THERMOBILE Bio Energy 2, Bio Energy 1 User Manual

Bio Energy 1.................................... ... .... ... ... ... ....3
Bio Energy 2....................................... .... ... ... .....38
2 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Bio Energy 1
Bio Energy 1 fdgfgs
- 1 -
/i
G
F E
D C
B A
H
D EA B C
- 2 -
P
Q
A
B
C
O
N
M
L
K
J
D
E
A
B
I
C
H
FG
- 4 -
D
D
E
J
- 3 -
F
I
G
H
- 5 -
A B
C
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 3
Bio Energy 1
/i
AB
- 6 -
A
A
D
C
E
- 8 -
B
B
- 7 -
4 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Bio Energy 1
English................................................................6
Français............................................................16
Español............................................................. 27
Bio Energy 1
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 5
English
English
Contents
Safety instructions...............................................6
Introduction .........................................................7
Preparations........................................................8
Use....................................................................10
Maintenance...................................................... 11
Faults ................................................................12
Spare parts........................................................15
Technical information........................................15
Installing accessories........................................15
Standards and guidelines..................................15
Preface
This manual contains instructions for use of the heaters as shown on the cover . The information in this manual is important for the correct and safe use of the heater.
Identification of the product (Fig. 1)
The identification plate is attached to the side of the heater. The identification plate contains the following data: AApprovals B Required stack height C Clearances from combustible materials D Outlet air temperature E Voltage data F Firing rate G Model H Serial number
Service and technical support
Please contact your dealer or the manufacturer for information about the heater. Make sure you have the following data at hand: type and serial number of the heater.
Warranty and liability
For warranty and liability, see general warranty regulations.
Environment
Note
The heater is made of various metals and synthetic materials. The heater also contains electronic parts, which must be treated as electronic waste. Please contact your dealer for further information.
1 SAFETY INSTRUCTIONS
1.1 Pictograms in this manual Caution
Indicates risk of damage to the appliance.
Warning
Indicates a dangerous situation, that can lead to death or serious injuries.
Warning
Always switch off power when performing maintenance or repairs on the hot air heater!
Hot
Some surfaces may be hot! Wait until these parts have sufficiently cooled down before performing maintenance.
Suggestions and tips to simplify the carrying out of the specified tasks or actions.
1.2 Pictograms on the stationary used
heater fired by biodiesel or vegetable oil (Fig. 2)
A Information about the biodiesel or vegetable
oil. B Positions of the burner: low and high. C Warning for overheating and switch off. D Instruction for use. E Instruction for re-ignition.
1.3 Use this product for its intended use
The stationary biodiesel or vegetable oil fired hot air heater has been designed for heating of workshops at mechanization companies, heating and frost protection of halls, transit sheds and warehouses and heating of garage workshops.
Caution
If the heater will be installed indoors, make sure that there is proper ventilation in the room. Make sure the flue gas can only flow to an outside source separate from the room.
6 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
English
1.4 General instructions Warning
Make sure that the heater is
properly installed, adjusted and maintained.
For all service and adjustments
contact qualified, competent and authorized persons.
Do not make any modifications to
the heater without the prior written consent of the manufacturer.
Make sure to always follow the local
standards and guidelines as well as the local requirements, concerning environmental quality, fuel, fire and electrical safety.
Read this manual carefully before
using the heater.
Keep this document with the heater.
Follow the described procedures.
Never lean against the heater.
Warning
Do not create a fire hazard by
storing or using highly inflammable materials near the heater. Keep these materials at adequate distance from the heater:
- top side 6 inch (150 mm)
- front and sides 36 inch (900 mm)
- back and flue 18 inch (450 mm)
Make sure there is enough air for proper combustion.
Make sure that the convector heater has cooled down sufficiently and that the plug has been removed from the socket before carrying out any repair or maintenance work.
1.5 Additional safety Warning
Connect the heater only to a 120 V
/ 60 Hz power supply.
Replace fuses only with identical
spares.
The heater must be grounded.
Warning
Use only the following types of fuel:
Biodiesel
Vegetable oil
Do not add the following materials to the biodiesel or vegetable oil:
Anti-freeze
Carburettor cleaner
Paint thinner
Parts washer solvents
Gasoline
Transformer oil
Oil additives
Any other inappropriate or
hazardous material
Do not fill the tank while the heater operates.
2 INTRODUCTION
2.1 Goal
These stationary biodiesel or vegetable oil heaters are indirect fired heaters with thermal protection and connections for a flue with rain cap and optional room thermostat. The Bio Energy 1 is equipped with a hot air fan. The hot air heaters have been tested at sea level at a temperature of 68 °F.
2.2 Working principle
The stationary biodiesel or vegetable oil fired heater is equipped with three electric motors. The first electric motor drives a fuel pump, which pumps up the fuel from the fuel tank. The second electric motor drives the combustion air fan, which blows the combustion air into the combustion chamber. The third electric motor drives the hot air fan, which extracts the hot air around the combustion chamber. The hot air is blown into the space to be heated. Biodiesel or vegetable oil is poured manually on a burner dish, which is ignited with a burning paper pellet. As soon as the burner dish is at the right temperature, the pump thermostat activates the fuel pump; the control light flashes on. The fuel pump pumps the biodiesel or vegetable oil onto the burner dish. The biodiesel or vegetable oil evaporates due to the temperature of the burner dish. The gas vapour burns. The maximum thermostat switches off the fuel pump when a failure causes the heater to overheat. The fuel pump is switched off when the heater is switched off.
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 7
English
The fan thermostat switches on the motor of the hot air fan, which causes the hot air to be blown from the heater into the space to be heated. The hot air fan runs until the fan thermostat switches off the fan: this allows the heater to cool down. The fuel supply has an overflow that ensures that the biodiesel or vegetable oil flows back into the fuel tank when the fuel pipe is blocked. The overflow protection switches off the fuel pump when the burner dish overflows.
2.3 Main components of the stationary biodiesel or vegetable oil fired heater (Fig. 3)
A Cover B Flue connection C Burner D Connection to hot air fan E Identification plate F Fuel filter G Switch box H Fuel tank IFuel pump J Drain cock K Fill filter L Fuel pipe M Return line N Inspection window O Fuel supply pipe P Heat distributor with fan Q Maximum thermostat
2.4 Main components of the burner (fig. 4)
A Explosion window B Combustion chamber C Vaporisation ring D Vaporisation section E Combustion air ventilator F Bur ne r dish G Overflow protection H Fan thermostat I Thermostat pump - and oxygen motor J Shovel
2.6 Thermostat
THe Bio Energy 1 has the following thermostats:
Pump and oxygen thermostat: When the heater is switched to automatic mode, the fuel pump starts up automatically when the burner dish reaches the right temperature. When the heater is switched off the oxygen motor stops as soon as the combustion has ended.
Maximum thermostat : The thermostat stops the fue l pump when the combustion temperature ge ts too high.
Fan thermostat : The thermostat starts up the hot air fan as soon as the heater reaches the right temperature. After switching off the heater, the fan thermostat ensures that the hot air fan keeps running, which cools the heater. As soon as the heater has cooled down, the fan thermostat switches off the hot air fan.
2.7 Accessories
Flue with rain cap
3 PREPARATIONS
3.1 Removing the packaging
1. Remove packaging from the heater.
2. Remove packaging from the loose parts in the combustion chamber.
3.2 Installation
1. Ensure that the biodiesel or vegetable oil fired heater is positioned horizontally.
2. Correctly attach the parts of the combustion chamber, see fig. 4.
3. Open the filling cover and fill the tank with fuel.
Caution
Only the following oil types may be used in the stationary used oil fired heaters:
Biodiesel
Vegetable oil
2.5 Switch box (Fig. 5)
A Rocker Switch:
- 0: The pump is switched off
- 1: Manual operation
- 2: Automatic mode B Control light C Connection cable D Pump regulator high / low
8 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
English
Note
Install the equipment in the US according to the following publications of the National Fire Protection Association:
NFPA #30: Flammable and
Combustible
Liquids Code
NFPA #31: Oil Burning
Equipment
NFP A #88A: Parking Structures
NFPA #88B: Repair Garages
NFPA #211: Chimneys,
Fireplaces and Vents
Local codes may require that the heater is mounted at a minimum of 8 feet (2.4 m) off the ground. This is especially the case when there are possible combustible or flamable fumes in the room. Refer to NFPA #88B.
Install the equipment in Canada according to the following standard: CSA B139, installation Code for Oil Burning Equipment.
Place the heater on a location with respect to the following:
Possibility of unobstructed, even heat distribution.
Safe and easy access for servicing.
Unobstructed passage for shop vehicles and equipment.
Proper clearances for combustibles. Refer to the safety section.
Adequate combustion air per local codes. The room must be ventilated to provide sufficient combustion-air. The maximum air consumption is
12 USG/h (46 m
3
/h)
Proper installation of the stack.
The structure in which the heater is located requires the following minimum dimensions:
height from the point of location
of the heater: 15 feet (4.5 m).
length and width: 20 feet (6 m).
floor area: 400 square feet
2
(36 m
)
Possibility to place the heater on a combustible flooring.
If the heater is installed at an elevation, a permanent platform, including stairs and railings, must be provided to facilitate regular maintenance.
4. Drain condensate from the fuel tank, see fig. 3 (J).
5. Make sure that the hot air can flow out freely.
6. Ensure that inflammable materials are at a sufficient distance from the heater, see 1.4.
7. Ensure there is sufficient ventilation: the maximum air consumption is 1625 ft
3
/hour.
8. Make sure there is enough height above the heater: this needs to be at least 4 ft.
9. Check the floor surface: this needs to be at least 388 ft
2
.
10. Install the flue (18 ft and a rain cap).
11. Make sure the rocker switch is positioned at
0.
12. Check the supply voltage: see identification plate.
13. Place the plug in the socket.
3.3 Preparation for starting up
1. Switch the control of the fuel pump to "low", see fig. 5 (D).
2. Open th e heat distributor, see fig. 3 (P).
3. Open the heat shield (fig. 4 (A).
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 9
English
4. Check whether the burner dish is clean and cold.
5. Clean the burner dish and the floor of the combustion chamber if necessary.
6. Pour 0.2 litre of biodiesel or vegetable oil onto the burner dish, see fig. 4 (F).
Warning
Never pour biodiesel or vegetable oil onto a hot burner dish. The burner dish must be cool!
7. Form a paper pellet and light it.
8. Drop the burning pellet on the burner dish.
9. Close the heat shield.
10. Close the heat distributor.
3.4 Start up
Warning
Never pour biodiesel or vegetable oil onto a hot burner dish. The burner dish must be cool and clean!
Do not start the heater if the fan still runs. The heater is cooling down.
Do not start the heater if excess oil has accumulated in or near the heater.
Caution
Do not switch on the convector heater if there is no fuel, or if the connected fuel tank is empty.
Caution
Only the following oil types may be used in the stationary biodiesel or vegetable oil fired heaters:
Biodiesel
Vegetable oil
Automatic operation:
1. Switch the rocker switch to "2", see fig. 5 (A). The combustion air fan starts to run. When the burner dish has reached the right temperature, the fuel pump starts running and the control light is on.
2. Switch the pump regulator to "low" for the first 20 to 30 minutes, see fig. 6 (A).
3. Switch the p ump regulator to "high" when the maximum temperature is reached, see fig. 6 (B).
Manual operation:
1. Wait 5 minutes for the combustion chamber to reach the right temperature.
2. Switch the rocker switch to "1", see fig. 5 (A). The fuel pump starts running and the control light is on.
3. Switch the pump regulator to "low" for the first 20 to 30 minutes, see fig. 6 (A).
4. Switc h the rocker switch to "2" after 20 to 30 minutes. The pump thermostat starts working.
5. Switch the p ump regulator to "high" when the maximum temperature is reached, see fig. 6 (B).
4USE
4.1 During operation
Caution
Do not operate the heater in hot weather to burn oil.
Do not burn used oils other than generated on the premiss of the owner, unless written authorization is obtained from the regulatory authority.
Hot
Do not touch the flue stack or blower outlet! The flue stack and blower outlet get hot during operation!
4.2 Switch off
Switch off heating:
1. Switch the rocker switch to "0". The fuel pump stops running. The control light turns off.
Caution
After shutting off, the heat distri butor fan will still run. This fan cools the heater until it has cooled down sufficiently (after 10 to 30 minutes). The combustion air fan runs as long as the heat distributor fan.
10 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
5 MAINTENANCE
English
5.1 Maintenance table
Use the table in this booklet to record performed maintenance after each winter season.
Warning
For all service and adjustments contact qualified, competent and authorized persons.
Warning
Always clean the combustion chamber before starting the heater.
Hot
Do not touch the flue and air outlet! Wait until the flue and the air outlet have cooled down sufficiently before carrying out any maintenance.
/i
Description Period
Every 12 hours
Clean the combustion chamber. X Drain (water of) condensation from the fuel tank, when the
X
biodiesel or vegetable oil contains water. Clean the combustion chamber and the vaporiser with a steel
brush. Clean the oil overflow pipe in the floor of the combustion
chamber, see fig. 4 (G).
Weekly Monthly Annual-
ly
X
X
Clean the oil supply pipe.
X
Replace the oil supply pipe when this is burnt out or damaged. Check the oil pipes for leakage. X Clean the fuel tank, the supply filter and the fuel filter.
X
The fuel tank can easily be removed. Check the hot air fan and clean if necessary. X Clean the flue stack valve in the T-piece, see fig. 7 (A).
Dealer
The recommended draught is 1.5 mmwk (0.06” water column). Clean the flue stack T-piece, see "cleaning the flue stack valve". X Check the heater's wiring. X
Hot
Do not touch the flue stack or combustion chamber! Do not perform maintenance until the flue and combustion chamber have cooled down.
5.2 General Warning
Switch off the power supply before carrying out any repairs!
4. Use an oily cloth to clean the combu stion chamber , to protect the comb ustion cham ber against corrosion.
Warning
Do not operate the heater in hot weather to burn oil.
5.3 Cleaning the combustion chamber
(fig. 4)
1. Remove the cover (A).
2. Clean the vaporisation ring (C) with a steel brush.
When the heater is stored long-term:
1. Switch off the heater.
2. Disconnect the power plug.
3. Remove the bu rner dish (F) with the hook of the shovel (J).
4. Clean the burner dish with a scraper.
3. Clean the heater.
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 11
English
5. Clean the inner side of the combustion chamber (B) and the vaporisation chamber (D) with the front of the shovel.
Note
Biodiesel or vegetable oil can contain heavy metallic compounds and foreign materials. These materials stay as a residu when burned. Therefore it is necessary to take care when using, cleaning and maintaining the heater.
Wear protective gear when cleaning the inside of the heater:
Respirator for fine particles
Rubber gloves
Safety goggles
Protective clothing
Ensure that the holes in the combustion chamber wall remain open for combustion air supply.
6. Remove a ny soot pieces from th e floor of the combustion chamber.
7. Clean the fuel supply pipe (O) with a brush (inner diameter 0.34 inch, see fig. 3.
8. Install all parts in reversed order.
9. Install all parts in reversed order.
6FAULTS
Warning
For all service and adjustments contact qualified, competent and authorized persons.
Warning
Switch off the power supply before carrying out any repairs!
Ensure that the power is switched on, and the fuel tank is full, before you start troubleshooting.
5.4 Cleaning the flue stack valve (fig. 7)
1. Remove the bottom cover (B) of the T-piece (A).
2. Clean the flue from top to bo ttom with a flue brush.
3. Check the connections for leakage.
4. Check the flue parts for rust.
Caution
Rust formation indicates that chlorine containing materials have been burnt. Chlorine containing materials seriously damage the heater. This may void your warranty. Contact your dealer for instructions on how to test the oil for chlorine.
Reposition the bottom cover.
5.5 Remove the fuel tank (Fig. 8)
1. Remove the fuel supply (A).
2. Take off the connection plate (B).
3. Take plug (C) from the chassis part.
4. Pull up the tank lock (D).
5. Pull the fuel tank (E) from the heater with care.
6. Install the fuel tank in reversed order.
12 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
English
6.1 Troubleshooting table
/i
Fault Cause Solution Action
The flame goes out directly after ignition.
1 The heater has no voltage. Check the electric connection. User 2 There is water or sediment in
the fuel tank.
3 The fuel pump is not switched
Clean the tank and the fuel filter, see
User
fig. 3 (F). Position the switch to "1", see fig. 5 (A). User
on.
4 The viscosity of the fuel is too
high.
Heat the fuel (with a maximum of 122 or dilute it with biodiesel.
Check the pump thermostat and replace
0
F)
User
Dealer
if necessary. Check the pump motor. Dealer Check the fuel pump for dirt. Dealer
5 T he fuel supply pipe is blocked:
Clean the fuel supply pipe, see fig. 3 (O). User The fuel flows back into the fuel tank through the return pipe.
6 The pump thermostat has not
reached the right temperature yet.
Let the heater cool down.
Restart the heater.
Let the heater burn longer with the switch
User
User
on "1", see fig. 5 (A).
Replace the pump thermostat. Dealer
7 The hot air thermostat is
defective.
8 The combustion air fan is not
functioning.
9 There is insufficient supply of
combustion air
Replace the hot air thermostat. Dealer
Check the motor and replace if
Dealer
necessary.
Clean the holes in the vaporiser, see
User
fig. 4 (D).
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 13
English
Fault Cause Solution Action
The flame goes out directly after ignition.
9 There is insufficient supply of
combustion air
10 There is no proper flue draught. Check whether the flue is fitted according
11 The flue draught is too high or
irregular.
12 The flue draught is too low. Check all connections in the flue. User
13 The maximum thermostat is not
installed properly or defective.
14 The overflow protection is filled
with biodiesel or vegetable oil.
Check the functioning of the combustio n air fan.
to the description, see "flue". Check the flue for leakage. User Clean the flue if necessary. User Position a flue stack valve, see "flue".
Adjust the flue to the right draught (see maintenance table 5.1) with the counterweight on the valve (fig. 7).
Reduce the number of bends. User Heighten the flue. User Isolate the flue outside the building. User Check the flue, see "flue". User Reset the thermostat, see fig. 3(Q). User Replace the thermostat, see fig. 3(Q). Dealer Clean the overflow protection dish, the
burner dish and the floor of the vaporiser.
Dealer
User
Dealer
User
The fuel pump does not run and the control light is off, while the heater is pre­heated and the switch is switched to "1" or "2".
The flame is extinguished while the fuel pump is still running.
The heater makes a humming sound.
There is soot formation in the combustion chamber and in the flue.
15 There is too much biodiesel or
vegetable oil at start up.
See faults: 3, 6, and 14.
See faults: 2, 5, 7, 9, 10 and 12.
Reduce the amount of biodiesel or vegetable oil.
See faults: 10, 11, and 12. See faults: 8, 9, 10, 11 and 12.
User
There is unburnt fuel on the burner dish.
Record the maintenance details in table A in the appendix of this booklet.
14 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
16 There is too much biodiesel or
vegetable oil at start up.
Reduce the amount of biodiesel or vegetable oil.
See faults: 8, 9, 10, 11 and 12.
7 SPARE PARTS
Before use we advise you to have spare parts in store, see table B in the appendix of this manual.
8 TECHNICAL INFORMATION
See for technical specifications table C in the appendix of this manual.
9 INSTALLING ACCESSORIES
9.1 Flue (fig. 7)
The heater has a flue stack connection.
1. Push a T-piece (A) directly over the connection (B).
2. Push the flue pipe (C) on the T-piece.
3. Use three screws to screw the flue pipe to the T-piece.
Caution
The flue must meet the following requirements.
English
The flue must be pointed upwards.
The flue (or any part of it) may not be positioned horizontally. A 45° angle is acceptable.
It is not allowed to lenghten the flue connection horizontally.
When a pipe is used under 45°, pipe pieces of at least 3.3 ft must be fitted in front of and at the back of the slanting pipe.
The flue must stick out at least 1.6 ft above the apex of the building.
Keep the vertical part at the back of the heater as long as possible before leading it outside through the wall.
4. Fit the following pipe pieces.
5. Place a cap (D) at the end of the flue.
9.2 Diameter flue
/i
Bio Energy 1
5.9 inch
10 STANDARDS AND GUIDELINES
For the standards and guidelines, go to www.thermobile.nl.
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 15
Français
Français
Table des matières
Consignes de sécurité.......................................16
Introduction .......................................................17
Préparations......................................................18
Emploi...............................................................21
Entretien............................................................21
Erreurs ..............................................................23
Pièces détachées..............................................26
Caractéristiques techniques..............................26
Installation accessoires.....................................26
Normes et directives .........................................26
Avant-propos
Ce manuel contient les instructions d'utilisation des générateurs présentés en couver tu re . Pou r une utilisation correcte et sans risque du générateur, veuillez lire attentivement les informations de ce manuel.
Identification du produit (Fig. 1)
La plaque signalétique est fixée sur le côté du générateur. Elle indique les données suivantes : A Agréments B Hauteur de tuyau requise C Distances des matériaux combustibles D Température de sortie d'air E Données de tension F Taux d'alimentation G Modèle H Numéro de série
Maintenance et support technique
Pour obtenir des informations sur le générateur, veuillez contacter le revendeur ou le fabricant. Assurez-vous de disposer des informations suivantes : le type de générateur et son numéro de série
Garantie et responsabilité
Pour des conditions de garantie, voir les conditions générales de garantie.
Environnement
Remarque
Le générateur se compose de plusieurs métaux et matériaux synthétiques. Le générateur contient également des pièces électroniques qui doivent être traitées comme des déchets électroniques. Veuillez contacter votre revendeur pour en savoir plus.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Pictogrammes de ce manuel Précaution
Indique le risque de dommages à la machine.
Avertissement
Indique une situation dangereuse, qui peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Avertissement
T oujours couper l'alimentation avant tout entretien ou réparation sur le générateur!
Chaud
Certaines surfaces peuvent être chaudes ! Faire refroidir suffisamment ces pièces avant tout action d'entretien.
Suggestions et conseils pour effectuer plus aisément les tâches ou activités en question.
1.2 Pictogrammes sur les générateurs à
l'huile végétale ou au biodiesel à utilisation fixe (Fig. 2)
A Informations sur l'huile végétale ou le
biodiesel. B Positions du brûleur : bas et haut. C Avertissement de surchauffe et coupure. D Instructions d'utilisation. E Instructions de rallumage.
1.3 Utilisez ce produit pour son usage
prévu
Le générateur d'air chaud alimenté à l'huile végétale ou au biodiesel pour utilisation fixe a été conçu pour le chauffage des ateliers des sociétés d'usinage, le chauffage et la protection contre le gel des halls, zones de transit et entrepôts et le chauffage des ateliers automobiles.
Précaution
Si le générateur est installé à l'intérieur, assurez-vous que la pièce est correctement ventilée. Assurez-vous que les gaz de refoulement peuvent uniquement passer dans une source externe à la pièce.
16 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Français
1.4 Consignes générales Avertissement
Assurez-vous de l'installation, du
réglage et de l'entretien corrects du générateur.
Pour tout entretien ou réglage,
contactez des personnes qualifiées, compétentes et agréées.
N'apportez aucune modification au
générateur sans l'accord écrit préalable du fabricant.
Assurez-vous de toujours respecter
les normes et directives locales ainsi que les obligations locales relatives à l'environnement, la qualité, les carburants, les incendies et la sécurité électrique.
Lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le générateur.
Conservez ce document près du
générateur pour toute utilisation ultérieure.
Suivez les procédures décrites.
Ne vous appuyez jamais contre le
générateur.
Avertissement
Ne créez aucun risque d'incendie
en stockant ou en utilisant des matériaux hautement inflammables à proximité du générateur. Conservez ces matériaux à une distance adéquate du générateur :
- haut 6 pouces (150 mm)
- avant et côtés 36 pouce (900 mm)
- arrière et tuyau de cheminée 18 pouce (450 mm)
Veillez à ce qu’il y ait assez d’air frais pour que la combustion soit satisfaisante.
Assurez-vous que le générateur a refroidi suffisamment et que le bouchon a été retiré de la douille avant tout entretien ou réparation.
1.5 Sécurité additionnelle Avertissement
Connectez le générateur
uniquement à une alimentation 120 V / 60 Hz.
Remplacez les fusibles uniquement
à l'identique.
Le générateur doit être mis à la
terre.
Avertissement
Utilisez uniquement les types de combustibles suivants :
Biodiesel
Huile végétale
N'ajoutez pas les matières suivantes à l'huile végétale ou au biodiesel :
Antigel
Nettoyant de carburateur
Diluant pour peinture
Solvants de nettoyage de
pièces
Essence
Huile de transformation
Additifs d'huile
Toute autre matière
dangereuse ou inappropriée
Ne remplissez pas le réservoir si le générateur marche.
2 INTRODUCTION
2.1 But
Les générateurs alimentés à l'huile végétale ou au biodiesel à utilisation fixe sont des générateurs à alimentation indirecte avec protection th ermique et connexions pour un tuyau de cheminée avec un capuchon anti-pluie et un thermostat d'ambiance optionnel. Le Bio Energy 1 est équipé d'un ventilateur d'air chaud. Les générateurs d'air chaud ont été testés au niveau de la mer et à une température de 68 °F.
2.2 Principe de fonctionnement
Les générateurs alimentés à l'huile végétale ou biodiesel à utilisation fixe sont équipés de trois moteurs électriques. Le premier moteur électrique entraîne une pompe à combustible qui pompe le combustible du réservoir de combustible. Le second moteur électrique entraîne le ventilateur d'air de combustion qui souffle l'air de combustion dans la chambre de combustion. Le troisième moteur électrique entraîne le ventilateur d'air chaud qui extrait l'air chaud de la partie autour de la chambre de combustion. L'air chaud est soufflé dans l'espace à chauffer. L'huile végétale ou le biodiesel sont versés manuellement dans un plateau brûleur qui est allumé par une boulette de papier brûlante. Dès que le plateau brûleur est à la bonne température, le thermostat de la pompe active la pompe à combustible. Le témoin de contrôle s'allume. La pompe de carburant pompe l'huile végétale ou le biodiesel dans le plateau brûleur. L'huile végétale
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 17
Français
ou le biodiesel s'évapore en raison de la température du plateau brûleur. Les vapeurs gazeuses brûlent. Le thermostat de maximum coupe la pompe à combustible en cas de panne provoquant une surchauffe du générateur. La pompe à combustible est coupée lorsque le générateur est coupé. Le thermostat du ventilateur enclenche le moteur du ventilateur d'air chaud qui est ainsi soufflé du générateur dans l'espace à chauffer. Le ventilateur d'air chaud fonctionne jusqu'à ce que son thermostat l'arrête : le générateur peut ainsi refroidir. L'alimentation en combustible présente un trop plein qui garantit que l'huile végétale ou le biodiesel retourne dans le réservoir de combustible lorsque le tuyau de combustible est bouché. La protection de trop plein coupe la pompe à combustible lorsque le plateau brûleur déborde.
2.3 Principaux composants des générateurs alimentés à l'huile végétale ou au biodiesel à utilisation fixe(Fig. 3)
A Cache B Tuyau de cheminée CBrûleur D Connexion au ventilateur d'air chaud E Plaque signalétique F Filtre à combustible G Boîtier d'interrupteurs H Réservoir de combustible I Pompe à combustible J Robinet de purge K Filtre de remplissage L Tuyau de combustible M Conduite de retour N Jauge d'inspection O Tuyau d'alimentation en combustible P Distributeur de chaleur avec ventilateur Q Thermostat maximum
2.5 Boîtier d'interrupteurs(Fig. 5)
A Interrupteur à bascule :
- 0: La pompe est arrêtée
- 1: Fonctionnement manuel
- 2: Mode automatique B Témoin de contrôle C Câble de connexion D Régulateur de pompe haut /bas
2.6 Thermostat
Le Bio Energy 1 comporte les thermostats suivants :
Thermostat de pompe et oxygène :
Lorsque le générateur est en mode automatique, la pompe à combustible s'enclenche automatiquement dès que le plateau brûleur atteint la température correcte. Lorsque le générateur est coupé, le moteur à oxygène s'arrête dès la fin de la combustion.
Thermostat maximum :
Le thermostat coupe la pompe à combustible lorsque la température de combustion est trop élevée.
Thermostat ventilateur :
Le thermostat lance le ventilateur d'air chaud dès que le générateur atteint la température correcte. Une fois le générateur coupé, le thermostat du ventilateur assure que le ventilateur d'air chaud continue de tourner, ce qui refroidit le générateur. Dès que le générateur a refroidi, le thermostat de ventilateur coupe le ventilateur d'air chaud.
2.7 Accessoires
Tuyau de cheminée avec capuchon anti-pluie
3 PRÉPARATIONS
3.1 Retrait de l’emballage
1. Enlevez l’emballage du générateur.
2. Retirez l'emballage des pièces libres de la
chambre de combustion.
2.4 Principaux composants du brûleur (fig. 4)
A Fenêtre d'explosion B Chambre de combustion C Bague de vaporisation D Section de vaporisation E Ventilateur d'air de combustion F Plateau brûleur G Protection de trop plein H Th er m os tat ventilat eu r I Thermostat de pompe et moteur à oxygène J Pelle
18 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
3.2 Installation
1. Assurez-vous que le générateur alimenté à l'huile végétale ou au biodiesel est positionné horizontalement.
2. Fixez correctement les pièces de la chambre de combustion, voir fig. 4.
Français
3. Ouvrez le cache de remplissage et remplissez le réservoir de combustible.
Précaution
Seuls les types de combustibles suivants peuvent être utilisés avec les générateurs alimentés à l'huile à utilisation fixe :
Biodiesel
Huile végétale
Remarque
Installez l'équipement aux États­Unis selon les publications suivantes de la National Fire Protection Association :
NFPA #30: Flammable and
Combustible Liquids Code
NFPA #31: Oil Burning
Equipment
NFP A #88A: Parking Structures
NFPA #88B: Repair Garages
NFPA #211: Chimneys,
Fireplaces and Vents
Les codes locaux peuvent exiger le montage du générateur à un minimum de 8 pied (2.4 m) du sol. C'est spécialement le cas si la pièce peut contenir des fumées combustibles ou inflammables. V o ir NFPA #88B.
Installez l'équipement au Canada selon les normes suivantes : CAN B139, Code d'installation pour équipement de combustion d'huile.
Placez le générateur dans un endroit respectant les conditions suivantes :
Possibilité d'une distribution uniforme et libre de la chaleur .
Accès sécurisé et facile pour l'entretien.
Passage libre pour les véhicules et équipement d'atelier.
Distance adaptée des combustibles. Voir la section Sécurité.
Air de combustion adéquat selon les codes locaux. La pièce doit être ventilée afin de fournir suffisamment d'air de combustion. La consommation maximum d'air
est de 12 USG/h (46 m
3
/h).
Installation correcte du tuyau.
Placez le générateur dans un endroit respectant les conditions suivantes :
La structure dans laquelle le générateur se trouve doit présenter les dimensions minimum suivantes :
hauteur depuis le point
d'emplacement du générateur : 15 pied (4.5 m).
longueur et largeur : 20 pied
(6 m).
surface au sol : 400 pied carré
2
(36 m
)
Possibilité de placer le générateur sur un sol combustible.
Si le générateur est installé en hauteur, une plate-forme permanente, incluant des escaliers ou des rampes, doit être prévue pour faciliter l'entretien régulier.
4. Purgez le condensat du réservoir de combustible, voir fig. 3 (J).
5. Veillez également à ce que le flux d’air réchauffé ne soit pas obstrué.
6. Assurez-vous qu e les matériaux inflammable sont suffisamment éloignés du générateur, voir 1.4.
7. Assurez-vous que la ventilation soit suffisante : la consommation maximum d'air est de 1625 ft
3
/h.
8. Assurez-vous du dégagement suffisant en hauteur au-dessus du générateur : elle doit mesurer au moins 4 ft.
9. Vérifiez la surface au sol : elle doit mesurer au moins 388 ft
2
.
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 19
Français
10. Installez le tuyau de cheminée (18 ft de long et un capuchon anti-pluie)
1 1. Assurez-vous que l'interrupteur à bascule est
sur 0.
12. Vérifiez la tension d’alimentation : pour cela, consulter la plaque signalétique.
13. Branchez la prise électrique.
3.3 Préparation pour la mise en marche
1. Positionnez la commande de pompe à combustible sur "bas", voir fig. 5 (D).
2. Ouvrez le distributeur de chaleur, voir fig. 3 (P).
3. Ouvrez l'écran thermique, voir fig. 4 (A).
4. Vérifiez si le plateau brûleur est propre et froid.
5. Nettoye z le plateau brûleur et le fond de la chambre de combustion, si néces sa ire .
6. Versez 0.2 litre d'huile végétale ou de biodiesel sur le plateau brûleur, voir fig. 4 (F).
Avertissement
Ne versez jamais l'huile végétale ou le biodiesel sur un plateau brûleur chaud. Le plateau brûleur doit être froid !
7. Formez une bou lette de papier et allumez-la.
8. Jetez la boulette de papier brûlante sur le plateau brûleur.
9. Fermez l'écran thermique.
10. Fermez le distributeur de chaleur.
3.4 Démarrage Avertissement
Ne versez jamais l'huile végétale ou
le biodiesel sur un plateau brûleur chaud. Le plateau brûleur doit être froid et propre !
Ne démarrez pas le générateur si le
ventilateur tourne encore. Le générateur refroidit.
Ne démarrez pas le générateur si
l'huile s'est excessivement accumulée dans le générateur ou à proximité.
Précaution
Ne mettez pas le générateur en marche en l'absence de combustible ou si le réservoir de combustible connecté est vide.
Précaution
Seuls les types de combustibles suivants peuvent être utilisés avec les générateurs alimentés à l'huile végétale ou au biodiesel à utilisation fixe :
Biodiesel
Huile végétale
Fonctionnement automatique :
1. Positionnez l'interrupteur à bascule sur "2",
voir fig. 5 (A). Le ventilation d'air de combustion démarre. Lorsque le plateau brûleur a atteint la bonne température, la pompe à combustible se met en marche et le témoin de contrôle s'allume.
2. Positionnez le régulateur de la pompe sur
"bas" pendant les 20 à 30 premières minutes, voir fig. 6 (A).
3. Positionnez le régulateur de la pompe sur
"haut" lorsque la température maximum est atteinte, voir fig. 6 (B).
Fonctionnement manuel :
1. Attendez 5 minutes pour que la chambre de
combustion atteigne la température correcte.
2. Positionnez l'interrupteur à bascule sur "1",
voir fig. 5 (A). La pompe à combustible démarre et le témoin de contrôle s'allume.
3. Positionnez le régulateur de la pompe sur
"bas" pendant les 20 à 30 premières minutes, voir fig. 6 (A).
4. Positionnez l'interrupteur à bascule sur "2"
après 20 à 30 minutes. Le thermostat de pompe se déclenche.
5. Positionnez le régulateur de la pompe sur
"haut" lorsque la température maximum est atteinte, voir fig. 6 (B).
20 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Français
4EMPLOI
4.1 Au cours du fonctionnement Précaution
N'utilisez pas le générateur par
temps chaud pour brûler de l'huile.
Ne brûlez aucune huile usée
exceptée celle générée sur le site du propriétaire, sauf autorisation écrite de l'autorité régulatoire.
Chaud
Ne touchez pas au tuyau de cheminée ni à la sortie d'air ! Le tuyau de cheminée et la sortie d'air deviennent chauds pendant le fonctionnement!
4.2 Arrêt
Arrêt du chauffage:
5 ENTRETIEN
5.1 Tableau d’entretien
Utilisez le tableau dans ce manuel pour enregistrer l'entretien effectué après chaque saison d'hiver.
Avertissement
Pour tout entretien ou réglage, contactez des personnes qualifiées, compétentes et agréées.
1. Positionnez l'interrupteur à bascule sur "0". La pompe à combustible s'arrête. Le témoin de contrôle s'éteint.
Précaution
Après la coupure, le ventilateur du distributeur de chaleur tourne encore. Ce ventilateur refroidit le générateur jusqu'à ce qu'il soit suffisamment froid (après 10 à 30 minutes). Le ventilateur d'air de combustion tourne aussi longtemps que le ventilateur de diffusion de chaleur.
Avertissement
Nettoyez toujours la chambre de combustion avant de démarrer le générateur.
Chaud
Ne touchez ni au tuyau de cheminée ni à la sortie d’air ! Attendez que le tuyau de cheminée et la sortie d'air aient suffisamment refroidi avant d'effectuer tout entretien.
/i
Description Fréquence
Toutes les 12 heures
Nettoyez la chambre de combustion. X Purgez la condensation (l'eau) du réservoir de combustible si
X
l'huile végétale ou le biodiesel contient de l'eau. Nettoyez la chambre de combustion et le vaporisateur avec une
brosse à dents. Nettoyez le tuyau de trop plein d'huile au fond de la chambre de
combustion, voir fig. 4 (G). Nettoyez le tuyau d'alimentation en huile.
Remplacez le tuyau d'alimentation en huile s'il est brûlé ou endommagé.
Vérifiez si les tuyaux d'huile présentent une fuite. X
Hebdo­madaire
X
X
X
Mensuel Annuel
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 21
Français
Description Fréquence
Toutes les 12 heures
Nettoyez le réservoir de combustible, le filtre d'alimentation et le filtre à combustible. Le réservoir à combustible est facilement amovible.
Contrôlez le ventilateur d'air chaud et nettoyez-le au besoin. X Nettoyez la vanne de tuyau de cheminée dans la pièce en T, voir
fig. 7 (A). Le tirage recommandé est de 1.5 mmwk (0.06” de colonne d'eau).
Nettoyez la pièce en T du tuyau de cheminée, voir "net toyage de la vanne de tuyau de cheminée".
Vérifiez le câblage du générateur. X
Chaud
Ne touchez pas au tuyau de cheminée ni à la chambre de combustion ! N'effectuez aucun entretien tant que le tuyau de cheminée et la chambre de combustion n'ont pas refroidi.
Hebdo­madaire
Mensuel Annuel
X
Revende ur
X
22 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Français
5.2 Général Avertissement
Coupez l'alimentation électrique avant toute réparation !
Si le générateur est stocké pendant une période prolongée :
1. Éteignez le générateur.
2. Débranchez la prise d'alimentation.
3. Nettoyez le générateur.
4. Utilisez un chiffon huileux pour nettoyer la
chambre de combustion afin de la protéger de la corrosion.
Avertissement
N'utilisez pas le générateur par temps chaud pour brûler de l'huile.
5.3 Nettoyage de la chambre de
combustion (fig. 4)
1. Retirez le cache (A).
2. Nettoyez la bague de vapo risation (C) avec
une brosse en acier.
3. Retirez le plateau brûleur (F) avec le crochet
de la pelle (J).
4. Nettoyez le plateau brûleur avec un grattoir.
5. Nettoyez l'intérieur des chambres de
combustion (B) et de vaporisation (D) avec l'avant de la pelle.
Remarque
L'huile végétale ou le biodiesel peut
contenir des composés métalliques et des substances étrangères. Ces matières restent sous forme de résidus une fois brûlées. Il est donc nécessaire de faire attention en utilisant, en nettoyant et en entretenant le générateur.
Portez un équipement de protection
pour nettoyer l'intérieur du générateur :
Respirateur pour particules fines
Gants en caoutchouc
Lunettes de sécurité
Vêtements de protection
Assurez-vous que tous les orifices de la chambre de combustion restent ouverts pour alimenter la combustion en air.
6. Retirez toute trace de suie du fond de la chambre de combustion.
7. Nettoyez la conduite alimentation en combustible (O) avec une brosse (diamètre d'intérieur de 0.34 pouce), voir fig. 3.
8. Installez les pièces en ordre inverse.
9. Installez les pièces en ordre inverse.
5.4 Nettoyage de la vanne de tuyau de cheminée (fig. 7)
1. Retirez le ca che du fo nd ( B) de la pièce en T
(A).
2. Nettoyez le tuya u de cheminée du fond avec
un hérisson.
3. Vérifiez si les connexions fuient.
4. Vérifiez si les piè ce s du tuyau de cheminée
présentent des traces de rouille.
Précaution
La formation de rouille indique que des matériaux contenant du chlore ont été brûlés. Les matériaux contenant du chlore peuvent endommager gravement le générateur. Votre garantie peut être annulée. Contactez votre revendeur pour en savoir plus sur le moyen de tester la présence de chlore dans l'huile.
Repositionnez le cache du fond.
5.5 Retirez le réservoir de combustible (Fig. 8)
1. Retirez l'alimentation de combustible (A).
2. Retirez la plaq ue de connexion (B).
3. Retirez le bouchon (C) de la partie châssis.
4. Retirez le bouchon du réservoir (D).
5. Retirez le réservoir à combustible (E) du
générateur avec soin.
6. Installez le réservoir à combustible en ordre
inverse.
6 ERREURS
Avertissement
Pour tout entretien ou réglage, contactez des personnes qualifiées, compétentes et agréées.
Avertissement
Coupez l'alimentation électrique avant toute réparation !
Assurez-vous que l'alimentation électrique est activée et que le réservoir à combustible est plein avant de commencer le dépannage.
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 23
Français
6.1 Tableau de dépannage
/i
Défaillance Cause Solution Action
La flamme s'éteint directement après l'allumage.
1 Le générateur n'est pas sous
tension.
2 Présence d 'eau ou de sédiment
dans le réservoir à combustible.
3 La pompe à combustible n'est
pas allumée.
4 La viscosité du com bustible est
trop élevée.
5 Le tuyau d'alimentation en
combustible est bouché : le combustible retourne dans son réservoir via le tuyau de retour.
6 Le thermostat de pompe n'a
pas encore atteint la bonne température.
Vérifier le branchement électrique. Utilisate
ur
Nettoyez le réservoir et le filtre à combustible, voir fig. 3 (F).
Positionnez l'interrupteur sur "1", voir fig. 5 (A).
Chauffez le combustible (à un maximum de 122
0
F) ou diluez-le avec du diesel.
Vérifiez le thermostat de pompe et remplacez-le au besoin.
Utilisate ur
Utilisate ur
Utilisate ur
Revend eur
Vérifiez le moteur de pompe. Revend
eur
Vérifiez si la pompe à combustible contient de la poussière.
Nettoyez le tuyau d'alimentation en combustible, voir fig. 3 (O).
Laissez le générateur refroidir. Redémarrez le générateur.
Laissez le générateur brûler plus longtemps avec l'interrupteur sur "1", voir
Revend eur
Utilisate ur
Utilisate ur
Utilisate ur
fig. 5 (A).
7 Le thermostat d'air chaud est
défectueux.
8 Le ventilateur d'air de
combustion ne fonctionne pas.
9 L'alimen tation d'air de
combustion est insuffisante.
10 Le tirage du tuyau de cheminée
n'est pas bon.
Remplacez le thermostat de pompe. Revend
eur
Remplacez le thermostat d'air chaud. Revend
eur
Vérifiez et remplacez le moteur si nécessaire.
Nettoyez les orifices du vaporisateur , voir fig. 4 (D).
Vérifiez le fonctionnement du ventilateur d'air de combustion.
Vérifiez si le tuyau de cheminée est raccordé selon la description, voir "tuyau
Revend eur
Utilisate ur
Revend eur
Utilisate ur
de cheminée". Vérifiez si le tuyau de cheminée fuit. Utilisate
ur
Nettoyez le tuyau de cheminée au besoin.
Utilisate ur
24 40.020.952 - rev. 04 - 2011 Bio Energy - US
Français
Défaillance Cause Solution Action
La flamme s'éteint directement après l'allumage.
11 Le tuyau de cheminée est trop
haut ou irrégulier.
12 Le tirage du tuyau de cheminée
est trop faible.
Le tirage du tuyau de cheminée est trop faible.
13 Le thermostat maximum est
mal installé ou défectueux.
14 La protection de trop plein est
remplie d'huile végétale ou de biodiesel .
Positionnez une vanne de tuyau de cheminée, voir "tuyau de cheminée". Ajustez le tuyau de cheminée selon un tirage correct (voir le tableau d'entretien
5.1) avec le contrepoids sur la vanne (fig.
7) Vérifiez toutes les connexions du tuyau
de cheminée. Réduisez le nombre de coudes. Utilisate
Relevez le tuyau de cheminée. Utilisate
Isolez le tuyau de cheminée à l'extérieur du bâtiment.
Vérifiez le tuyau de cheminée, voir "tuyau de cheminée".
Réajustez le thermostat, voir fig. 3 (Q). Utilisate
Remplacez le thermostat, voir fig. 3 (Q). Revend
Nettoyez le plateau de la protection de trop plein, le plateau brûleur et le fond du vaporisateur.
Revend eur
Utilisate ur
ur
ur Utilisate
ur Utilisate
ur
ur
eur Utilisate
ur
La pompe à combustible ne fonctionne pas et le témoin de contrôle est éteint alors que le générateur est préchauffé et que l'interrupteur est sur "1" ou "2".
La flamme est éteinte alors que la pompe à combustible fonctionne encore.
Le générateur émet un bourdonnement.
15 Il y a trop d'huile végétale ou de
biodiesel au démarrage.
Voir défaillances : 3, 6 et 14.
Voir défaillances : 2, 5, 7, 9, 10 et 12.
Réduisez la quantité d'huile végétale ou de biodiesel .
Voir défaillances : 10, 11 et 12.
Utilisate ur
Bio Energy - US 40.020.952 - rev. 04 - 2011 25
Loading...
+ 58 hidden pages