Thomann DSP 110 BP User Guide

DSP 110 BP
aktiver lautsprecher
bedienungsanleitung
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Deutschland
E-Mail: info@thomann.de
Internet: www.thomann.de
17.03.2021, ID: 476686 (V2)

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis
1 Allgemeine Hinweise................................................................................................................................ 4
1.1 Weitere Informationen..................................................................................................................... 5
1.2 Darstellungsmittel.............................................................................................................................. 6
1.3 Symbole und Signalwörter............................................................................................................. 7
2 Sicherheitshinweise............................................................................................................................... 10
3 Leistungsmerkmale................................................................................................................................ 14
4 Installation und Inbetriebnahme.................................................................................................... 15
4.1 Umgang mit Lithium-Batterien................................................................................................... 17
5 Anschlüsse und Bedienelemente.................................................................................................... 19
6 DSP-Funktionen....................................................................................................................................... 22
7 Technische Daten.................................................................................................................................... 26
8 Stecker- und Anschlussbelegungen............................................................................................... 31
9 Reinigung.................................................................................................................................................... 34
10 Umweltschutz........................................................................................................................................... 35
DSP 110 BP
3
Allgemeine Hinweise

1 Allgemeine Hinweise

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden. Sollten Sie das Gerät verkaufen, achten Sie bitte darauf, dass der Käufer diese Anleitung erhält.
Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt.
aktiver lautsprecher
4

1.1 Weitere Informationen

Allgemeine Hinweise
Auf unserer Homepage (www.thomann.de) nden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten:
Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum
Download zur Verfügung.
Stichwortsuche
Online-Ratgeber
Persönliche Beratung
Service
Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die für Sie interessanten Themen schnell zu nden.
Unsere Online-Ratgeber informieren Sie ausführlich über techni‐ sche Grundlagen und Fachbegrie.
Zur persönlichen Beratung wenden Sie sich bitte an unsere Fach-Hotline.
Sollten Sie Probleme mit dem Gerät haben, steht Ihnen der Kundenservice gerne zur Verfügung.
DSP 110 BP
5
Allgemeine Hinweise

1.2 Darstellungsmittel

In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet:
Beschriftungen
Anzeigen
6
Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet.
Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono].
Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Beispiele: „24ch“ , „OFF“.
aktiver lautsprecher

1.3 Symbole und Signalwörter

In diesem Abschnitt nden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden.
Allgemeine Hinweise
DSP 110 BP
7
Allgemeine Hinweise
Signalwort Bedeutung
GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf
eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf
eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf
eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu gering‐ fügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf
eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach­und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
aktiver lautsprecher
8
Warnzeichen Art der Gefahr
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung.
Warnung vor einer Gefahrenstelle.
Allgemeine Hinweise
DSP 110 BP
9
Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sicherheit
GEFAHR! Gefahren für Kinder
Sorgen Sie dafür, dass Kunststohüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern benden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
10
Dieses Gerät dient zur Beschallung. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen­oder Sachschäden führen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ent‐ stehen, wird keine Haftung übernommen.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensori‐ sche und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zustän‐ digen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden.
aktiver lautsprecher
Sicherheitshinweise
GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren
Im Inneren des Geräts benden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutz‐ vorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss
Verwenden Sie immer ein ordnungsgemäß isoliertes dreiadriges Netzkabel mit einem Schutzkontaktstecker. Nehmen Sie am Netz‐ kabel und am Netzstecker keine Veränderungen vor. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und es besteht Brand- und Lebensgefahr. Falls Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker.
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von Lithium-Batterien
Lithium-Batterien können bei Kurzschluss, Überhitzung oder mechanischer Beschädigung schwere Verletzungen hervorrufen. Beachten Sie die Hinweise zum sachgemäßen Umgang mit Lithium-Batterien im vorliegenden Abschnitt.
VORSICHT! Mögliche Gehörschäden
Das Gerät kann Lautstärken erzeugen, die zu vorübergehender oder permanenter Beeinträchtigung des Gehörs führen können. Über einen längeren Zeitraum können auch scheinbar unkritische Pegel Hörschäden verursachen. Reduzieren Sie die Lautstärke sofort, falls Ohrgeräusche oder Ausfälle des Gehörs auftreten sollten. Ist das nicht möglich, halten Sie einen größeren Abstand oder ver‐ wenden Sie ausreichenden Gehörschutz.
DSP 110 BP
11
Sicherheitshinweise
HINWEIS! Brandgefahr
Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Wärmequelle. Halten Sie das Gerät von oenem Feuer fern.
HINWEIS! Betriebsbedingungen
Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssig‐ keiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibrationen. Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der Umgebungsbedingungen, die im Kapitel „Technische Daten“ der Bedienungsanleitung angegeben sind. Vermeiden Sie starke Temperaturschwankungen und schalten Sie das Gerät nicht sofort nach Temperaturschwankungen ein (zum Beispiel nach dem Transport bei niedrigen Außentemperaturen). Staub und Schmutzablagerungen im Inneren können das Gerät beschädigen. Das Gerät sollte bei entsprechenden Umgebungsbedingungen (Staub, Rauch, Nikotin, Nebel usw.) regelmäßig von qualiziertem Fachpersonal gewartet werden, um Schäden durch Überhitzung und andere Fehlfunktionen zu vermeiden.
HINWEIS! Brandgefahr durch falsche Polarität
Falsch eingesetzte Batterien oder Akkus können zur Zerstörung des Geräts und der Batterien oder Akkus führen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien oder Akkus auf die richtige Polarität.
HINWEIS! Mögliche Schäden durch auslaufende Batterien
Auslaufende Batterien oder Akkus können das Gerät dauerhaft beschädigen. Entfernen Sie die Batterien oder Akkus aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
12
aktiver lautsprecher
Sicherheitshinweise
HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung
Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung Ihres Parkett-, Lino‐ leum-, Laminat- oder PVC-Bodens reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Bitte bringen Sie die Gummifüße im Zweifelsfall nicht in direkten Kontakt mit Ihrem Boden und benutzen Sie Filzschoner oder einen Teppich als Unterlage.
HINWEIS! Mögliche Schäden durch Einbau einer falschen Sicherung
Der Einsatz von Sicherungen eines anderen Typs kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Es besteht Brandgefahr! Es dürfen ausschließlich Sicherungen des gleichen Typs eingesetzt werden.
HINWEIS! Mögliche Beschädigung von Lithium-Ionen-Akkus durch falsche Lagerung
Lithium-Ionen-Akkus können durch Tiefentladung dauerhaft beschädigt werden oder einen Teil ihrer Kapazität verlieren. Laden Sie die Akkus vor längeren Pausen bis auf etwa 50 % ihrer Kapazität auf und schalten Sie das Gerät anschließend aus. Lagern Sie das Gerät bei Zimmertemperatur oder kühler in möglichst trockener Umgebung. Laden Sie die Akkus bei längerer Lagerung etwa alle drei Monate wieder auf 50 % auf. Laden Sie die Akkus erst kurz vor der Benutzung bei Zimmertemperatur vollständig auf.
DSP 110 BP
13
Leistungsmerkmale

3 Leistungsmerkmale

Das Gerät zeichnet sich durch folgende Merkmale aus:
n Aktiver Fullrange-Akku-Lautsprecher n Maximale Ausgangsleistung (RMS / Peak):
n 10-Zoll-Tieftöner n 1-Zoll-Kompressionstreiber n 2 Klasse-D-Endstufen n 4 DSP-Soundprogramme: Musik, Live, Stimme, DJ n 3-Band-DSP-Equalizer n Low-Cut-Filter n 2 × XLR/6,35-mm Klinken-Kombibuchse als regelbarer MIC/Line-Eingang n 1 × Cinch-Buchsenpaar/1 × 3,5-mm-Klinkenbuchse als Stereoeingang n 1 × XLR-Ausgangsbuchse n Bluetooth n Optionales Cover (Artnr. 410588)
bei Netzanschluss: 120 W / 360 W – bei Akkubetrieb: 90 W / 270 W
14
aktiver lautsprecher

4 Installation und Inbetriebnahme

Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw. Lagerungsverpackungen.
Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden.
HINWEIS! Mögliche Sachschäden durch Magnetfelder
Durch Lautsprecher wird ein statisches Magnetfeld erzeugt. Sorgen Sie daher für einen entsprechenden Abstand zu Geräten, die durch ein äußeres Magnetfeld beeinträchtigt oder beschädigt werden können.
Installation und Inbetriebnahme
DSP 110 BP
15
Installation und Inbetriebnahme
Das Gerät kann auf ein Stativ montiert bzw. auf dem Boden oder einer ausreichend dimensio‐ nierten und stabilen Oberäche, z.B. einer Wandhalterung, aufgestellt werden.
Der Lautsprecher verfügt über einen 35-mm-Hochständeransch zur Aufnahme von Stativen.
HINWEIS! Verwendung von Stativen
Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht über‐ steigt.
Vorschriften beachten
Stellen Sie sicher, dass bei der Montage immer die Normen und Vorschriften Ihres Landes eingehalten werden.
16
aktiver lautsprecher

4.1 Umgang mit Lithium-Batterien

Bei sach- und fachgerechtem Umgang mit Lithium-Batterien besteht keine Gefahr.
Lagern Sie Lithium-Batterien kühl und trocken, am besten in der Originalverpackung.
Lithium-Batterien von Hitzequellen fernhalten (beispielsweise Heizkörper oder Sonnenein‐ strahlung). Lithium-Batterien sind hermetisch dicht. Versuchen Sie nie, Lithium-Batterien zu
önen.
Bei Beschädigung des Batteriegehäuses können geringe Mengen Elektrolyt austreten. In diesem Fall die Lithium-Batterie luftdicht verpacken und Elektrolytspuren mit saugfähigem Papier aufnehmen, dabei Gummihandschuhe tragen. Untergrund und Hände mit kaltem Wasser reinigen.
Installation und Inbetriebnahme
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von Lithium-
Batterien
Lithium-Batterien können bei Kurzschluss, Überhitzung oder mechanischer Beschädigung schwere Verletzungen hervorrufen.
Beachten Sie die Hinweise zum sachgemäßen Umgang mit Lithium-Batterien im vorliegenden Abschnitt.
DSP 110 BP
17
Installation und Inbetriebnahme
Versuchen Sie nie, Lithium-Batterien aufzuladen, die dafür nicht vorgesehen sind. Zum Auf‐ laden dürfen nur dafür geeignete Ladegeräte benutzt werden.
Nehmen Sie Lithium-Batterien vor der Entsorgung aus dem Gerät. Schützen Sie gebrauchte Lithium-Batterien vor Kurzschluss, beispielsweise durch Abkleben der Pole mit Klebeband.
Brennende Lithium-Batterien dürfen nur mit Pulverlöschern bzw. mit anderen geeigneten Löschmitteln gelöscht werden.
18
aktiver lautsprecher

5 Anschlüsse und Bedienelemente

Anschlüsse und Bedienelemente
DSP 110 BP
19
Anschlüsse und Bedienelemente
1 [DSP] Hintergrundbeleuchtetes Display zur Anzeige der DSP-Funktionen
2 [LINE | MIC] Drehregler für Eingangsverstärkung in Eingang 1 bzw. Eingang 2.
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Eingangsverstärkung für den Anschluss von Mikrofonen. Drehen entgegen den Uhrzeigersinn verringert die Eingangsverstär‐ kung für den Anschluss von Instrumenten oder Geräten mit Linepegel-Ausgängen.
3 [CH1] Mic- / Line-Eingang 1, ausgeführt als XLR- / 6,35-mm-Klinken-Kombibuchse, sym‐
metrisch
[CH2] Mic- / Line-Eingang 2, ausgeführt als XLR- / 6,35-mm-Klinken-Kombibuchse, sym‐
metrisch
4 [BATTERY STATUS] Indikator-LEDs für den Ladestand der Batterie
[100%], [75%], [50%] LED leuchtet grün: Ladestand 100%, 75% bzw. 50%
[LOW] LED leuchtet gelb: Ladestand niedrig
[CHARGE] LED blinkt rot: Ladestand unter 25 Prozent. Laden Sie die Batterie wieder auf.
5 [MASTER / PUSH FOR DSP] Drehregler für Gesamtlautstärke (-60 dB … +10 dB)
Drucktaster zum Aktivieren der DSP-Funktionen
20
aktiver lautsprecher
Anschlüsse und Bedienelemente
6 [PUSH TO LINK] Taste zum Herstellen der Bluetooth-Verbindung (Bluetooth-Pairing)
Drücken Sie die Taste, um eine Bluetooth-Verbindung mit anderen Bluetooth­fähigen Geräten herzustellen.
7 [LEVEL] Drehregler für Eingangsverstärkung in Eingang 3/4.
8 [MIX OUT] XLR-Einbaubuchse, 3-polig, für die Ausgabe von Line-Level-Signalen. Hier liegt das
zusammengefasste Signal beider Eingänge unbeeinusst vom DSP an.
9 [CH3/4]
[AUX], [R], [L]
10 [INPUT] Kaltgeräteeinbaustecker mit Sicherungshalter für die Stromversorgung und zum
11 [POWER ON / OFF] Hauptschalter. Schaltet das Gerät ein und aus.
Cinch-Buchsenpaar (L/R)/3,5-mm-Klinkenbuchse, unsymmetrisch, zum Anschluss von Stereo-Eingangssignalquellen
Auaden der Batterie
DSP 110 BP
21
DSP-Funktionen

6 DSP-Funktionen

Navigieren im Menü
Das Gerät zeigt die Gesamtlautstärke in dB an.
1. Drücken Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP], um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drehen Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP] nach links oder rechts, um einen Menüpunkt
anzuwählen.
3. Drücken Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP], um den angewählten Menüpunkt aufzurufen.
4. Drehen Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP] nach links oder rechts, um einen Wert auszu‐
wählen.
5. Drücken Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP], um einen Wert zu bestätigen.
6. Um das Menü zu verlassen und zur Lautstärkeregelung zurückzukehren, wählen Sie den
Menüpunkt „EXIT“ und drücken Sie [MASTER VOL | PUSH FOR DSP] zum Bestätigen.
22
aktiver lautsprecher
Menüübersicht
DSP-Funktionen
Menüebene 1 Menüebene 2 Funktion
„MODE“ „MUSIC“ Das Soundprogramm für Musik wird aktiviert.
„LIVE“ Das Soundprogramm Live wird aktiviert.
„SPEECH“ Das Soundprogramm für Stimme wird aktiviert.
„DJ“ Das Soundprogramm für DJ-Anwendungen wird akti‐
viert.
„LOCATION“ „NORMAL“ Die Klangregelung für normale Wiedergabe ist akti‐
viert.
„MONITOR“ Die Klangregelung für Bühnenmonitore ist aktiviert.
„HIGH EQ“ „-12dB…+12dB“ Regelt die Höhen (10 kHz).
„MID EQ“ „-12dB…+12dB“ Regelt die Mitten (250 Hz).
„LOW EQ“ „-12dB…+12dB“ Regelt die Tiefen (80 Hz).
„SUB“ „OFF“ Low-Cut-Filter ausgeschaltet.
DSP 110 BP
23
DSP-Funktionen
Menüebene 1 Menüebene 2 Funktion
„80HZ“ Frequenzunterdrückung unterhalb von 80 Hz
„100HZ“ Frequenzunterdrückung unterhalb von 100 Hz
„120HZ“ Frequenzunterdrückung unterhalb von 120 Hz
„150HZ“ Frequenzunterdrückung unterhalb von 150 Hz
„DELAY“ „OFF“ Schallverzögerung ausgeschaltet.
24
„0.1mS…
16.0mS“
„LED MODE“ „OFF“ Indikator-LED ausgeschaltet.
„ON“ Indikator-LED leuchtet dauerhaft.
„LIMITER“ Indikator-LED leuchtet bei Übersteuerung.
„LCD DIM“ „ON“ Hintergrundbeleuchtung der Displayanzeige
„OFF“ Hintergrundbeleuchtung der Displayanzeige normal.
„BRIGHT“ „0…10“ Regelt die Helligkeit der Displayanzeige.
Stellt die Schallverzögerung in Millisekunden ein (0,1 ms…16,0 ms).
gedimmt.
aktiver lautsprecher
DSP-Funktionen
Menüebene 1 Menüebene 2 Funktion
„CONRAST“ „0…10“ Regelt den Kontrast der Displayanzeige.
„RESET“ Conrm Reset:
No“
Conrm Reset:
Yes“
„INFO“ „DSP Firmware
Vx.x.x“
„EXIT“ Verlässt das Hauptmenü und kehrt zur Lautstärkean‐
Bricht das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen ab. Die bestehenden Einstellungen bleiben erhalten.
Das Gerät wird auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt.
zeige zurück.
DSP 110 BP
25
Technische Daten

7 Technische Daten

Bestückung 10-Zoll-Tieftöner
1-Zoll-Kompressionstreiber
Verstärkerklasse 2 × Class D-Endstufe
Eingangsanschlüsse MIC/Line 2 × XLR/6,35-mm Klinken-Kombibuchse
Stereo 1 × Cinch-Buchsenpaar (L/R)
AUX 1 × 3,5-mm-Klinkenbuchse
Ausgangsanschlüsse MIX-Ausgang XLR-Einbaubuchse, 3-polig
Ausgangsleistung Netzbetrieb RMS: 120 W
Peak: 360 W
Akkubetrieb RMS: 90 W
Peak: 270 W
Frequenzbereich 80 Hz … 10 kHz
26
aktiver lautsprecher
Schalldruckpegel (SPL), max. 125 dB
Abstrahlverhalten 90 × 90°
Leistungsaufnahme 210 W
Bluetooth® Frequenzbereich 2,400 GHz … 2,4835 GHz
Max. Sendeleistung 10 mW
Technische Daten
Versorgungsspannung
Sicherung 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, träge
Batterie/Akku Art der Batterie Lithium-Ionen
Spannung 26 V
Kapazität 3600 mAh
Ladezeit im Gerät ca. 2,5 Std.
Laufzeit bei RMS ca. 4 Std.
Montagemöglichkeit 35-mm-Hochständeransch
Abmessungen (B × H × T) 298 mm × 523 mm × 307 mm
100 - 240 V 50/60 Hz
DSP 110 BP
27
Technische Daten
Gewicht 10,5 kg
Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C
relative Luftfeuchte 20 %…80 % (nicht kondensierend)
28
aktiver lautsprecher
Weitere Informationen
Input zeitgleich 3
Mic Preamp 2
Klangregelung/Ch. Ja
Summenklangregelung Ja
Eekt Nein
Funkmic Hand/Head Nein
opt. Funk Nein
Fernbedienung Nein
Line Out Ja
CD-Player Nein
Bluetooth-Player Ja
USB Play Nein
Technische Daten
SD-Card Play Nein
DSP 110 BP
29
Technische Daten
Tuner Nein
Trolley Nein
Farbe Schwarz
Hülle Artnr. 410588
30
aktiver lautsprecher

8 Stecker- und Anschlussbelegungen

Stecker- und Anschlussbelegungen
Einführung
Symmetrische und unsymmetri‐ sche Übertragung
Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewährleistet wird.
Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung eine zerstörte Endstufe, ein Kurzschluss oder „nur“ eine schlechte Übertragungsqualität sein!
Die unsymmetrische Übertragung ndet vor allem im semiprofessionellen Umfeld und im HiFi­Bereich Verwendung. Instrumentenkabel mit zwei Leitern (eine Ader plus Abschirmung) sind typische Vertreter der unsymmetrischen Übertragung. Ein Leiter ist dabei für die Masse und die Schirmung zuständig, das Nutzsignal wird über den zweiten Leiter übertragen.
Die unsymmetrische Übertragung ist anfällig gegen elektromagnetische Störungen, beson‐ ders bei niedrigen Pegeln wie beispielsweise von Mikrofonen und bei langen Kabeln.
Im professionellen Umfeld wird deshalb die symmetrische Übertragung vorgezogen, denn diese ermöglicht eine störungsfreie Übermittlung der Nutzsignale auch über weite Strecken hinweg. Neben den Leitern für „Masse“ und „Nutzsignal“ kommt bei einer symmetrischen Übertragung ein weiterer Leiter hinzu. Dieser überträgt ebenfalls das Nutzsignal, jedoch um 180° phasengedreht.
DSP 110 BP
31
Stecker- und Anschlussbelegungen
Da die Störsignale auf beide Leiter gleichermaßen wirken, wird durch Subtraktion der phasen‐ gedrehten Signale das Störsignal vollkommen ausgelöscht. Das Ergebnis ist das reine Nutz‐ signal ohne Störgeräusche.
Zweipolige 6,35-mm-Klinken‐ stecker (mono, unsymmetrisch)
1 Signal
2 Masse
Dreipolige 6,35-mm-Klinkenste‐ cker (mono, symmetrisch)
1 Signal (phasenrichtig, +)
2 Signal (phasenverkehrt, –)
3 Masse
32
aktiver lautsprecher
XLR-Stecker (symmetrisch)
XLR-Stecker (unsymmetrisch)
Stecker- und Anschlussbelegungen
1 Masse, Abschirmung
2 Signal (phasenrichtig, +)
3 Signal (phasenverkehrt, –)
4 Abschirmung am Steckergehäuse (optional)
1 Masse, Abschirmung
2 Signal
3 Gebrückt mit Pin 1
DSP 110 BP
33
Reinigung

9 Reinigung

Geräteteile
34
Reinigen Sie die von außen zugänglichen Geräteteile regelmäßig. Die Häugkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umge‐ bungen können eine größere Schmutzansammlung an den Geräteteilen verursachen.
n Reinigen Sie mit einem trockenen weichen Tuch. n Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einem leicht angefeuchteten Tuch ent‐
fernen.
n Verwenden Sie niemals Reiniger, die Alkohol oder Verdünnung enthalten.
aktiver lautsprecher

10 Umweltschutz

Verpackungsmaterial entsorgen
Entsorgung von Batterien
Umweltschutz
Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können.
Sorgen Sie dafür, dass Kunststohüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden.
Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden. Beachten Sie die Hinweise und Kennzeichen auf der Verpa‐ ckung.
Batterien dürfen nicht weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen gemäß den ört‐ lichen Vorschriften zur Entsorgung von Sondermüll entsorgt werden. Benutzen Sie dazu die vorhandenen Sammelstellen.
Entsorgen Sie Lithium-Batterien nur in entladenem Zustand. Nehmen Sie wechselbare Lithium-Batterien vor der Entsorgung aus dem Gerät. Schützen Sie gebrauchte Lithium­Batterien vor Kurzschluss, beispielsweise durch Abkleben der Pole mit Klebeband. Fest ver‐ baute Lithium-Batterien sind zusammen mit dem Gerät zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bitte nach einer entsprechenden Annahmestelle.
DSP 110 BP
35
Umweltschutz
Entsorgen Ihres Altgeräts
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
36
aktiver lautsprecher
Notizen
DSP 110 BP
37
Notizen
38
aktiver lautsprecher
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de
Loading...