Thermolec DCC-9-30A, DCC-9-40A, DCC-9-50A, DCC-9-30A-3R, DCC-9-40A-3R Installation Manual

...
1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
Demand charge controller for electric vehicles
Contrôleur de charge pour véhicules électriques
Manufactured by
Manufacturé par
Design par
MAIN POWER SUPPLY
120/240-208V, Single Phase
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A
ALIMENTATION PRINCIPALE
120/240-208V, Monophasé
60A - 70A - 80A - 90A - 100A - 125A
APPROVED MARKET
North America
MARCHÉ AGRÉÉ
Amérique du Nord
MODELS MODÈLES
DCC-9-30A, DCC-9-40A, DCC-9-50A, DCC-9-60A, DCC-9-30A-3R, DCC-9-40A-3R, DCC-9-50A-3R, DCC-9-60A-3R
V7
IFRANÇAISI
IENGLISHI
Read and save these instructions
Lire et garder ces instructions
DCC-9
Nema 3R Enclosure
Boitier Nema 3R
2
3
ABOUT THIS MANUAL
Errors and inaccuracies
For any inaccuracy or omission, or to forward any general comments or suggestions concerning the quality of this manual, please send an email to info@dcc.technology.
Copyrights and Trade Names
All information’s in this manual are subject to copyright protection and other intellectual property protection of THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE and its licensors. This installation manual cannot be modified, reproduced or copied without a prior written authorisation from THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE and its licensors. Additional information’s are available on request. The following logos are trade names or trademarks of THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE in the United States and in Canada.
The DCC – Charge controller for electric vehicles
All other trade names mentioned in this document are the property of their respective owners and their uses in this manual does not means a sponsorship or approval of the product. The use of any trade name shown in this document is strictly forbidden.
In this document, the terms DCC – Charge controller for electric vehicles and DCC are equivalent.
TABLE OF CONTENTS
About this manual 3
Safety information 4
Specifications 4
Characteristics 5
Typical installation 5
DCC installation 6
Application 9
Maintenance 9
Lights code 9
IENGLISHI
4
SAFETY INFORMATION
This document describes important safety instructions which must be followed during installation, maintenance and application of the DCC – Charge controller for electric vehicles.
Warning
Read all instructions prior using this pro­duct.
Always disconnect the DCC – Charge controller for electric vehicles power sup­ply before any works.
Use only the DCC – Charge controller for electric vehicles by following the technical specifications indicated in this installation manual.
Do not install the DCC – Charge controller for electric vehicles nearby inflammable materials, explosives or fuels, chemical products and vapors.
Never spray the DCC – Charge controller for electric vehicles with water or any other liquids.
Stop using the DCC – Charge controller for electric vehicles immediately if defective, cracked, broken or damaged.
Never try to modify, repair or dismantle the DCC – Charge controller for electric vehi­cles. Please contact the manufacturer for any malfunction.
Never insert a sharp object inside the DCC – Charge controller for electric vehicles at the risk of causing damages to the com­ponents.
Any improper use of the DCC – Charge controller for electric vehicles could result in serious injuries which may cause death.
For a vertical installation on a wall, refer to the information’s on the enclosure for the choice of mounting position.
Precautions
Any improper use of the DCC – Charge controller for electric vehicles can cause damages and premature wear of the com-
ponents, which voids the warranty.
Never use the DCC – Charge controller for electric vehicles above or below the tem­perature range of -22°F to 113°F (-30°C to 45°C).
Only store the DCC – Charge controller for electric vehicles above or below the tem­perature range of -4°F to 158°F (-20°C to 70°C).
The installation of the DCC – Charge controller for electric vehicles must be done in accordance with the latest electri­cal code requirements.
Notes
It is recommended to schedule the char­ging of the vehicle during hours of low electrical consumption to minimize inter­ruptions to the electric charging station.
Always check that the DCC – Charge controller for electric vehicles is adequa­tely fixed to the wall or ceiling or in a loca­tion to avoid any damages.
It is the installer’s responsibility to make sure that the electric power source is adequate for the use of the DCC – Charge controller for electric vehicles.
Do not use any cleaning solvents to clean the DCC – Charge controller for electric vehicles.
Limited warranty
1 - THERMOLEC LTÉE. warrants the inte­grated controls against any defects for a period of one year from the shipping date. The warranty is limited to the equipment and components supplier by THERMOLEC
LTÉE.
2 – In case of incorrect installation, inap­propriate use or repairs done by unautho-
rized personnel by THERMOLEC LTÉE., the warranty will be automatically void.
3 - THERMOLEC LTÉE. undertakes to re­pair or replace, at site or at the manufac­turing location, at his option, the defective material only after an evaluation made by its representative.
4 - THERMOLEC LTÉE. will not be held liable for damages or delays and will not be required to pay transport cost of the charge controller said to be defective.
5 - THERMOLEC LTÉE. shall not be liable for any indirect damages or delays caused by faulty workmanship or materials. No indemnity will be paid for repairs, repla­cements or modifications without a prior
written consent supplied by THERMOLEC LTÉE.
6 – Any control device or accessory sup­plied with the DCC – Charge controller for electric vehicles to be installed or connec­ted remotely from the charge controller will be guaranteed by the manufacturer only under the special conditions mentioned in paragraph 5.
7 – The components supplied for repairs are guaranteed for the remaining of the warranty on the original product or 90 days. The longest period will prevail.
8 – All repairs made at the THERMOLEC LTÉE. plant are guaranteed for 30 days from the date of repairs.
SPECIFICATIONS
The DCC – Charge controller for electric vehicles is a safety device with programmable controller that can protect an electrical distribu­tion circuit in relation with its main breaker. It will prevent overloading the electrical distribution circuit by turning off momentarily the power to the charging station when the demand exceeds 80% of the main breaker rating.
Models Breaker Main power supply
EV charger 60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A 30A DCC-9-40A 40A DCC-9-50A 50A DCC-9-60A 60A
Voltage and wiring
240/208V AC single phase: L1, L2, Neutral, Ground.
Terminals size up to 2/0
(CU/AL)
Frequency 50 to 60 Hz Operation temperature -22°F to 113°F (-30°C to 45°C)
Dimensions
* (H" x W" x D") Total weight*
12" x 12" x 7.5" 17 lb (7,71 kg)
NEMA 3R enclosure
14" x 13" x 8" 18 lb (8,16 kg)
*Approximative and can change without notice.
V1
5
CHARACTERISTICS
Conditions for application
The DCC-9 is an Energy Management System specially designed to allow the connection of an EV Charger to be connected to a power source without affecting load calculation.
Installations types
Group installation, Wall installation, Ceiling installation
Main Power Supply (CB)
The DCC – Charge controller for electric vehicles can be powered by a 240/208V AC single phase source. The following options are offered by each DCC model:
Models Breaker Main power supply
EV charger 60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A 30A DCC-9-40A 40A DCC-9-50A 50A DCC-9-60A 60A
Secondary Load Supply (EVC)
The DCC – Charge controller for electric vehicles will provide power to a charging station through a 30A, 40A, 50A or 60A 240/208V AC circuit breaker, L1, L2 and ground. The DCC is equipped with a Square D cir­cuit breaker (QUO230, QUO240, QUO250 or QUO260).
Trip Percentage (TP)
The DCC - Charge controller for electric vehicles is factory set to turn off the charging station if the total consumption of a service exceeds 80%. For other configurations, please contact the factory.
Power outage
In the event of a power outage, the DCC – Charge controller for elec­tric vehicles automatically restore the power supply to the vehicle charging station when power returns.
Recovery time (RT)
Following a power cut to the electric vehicle supply equipment (EVSE), a 15 minutes delay is initiated to monitor the total consumption of the
electrical power system. Power to the vehicle will then be restored if the total load consumption is lower than 80% of the main circuit brea­ker rating during a period exceeding the 15 minutes’ recovery time.
TYPICAL INSTALLATION
NOTES
For outdoor installation, use our NEMA 3R enclosure
(DCC-9-XXA-3R).
for HOMES
DCC-9
with
MAIN DISCONNECT
DCC-9
with
SUB PANEL
for CONDOS
DCC-9
with
METER STACK
6
DCC INSTALLATION
STEP 1: CHECK THE PACKAGE CONTENTS
STEP 2: PREPARATIONS FOR INSTALLATION
1. Disconnect the main power
2. Select the DCC intended location. The DCC can be mounted:
- on a ceiling
- on a wall NOTE: The DCC controller must be mounted so that
the nameplate remains visible at all times. Do not install the DCC:
- Outdoor, unless the DCC is ordered with our NEMA 3R enclosure.
- In a location with high level of risk.
- Nearby inflammable materials, explosives or fuels, chemical products and vapors.
3. Before installation, check the DCC mounting position.
1 x DCC-9-XXA
or 1 x DCC-9-XXA-3R
1 x Ceiling mounting support
1 x Installation manual
INSTALLATION VIDEO
To access our installation video,
visit our website www.dcc.technology
Wall installation
Refer to the information on the enclosure to insure proper ins­tallation.
Ceiling installation
The installation may be done in any direction.
WARNING
Warranty automatically void if the DCC is installed incorrectly.
STEP 3: INSTALLATION
Ceiling installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Fix the ceiling mounting support on the DCC.
3. Lift the DCC using the ceiling mounting support.
4. Position the DCC at the intended location.
5. Fix the DCC with the anchors for the type of surface.
6. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
7. Remove the ceiling mounting support.
Wall installation
1. Remove the 4 cover screws.
2. Position the DCC at the intended location.
3. Ensure that the mounting is according with the information’s on the enclosure.
4. Fix the DCC with the anchors provided for the type of surface.
5. Check that the DCC is adequately fixed to the wall or ceiling.
STEP 4: CONDUCTOR CONNEXIONS
Consult the diagram on the next page for all details on the cable connections configuration. This diagram is also found under the DCC cover.
7
Black / Noir
Black / Noir
Black / Noir
Green / Vert
Red / Rouge
Black / Noir
White / Blanc
White / Blanc
Orange / Orange
Black / Noir
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
CONTROLEUR ELECTRONIQUE DCC
MAIN POWER SUPPLY 120/240 - 208V
ALIMENTATION PRINCIPALE 120/240 - 208V
TO ESSENTIAL LOAD
120 / 240-208V
ALIMENTATION DU PANNEAU
120 / 240 - 208V
DRAWING NO. DCC-9 SPLITTER BOX CONTROLLER
TITLE
DCC-9 SPLITTER BOX CONTROLLER
BOITIER DE CONTROLE DCC-9
V8
PER
PB SWITCH
(RESET)
LED
12
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2
1
2W 2B 1W 1B
M 24 VAC
24 Vac
FU1
3.0 AMPS
M
CB
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA / 240 / 208V
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
TO ELECTRIC VEHICLE CHARGER 240 / 208V
BORNE DE RECHARGE 240 / 208V
CONTACTOR
CONTACTEUR
DE CHARGE
L1 L2
L1 L2N
G
G
CT
CT
G
L1
L2
N
*
LÉGENDE
M CONTACTEUR DE CHARGE DCC CONTRÔLEUR ÉLECTRONIQUE F FUSIBLE CB DISJONCTEUR T TRANSFORMATEUR CT TRANSFORMATEUR DE COURANT
LEGEND
M LOAD SHED CONTACTOR DCC ELECTRONIC CONTROLLER F FUSE CB CIRCUIT BREAKER T TRANSFORMER CT CURRENT TRANSFORMER
IMPORTANT
Suivre les codes électriques
nationaux et locaux ainsi que
les instructions contenues
dans l’appareil.
IMPORTANT
Wire in accordance with local
and National Electrical codes.
Read instructions carefully before
wiring and operating.
Main Circuit Breaker (Amps)
Entrée électrique (Ampérage)
Main power supply / Alimentation principaleModels /
Modèles
CONFIGURATION DIAGRAMS / DIAGRAMMES DE CONFIGURATION
60A 70A 80A 90A 100A 125A DCC-9-30A DCC-9-40A DCC-9-50A DCC-9-60A
Trip Percentage (%)
Pourcentage de débarquement (%)
Reintegration Time (Minutes)
Temps de reprise (Minutes)
Trip Delay: 15 seconds (Default)
Temps de débarquement: 15 secondes (Défaut)
EV Charger (Breaker)
Borne de recharge (Disjoncteur)
80% (Default / Défaut)
15 Min (Default / Défaut)
* For a 208V power source installation:
1. Locate the orange cable connected to the 240V terminal (factory setting).
2. Unplug the orange cable from the 240V terminal.
3. Plug the orange cable to the 208V terminal.
* Pour une installation 208V:
1. Localisez le câble orange connecté au terminal 240V (réglage d’usine).
2. Déconnectez le câble orange du terminal 240V.
3. Connectez le câble orange au terminal 208V.
OFFON
30A DCC-9-30A
40A DCC-9-40A
50A DCC-9-50A
60A DCC-9-60A
DATE
07-12-2018
8
STEP 5A: DIP SWITCH PROGRAMMING FOR
MAIN POWER SUPPLY (CB)
1. Identify the set-up section on the DCC.
2. Set up the section as per the layout corresponding to the main power supply (CB):
Main power supply
Models 60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A DCC-9-40A DCC-9-50A DCC-9-60A
STEP 5A: CONFIGURATION OF THE TRANSFORMER VOLTAGE AT 208V
(Only for application at 208V, single phase)
1. Locate the orange cable connected to the 240V terminal (factory setting).
2. Unplug the orange cable from the 240V terminal.
3. Plug the orange cable to the 208V terminal.
WARNING
Warranty automatically void if electrical power is supplied to the
DCC and the transformer is not set at the appropriate voltage.
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA/240/208V
Orange
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA/240/208V
Orange
STEP 6: STARTUP
DCC power supply
1. Supply electrical power to the DCC.
2. Wait ten (10) seconds.
3. Check if the contactor is switched on.
4. Check the pilot light:
GREEN at all time: compliant installation, go to the next step. RED: refer to the Lights code section.
Charging station power supply
1. Put the circuit breaker in the ON position.
2. Check if the electric vehicle supply equipment (EVSE) is powered: EVSE powered: go to the next step.
EVSE not energized: check the charging station connections.
STEP 7: SECURE AND REENERGIZE
Secure
1. Turn off the power on the DCC.
2. Put the cover back.
Re-energize
1. Supply electrical power to the DCC.
STEP 8: IDENTIFICATION
1. Register all the information of the charging station owner (address and parking space) in the space provided on the cover.
2. Register all configuration settings of the main power supply (essential load) in the space provided on the cover.
3. Register all configuration settings of the charging station in the space provided on the cover.
9
APPLICATION
Electric vehicle recovery time
Following a power cut to the electric vehicle supply equipment (EVSE), a 15 minutes delay is initiated to monitor the total consumption of the elec
­trical system. Power to the vehicle will then be restored if the total load consumption is lower than 80% of the main circuit breaker rating.
Electric vehicle charging time
It is recommended to schedule the charging vehicle program during hours of low electrical consumption to minimize interruptions to the electric charging station.
MAINTENANCE
Do not use any cleaning solvents to clean the DCC.
LIGHTS CODE
Green The charging station is energized.
Green The charging station is energized. The total
load exceeds 80%. If the loads exceed 80% for a predetermined period, the charging station will be de-energized.
Yellow The charging station is not energized. The
total loads exceed 80%. The resumption time will start when the total load is lower than 80%.
Yellow The charging station is not energized.
The total load is lower than 80% and the recovery time is in progress. Each flash mean two (2) minutes before the resumption of power to the charging station. (ex: 3 flashes = 6 minutes before power to the charging station). During that period, if the total load exceeds 80%, the recovery time will restart from the beginning.
Red Malfunction:
1) Check all connections and voltage.
2) Check the DIP switch configuration settings.
3) Check if the current transformers (CT) are properly connected and interlocked.
4) Check if the connection for the current transformers are properly connected to the PCB electronics.
5) If the problem persists, send pictures of the installation at support@dcc.technology and then call 1 (833) 717-1355.
OFF No power. Check the power source.
10
TABLE DES MATIÈRES
À propos de ce manuel 10
Information de sécurité 11
Spécifications 11
Caractéristiques 12
Exemple d’installation 12
Installation du DCC 13
Utilisation 16
Maintenance 16
Code de lumière 16
FRANÇAIS
À PROPOS DE CE MANUEL
Erreurs et manque de précision
Pour communiquer toute inexactitude ou omission, ou afin de fournir des commentaires généraux ou des suggestions quant à la qualité de ce manuel, veuillez envoyer un courriel à info@dcc.technology.
Droits d’auteur et marques de commerce
Toutes les informations contenues dans ce document sont soumises aux droits d’auteur et aux autres droits de propriété intellectuelle de THER- MOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE et ses concédants de licence. Ce manuel d’installation ne peut pas être modifié, reproduit ou copié, en tout ou en partie, sans l’autorisation écrite préalable de THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE et ses concé­dants de licence. Des informations supplémentaires sont disponibles sur demande. Les éléments suivants sont des marques commerciales ou des marques déposées de THERMOLEC LTÉE. / RECHARGE VÉHICULE ÉLECTRIQUE aux États-Unis et au Canada :
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques
Toutes les autres marques contenues dans ce document sont la pro­priété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation ici ne signifie pas le parrainage ou l’approbation de leurs produits ou services. L’uti­lisation non autorisée de toute marque affichée dans ce document est strictement interdite.
Dans ce document, les termes DCC - Contrôleur de charge pour véhi­cules électriques et DCC sont équivalents.
11
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Ce document contient des instructions importantes de sécurité qui doivent être suivies durant l’installation, la maintenance et l’utilisation du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques.
Attention
Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
Toujours couper l’alimentation principale du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques avant toute mani­pulation.
Utiliser le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques uniquement en respectant les spécifications tech­niques indiquées dans le présent manuel d’installation.
Ne pas installer le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques à proxi­mité de matériaux inflammables, explo­sifs ou combustibles, produits chimiques, et des vapeurs.
Ne jamais asperger le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques d’eau ou de toutes autres liquides.
Arrêtez d’utiliser immédiatement le DCC
- Contrôleur de charge pour véhicules électriques s’il est défectueux, craqué, brisé ou endommagé.
Ne jamais essayer de modifier, de réparer ou de désassembler le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques. Veuillez contacter le manufacturier pour toutes défectuosités.
Ne jamais insérer d’objet coupant à l’intérieur du DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques sous risque d’endommager les composantes.
Un usage inapproprié du DCC - Contrô­leur de charge pour véhicules électriques peut entraîner des risques de blessures graves pouvant causer la mort.
Pour une installation verticale sur un mur, vous référer aux indications sur le boitier pour le choix de l’orientation.
Précautions
Un usage inapproprié du DCC - Contrô­leur de charge pour véhicules électriques peut entraîner le bris et l’usure prématu­rée des composantes, ce qui annule toute garantie.
Ne jamais utiliser le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques dans des températures en dehors de -22°F à 113°F (-30°C à 45°C).
Toujours entreposer le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques dans des températures supérieures ou inférieures de -4°F à 158°F (-20°C à
-70°C).
Procéder à l’installation du DCC - Contrô­leur de charge pour véhicules électriques en respectant le code électrique en vigueur.
Notes
Il est préférable de programmer la recharge du véhicule électrique durant les heures de faible consommation d’électri­cité afin de minimiser les interruptions de la borne de recharge du véhicule élec­trique.
Toujours vérifier que le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est fixé adéquatement au mur ou au plafond et qu’il est situé dans un endroit où il n’est pas à risque d’être endommagé.
Il est de la responsabilité de l’installateur de s’assurer que la source d’alimentation électrique soit suffisante pour permettre l’utilisation d’un ou de plusieurs DCC­Contrôleur de charge pour véhicules électriques.
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage pour nettoyer le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques.
Garantie Limitée
1 - THERMOLEC LTÉE. garantit contre tout défaut sur les contrôles intégrés pour un an à partir de la date de livraison. La garantie est limitée à l’équipement et aux composants fournis par THERMOLEC LTÉE.
2 - En cas d’installation non conforme, de mauvais usage ou de réparation par du personnel non autorisé par THERMOLEC LTÉE., la garantie s’annule automatique­ment.
3 - THERMOLEC LTÉE. s’engage à réparer ou à remplacer, au chantier ou à son usine selon son choix, la marchandise qui à l’examen fait par son représentant se sera avérée défectueuse.
4 - THERMOLEC LTÉE. ne sera pas tenue responsable de dommages ou délais et ne sera pas tenue de payer des frais occa­sionnés par le déplacement du contrôleur de charge dit défectueux.
5 - THERMOLEC LTÉE. ne devra pas être
tenue responsable des dommages indi­rects ou des délais occasionnés par un défaut de main-d’œuvre ou de matériel. Aucune indemnité ne sera accordée pour réparations, remplacements ou modifica­tions si une autorisation écrite préalable n’a pas été fournie par THERMOLEC LTÉE.
6 - Tout dispositif de commande ou accessoire fourni avec le DCC - Contrô­leur de charge pour véhicules électriques pour être monté ou raccordé à distance du contrôleur de charge sera garanti par le fabricant seulement sous réserve des conditions précitées au paragraphe 5.
7 - Les composants fournis pour des réparations sont garantis pour la balance de la durée de la garantie sur le produit original ou 90 jours. La plus longue des deux durées sera retenue.
8 - Toutes réparations complétées à l’usine THERMOLEC LTÉE. après la période de garantie sont garanties pour 30 jours à partir de la date de réparation.
SPÉCIFICATIONS
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est un dispositif de sécurité avec un ajustement programmable qui permet de protéger une distribution électrique en fonction de son disjonc­teur principale. Il permet de prévenir la surcharge d’une distribution électrique en coupant momentanément l’alimentation de la borne de recharge lorsque la demande excède 80% de la capacité du disjonc­teur principale.
Modèles Disjoncteur Alimentation principale
Borne de recharge
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A 30A DCC-9-40A 40A DCC-9-50A 50A DCC-9-60A 60A
Tension et câblage
240/208V CA monophasé : L1, L2, Neutre, Mise à la terre.
Dimension des borniers jusqu’à 2/0
(CU/AL)
Fréquence 50 à 60 Hz Température d’opération -22°F à 113°F (-30°C à 45°C)
Dimensions
* (H" x L" x P") Poids total*
12" x 12" x 7.5" 17 lb (7,71 kg)
Boitier NEMA 3R
14" x 13" x 8" 18 lb (8,16 kg)
*Approximatif, peut changer sans préavis.
V1
12
CARACTÉRISTIQUES
Conditions d’applications
Le DCC-9 - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est spé­cialement conçu pour permettre de connecter une borne de recharge en contexte de condo et d’immeuble multi-résidentiels à l’alimenta­tion principale d’un condo.
Types d’installations
Installation groupée, installation au mur, installation au plafond
Alimentation principale (CB)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques peut-être alimenté par une distribution électrique monophasée 240/208V CA. Voici les possibilités qu’offre chaque modèle de DCC:
Modèles Disjoncteur Alimentation principale
Borne de recharge
60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A 30A DCC-9-40A 40A DCC-9-50A 50A DCC-9-60A 60A
Alimentation secondaire (EVC)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques peut per­mettre l’alimentation d’une borne de recharge avec un disjoncteur de 30A, 40A, 50A ou 60A à 240/208V CA, L1, L2 et avec mise à la terre. Le DCC est muni par défaut d’un disjoncteur Square D (QUO230, QUO240, QUO250 ou QUO260).
Pourcentage de débarquement (TP)
Le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques est pro­grammé d’usine pour un débarquement de la borne de recharge si la consommation totale d’un panneau atteint 80%. Pour une configura­tion différente, contacter le manufacturier.
Panne de courant
Si une panne de courant se produit, le DCC - Contrôleur de charge pour véhicules électriques réalimente automatiquement la charge du véhicule électrique lorsque le courant est rétabli.
Temps de reprise (RT)
À la suite d’une coupure d’alimentation de la borne de recharge (véhi­cule électrique), un délai de 15 minutes est enclenché afin de mesu­rer la consommation totale de la distribution électrique. Le véhicule électrique sera réalimenté uniquement si la puissance requise par le total des charges est inférieure à 80% du disjoncteur principal durant une période qui excède le temps de reprise de 15 minutes.
EXEMPLES D’INSTALLATION
NOTES
Pour une installation à l’extérieur,
choisir le boitier NEMA 3R (DCC-9-XXA-3R).
pour CONDOS
DCC-9
avec
COLONNE
DE COMPTEURS
DCC-9
avec
INTERRUPTEUR
PRINCIPAL
pour MAISONS
13
INSTALLATION DU DCC
ÉTAPE 1: VÉRIFIER LE CONTENU DE LA BOÎTE
VIDÉO D’INSTALLATION
Pour visionner notre vidéo d’installation,
visitez le www.dcc.technology/fr
ÉTAPE 2: PRÉPARATION À L’INSTALLATION
1. Couper l’alimentation principale
2. Choisir l’emplacement du DCC
Le DCC peut s’installer:
- sur un plafond
- sur un mur NOTE: Le contrôleur DCC doit être installé de sorte que
la plaque signalétique soit visible en tout temps.
1 x Support d’installation
pour le plafond
1 x Manuel
d’installation
1 x DCC-9-XXA
ou 1 x DCC-9-XXA-3R
Ne pas installer le DCC:
- À l’extérieur, sauf s’il s’agit d’un DCC avec un boitier NEMA 3R.
- Dans un endroit où il serait à risque d’être endommagé
- À proximité de matériaux inflammables, explosifs ou combus­tibles, produits chimiques, et des vapeurs.
3. Vérifier l’orientation du DCC pour l’installation
Installation au mur
Référez-vous aux indications sur le boitier afin d’assurer que l’orientation de l’installation soit conforme.
Installation au plafond
L’installation peut être faite dans toutes les orientations.
ATTENTION
Garantie automatiquement annulée si
l’installation du DCC est non conforme.
ÉTAPE 3: INSTALLATION
Installation au plafond
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Fixer le support d’installation pour le plafond sur le DCC.
3. Soulever le DCC à l’aide du support d’installation pour le plafond.
4. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
5. Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revêtement.
6. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
7. Défaire le support d’installation pour le plafond.
Installation au mur
1. Enlever les 4 vis du couvercle.
2. Positionner le DCC à l’endroit désiré.
3.
S’assurer que l’orientation soit conforme aux indications sur le boitier.
4.
Fixer le DCC avec des ancrages prévus pour le type de revêtement.
5. Vérifier que le DCC est fixé adéquatement au mur ou au plafond.
DCC-9
avec
SOUS PANNEAU
pour MAISONS
14
ÉTAPE 4: BRANCHEMENT DES CONDUCTEURS
Consulter le diagramme à la prochaine page pour obtenir tous les détails sur la configuration du branchement des câbles. Ces dia­grammes se trouvent également sous le couvercle du DCC.
ÉTAPE 5A: PROGRAMMATION DE L’ENTRÉE ÉLECTRIQUE (CB)
1. Identifier la section à configurer sur le DCC.
2. Configurer la section selon le schéma qui correspond à la puis­sance de l’entrée électrique(CB):
Main power supply
Models 60A 70A 80A 90A 100A 125A
DCC-9-30A DCC-9-40A DCC-9-50A DCC-9-60A
ÉTAPE 5B: CONFIGURATION DU VOLTAGE DU TRANSFORMATEUR À 208V
(seulement pour une application à 208V,
monophasé)
1. Localisez le câble orange connecté au terminal 240V (réglage d’usine).
2. Déconnectez le câble orange du terminal 240V.
3. Connectez le câble orange au terminal 208V.
ATTENTION
Garantie automatiquement annulée si le DCC est alimenté sans
que le transformateur n’ait été configuré adéquatement.
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA/240/208V
Orange
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA/240/208V
Orange
ÉTAPE 6: MISE EN MARCHE
Alimentation du DCC
1. Alimenter le DCC en électricité.
2. Attendre dix secondes.
3. Vérifier si le contacteur est enclenché.
4. Vérifier le témoin lumineux : VERT en permanence: l’installation est conforme, passer à la
prochaine étape. ROUGE: se référer à la section Code de lumière.
Alimentation de la borne de recharge
1. Mettre le disjoncteur en position ON.
2. Vérifier si la borne de recharge du véhicule électrique est ali-
mentée:
Borne alimentée: passer à la prochaine étape. Borne de recharge pas alimentée: vérifier les branchements de la borne de recharge.
ÉTAPE 7: SÉCURISER ET RÉALIMENTER
Sécuriser
1. Couper l’alimentation électrique du DCC.
2. Remettre le couvercle.
Réalimenter
1. Alimenter le DCC en électricité.
ÉTAPE 8: IDENTIFICATION
1. Inscrire les informations du propriétaire de la borne de recharge (adresse et stationnement).
2. Inscrire les paramètres de configuration de l’entrée électrique (charge essentielle) sur le couvercle à l’endroit prévu à cet effet.
3. Inscrire les paramètres de configuration de la borne de recharge sur le couvercle à l’endroit prévu à cet effet.
15
Black / Noir
Black / Noir
Black / Noir
Green / Vert
Red / Rouge
Black / Noir
White / Blanc
White / Blanc
Orange / Orange
Black / Noir
DCC ELECTRONIC CONTROLLER
CONTROLEUR ELECTRONIQUE DCC
MAIN POWER SUPPLY 120/240 - 208V
ALIMENTATION PRINCIPALE 120/240 - 208V
TO ESSENTIAL LOAD
120 / 240-208V
ALIMENTATION DU PANNEAU
120 / 240 - 208V
DRAWING NO. DCC-9 SPLITTER BOX CONTROLLER
TITLE
DCC-9 SPLITTER BOX CONTROLLER
BOITIER DE CONTROLE DCC-9
V8
PER
PB SWITCH
(RESET)
LED
12
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2
1
2W 2B 1W 1B
M 24 VAC
24 Vac
FU1
3.0 AMPS
M
CB
T
24V
240V
208V
COM
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
50VA / 240 / 208V
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
TO ELECTRIC VEHICLE CHARGER 240 / 208V
BORNE DE RECHARGE 240 / 208V
CONTACTOR
CONTACTEUR
DE CHARGE
L1 L2
L1 L2N
G
G
CT
CT
G
L1
L2
N
*
LÉGENDE
M CONTACTEUR DE CHARGE DCC CONTRÔLEUR ÉLECTRONIQUE F FUSIBLE CB DISJONCTEUR T TRANSFORMATEUR CT TRANSFORMATEUR DE COURANT
LEGEND
M LOAD SHED CONTACTOR DCC ELECTRONIC CONTROLLER F FUSE CB CIRCUIT BREAKER T TRANSFORMER CT CURRENT TRANSFORMER
IMPORTANT
Suivre les codes électriques
nationaux et locaux ainsi que
les instructions contenues
dans l’appareil.
IMPORTANT
Wire in accordance with local
and National Electrical codes.
Read instructions carefully before
wiring and operating.
Main Circuit Breaker (Amps)
Entrée électrique (Ampérage)
Main power supply / Alimentation principaleModels /
Modèles
CONFIGURATION DIAGRAMS / DIAGRAMMES DE CONFIGURATION
60A 70A 80A 90A 100A 125A DCC-9-30A DCC-9-40A DCC-9-50A DCC-9-60A
Trip Percentage (%)
Pourcentage de débarquement (%)
Reintegration Time (Minutes)
Temps de reprise (Minutes)
Trip Delay: 15 seconds (Default)
Temps de débarquement: 15 secondes (Défaut)
EV Charger (Breaker)
Borne de recharge (Disjoncteur)
80% (Default / Défaut)
15 Min (Default / Défaut)
* For a 208V power source installation:
1. Locate the orange cable connected to the 240V terminal (factory setting).
2. Unplug the orange cable from the 240V terminal.
3. Plug the orange cable to the 208V terminal.
* Pour une installation 208V:
1. Localisez le câble orange connecté au terminal 240V (réglage d’usine).
2. Déconnectez le câble orange du terminal 240V.
3. Connectez le câble orange au terminal 208V.
OFFON
30A DCC-9-30A
40A DCC-9-40A
50A DCC-9-50A
60A DCC-9-60A
DATE
07-12-2018
16
CODE DE LUMIÈRE
Vert La borne de recharge est alimentée en
électricité.
Vert La borne de recharge est alimentée en
électricité. La charge totale excède 80%. Si la charge excède 80% pendant la période prédéterminée, l’alimentation de la borne sera coupée.
Jaune La borne de recharge n’est pas alimentée.
La charge totale excède 80%. Le temps de reprise débutera lorsque la charge totale sera inférieure à 80%.
Jaune La borne de recharge n’est pas alimentée.
La charge totale est inférieure à 80% et le temps de reprise est en cours. Chaque clignotement signifie deux minutes avant la reprise de l’alimentation à la borne de recharge. (ex: 3 clignotements = 6 minutes avant l’alimentation de la borne de re­charge). Durant cette période, si la charge totale excède 80%, le temps de reprise reprendra du début.
Rouge Mauvais fonctionnement.
1) Vérifier tous les branchements et le voltage.
2) Vérifier la configuration des paramètres des DIP switch.
3) Vérifier si les transformateurs de courant (CT) sont bien connectés et bien enclenchés.
4) Vérifier la connexion des transformateurs de courant aux terminaux de la carte élec­tronique et la polarité.
5) Si le problème persiste, envoyez des pho­tos de l’installation à support@dcc.technology et ensuite contac­tez le 1 (833) 717-1355.
OFF Aucune alimentation. Vérifier la source
d’alimentation.
UTILISATION
Délais de recouvrement du véhicule électrique
À la suite d’une coupure d’alimentation de la borne de recharge, un délai de 15 minutes est enclenché afin de mesurer la consommation totale de la distribution électrique. Une fois le délai de 15 minutes passé, le véhicule électrique sera réalimenté si la puissance requise par le total des charges est inférieure à 80% du disjoncteur principal.
Période de chargement du véhicule électrique
Il est préférable de programmer la recharge du véhicule électrique durant les heures de faible consommation d’électricité afin de minimi­ser les interruptions de la borne de recharge du véhicule électrique.
MAINTENANCE
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage pour nettoyer le DCC.
Loading...