The Singing Machine SMB-546 User Manual

Instruction Manual
DEMO PLAY
Manual De Instrucción Manuel D'instruction
! Electronic 8-pad drum set
SMB-546
! bateria electronica de 8-pads ! batterie electronique À 8 pads
www.bratz.com
TM & MGA Entertainment, Inc.
©
All Right Reserved. Used under license by The Singing Machine Co., Inc.
Please read before using this unit. Lea antes de usar esta unidad. Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
ENGLISH
FUNCTION LIST
CONTROL PANEL
4
5 6
7 8
9
1 2
1. DRUM PADS
2. SPEAKER
3. DRUM STICKS
4. POWER INDICATOR
5. RHYTHM SELECTION
6. RHYTHM VOLUME CONTROL
7. DEMO
8. POWER OFF
9. STOP
10. TEMPO CONTROL
11. DRUM VOLUME CONTROL
12. DRUM SELECTION
13. POWER ON
3
1
BATTERY INSTALLATION
1. Unscrew battery door.
2. Open battery door.
3. Install 4 “AA” batteries.
4. Close battery door and replace screw.
BATTERY PRECAUTIONS
The precautions below should be followed when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries specified.
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon Zinc) or old batteries with fresh ones.
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and rupture (Follow battery manufacturer’s directions).
6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
8. Exhausted batteries are to be removed from the product.
9. The supply terminals are not to be short-circuited.
IMPORTANT!
INSURE THE “PLAY” MODE IS ACTIVATED BEFORE USE. THE “DEMO” MODE IS FOR DEMONSTRATION PURPOSES ONLY.
PLAY MODE
This mode will automatically power off when not in use after 3 minutes.
10
11 12 13
The Singing Machine Company, Inc.
6601 Lyons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. OE086WA5511 TEL: (954) 596-1000 FAX: (954) 596-2000
546-0704-ENG-SPA-FRE02
POWER
Power ON:
To power up the unit, press the POWER ON key (#13 on the illustration).
Power OFF:
Turn off the unit by pressing the POWER OFF key (#8 on the illustration).
DRUM PADS
A total of 8 drum pads(#1 on the illustration) are built into this set.
DRUM SELECTION
The user can select from 2 different drum modes by pressing this key (#12 on the illustration). The drum sticks are included for the user to strike the drum pads.
DRUM VOLUME CONTROL
Pressing these keys (#11 on the illustration) will allow the volume of the drums to be adjusted.
RHYTHM SELECTION
There are a total of 6 programmed rhythms which are accessible by pressing the Rhythm and keys (#5 on the illustration). By using the Rhythm and keys simultaneously with the Tempo and keys you are able to adjust the key of the drum and rhythm of your choice in play/playback function.
RHYTHM VOLUME CONTROL
You may change the rhythm volume by pressing these keys (#6 on the illustration).
TEMPO CONTROL
You may change the rhythm tempo by pressing these keys (#10 on the illustration).
DEMO
Pressing this key (#7 on the illustration) will allow the programmed demo songs to play.
NOTE:
* The rhythm volume, drum volume and the tempo are defaulted at middle level #3. (There are 5 volume levels respectively) * Use a damp cloth to clean the unit for proper operation.
DEMO MODE
This mode will automatically powers off when not is use after 15 seconds.
VISIT OUR WEBSITE www.singingmachine.com
PRINTED IN CHINA
DEMO PLAY
DEMO PLAY
ESPAÑOL
LISTA DE LAS FUNCIONES
PANNEAU DE CONTRÔLE
4
POWER
Power ON:
Conecte el aparto apretando la tecla Power ON.
Power OFF:
Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF.
5 6
7 8
9
1 2
1. PADS DE BATERÍA
2.
ALTOPARLANTE
3. BAQUETAS
4. INDICATEUR DE POWER
SELECCIÓN DE RITMO
5.
CONTROL DE V
6.
DEMOSTRACIÓN
7.
8. POWER OFF
9. STOP
CONTROL DE
10.
CONTROL DE V
11.
TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA
12.
13. POWER ON
3
OLUMEN DE RITMO
TEMPO
OLUMEN DE BATERÍA
1
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Desatornille la tapa de las baterías.
2. Abra la tapa.
3. Inserta 4 baterías “AA”
4. Cierre la tapa y atornille.
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo:
1.
Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados.
2.
Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como
indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato.
3.
No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas.
4.
Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las baterías par a
evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería.
5.
No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súper-
calentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
6.
Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga.
7.
Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto.
8.
Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo.
9.
Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito.
IMPORTANT!
VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA DEMOSTRACIÓN.
MODO DE REPRODUCCIÓN
Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 3 minutos.
10
11 12 13
PADS DE BATERÍA
8 pads de Batería para Tocar.
TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA
El músico puede escoger 2 modos de batería diferentes con esta tecla. Él puede utilizar las baquetas para tocar los pads.
CONTROL DE VOLUMEN DE BATERÍA
Puede se cambiar el volumen de pad de batería con esta tecla.
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
El músico puede escoger 6 ritmos con la Tecla “1” y la Tecla “2”. Utilice las teclas de Ritmo “ “ y las teclas de Control de Tempo “ “ para ajustar el ritmo y el tempo respectivamente. El músico puede también detener la música con el botón “STOP”.
CONTROL DE VOLUMEN DE RITMO
Puede se cambiar el volumen de ritmo con esta tecla.
CONTROL DE TEMPO
Puede se cambiar el volumen de tempo de ritmo con esta tecla.
DEMOSTRACIÓN
Apriete esta tecla para demostración.
OBSERVACIÓN:
* El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3.
(Hay 5 niveles de volumen respectivamente)
* Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento.
MODO DE DEMOSTRACIÓN
Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 15 segundos.
FRANÇAIS
LISTE DES FONCTIONS
PANEL DE CONTROL
4
5 6
7 8
9
ALLUME
3
1
INSTALLATION DES PILES
1. Dévissez le couvercle des piles.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Insérez 4 piles « AA ».
4. Refermez le couvercle et revissez.
1. PADS DE LA BATTERIE
1 2
2.
HAUT-PARLEUR
3. BAGUETTES
4. INDICADOR DE
5.
SELECTION DE RYTHME
6.
CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME
7.
DEMONSTRATION
8. ETEINT
ARRET
9.
CONTRÔLE DE TEMPO
10.
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
11.
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
12.
13. ALLUME
PRÉCAUTIONS POUR LES PILES
Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:
1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées.
2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil.
3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de vieillespiles avec des neuves.
4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles.
5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles).
6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger.
7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
8. Retirez les piles usées de l'appareil.
9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
IMPORTANT!
VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE "DEMO" SERT SEULEMENT A LA DEMONSTRATION.
MODE DE LECTURE
Ce mode éteint automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 3 minutes.
10
11 12 13
VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com
IMPRESO EN CHINA
ALIMENTATION
Allume
:
Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON.
Eteint
:
Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF.
PADS DE LA BATTERIE
8 Pads de Batterie pour Jouer.
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
Le musicien peut choisir 2 modes de batterie différents en appuyant sur cette touche. Il peut utiliser les baguettes pour frapper les pads.
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
On peut changer le volume de pad de batterie avec cette touche.
TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME
Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 » et la touche « 2 ». Utilisez es Touches de Volume « » et les Touches de Contrôle de Tempo « » pour régler le rythme et le tempo respectivement. Le musicien peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le bouton «ARRET».
CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME
On peut changer le volume de rythme avec cette touche.
CONTRÔLE DE TEMPO
On peut changer le tempo de rythme avec cette touche.
DEMONSTRATION
Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration.
REMARQUE:
* Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3.
(Il y a 5 niveaux de volume respectivement).
* Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement.
MODE DE DÉMONSTRATION
Ce mode éteint automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 15 secondes.
VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com
IMPRIMÉ EN CHINE
Loading...