Es importante que guarde este manual de instrucciones para futuras consultas. Si la unidad
es vendida o transferida a otro propietario, o en caso de cambiar de casa y dejar la unidad,
asegúrese que el manual de instrucciones permanezca con la unidad para que el nuevo
propietario pueda familiarizarse con el funcionamiento de la misma y las advertencias
pertinentes.
Estas advertencias se han proporcionado en interés de su seguridad. DEBE leerlas
cuidadosamente antes de instalar y poner la unidad en funcionamiento.
MANUAL DEL PROPIETARIO
Lavarropas
de Carga Superior
Totalmente Automático
Modelo: LTH 570
5 Kg
CONTENIDO
ANTES DE UTILIZAR EL LAVARROPAS
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES ........................................................
Preste especial atención a los
símbolos de advertencia. Puede
haber graves riesgos para la
seguridad personal o daños al
lavarropas si no sigue las
recomendaciones.
Por favor evite llevar a cabo
las acciones en las que
aparece este símbolo, de lo
contrario la unidad podría
dañarse o usted podría
lastimarse.
- 1 -
Antes de Usar
PRECAUCIONES
Por favor, inserte el enchufe en el tomacorrientes
con tensión nominal 220V A/C.
Desenchufe siempre la unidad y cierre la llave del
agua cuando se corte la energía, cuando mueva el
lavarropas o lo limpie, o cuando el mismo no está
en uso. No inserte o retire el enchufe con las
manos húmedas o mojadas.
No permita que el cable eléctrico se doble, estire, tuerza, anude, presione o atasque. Si el cable eléctrico
o enchufe está dañado o el tomacorrientes se afloja, los mismos deben ser reparados o cambiados por
nuestras estaciones de reparación designadas o los profesionales de nuestro departamento de servicio
posventa para evitar riesgos. La clavija del enchufe debe permanecer limpia. Por favor límpiela con
cuidado con un paño seco si está sucia.
No instale el lavarropas en un cuarto de baño o
lugares húmedos. No lave la máquina con agua, y
no coloque la ropa mojada en la película del panel
de control.
No utilice agua a más de 50 ºC .
Si la máquina está situada sobre un piso
alfombrado, ajuste las patas para permitir que el
aire circule libremente.
No lave impermeables, cubiertas de moto, vestidos
de plumas ni cualquier otra prenda impermeable,
porque podrían producir vibraciones anormales en
el lavarropas durante el centrifugado.
No comparta el tomacorrientes con otros aparatos
eléctricos. No utilice la unidad si el enchufe está
dañado o con un tomacorrientes suelto.
- 2 -
Antes de Usar
PRECAUCIONES (CONTINÚA)
No coloque las manos sobre la máquina cuando la
misma esté en funcionamiento. Es peligroso,
incluso si la velocidad es muy lenta. Tenga
especial cuidado de los niños, y no permita que
suban al lavarropas.
Es peligroso alterar las especificaciones o intentar
modificar este producto de cualquier manera.
No sobrecargue la unidad ni coloque cualquier
artículo caliente (como una caldera con agua
caliente) sobre el lavarropas.
Las prendas que han estado en contacto con
productos de petróleo volátil no deben lavarse en el
lavarropas.
Esta unidad no debe ser utilizada por personas
(incluyendo niños) con capacidad física, sensorial
o mental reducida, o con falta de experiencia o
conocimiento, a menos que una persona
responsable de su seguridad les brinde la
supervisión e instrucciones sobre el uso de la
misma. Los niños deberían ser supervisados para
asegurarse que no jueguen con el equipo.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa
y de fuentes de calor como un calentador.
Para evitar que la pelusa bloquee de salida de
agua durante el lavado, por favor mantenga el filtro
de pelusas en buen estado, instálelo en la posición
correcta y límpielo cuando sea necesario.
Los objetos tales como monedas, broches de
seguridad, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro
material duro y afilado pueden causar grandes
daños y no debe colocarlos en el lavarropas.
Antes de lavar, asegúrese que el grifo esté
abierto y que la manguera de entrada esté
correctamente instalada.
Se sugiere utilizar jabón en polvo de baja
espuma.
- 3 -
Antes de Usar
INSTALACIÓN Y AJUSTE
DESEMBALAJE
Desembale la caja y saque el panel inferior.
Abra la tapa superior del lavarropas y saque todos los accesorios.
Retire todos los envoltorios, incluyendo la base de poliestireno.
Se recomienda guardar todos los materiales de embalaje en caso de que la unidad se vaya a
transportar de nuevo.
CÓMO INSTALAR LA CUBIERTA INFERIOR
Incline el lavarropas sobre su parte
posterior, teniendo acceso al lado de la
cubierta inferior como se muestra en la
figura. Inserte la parte inferior siguiendo la
dirección de la flecha.
Retire las dos abrazaderas de fijación con
tijeras, e inserte en los orificios como se
indica con las líneas rojas (retire las
abrazaderas de fijación con cuidado, no
debe tirar de las mismas). Fije la cubierta
inferior en la base.
CÓMO COLOCAR LA UNIDAD
La distancia entre el lavarropas y la pared debe ser de más de 50 mm, y el ángulo máximo
permitido de la base de la máquina de 1º. El terreno irregular o inclinado puede causar un
funcionamiento inestable o que la unidad se detenga; por favor ajuste de acuerdo con los
siguientes métodos:
Verifique que la superficie sea horizontal.
Utilice un hilo atado con plomada para
comprobar si es horizontal.
Ajuste la pata ajustable.
1. Levante la pata ajustable suavemente, afloje la
tuerca ajustable y gire la pata ajustable.
2. Apriete la tuerca después del ajuste.
Por favor, instale y ajuste el lavarropas de acuerdo con los requisitos del manual. Es muy
importante para su seguridad y el correcto funcionamiento del lavarropas.
- 4 -
Antes de Usar
CÓMO UTILIZAR EL TUBO DE DESAGÜE
1. El tubo de desagüe debe colgar durante el uso, a una altura de no más de 1,2 m para evitar
pérdidas de agua o que la unidad se detenga. Si ha drenado durante un largo periodo de
tiempo, la máquina va a dejar de funcionar.
2. Puede ajustar el codo de la tubería para cambiar la altura del tubo de desagüe.
3. No tire del tubo de desagüe para que el drenaje se lleve a cabo sin problemas.
- 5 -
Antes de Usar
INSTALACIÓN DE LA ENTRADA DE AGUA
SELECCIÓN DEL GRIFO
El extremo delantero debe ser mayor de 10 mm. La cara del extremo de salida del grifo debe
ser plana y lisa, de no ser así debe limarla para evitar fugas.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN ENTRE EL CONECTOR DE
LA MANGUERA DE ENTRADA Y EL DEL GRIFO
1. Gire la manguera de entrada suavemente
para confirmar que esté firmemente colocada.
2. Después de la instalación, abra el grifo y
verifique que no tiene pérdida de agua.
3. No doble la manguera de entrada
estirándola excesivamente.
4. Antes de cada uso, compruebe la conexión
entre el conector de la manguera de entrada y
el grifo. Asegúrese de que estén debidamente
colocados para evitar que se muevan de la
posición de montaje correcta.
CONECTE LA MANGUERA DE ENTRADA CON EL LAVARROPAS
1. No quite la almohadilla de absorción de agua.
Compruebe que el amortiguador no se haya caído o
dañado antes de cada uso. Si es así, póngase en contacto
con el vendedor de forma inmediata.
2. Coloque la tuerca de la manguera de entrada en el
conector de la válvula de entrada.
3. Apriete la tuerca de la manguera de entrada y gire
suavemente para asegurarse que esté en la posición
correcta.
PRECAUCIONES: Cuando instale el lavarropas, por favor utilice el nuevo ensamblaje de
manguera junto con el lavarropas. No vuelva a utilizar el viejo ensamblaje de manguera.
- 6 -
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
PREPARACIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
Preparación antes del lavado:
1. Conecte la manguera de entrada y abra el grifo.
2. Este aparato debe estar conectado a tierra. Confirme
que el tomacorrientes esté conectado a tierra de manera
segura e inserte el conector de alimentación. El terminal
de tierra no debe conectar a gasoducto, tubería del grifo,
etc.
3. Cuelgue el tubo de desagüe.
Advertencia: La temperatura del agua debe ser inferior a 50 ºC .
ANTES DE REALIZAR UN LAVADO,POR FAVOR PRESTE ATENCIÓN A LO SIGUIENTE:
Lea las
etiquetas de
las prendas y
compruebe si
hay requisitos
especiales
para cada
prenda en
particular.
Antes de cada lavado,
retire de los bolsillos
cualquier objeto
pequeño que pueda
haber quedado en el
interior (monedas,
llaves, tornillos, etc.),
ya que podrían dañar
la bomba de desagüe.
Anude
cualquier
banda larga en
las prendas,
abroche los
botones y
cierre las
cremalleras.
No sobrecargue
la máquina.
Cargue de
manera que la
ropa quede suelta
dentro del
lavarropas,
alternando las
prendas grandes
y las pequeñas.
Clasifique la ropa
según el tipo de tejido,
el color y lo sucia que
pueda estar. Coloque
las prendas finas, las
prendas de lana y las
prendas propensas al
desgaste o que
puedan rasgarse en
una bolsa de lavado.
A. Verifique que las prendas se puedan lavar en lavarropas.
B. Es fundamental que lave la ropa de color nueva de forma separada cuando se lava por
primera vez. Los artículos blancos no deben lavarse con las prendas de colores.
C. Por favor lave la ropa no absorbible a mano.
D. Algunas manchas tales como de fruta, vino, pasto, óxido, etc., son difíciles de eliminar y
deben ser tratadas con productos específicos antes de lavarse, los cuales se pueden adquirir
en la mayoría de comercios para el hogar. En algunos casos, puede ser útil remojar la mancha
antes de lavar con un producto de prelavado especial o un detergente biológico.
E. De vuelta las prendas de lanilla y la ropa con hilos largos antes de ponerlas en el
lavarropas.
F. No ponga directamente en la máquina las prendas contaminadas por productos químicos.
G. Los artículos muy pequeños (pañuelos, cintas, calcetines, etc.) se deben lavar en una bolsa
de lavado o una funda de almohada.
- 7 -
Puesta en Funcionamiento
CARGA DE LA ROPA PARA LAVAR
La capacidad de lavado y centrifugado de la máquina se refiere al mayor peso
de las prendas estándar secas. La cantidad del lavado deberá ser inferior a la
capacidad nominal. La capacidad máxima de esta máquina es 5 kg.
Los diferentes grosores, tamaños y texturas de las prendas influirán en la
capacidad de lavado real. Es recomendable que las prendas puedan girar
normalmente durante el lavado.
No seleccione el nivel de agua alto cuando las prendas pesen menos de 1,5
kg para evitar que el agua salpique.
USO DEL DETERGENTE
COMPARTIMIENTO PARA
EL DETERGENTE
Retire la caja dispensadora antes de añadir detergente.
Vierta el jabón en polvo en la caja directamente, como se muestra en la
ilustración de la izquierda.
Con respecto a la dosificación del detergente, consulte a continuación.
Se sugiere utilizar jabón en polvo de baja espuma.
CÓMO UTILIZAR BLANQUEADOR
Llene de agua hasta el nivel seleccionado, diluya el blanqueador en el contenedor, y viértalo
lentamente en el cubo de lavado.
No utilice blanqueador para prendas de color o con figuras, ya que son propensas a perder el color.
No coloque el blanqueador directamente en las prendas.
Consulte el manual sobre el uso y la cantidad de blanqueador a utilizar.
Por favor, disuelva el blanqueador en polvo antes de su uso.
CÓMO UTILIZAR EL JABÓN EN POLVO
Disuelva en la máquina directamente (no es adecuado para el programa preestablecido):
1. Bajo nivel de agua.
2. Agregue el jabón en polvo, y haga funcionar la máquina durante 30 segundos para que se disuelva
por completo.
3. Coloque las prendas, y seleccione el nivel de agua adecuado.
Para una disolución instantánea del detergente en polvo:
1. Caliente el agua a 30 ºC en un recipiente.
2. Vierta el jabón en polvo mientras sigue agitando para disolverlo completamente.
El jabón en polvo es más propenso a contaminar las prendas que el detergente, por lo tanto debe
utilizarlo en la cantidad adecuada.
El jabón en polvo de mala calidad o que no se ha utilizado durante un largo período de tiempo puede
endurecerse, por favor limpie el compartimiento para el detergente cuando sea necesario.
Se sugiere utilizar jabón en polvo de baja espuma.
Por la cantidad de detergente en polvo concentrado, consulte las instrucciones correspondientes.
Observaciones: Evite las salpicaduras de agua y los residuos de detergente; el nivel de agua no debe ser
demasiado alto si la cantidad de prendas es pequeña.
- 8 -
Puesta en Funcionamiento
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
MODO Y SIGNIFICADO DE LA LUZ INDICADORA
Encendido: Indica el modo seleccionado.
Parpadeo: Indica el programa que está en funcionamiento.
Parpadeo rápido: Indica una condición fuera de lo normal.
Para que el lavarropas comience a funcionar, pulse la tecla “WATER LEVEL” (Nivel de Agua) para
seleccionar el nivel de agua. Dependiendo de la cantidad de prendas, puede elegir un nivel de agua
entre 1-5. Al comienzo, el nivel de agua es 4.
Si es necesario añadir agua durante el lavado (incluyendo el enjuague), presione la tecla WATER
LEVEL para añadir agua, y si deja de presionar dejará de agregar agua. O puede pausar el lavarropas con
la tecla PAUSE, para luego oprimir la tecla WATER LEVEL para seleccionar un nivel de agua más alto, y
finalmente oprima la tecla de inicio/pausa START/PAUSE. El lavarropas agregará agua hasta el nivel
ajustado de forma automática y continuará en funcionamiento. Si el nivel de agua que seleccionó es
menor que el presente nivel de agua, el nivel de agua más bajo se aplicará al siguiente ingreso de agua.
Se agregará agua automáticamente: Durante los procesos de REMOJO, LAVADO y ENJUAGUE, si
la máquina verifica que el nivel de agua es más bajo que el configurado, la unidad se detendrá y
agregará agua para llegar al nivel de agua de forma automática.
Oprima esta tecla para seleccionar un ciclo de “lavado-enjuague-
centrifugado”, “centrifugado”, “remojo-lavado-enjuague-centrifugado”,
“lavado”, “lavado-enjuague” o “enjuague-centrifugado”.
Al comenzar a funcionar el lavarropas, el ajuste del proceso es “lavadoenjuague-centrifugado”.
Después de seleccionar el programa y el nivel de
agua, pulse esta tecla para que el lavarropas
comience a funcionar.
Pulse esta tecla para pausar durante el
funcionamiento de la unidad, y pulse de nuevo para
que vuelva a funcionar.
Para controlar el lavarropas durante el
funcionamiento o el estado de espera.
- 9 -
Puesta en Funcionamiento
INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL(CONTINÚA)
Durante el funcionamiento de la máquina, pulse la tecla WATER LEVEL y las teclas para ajustar el
control parental CHILD LOCK, y la pantalla digital mostrará el tiempo restante. Pulse la tecla WATER
LEVEL y las mismas teclas nuevamente para cancelar el control parental.
Una vez que la función de bloqueo infantil está activada, todas las teclas se bloquearán incluyendo el
interruptor de encendido. Si se abre la tapa superior durante el funcionamiento de la máquina, el
lavarropas dejará de funcionar y se escuchará una alarma. Si se abre la tapa superior, pero se cierra a
los 5 segundos o menos, se detendrá la alarma y el lavarropas continuará funcionando. Si se abre la
tapa superior y no se cierra en 5 segundos o menos, la máquina comenzará a vaciar el agua del interior
del lavarropas y se escuchará una alarma, y la unidad quedará en estado de espera (aun cuando cierre
la tapa durante el vaciado, la máquina retirará la totalidad del agua del interior de la misma. Si cancela
la función de bloqueo para niños, el vaciado se detendrá). Se escuchará la alarma del lavarropas cada
diez minutos, y el suministro de energía se cortará después de 1 hora.
Después de configurar la función de control parental, si se abre la tapa superior durante 5 segundos
(y hay agua en el interior) durante el proceso de lavado o enjuague, la máquina comenzará a vaciar el
agua del interior del lavarropas y se escuchará una alarma. Si cancela la función de bloqueo para niños
durante el vaciado, la máquina agregará agua hasta el nivel de agua configurado y continuará
funcionado.
ETAPAS DE FUNCIONAMIENTO
VECES QUE DEBE
OPRIMIR LA TECLA
DE “PROCESO”
PROGRAMA
SELECCIONADO
PROCEDIMIENTO APLICABLE
CONTENIDO (EL INDICADOR
ENCENDIDO MUESTRA LOS
PROGRAMAS QUE VAN A FUNCIONAR)
0
Lavado, enjuague,
centrifugado.
Programa estándar.
Las luces de lavado, enjuague y
centrifugado están encendidas.
1
Centrifugado.
Se lava a mano y solo necesita
centrifugar.
La luz de centrifugado está
encendida.
2
Remojo, lavado,
enjuague, centrifugado.
Para prendas muy sucias.
Las luces de puesta en remojo,
lavado, enjuague y centrifugado están
encendidas.
3
Lavado.
Cuando usa detergente
repetidamente.
La luz de lavado está encendida.
4
Lavado, enjuague.
No necesita centrifugar. Para
prendas que se arrugan
fácilmente.
Las luces de lavado y enjuague están
encendidas.
5
Enjuague, centrifugado.
Se lava a mano y necesita
enjuagar y centrifugar.
Las luces de enjuague y centrifugado
están encendidas.
1. Oprima el interruptor de corriente y el lavarropas estará listo para comenzar a funcionar.
2. Pulse la tecla de programa para seleccionar el proceso de lavado.
Observaciones: Si oprime la tecla de programa PROGRAM continuamente, el modo anterior
se repetirá sucesivamente.
3. Seleccione el nivel de agua apropiado según la cantidad de prendas que vaya a lavar.
4. Cuando termine el lavado, escuchará una alarma, y el suministro eléctrico se interrumpirá
automáticamente.
- 10 -
Puesta en Funcionamiento
MANTENIMIENTO
MÉTODOS DE MANTENIMIENTO
DESPUÉS QUE EL PROGRAMA FINALICE
El lavarropas se detendrá automáticamente, y
escuchará un sonido que le recordará que debe
retirar las prendas o poner en funcionamiento la
unidad nuevamente.
Una vez que haya terminado de usar el
lavarropas, se recomienda desenchufar la unidad
y cerrar los grifos de agua para evitar cualquier
pérdida de agua o un incendio.
LIMPIEZA EXTERNA
Limpie la carcasa exterior de la unidad con un paño
suave. No utilice productos de limpieza o
sustancias químicas volátiles para limpiar el
lavarropas, porque las piezas de plástico y la
superficie podrían dañarse.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSAS
Es necesario el uso de un filtro de pelusas
durante el lavado.
Después del lavado, limpie el filtro de pelusas
cuando sea necesario.
Limpie el filtro de pelusas teniendo en
cuenta los siguientes pasos:
1. Tire hacia afuera del filtro de pelusas.
2. Gire el filtro hasta retirarlo y lávelo.
3. Vuelva a colocar el filtro en su lugar.
LIMPIEZA DE LAS ENTRADAS
Es posible que el filtro de entrada esté bloqueado
con polvo. Por favor límpielo de acuerdo con los
siguientes pasos:
1. Cierre el grifo y encienda el interruptor de
corriente.
2. Ponga en funcionamiento el lavarropas durante 5
segundos (permita que el agua de la manguera de
entrada fluya al interior de la unidad), y corte el
suministro de energía.
3. Quite la manguera de entrada, retire y limpie la
válvula de entrada y la red de entrada, y vuelva a
instalarlas.
1. Una vez que haya utilizado el lavarropas, se recomienda cerrar los grifos (si fuera necesario, retire la
manguera de entrada).
2. No mantenga el agua en el interior del lavarropas durante un largo periodo de tiempo. Cuando finalice
el lavado, vacíe la unidad enseguida.
3. Una vez que haya terminado de usar el lavarropas, se recomienda desconectarlo.
4. Coloque el cable eléctrico y la manguera de desagüe en correcto orden.
5. Limpie el agua en la superficie y en el interior de la unidad con un paño suave y mantenga abierta la
tapa superior durante un tiempo. Ayuda a prevenir el moho y olores desagradables que puedan
originarse en el interior de la misma.
Si el agua en el interior del lavarropas puede llegar a congelarse, se recomienda lo siguiente:
1. En invierno, el agua que queda en el interior de la unidad puede congelarse y ocasionar problemas.
Por favor retire la manguera de entrada de agua y vacíe el agua de la manguera y del interior del
lavarropas.
2. Si el agua se congeló, por favor no ponga en funcionamiento el lavarropas. Coloque agua caliente a
40 ºC en el interior de la unidad, el pulsador debería quedar sumergido en el agua caliente; después de
unos minutos, gire el pulsador con la mano suavemente, y entonces puede poner en funcionamiento el
lavarropas.
- 11 -
Puesta en Funcionamiento
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
EN EL PANEL DE CONTROL
NO FUNCIONA LA PANTALLA
El enchufe no está colocado
correctamente.
No hay electricidad en el
tomacorrientes.
El interruptor de alimentación
no está encendido.
Está cortado el suministro de
energía.
Coloque el enchufe
correctamente.
Compruebe que el
tomacorrientes esté funcionando
o conecte el lavarropas en otro
tomacorrientes.
Oprima el interruptor de
alimentación.
Compruebe que haya
suministro de energía.
PÉRDIDAS EN LA
MANGUERA DE ENTRADA
El conector de la manguera
de entrada (que se conecta con
el grifo) no está colocado
correctamente.
El conector del lavarropas y la
manguera de entrada están flojos.
Instale nuevamente la
manguera de entrada.
Ajuste el conector del
lavarropas.
EL DESAGÜE NO FUNCIONA
La salida de agua del tubo de
desagüe es superior a 1,2
metros.
El tubo de desagüe está
doblado o está bloqueado.
La altura del tubo de desagüe
debe ser inferior a 1,2 metros.
Enderece o limpie el tubo de
desagüe.
NO INGRESA AGUA
No hay suministro de agua.
El grifo no está abierto.
La manguera de entrada está
bloqueada.
Reinicie cuando se reanude el
suministro de agua.
Abra el grifo.
Limpie el filtro de acuerdo con
las instrucciones que se brindaron
anteriormente en este manual.
EL CENTRIFUGADO SE DETIENE Y
COMIENZA A INGRESAR AGUA
DURANTE EL PROGRAMA DE
CENTRIFUGADO
Hay demasiadas prendas en
el interior del lavarropas, o no las
suficientes, o la unidad no se
colocó en un lugar estable.
La máquina se está ajustando
automáticamente.
SE OPRIME LA TECLA DE
PROGRAMA PARA SELECCIONAR EL
CENTRIFUGADO SPIN,PERO EL
LAVARROPAS NO CENTRIFUGA
No cerró la tapa superior
cuando el desagüe finalizó.
Abrió la tapa superior cuando
inició el desagüe.
Cierre la tapa superior.
Cierre la tapa superior.
EL CENTRIFUGADO ES
INTERMITENTE DESDE QUE
COMENZÓ
Trate de nivelar las prendas
para obtener un mejor
centrifugado.
Esto es normal.
DURANTE EL PRIMER USO DE LA
UNIDAD,FLUYE UN POCO DE AGUA
DESDE EL TUBO DE DESAGÜE
Es agua que queda de
cuando se realizó un control de
fábrica.
Esto es normal.
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, por favor verifique lo siguiente:
Nota: Si todavía persiste una falla después de las verificaciones anteriores, por favor retire el enchufe del tomacorrientes y
póngase en contacto con el vendedor inmediatamente. Es peligroso que repare este producto usted mismo.
- 12 -
Puesta en Funcionamiento
OTRAS FUNCIONES
1. SUENA UNA ALARMA
SUENA UNA ALARMA
EXPLICACIÓN
SOLUCIÓN
LAS LUCES INDICADORAS DE
REMOJO,LAVADO,ENJUAGUE,
CENTRIFUGADO, Y OTRAS LUCES
NO ESTÁN ENCENDIDAS
Después de 5 minutos de
estar el lavarropas en
funcionamiento, todavía no se
alcanza el nivel del agua.
Abra la tapa superior como se
sugiere en la guía de resolución
de problemas anterior, y luego
cierre la tapa superior para
desactivar la alarma.
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, LA
LUZ INDICADORA DEL PROCESO ES
INTERMITENTE, LAS OTRAS SE
MANTIENEN SIN CAMBIOS
La tapa superior está abierta
durante el centrifugado.
Cierre la tapa superior para
desactivar la alarma.
LA LUZ INDICADORA DEL ENJUAGUE
Y CENTRIFUGADO PARPADEAN
JUNTAS, LAS OTRAS SE
MANTIENEN SIN CAMBIOS
El centrifugado no está
nivelado.
Abra la tapa superior para
desactivar la alarma.
LA LUZ INDICADORA DEL NIVEL DE
AGUA PARPADEA, LAS OTRAS
LUCES NO ESTÁN ENCENDIDAS
El agua ingresa al lavarropas
durante 20 minutos y aun no se
llega al nivel de agua
seleccionado.
Abra la tapa superior como se
sugiere en la guía de resolución
de problemas anterior. Luego
cierre la tapa superior para
desactivar la alarma.
LA LUZ INDICADORA DE CONTROL
PARENTAL PARPADEA, LAS OTRAS
LUCES SE MANTIENEN SIN
CAMBIOS
La tapa superior está abierta
luego de ajustar el control
parental.
Cierre la tapa superior para
desactivar la alarma.
LA LUZ INDICADORA DEL NIVEL DE
AGUA “1”-“5”PARPADEA, LAS
OTRAS LUCES NO ESTÁN
ENCENDIDAS
El sensor del nivel de agua no
funciona.
Corte el suministro de energía
y llame al servicio técnico.
2. AJUSTE DE DESEQUILIBRIO
3. EL SUMINISTRO DE CORRIENTE SE CORTA AUTOMÁTICAMENTE
4. FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS
Durante el centrifugado, el lavarropas vibrará violentamente si las prendas no se colocan de manera
regular en el interior del lavarropas. Esta unidad cuenta con una función de ajuste de desequilibrio, y el
sistema de pruebas de vibración supervisará el funcionamiento. Una vez que la vibración llega a cierto
nivel, el sistema de ajuste se inicia automáticamente para ajustar el desequilibrio.
(1) Si no presiona la tecla de inicio/pausa START/PAUSE dentro de los 10 minutos de presionar la tecla
POWER, el suministro de energía se cortará automáticamente.
(2) Después que finalice el lavado, el suministro de energía se cortará automáticamente.
(1) Si ajusta la función de bloqueo para niños, todas las teclas se bloquearán incluyendo POWER. Si se
abre la tapa superior durante el funcionamiento del lavarropas, el lavado se detendrá y se escuchará una
alarma. Pero si se puede cerrar la tapa superior en 5 segundos, se detendrá la alarma y el lavarropas
seguirá funcionando. Si no se puede cerrar la tapa superior en 5 segundos, el lavarropas comenzará a
vaciarse si tiene agua en el interior, incluso si se cierra la tapa superior. Durante el vaciado, la alarma
- 13 -
Puesta en Funcionamiento
OTRAS FUNCIONES(CONTINÚA)
ESPECIFICACIONES
Modelo
LTH 570
Tensión y frecuencia nominal
220V~50Hz
Capacidad nominal de lavado y centrifugado
5 kg (peso de prendas secas)
Nivel de agua/volumen de agua (aproximado)
5/48L 4/41L 3/34L 2/26L 1/19L
Presión de entrada
0.03MPa~0.85MPa
Potencia nominal de entrada
Lavado: 325W / Centrifugado: 285W
Peso
Aproximadamente 26,5 kg
Dimensiones
523mm x 523mm x 875mm
(Ancho x Profundidad x Altura)
sonará cada 10 segundos; cuando el agua en el interior sea de aproximadamente 5 cm de alto, se
escuchará una alarma cada 10 minutos (siempre se escuchará una alarma). Cuando finalice el vaciado,
el lavarropas estará en estado de espera; si se cierra la tapa superior, el lavarropas se desbloqueará y
comenzará a funcionar con el ajuste anterior.
(2) Una vez que el bloqueo para niños esté activado, si la tapa superior se abre durante 5 segundos
durante el lavado o enjuague (hay agua en el interior), el lavarropas se vaciará y se escuchará una
alarma. Si desbloquea la función durante el vaciado, el lavarropas agregará agua hasta el nivel de agua
ajustado y continuará en funcionamiento.
- 14 -
PRODUCTO
MODELO
NÚMERO DE SERIE
INSPECCIONADO POR
FECHA
ADQUIRIDO A
FECHA DE COMPRA
Nº DE FACTURA
NOMBRE DEL COMPRADOR
DOMICILIO
LOCALIDAD
GARANTÍA JAMES
JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra
contra todo defecto de fabricación.
Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE
CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE
DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO.
La presente Garantía cubre los defectos de fabricación y/o piezas defectuosas
EXCLUYENDO los defectos producidos por mal trato o uso indebido, como así tampoco
cuando se verifique intervención ajena a nuestros servicios autorizados.
La intervención en el aparato por causas no imputables al producto (mala instalación, falta
de energía, etc.) significará cargo por la visita realizada por el técnico.
Esta Garantía excluye nuestra responsabilidad por daños y perjuicios directos o indirectos
que pudieren sufrir el adquirente, usuarios o terceros.
En aquellos casos en que la unidad esté destinada a usos no domésticos, esta Garantía
será de 6 meses a partir de la fecha de compra.
Vencido el plazo de la Garantía, la unidad continuará RESPALDADA por JAMES mediante
atención mecánica, mantenimiento y/o suministro de repuestos.
La Empresa se reserva el derecho de efectuar cualquier tipo de modificación a este
producto sin previo aviso.