
FUNC. VT
PROG.
PROG.
FUNC. VTSTOP
TV
MENU
FUNC. VT
FUNC. VT
CH X X
CC
Program. No. : X X
Memo
PROGRAM.
Nome :
— — — —
CH X X
CC
Program. No. : X X
Nome :
— — — —
Memo
—
+
/
PROGRAM.
Se avete un decodificatore per la ricezione di un canale criptato, il televisore passa in
—
+
/
CH X X
CC
Program. No. : X X
Nome :
— — — —
Memo
PROGRAM.
MENU
AV (Audiovisivo) al momento della ricezione di questo canale.
In questo caso, sciogliere la presa SCART del vostro decodificatore, chiamare il menu
PROGRAM., selezionare la riga(Sintonia Fine), collegare di nuovo la presa
SCART poi se necessario regolare con sintonia fine.
4. NUMERO DEL PROGRAMMA
Breve pressione per selezionare
la linea Program. No. (Canale).
Comporre il numero di programma
sul telecomando.
5. NOME DEL CANALE
Breve pressione per selezionare la linea Nome.
Premere leggermente per far lampeggiare
il primo trattino.
Mantenere premuto (PROG +) : i segni, le cifre
e le lettere scorrono nell'ordine alfabetico.
Mantenere premuto (PROG —) : le lettere scorrono nell'ordine contrario.
Q
uando avete visualizzato il carattere ricercato, passate al trattino seguente(+
precedente(—
).
) o
Per lasciare uno spazio, ricercare il carattere vuoto (tra ß e A).
ITALIANO
6. MEMORIZZAZIONE
Breve pressione per selezionare
la linea Memo (Memorizzazione).
Breve pressione, il + diventa OK, il canale è
memorizzato. Un secondo dopo,
la linea viene di nuovo selezionata.
Ricercare e memorizzare tutti i canali di uno stesso paese poi ricominciare per un altro
paese a partire da SCELTA DELLA NORMA.
Breve pressione per far sparire il menu.
SICUREZZA BAMBINI
È possibile disattivare la tastiera comandi del vostro televisore.
Questa viene bloccata :
- Dopo un arresto differito.
- Dopo aver spento l'apparecchio tenendo premuto per oltre 4 secondi il tasto attesa del
telecomando.
La spia di attesa lampeggia per segnalare lo stato di SICUREZZA BAMBINI.
È possibile riaccendere il televisore soltanto con il telecomando.
- 13 -
COLLEGAMENTI
0
/
AV
1. PRESA ANTENNA
È possibile collegare l’antenna ed eventualmente un videoregistratore (consultare il
manuale d’istruzioni di quest’ultimo). Per effettuare la regolazione del canale riservato
al videoregistratore, è necessario inserire una cassetta e metterla in riproduzione.
ITALIANO
Ricercate successivamente il canale corrispondente sul vostro televisore effettuando la
«regolazione manuale dei canali» (vedi pagina 12). La memorizzazione deve essere
effettuata sui programmi che finiscono con le cifre 9 (9, 19, 29, etc…)
Ad ogni utilizzo del videoregistratore, chiamare il programma che gli è stato attribuito.
2. PRESA SCART
È possibile collegare :
• un videoregistratore o una videocamera VHS, 8 mm, S-VHS o Hi-8.
• un decodificatore PAY-TV.
• un computer o videogiochi.
Se si tratta di un apparecchio S-VHS o Hi-8, è necessario selezionare S-VIDEO On nel
menu Immagine (vedi pagina 8).
Per utilizzare l’apparecchio collegato :
Premere per chiamare il programma audiovisivo.
In alcuni apparecchi questa selezione è automatica.
AV1 si visualizza in basso sullo schermo (passaggio in audiovisivo).
Quando fermate il videoregistratore e se durante la riproduzione non avete cambiato
programma, il televisore si rimette automaticamente sul canale dove si trovava prima.
Se il televisore è stato messo in funzione mediante il videoregistratore, si metterà in
stand-by quando spegnerete il videoregistratore.
Il televisore passa automaticamente al formato 16/9 se l’apparecchio collegato dà la
tensione di comando.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che l'apparecchio ricevitore TV, marca Thomson, modello 14 MG 76 C risponde alle prescrizioni
dell’Art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995, n. 548.
Fatto a SINGAPORE, il 02/04/97
THOMSON multimedia Sales Italy S.p.A.
Via L. da Vinci, 43 - 20090 Trezzano sul Naviglio (Milano) - Italy
- 14 -
MENU PER BLOCCARE ALCUNE FUNZIONI
MENU
FUNC. VTSTOP
FUNC. VTSTOP
FUNC. VTSTOP
FUNC. VTSTOP
FUNC. VTSTOP
MENU
TV
Questo menu viene utilizzato per :
- bloccare i menu Program., Organis. e TIMER,
- limitare il volume.
VISUALIZZAZIONE DEL MENU
ITALIANO
Mettere il televisore in veglia poi spegnerlo mediante l'interruttore acceso/spento.
Per visualizzare il menu di blocco, occorre riaccendere il televisore mediante
l'interruttore acceso/spento premendo contemporaneamente il tasto attesa del
telecomando per almeno 6 secondi.
Comparirà il seguente menu :................................
La linea MAIN MENU viene selezionata.
BLOCCO - SBLOCCO DEI MENU PROGRAM. E ORGANIS.
Breve pressione per selezionare ON (SI), i menu Program. e Organis. non sono più
accessibile.
Breve pressione per selezionare OFF (NO), i menu
Program e Organis. sono di nuovo accessibile :......
BLOCCO - SBLOCCO DEL MENU TIMER
Breve pressione per selezionare
la linea TIMER MENU............................................
Breve pressione per selezionare ON (SI),
il menu TIMER non è più accessibile.
Breve pressione per selezionare OFF (NO), il menu TIMER è di nuovo accessibile.
LIMITAZIONE DEL VOLUME
Breve pressione per selezionare
la linea MAX (MASSIMO) :............................
Regolare il volume al valore massimo desiderato.
Il volume verrà limitato a tale valore.
Breve pressione per cancellare il menu.
- 15 -
207 331 30
THOMSON
multimedia
Sales
Germany
GmbH & Co. oHG
Göttinger
Chaussee 76
30453
Hannover
Germany
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.