Thermex Integro User Manual [se]

INTEGRO
DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH
BETJENINGSVEJL EDNING
Brukervejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruction manual
B 513052168222032016
THERMEX INTEGRO
INDHOLDSFORTEGNELSE
3
INDHOLDSFORTEGNELSE
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Español
English
4
12
20
28
36
44
DANSK
4
»
INDHOLD
INDHOLD
THERMEX INTEGRO
B 513052168222032016
Generel advarsel
Brug af emhætten
Vedligehold og rengøring
Service
Miljøhensyn
5
6
8
9
10
B 513052168222032016
GENEREL ADVARSEL
THERMEX INTEGRO
DANSK
5
»
GENEREL ADVARSEL
Emhætten er udviklet og produceret i henhold til DS/EN 60335-1.
Denne emhætte er kun beregnet til brug i private hjem, hvis den benyttes til andre formål bortfalder reklamationsretten.
Al installation skal udføres af en faguddannet tekniker i overens­stemmelse med anvisningerne fra Thermex Scandinavia A/S (Thermex) og gældende lovgivning.
Thermex fraskriver sig ethvert ansvar for skader, der er opstået som følge af forkert installation, montering, brug eller forkerte indstillinger.
FØR MONTERING/IBRUGTAGNING
Kontrollér emhætten for transportskader, fejl og mangler straks ved modtagelsen.
Transportskader anmeldes straks ved modtagelse til transport­firma og Thermex.
Fejl og mangler skal anmeldes til Therme x inden 8 dage efter mod­tagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.
MONTERING
Emhætten er beregnet til drift ved 230 Volt ±10%~ 50 HZ i hen­hold til EN 50160
Tilslut emhætten med den påmonterede stikprop. BEMÆRK: Er der jordtilslutning på stikproppen, SKAL emhætten forbindes til jord.
For modeller med ekstern motor gælder det, at der IKKE må an­vendes fælles nul ved installation af emhætte og motor, da dette vil påvirke styringen.
Ved brug af en ekstern motor fra en anden leverandør SKAL det sikres, at motoren er brugbar sammen med den valgte emhætte. Ellers vil reklamationsretten på emhætten bortfalde.
Tilslut ikke strøm til emhætten før monteringen er fuldført.
Luften må ikke ledes fra emhætten ud i et rør, der bruges til af­træk fra apparater, der anvender gas eller andre brændbare mate­rialer, men skal have et separat aftræk.
Den nationale lovgivning vedrørende udledning af luften skal over­holdes.
Benyt altid den oprindelige aftræksdimension. Ved reduktion af aftræksstørrelsen mindskes ydeevnen og lydniveauet forhøjes.
Aftrækket fra emhætten ud til det fri bør være kortest muligt, for at få størst mulig eekt af emhætten.
Antallet af bøjninger på aftrækket bør minimeres mest muligt, for at få størst mulig eekt af emhætten.
Thermex anbefaler, at der altid anvendes lyd- og kondensisoleret aftræksslange ved gennemføring i ikke-opvarmede rum.
Thermex anbefaler, at der ved brug af flexslange anvendes en lyd­dæmper for at minimere lydniveauet
Ved brug af flexslange skal det altid sikres, at denne er fuldt ud­strakt for at minimere luftmodstanden og derved opnå maksimal sugeevne.
Forskellige materialer kræver forskellige rawlplugs og skruer. Brug rawlplugs og skruer der passer til det materiale emhætten skal monteres i.
Hvis ikke anvisningerne for montering af skruer og beslag følges, kan det medføre elektrisk stød.
Minimumsafstanden til gaskogeplader fra brænderkant til under­siden af emhætten SKAL være 65 cm i henhold til EN 60335-2-31.
For skabsintegrerede, frithængende og væghængte emhætter anbefaler Thermex, at afstanden mellem kogeplade og emhætte er mellem 50 cm og 70 cm for at sikre maksimal sugeevne.
Kontrollér altid den angivne mindsteafstand mellem kogeplade og emhætte i vejledningen til kogepladen. Hvis denne vejledning an­giver en større afstand, end den af Thermex anbefalede, SKAL forskrifterne for kogepladen overholdes.
For loftsintegrerede modeller anbefaler Thermex, at afstanden mellem kogeplade og emhætte ikke overstiger 3 meter.
EMHÆTTENS BRUG
Læs altid denne vejledning grundigt igennem INDEN anvendelsen af emhætten påbegyndes.
Gem altid denne vejledning til senere brug.
Afbryd altid strømforsyningen til emhætten forud for rengøring, vedligehold eller reparation.
Reparer eller udskift ikke nogen af emhættens dele, medmindre det udtrykkeligt er anbefalet i betjeningsvejledningen.
Al form for reparation skal udføres af en faguddannet teknikker.
Emhætten må kun benyttes af børn under 8 år, personer med fy­siske, psykiske eller sensoriske funktionsnedsættelser, samt per­soner der mangler erfaring eller viden, såfremt disse personer er under opsyn, eller har modtaget den nødvendige oplæring i at kunne anvende emhætten på en sikker måde.
Børn skal være under opsyn, således at de ikke leger med emhæt­ten.
Rengøring og vedligehold må kun udføres af børn, hvis de er under opsyn.
Emhætten skal rengøres jævnligt for at sikre en optimal drift og lang levetid.
Fedt og støvrester samles i filteret og kan risikere at antænde ved mangelfuld rengøring.
Emhætten bør rengøres både ud vendigt og indvendigt jævnligt for at undgå fedtpletter på vægge eller andre overflader.
Hvis emhætten anvendes samtidigt med apparater der anvender gas eller andre brændbare materialer, skal der være tilstrækkelig ventilation af rummet.
Flambér ALDRIG under emhætten.
Emhættens dele kan blive varme ved brug af kogepladen.
DANSK
6
THERMEX INTEGRO
»
BRUG AF EMHÆTTEN
BRUG AF EMHÆTTEN
Denne emhætte har:
Bundsug med 3 hastigheder
LED-lys
For at kunne betjene emhættens funktioner, skal glaspladen på emhætten åbnes.
B 513052168222032016
Træk forsigtigt i glaspladens kant for at åbne den.
BETJENINGSKNAP
Tryk på betjeningsknappen for at udløse den, så emhætten kan betjenes.
LYS Lyset i emhætten tændes når betjeningsknappen udløses. Lyset slukkes ved at trykke på betjeningsknappen så den låses i emhætten.
BEMÆRK: Lyset tændes altid for at kunne aktivere emhætten, men kan slukkes selvom motoren er i drift.
B 513052168222032016
UDSUGNING Når betjeningsknappen, tændes motoren ved at dreje knappen med uret til trin I, II eller III. Motoren slukkes ved at dreje knappen over på 0.
RECIRKULATION Emhætten kan anvendes til recirkulation. Dette bruges i køkkener og ved placeringer, hvor der typisk ikke er aftræksmulighed til det fri. Luften suges først gennem fedtfiltrene og herefter et filter med aktivt kul, der erner lugte.
BEMÆRK: Der skal anvendes to recirkulationsfiltre, og disse medfølger ikke ved køb af emhætten, men skal tilkøbes. Varenummeret på et sæt recirkulationsfiltre er 535.05.6200.9.
Recirkulationsfiltrene monteres på motoren på følgende måde:
THERMEX INTEGRO
DANSK
7
»
BRUG AF EMHÆTTEN
Tag filtrene ud af emhætten.
2
Monter de to recirkulationsfiltre ved at dreje dem på flangerne på motorens sider.
31
Sæt stålfiltrene i emhætten igen.
DANSK
8
THERMEX INTEGRO
»
VEDLIGEHOLD OG RENGØRING
VEDLIGEHOLD OG RENGØRING
Afbryd altid strømmen før rengøring.
Emhætten skal rengøres jævnligt for at sikre en optimal drift og lang levetid.
Fedt og støvrester samles i filtrene og kan risikere at antænde ved mangelfuld rengøring.
Emhætten bør rengøres både udvendigt og indvendigt jævnligt for at undgå fedtpletter på vægge eller andre overflader.
DAGLIG RENGØRING
For skabsintegrerede, frithængende og væghængte emhætter anbefaler Thermex, at fedtfiltrene tørres af med en opvredet klud efter hver madlavning. Det kræver en meget lille indsats hver dag at holde din emhætte ren og eektiv.
Ståloverflader rengøres med en fugtig klud med opvaskemiddel, og efterbehandles med Metalpolish (varenummer 499.99.9999.9).
Lakerede overflader rengøres med en fugtig klud med sulfo/opvaskemiddel. Brug ALDRIG slibemiddel.
RENS AF FEDTFILTRENE Fedtfiltrene skal rengøres efter behov. Thermex anbefaler at filtrene som minimum rengøres i følgende intervaller, alt efter hvilket fedtstof der anvendes til stegning:
Stegemargarine – filtrene rengøres hver 3. uge
Flydende margarine – filtrene rengøres hver 2. uge
Olie – filtrene rengøres 1 gang om ugen
Ved friturestegning – filtrene rengøres 2-3 gange om ugen
B 513052168222032016
Fedtfiltrene renses på følgende måde:
Fjern fedtfiltrene ved at trække i filtrenes låsemekanisme, og derved løsne filtrene fra emhætten.
Læg filtrene i blød i varmt sæbevand og rengør evt. med en blød børste.
Skyl efter med varmt vand.
Læg filtrene til tørre på et viskestykke eller lignende.
Gentag processen hvis dette er nødvendigt.
Monter filtrene igen.
Filtrene kan også vaskes i opvaskemaskinen. Vær dog opmærksom på at maskinvask kan resultere i misfarvning af filtrene. Misfarvning påvirker ikke ydeevnen.
UDSKIFTNING AF RECIRKULATIONSFILTRENE Anvendes recirkulationsfiltre kan disse ikke vaskes, men skal udskiftes efter behov. Thermex anbefaler at recirkulationsfiltrene skiftes minimum 2-4 gange om året.
B 513052168222032016
SERVICE
Før du melder service på din Thermex emhætte, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig den bedst mulige assistance.
Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på:
Teknisk support til montering og installering af din emhætte.
Præcisering af funktionaliteter i din emhætte.
Serviceanmodning under reklamationsretten på din emhætte.
Forsøg altid inden en serviceanmodning under reklamationsretten at afbryde strømforsyningen til emhætten i ca. 5 min. Tilslut derefter strømmen igen, for at se om problemet er afhjulpet.
Hvis ikke fejlen er afhjulpet, så afbryd strømforsyningen til emhætten i en time. Hvis emhætten stadig ikke fungerer korrekt, efter at punk­terne i fejlfindingsoversigten er gennemgået, kontakt da serviceafdelingen.
BEMÆRK: Ved henvendelser inden for reklamationsretten, vil du blive bedt om dokumentation for dit køb i form af en købskvittering. Gem derfor altid din købskvittering.
THERMEX INTEGRO
9
DANSK
»
SERVICE
Inden henvendelse vedrørende serviceanmodninger indenfor reklamationsretten er det vigtigt at have alle de nødvendige oplysninger parat:
Fejlbeskrivelse
Model
Emhættens type- og serienummer (angivet på typepladen)
Oplysninger om købet.
Serviceanmodninger under reklamationsretten kan ske ved at udfylde serviceformularen på www.thermex.dk/service, hvor også servicebetin­gelserne kan læses.
Henvendelser vedrørende teknisk support eller præcisering af funktionaliteter kan ske ved at sende en forespørgsel til service@thermex.dk eller på tlf. +45 9892 6233.
FEJLSØGNINGSOVERSIGT
PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Emhætten virker ikke Der er ingen strøm på Kontroller strømforsyningen til emhætten.
Tag strømmen fra i ca. 5 min, og tilslut den igen, for at kontrollere om fejlen stadig er der.
Emhætten er ikke forbundet til strømforsy­ningen
Emhættens udsugning er ikke tilstrækkelig Kontraspjældet er blokeret Kontroller om der er faldet noget ned ovenpå
Kontroller at emhætten er forbundet til strømforsyningen. Tag strømmen fra i ca. 5 min, og tilslut den igen, for at kontrollere om fejlen stadig er der.
kontraspjældet, eller om spændebåndet om­kring kontraspjældet er spændt så hårdt, at spjældet ikke kan åbne. Løsn spændebåndet eller ern genstanden, hvis kontraspjældet er blokeret.
Aftrækket er klemt eller blokeret. Kontroller at aftrækket ikke er klemt eller
blokeret. Udbedr om nødvendigt.
Filtrene er snavsede og tilstoppede. Kontroller om filtrene er rene, og rengør om
nødvendigt jf. afsnittet om rengøring og vedligehold i denne vejledning.
DANSK
10
THERMEX INTEGRO
»
MILJØHENSYN
MILJØHENSYN
EMBALLAGE Emballagen skal bortskaes i overensstemmelse med gældende regler for aaldshåndtering.
SKROTNING AF EMHÆTTEN
Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaes som husholdningsaald, men skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr
B 513052168222032016
B 513052168222032016
THERMEX INTEGRO
11
NORSK
12
»
INNHOLD
INNHOLD
THERMEX INTEGRO
B 513052168222032016
Generell advarsel
Hvordan bruke viften
Vedlikehold og rengjøring
Service
Miljøhensyn
13
14
16
17
18
B 513052168222032016
GENERELL ADVARSEL
THERMEX INTEGRO
13
NORSK
»
GENERELL ADVARSEL
Produktet er udviklet og produsert i henhold til DS/EN 60335-1.
Dette produktet er kun beregnet til bruk i private boliger, dersom det benyttes til andre formål bortfaller reklamasjonsretten.
All installasjon skal utføres av en autorisert installatør i overens­stemmelse med anvisningene fra Thermex Scandinavia A/S (Thermex) og gjeldende lovgivning.
Thermex fraskriver seg ethvert ansvar for skader, som oppstår som følge av feil installasjon, montering, bruk eller feilaktige inn­stillinger.
FØR MONTERING/IDRIFTSETTELSE
Kontrollér produktet for transportskader, feil og mangler umiddel­bart ved levering.
Transportskader anmeldes straks ved levering til transportfirma og Thermex.
Feil og mangler skal meldes til Thermex innen 8 dager etter leve­ring, og senest før montering/idriftsettelse.
MONTERING
Ventilatoren er beregnet til drift ved 230 Volt ±10%~ 50 HZ i hen­hold til EN 50160
Tilkoble kjøkkenviften med den påmonterte stikkontakt. Bemerk: er det jordtilkobling på stikkontakten Skal kjøkkenviften tilkobles til jord.
For modeller med ekstern motor, må det IKKE må brukes felles null ved installasjon av ventilator og motor, da dette vil påvirke styringen.
Ved bruk av ekstern motor fra en annen leverandør SKAL det for­sikres om at motoren kan brukes sammen med ventilatoren. Der­som dette ikke sikres vil reklamasjonsretten bortfalle.
Tilkoble ikke strøm til ventilatoren før monteringen er fullført.
Luften må ikke ledes fra viften til rør som benyttes til avtrekk fra apparater som drives av gass eller annen type brennsto. Viften skal ha et separat avtrekk.
Nasjonal lovgivning, bygningsreglementer o.l. for avtrekk skal overholdes.
Benytt alltid den opprinnelige/oppgitte avtrekksdi¬mensjon på utluftingskanalen. Ved reduksjon av dimensjon på avtrekkskana­len reduseres kapasiteten og lydnivået økes.
Avtrekket fra ventilatoren ut til friluft bør være kortest mulig, for å få størst mulig eekt av ventilatoren.
Antall bend på avtrekkskanalen bør minimeres mest mulig for å få størst mulig eekt av ventilatoren.
Thermex anbefaler, at det alltid anvendes lyd- og kondensisolert avtrekkskanal ved gjennomføring i uisolerte rom.
Thermex anbefaler, at der ved bruk av flexslange monteres en lyd­demper på avtrekket for å redusere støynivået
Flexslange skal alltid være helt utstrukket for å redusere luftmot­standen og derved oppnå maksimal sugeevne.
Forskjellige materialer krever ulike plugger og skruer for inn­festing. Bruk plugger og skruer, som er beregnet til det materialet ventilatoren skal monteres i.
Dersom instruksjonene for installering av skruer og beslag ikke blir fulgt kan dette medføre fare for elektrisk støt.
Minimumsavstanden til gasskomfyrer, fra brennerkant til undersi­den av ventilatoren SKAL være 65 cm, i henhold til EN 60335-2-31.
For skapintegrerte, fritthengende og vegghengte ventilatorer an­befaler Thermex, at avstanden mellom komfyr og ventilator er mellom 50 cm og 70 cm for å sikre optimall sugeevne.
Kontrollér alltid den oppgitte minsteavstand mellom komfyr og ventilator i bruksanvisningen til komfyren. Hvis denne i bruksan­visningen angir en større avstand, enn den avstand Thermex an­befaler, SKAL forskriftene til komfyren overholdes.
For takintegrerte modeller anbefaler Thermex, at avstanden mel­lom komfyr og ventilator ikke oversiger 3 meter
VENTILATORENS BRUK
Denne bruksanvisningen bør leses grundig før ventilatoren tas i bruk.
Tag vare på bruksanvisningen slik at den kan leses igjen senere.
Strømforsyningen til ventilatoren må alltid kobles fra før regjø­ring, vedlikehold eller reparasjon.
Ingen av ventilatorens deler må repareres eller skiftes ut med min­dre det er uttrykkelig anbefalt i bruksanvisningen.
All form for reparasjon bør utføres av en profesjonell tekniker.
Ventilatoren bør ikke betjenes av barn under 8 år, personer med fysiske, psykiske eller sensoriske funksjonshemninger eller perso­ner som mangler erfaring eller kunnskap, dersom disse personene er under tilsyn eller har fått tilstrekkelig opplæring til å kunne håndtere ventilatoren på en trygg måte.
Barn bør holdes under oppsyn for å forhindre at ventilatoren blir brukt til å leke med.
Rengjøring og vedlikehold bør kun utføres av barn dersom de er under tilsyn.
Viften bør rengjøres jevnlig for å sikre optimal drif t og lang levetid.
Fett og støv samles i filteret, og det er en risiko for at dette kan antennes ved utilstrekkelig rengjøring.
Viften bør rengjøres jevnlig både utvendig og innvendig for å unngå fettflekker på vegger eller andre overflater.
Hvis viften brukes samtidig med apparater som benytter gass el­ler annet brennbart materiale, må det sørges for at rommet har tilstrekkelig ventilasjon.
Det må ALDRI flamberes under viften.
Viftedelene kan bli varme når komfyren er i bruk.
NORSK
14
THERMEX INTEGRO
»
HVORDAN BRUKE VIFTEN
HVORDAN BRUKE VIFTEN
Denne viften har:
Bunnavtrekk med - 3 hastigheter
LED-belysning
For å kunne betjene funksjonene til viften må glassplaten åpnes.
B 513052168222032016
Trekk forsiktig i kanten på glassplaten for å åpne den.
BETJENINGSKNAPP
Trykk på betjeningsknappen slik at den spretter ut, og viften kan betjenes.
LYS Lyset i viften slås på ved å trykke på betjeningsknappen slik at den spretter ut. Lyset slås av ved å trykke på betjeningsknappen slik at den låses i viften.
MERK: Lyset må alltid slås på for å kunne aktivere viften, men det kan slås av selv om motoren går.
B 513052168222032016
AVTREKK Trykk på betjeningsknappen slik at den spretter ut og lyset slås på.
Motoren startes ved å dreie knappen i klokkeretningen frem til trinn I, II eller III. Motoren slås av ved å dreie knappen til 0.
RESIRKULERING Viften kan også benyttes til å resirkulere luften i rommet. Slik bruk kan være aktuelt på kjøkken og steder der det ikke er mulighet for avtrekk til friluft. Ved resirkulering blir luften først sugd gjennom et fettfilter og deretter et filter med aktivt kull som erner lukt.
MERK: Det må benyttes to filtre for resirkulering. Disse er ikke inkludert ved kjøp av viften, men må kjøpes separat. Settet med resirkuleringsfiltre har varenummer: 535.05.6200.9.
Resirkuleringsfiltrene festes på motoren på følgende måte:
THERMEX INTEGRO
15
NORSK
»
HVORDAN BRUKE VIFTEN
Ta filtrene ut av viften.
2
Fest de to resirkuleringsfiltrene ved å dreie dem på flensen på sidene til motoren.
31
Sett stålfiltrene tilbake på plass.
NORSK
16
THERMEX INTEGRO
»
VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
Slå alltid av strømmen før rengjøring.
Viften bør rengjøres jevnlig for å sikre optimal drift og lang levetid.
Fett og støv samles i filteret, og det er en risiko for at dette kan antennes ved utilstrekkelig rengjøring.
Viften bør rengjøres jevnlig både utvendig og innvendig for å unngå fettflekker på vegger eller andre overflater.
DAGLIG RENGJØRING
For vifter i skap, samt fritthengende og veggmonterte vifter, anbefaler Thermex at fettfilteret tørkes med en fuktig klut etter hver matlaging. Det krever en meget liten innsats hver dag å holde viften ren og eektiv.
Ståloverflater rengjøres med en fuktig klut og oppvaskmiddel, og etterbehandles med et poleringsmiddel for metall. (Poleringsmiddelet har varenummer 499.99.9999.9).
Lakkerte overflater skal rengjøres med en fuktig klut og vaskemiddel/oppvaskmiddel. Bruk aldri slipemiddel.
RENSING AV FETTFILTRE Fettfiltre skal rengjøres etter behov. Thermex anbefaler at filtrene som et minimum rengjøres i følgende intervaller, avhengig av hvilken type fettsto som er brukt til stekingen:
Stekemargarin – filtrene bør rengjøres hver 3. uke
Flytende margarin – filtrene bør rengjøres hver 2. uke
Olje – filtrene bør rengjøres 1. gang i uken
Frityrsteking – filtrene bør rengjøres 2-3 ganger i uken
B 513052168222032016
Fettfiltre rengjøres på følgende måte:
Fjern fettfiltrene ved å trekke i filtrenes låsemekanisme for å løsne dem fra viften.
Legg filtrene i varmt såpevann og rengjør dem om nødvendig med en myk børste.
Skyll deretter med varmt vann.
Legg filtrene til tørk på et håndkle eller lignende.
Gjenta prosessen hvis nødvendig.
Sett filtrene på plass igjen.
Filtrene kan også vaskes i oppvaskmaskinen. Vær imidlertid oppmerksom på at maskinvask kan resultere i missfarging. Missfarging påvirker ikke yteevnen.
UTSKIFTING AV RESIRKULERINGSFILTRE Resirkuleringsfiltre kan ikke vaskes og må skiftes ut etter behov. Thermex anbefaler at resirkuleringsfiltrene skiftes ut minst 2-4 ganger i året.
Loading...
+ 36 hidden pages