![](/html/e4/e486/e4869bb708f289c20054625c03ab46ef7dc03e29abf3c5a67c32eb040c2505a0/bg1.png)
1 2
Please read before using this unit.
Lea antes de usar esta unidad.
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
6601 Lyons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. OE083WA5511
TEL: (954) 596-1000 FAX: (954) 596-2000
The Singing Machine Company, Inc.
Instruction Manual
Manual De Instrucción
Manuel D'instruction
This mode includes two prerecorded selections. By
pressing this key (#11 on the illustration) the player is
able to access either of them.
The Drum Volume + / - keys (#7 on the illustration)
adjusts the volume of the drums.
Please use the drum sticks included with your 5 Pad
Drum set to strike the drum pads.
DRUM SELECTION
There are three prerecorded rhythms on each of these
keys (#6 on the illustration). The player is able to adjust
the volume of the rhythms by using the Rhythm Volume
+ / - keys (#8 on the illustration). Using the Tempo + / keys (#5 on the illustration) and the Rhythm + / - keys
allows the player to adjust these respectively. The
tempo control are defaulted at the middle level #3.
Press the “STOP” button (#4 on the illustration) to
terminate your music session.
RHYTHM SELECTION
BATTERY PRECAUTIONS
The precautions below should be followed when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries specified.
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery
compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon Zinc) or old batteries
with fresh ones.
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage
or injury from possible battery leakage.
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and rupture
(Follow battery manufacturer’s directions).
6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
8. Exhausted batteries are to be removed from the product.
9. The supply terminals are not to be short-circuited.
1. DRUM PADS
2. SPEAKER
3. DEMO
4. STOP
5. TEMPO CONTROL
6. RHYTHM SELECTION
7. DRUM VOLUME CONTROL
8. RHYTHM VOLUME CONTROL
9. POWER OFF
10. POWER ON
11. DRUM SELECTION
12. DRUM STICK
FUNCTION LIST
ENGLISH
BATTERY INSTALLATION
1. Unscrew battery door.
2. Open battery door.
3. Install 4 “AA” batteries.
4. Close battery door and replace screw.
IMPORTANT!
INSURE THE “PLAY” MODE IS
ACTIVATED BEFORE USE. THE “DEMO”
MODE IS FOR DEMONSTRATION
PURPOSES ONLY.
PLAY MODE
This mode will
automatically power off
when not in use after 3
minutes.
NOTE:
* The rhythm volume and the drum volume are defaulted at middle level #3.
(There are 5 volume levels respectively)
* Use a damp cloth to clean the unit for proper operation.
++--++ ++
-- --
1 2
21
3 4 5 6 7 8 910 11 12
POWER
Power ON:
To power up the unit, press the POWER ON key (#10 on the illustration).
Power OFF:
Turn off the unit by pressing the POWER OFF key (#9 on the illustration).
DEMO
Pressing this key (#3 on the illustration) will allow the programmed demo songs to play.
DEMO MODE
This mode will automatically
power off when not is use after
15 seconds.
VISIT OUR WEBSITE www.singingmachine.com
PRINTED IN CHINA
! Electronic 5-pad drum set
! bateria electronica de 5-pads
! batterie electronique À 5 pads
SMB-545
www.bratz.com
TM & MGA Entertainment, Inc.
All Right Reserved. Used under license by
The Singing Machine Co., Inc.
©
545-0704-ENG-SPA-FRE02
![](/html/e4/e486/e4869bb708f289c20054625c03ab46ef7dc03e29abf3c5a67c32eb040c2505a0/bg2.png)
Le musicien peut choisir 2 modes de batterie
différents en appuyant sur cette touche.
En plus, le volume de son de la Batterie peut être
réglé en appuyant les touches « +/- de volume de
Batterie.
Le musicien peut utiliser les baguettes pour frapper
les tambours.
»
Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 »
et la touche « 2 ». Utilisez les touches de volume « +/- »
et les touches de contrôle de tempo « +/- » pour régler
le rythme et le tempo respectivement. Le musicien
peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le
bouton « ARRET ».
TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
FRANÇAIS
IMPRIMÉ EN CHINE
VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com
LISTE DES FONCTIONS
INSTALLATION DES PILES
1. Dévissez le couvercle des piles.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Insérez 4 piles « AA ».
4. Refermez le couvercle et revissez.
PRÉCAUTIONS POUR LES PILES
Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:
1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées.
2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le
compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil.
3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de
vieillespiles avec des neuves.
4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter
les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles.
5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent
surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles).
6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger.
7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
8. Retirez les piles usées de l'appareil.
9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
IMPORTANT!
VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST
ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE
"DEMO" SERT SEULEMENT A LA
DEMONSTRATION.
MODE DE DÉMONSTRATION
Ce mode éteint automatiquement
l’appareil si vous ne vous en
servez pas pendant plus de 15
secondes.
MODE DE LECTURE
Ce mode éteint
automatiquement l’appareil si
vous ne vous en servez pas
pendant plus de 3 minutes.
ON
OFF
TEMPO DRUM VOLUME RHYTHM VOLUME
STOP
RHYTHM SELECTION
++--++ ++
- - --
DRUM SELECTION
1 2
REMARQUE:
* Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3.
(Il y a 5 niveaux de volume respectivement).
* Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement.
++--++ ++
-- --
1 2
21
3 4 5 6 7 8 910 11 12
1. PADS DE LA BATTERIE
2.
3.
4.
5. TEMPO
6.
7.
8.
9. ETEINT
10. ALLUME
11.
HAUT-PARLEUR
DEMONSTRATION
ARRET
CONTRÔLE DE
TOUCHES DE SELECTION DE RYTHME
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
CONTRÔLE DEVOLUME DE RYTHME
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
12. BAGUETTES
ALIMENTATION
Allume
Eteint
:
:
Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON.
Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF.
DEMONSTRATION
Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration.
El músico puede escoger 2 modos de batería
diferentes apretando esta tecla.
Además, el volumen de sonido de batería puede ser
ajustado con las teclas “+ / -“ del volumen de batería.
El músico puede utilizar las baquetas para tocar los
pads.
El músico puede escoger 6 ritmos con la tecla “1” y la
tecla “2”. Utilice las teclas de volumen “+ / -“ y las
teclas de control de tempo “+/-“ para ajustar el ritmo y
el tempo respectivamente. El músico puede también
detener la música con el botón “STOP”.
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA
LISTA DE LAS FUNCIONES
ESPAÑOL
1. PADS DE BATERÍA
2.
3.
4. STOP
5. CONTROL DE TEMPO
6.
7. CONTROL DE V
8. CONTROL DE V
9. POWER OFF
10. POWER ON
11.
ALTAVOZ
DEMOSTRACIÓN
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
OLUMEN DE BATERÍA
OLUMEN DE RITMO
TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA
12. BAQUETAS
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Desatornille la tapa de las baterías.
2. Abra la tapa.
3. Inserta 4 baterías “AA”
4. Cierre la tapa y atornille.
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo:
Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados.
Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como
indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato.
No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas.
Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las bate rías para
evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería.
No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súpercalentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga.
Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto.
Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo.
Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
IMPORTANT!
VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA
ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL
MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA
DEMOSTRACIÓN.
MODO DE DEMOSTRACIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el aparato se
usted no utiliza durante más de
15 segundos.
MODO DE
REPRODUCCIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el aparato
se usted no utiliza durante
más de 3 minutos.
ON
OFF
TEMPO DRUM VOLUME RHYTHM VOLUME
STOP
RHYTHM SELECTION
++--++ ++
- - --
DRUM SELECTION
1 2
OBSERVACIÓN:
* El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3.
(Hay 5 niveles de volumen respectivamente)
* Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento.
IMPRESO EN CHINA
VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com
++--++ ++
-- --
1 2
21
3 4 5 6 7 8 910 11 12
POWER
Power ON:
Power OFF:
Conecte el aparto apretando la tecla Power ON.
Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF.
DEMOSTRACIÓN
Apriete esta tecla para demostración.