Thomas PRESTIGE 20S AQUAFILTER User Manual

Kundendienststellen
Deutschland:
Robert Thomas Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG Hellerstrasse 6 57290 Neunkirchen Telefon 0 2735 - 788 - 581-583 Telefax 0 27 35 - 788 - 599 e-mail: r-wilke@robert-thomas.de
België:
Schiffer - Beriault S.p.r.l. Rue Bois Libert 25 B-4053 Embourg Tél./Fax 043 - 41 1518 e-mail: thomas@rivers.de
France:
Mister ATOM Pieces 97, rue H-Durre B. P. 113 F-59590 Raismes Tél. 03.27.45.82.82 Fax 03.27.45.82.99
Mena Toulouse Service 4, rue Jules Raimu F-31200 Toulouse Tel. 05.34.25.05.30 Fax 05.61.58.40.55
L.B.S. Le Bon Service 4, rue de l’Industrie F-67450 Mundolsheim Tel. 03.88.18.17.16 Fax 03.88.18.17.20
Niederlande:
A. u. M. Whiteparts B.V. Takkeblijsters 37a NL 4817 BL Breda Tel. 076 - 57205 05 Fax 076 - 572 07 00
Schweiz:
Saluda Technik AG Marchstein 173 CH-56234 Triengen Tel./Fax 041 93 / 3 30 75
Schweden:
Olsson & Co. Kungsporten 4A 42750 Billdal Tel. 031 - 9395 75 Fax 031 - 91 42 46
Österreich :
Wukovits Kaiser-Joseph-Straße 64 A-3002 Purkersdorf Tel./Fax 0 22 31/6 34 67
Ernst Wallnöfer Elektro-Industrievertretung Bundesstraße 29, Neu-Rum A-6003 Innsbruck Tel. 05 12/ 26 38 38, Fax 05 12/ 2638 3826
Fa. Pölz Brünner Straße 5 A-1210 Wien Tel. 01/278 5365 Fax 01/2785 36 55
Fa. Reicher Hohenegg 17 A-8262 Ilz Tel. 0 3385 /5 83 Fax 0 33 85/ 2 2040
Fa. Pircher Belruptstraße 44 A-6900 Bregenz Tel. 0 5574/4 2721-0 Fax 0 55 74/42 72 15
Johann Grössing Autorisierter Kundendienst Seidelbastweg 10 A-4030 Linz
Quelle Zentralservice Industriezeile 47 A-4021 Linz Tel. 07 32/ 7809-15, Fax 07 32 /7809-584 sowie alle Quelle Technik Center Servicestellen
Russland:
«Совинсервис» 107140 г. Москва Русаковская ул., д. 7 тел. 264-41-61, факс 264-93-68, e-mail: ru_service@mtu-net.ru
«Совинсервис» 129081 г. Москва Ясный проезд, 10 тел. 473-90-03, факс 473-12-49, e-mail: jasny_pr@mtu-net.ru
«Совинсервис» - Региональный отдел 103064 г. Москва ул. Казакова, д. 8а, стр. 3 тел. 267-92-62, факс 261-72-81, e-mail: pomyanska@mtu-net.ru
«Совинсервис» 193144, г. Санкт-Петербург Суворовский пр-т, 35 тел. 812-275-01-21, факс 812-275-01-21, e-mail: spservis@mail.wplus.net
«Совинсервис» 344006, г. Ростов-на-Дону пр. Соколова, 11 тел./факс 8-8632-405782, e-mail: sowinservis@mail.ru
«Совинсервис» 630091 г. Новосибирск Красный проспект 50 Дом быта, 5 этаж тел./факс 83832-230661
Kazachstan:
„Planet Service Center“ Ltd Zhibek-Zholy, 32 480002 Almaty Tel. +7 3272 78 22 98 Fax +7 3272 73 74 47 E-mail: Elizaveta@service.planeta.kz
Ukraine:
THOMAS-UA Strojindustrij Str. 5 01013 Kiev Tel. +38 044 239 0777 Fax +38 044 254 2065 E-mail: info@thomas-ua.de
D I E S A U BE R E LÖ S U N G
Robert Thomas Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG Postfach 1820, 57279 Neunkirchen Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen Telefon +49 - 2735 - 788 - 0 Telefax +49 - 2735 - 788 - 519 e-mail: service@robert-thomas.de www.robert-thomas.de GERMANY
Türkei:
Sanikom A.Ş. Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat 11 No:1747 Okmeydanı İstanbul Türkiye Tel: 90-212-320 98 50-51-52 Faks: 90-212-320 98 53
Techn. Änderungen vorbehalten
GA 09/05
Teile-Nr. 188 076
THOMAS PRESTIGE 20 S
_________________
Gebrauchsanweisung · Instructions for Use · Kullanma Kılavuzu
Руководство по эксплуатации
AQ U A F I LT E R
Inhalt Seite
Geräteabbildung/Teileidentifizierung . . . . . . . . . . . 3/6
Montageabbildungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4/5
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Trockensaugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7/8
Naßsaugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sprühextrahieren (Waschsaugen) . . . . . . . . . . . . . . 8/9
Hilfe bei eventuellen Störungen. . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D
Contents Page
Illustration of appliance/identification of parts . . . . 3/11
Assembly diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4/5
Safety points. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Assembling the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dry vacuuming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wet vacuuming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spray extraction (shampooing) . . . . . . . . . . . . . . . 13/14
If unexpected difficulties arise . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
İçindekiler Sayfa
Makinenin Dıştan Görünümü ve Ana Parçaları . . . . . 3/16
Makinenin Kurulum Şemaları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4/5
Emniyetli Kullanım Açısından
Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kuru Süpürme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Yaş Süpürme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Emme-Püskürtme Sistemi
(Şampuan Tatbik Edilerek Temizleme). . . . . . . . . . . 18/19
Beklenmedik Arızaların Ortaya Çıkması Durumunda . .20
Müşteri Hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Содержание Страница
Изображения прибора и идентификация деталей Изображения в помощь при сборке прибора 4/5 Указания по технике безопасности 21 Сборка 22 Всасывание сухого мусора Всасывание жидкостей Оросительное экстрагирование (мойка/всасывание) Помощь при возможных неполадках 25 Сервисная поддержка
GB
TR
RUS
3/21
22/23
23
23/24
25
2
Geräteabbildung ·
Изображения
прибора
Appliance diagram ·
Makinenin dıştan görünümü ve ana parçaları
15
·
5
13 18
9 5
6 7 2
8
1
19 20 21
39
11
16
12
14
38
37
17
10
23 22
3
4
37
19
1.
22 23 24 25 26
34 35
2.
3.
3
Montageabbildungen · Assembling the Appliance · Makinenin kurulum şemaları
36
2 L
Изображения
A B C
D E F
в помощь при сборке прибора
G H I
J K L
5
6 7
4
Montageabbildungen · Assembling the Appliance · Makinenin kurulum şemaları
Изображения
в помощь при сборке прибора
M N
P
O
5
Vor der ersten Achtung!
D
Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgeführten Informationen aufmerksam durch. Sie geben wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbesitzer weiter.
Teileidentifizierung
1 = Behälter
2 = Motorkopf 3 = Verschlußschnapper 4 = Lenkrollen 5 = Schnellkupplung 6 = EIN/AUS-Schalter 7 = EIN/AUS-Pumpenschalter (beleuchtet) 8 = Ansaugstutzen 9 = Tragegriff 10 = Netzanschlußleitung 11 = Saugkraftregulierung 12 = Reinigungsmittelschlauch (oberer Teil) 13 = Saugschlauch 14 = Saugrohre 15 = Schlauchclips 16 = Absperrventil 17 = Teppich-Sprühextraktionsdüse 18 = Reinigungsmittelschlauch (unterer Teil) 19 = Polsterdüse 20 = Hartbodenadapter 21 = Teppichdüse 22 = Fugendüse 23 = Polstersprühextraktionsdüse 24 = Reinigungsmitteltank 25 = Textilreinigungskonzentrat (ProTex) 26 = Siphondüse 34 = AQUA-Filter 35 = Wasserfilterpatrone 36 = Ansaugschlauch für Reinigungsmittel 37 = Saugrohrhalterung 38 = Parkstellung Saugrohr 39 = Rohrclips
1.2 Sicherheitshinweise
• THOMAS PRESTIGE dient ausschließlich der Nutzung im Haushalt durch Erwachsene.
• Das Gerät auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:
– die Netzanschlußleitung beschädigt ist, – es sichtbare Schäden aufweist, – es einmal heruntergefallen sein sollte.
• Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Versorgungsspannung übereinstimmen.
• Düsen und Rohre dürfen bei eingeschaltetem Gerät nicht in Kopfnähe gelangen, da sonst Verletzungs­gefahr insbesondere für Augen und Ohren besteht.
• Das Gerät ist nicht zum Absaugen gesundheits­gefährdender, ätzender und lösungsmittelhaltiger Stoffe geeignet.
• Das Gerät darf nicht in Räumen betrieben werden, in denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben.
• Stoffe wie Benzin, Farbverdünner und Heizöl können durch Verwirbelung mit der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische bilden.
• Niemals heiße Asche oder glühende Gegenstände aufsaugen.
• Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob die jeweils benötigten Filter richtig eingesetzt sind.
• Saugen Sie keinen Tonerstaub auf! Toner, der zum Beispiel bei Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elektrisch leitfähig sein! Außerdem wird der Toner vom Filtersystem des Staubsaugers evtl. nicht vollständig ausgefiltert und kann so über das Sauggebläse wieder in die Raumluft gelangen.
• Azeton, Säuren und Lösungsmittel können die am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
• Äußerste Umsicht ist beim Reinigen von Treppen geboten. Sorgen Sie für eine ausreichende Standsicherheit des Gerätes. Der Schlauch darf nicht über seine Ursprungslänge hinaus gedehnt werden. Halten Sie das Gerät stets mit einer Hand fest.
• Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nie unbeaufsichtigt und achten Sie darauf, dass Kinder nicht am Gerät spielen.
• Der Netzstecker ist zu ziehen:
bei Störungen während des Betriebes,
vor jeder Reinigung und Pflege,
nach dem Gebrauch,
bei jedem Filterwechsel.
• Niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern ausschließlich am Stecker.
• Sorgen Sie dafür, daß die Anschlußleitung weder Hitze und chemischen Flüssigkeiten ausgesetzt ist, noch über scharfe Kanten oder Oberflächen gezogen wird.
6
27
• Die Verwendung von Verlängerungskabeln in Naßräumen ist zu vermeiden.
• Schäden am Gerät, am Zubehör, oder an der Netzanschlußleitung (Sonderleitung erforderlich) niemals selbst reparieren, sondern nur durch eine autorisierte Kundendienststation instand setzen lassen, denn Veränderungen am Gerät können Ihre Gesundheit gefährden. Sorgen Sie dafür, daß nur Original-Ersatzteile und Zubehör verwendet wird.
• Das Gerät keinen Witterungseinflüssen, keiner Feuchtigkeit und keinen Hitzequellen aussetzen.
• Nie den Reinigungsstrahl auf Menschen oder Tiere, auf Steckdosen oder elektrische Geräte richten.
• Entleeren und reinigen Sie den Behälter nach dem Naßsaugen oder Sprühextrahieren sofort.
• Chemikalien wie die Reinigungsmittelkonzentrate gehören nicht in die Hände von Kindern.
• Nur bei Verwendung der Original THOMAS Reinigungsmittel kann die Gerätefunktion und die volle Reinigungswirkung gewährleistet werden.
• Personen mit empfindlicher Haut sollen direkten Kontakt mit der Reinigungslösung vermeiden.
• Sollte das Reinigungskonzentrat auf die Schleimhäute (Auge, Mund, etc.) gelangen, ist sofort mit Wasser nachzuspülen.
Der Umwelt zuliebe
Verpackungsmaterial und ausgediente Geräte nicht einfach wegwerfen!
Geräteverpackung:
• Der Verpackungskarton kann der Altpapier­Sammlung zugeführt werden.
• Den Kunststoffbeutel aus Polyethylen (PE) zur Wiederverwertung an Sammelstellen abgeben.
Verwertung des Gerätes nach dem Ende seiner Lebenszeit:
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
melpunkt für das Recycling von elektrischen und elek-
zu behandeln ist, sondern an einem Sam
tronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
-
-
Montage Lenkrollen
A Verschlussschnapper öffnen und Motorkopf
abnehmen.
B Behälter mit der Öffnung nach unten aufstellen.
Zuerst die Lenkrollen in die mit der Zahl 4 gekennzeichneten Bohrungen stecken, dann bis auf den Anschlag eindrücken.
Trockensaugen
Benutzen Sie Ihr AQUAFILTER-Gerät im
Trockensaugbetrieb niemals ohne Aquafilter, Wasserfilterpatrone und entsprechender Wasserfüllung.
Saugen Sie keine großen Mengen von Feinstaub,
z.B. Mehl, Kakaopulver, Zement usw.
H Reinigungsmitteltank entnehmen.
D 3-teiligen AQUA-Filter bis auf Anschlag
zusammenstecken und fest auf den Ansaugstutzen bis zur Behälterwand aufschieben.
Achten Sie dabei auf die
Markierungen.
Füllen Sie 2 Liter klares Wasser in den
Saugbehälter.
C Wasserfilterpatrone (35) aufschieben und mit
Drehklammern sichen.
E Ansaugschlauch für Reinigungsmittel an der
Unterseite des Motorkopfes einclipsen.
F Motorkopf aufsetzen und Verschlussschnapper
schließen.
G Saugschlauch anschließen. Zum Abnehmen den
Sauganschluß zur Seite drehen und herausziehen.
Montieren Sie das gewünschte Zubehör. Netzstecker anschließen.
K Gerät mit EIN/AUS-Schalter (6) einschalten.
Pumpenschalter (7) darf nicht aufleuchten.
Mit der Saugkraftregulierung (11, Abb. M ) lässt
sich die Saugkraft verändern.
– Nebenluftschieber geschlossen
= volle Saugkraft
– Nebenluftschieber geöffnet
= verringerte Saugkraft
7
Loading...
+ 19 hidden pages