All other r egis tered t rademar ks bel ong to their re specti ve comp anies.
Tested To C omply
With F CC Standa rds
FOR H OME OR O FFICE USE
www. therm altak e.com
Si m pl e , Ye t E le g an t
User's Man ual
Benutzer handbuc h
Mode d’emp loi
Manual del u suario
Manuale de ll’uten te
Manual do Ut ilizado r
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュ アル
Руководс тво польз ователя
kullanıcı elk itabı
(EEE Yönet meliğin e Uygundu r)
คู่มือการใช้
Page 2
Specific ati o n
Co ntents
Chapter 1. Product Introduction
Sp eci f ica tio n
1.0
1.1
Ac ces s ory
1.2
War n ing a nd No t ice
02
02
03
Cas e Type
Dim ensio n (H*W* D)585 x 2 35 x 602 mm ( 23 x 9.3 x 23 .7 inch )
Net W eight
Sid e Panel
Col or
Mat erial
Coo ling Sy stem
Chapter 2. Installation Guide
Si de Pa nel D isa s sem bly
2.0
2.1
Mo the r boa rd In s tal lat i on
2.2
PS U Ins t all ati o n
5. 25" D e vic e Ins t all ati o n
2.3
Ex ter n al 3. 5” De v ice I nst a lla tio n
2.4
3. 5” & 2. 5 ” HD D I nst a ll a tio n
2.5
HD D Cag e I nst all a tio n
2.6
PC I Car d I nst all a tio n
2.7
Keyb oar d & M ous e Sec u rit y Loc k U sag e
2.8
Fan S p eed C ont r ol Op era tio n
2.9
Ai r Coo l ing I nst a lla tio n
2.10
Li qui d C ool ing I n sta lla t ion
2.11
Chapter 3. Leads Installation
Ca se LED Con n ect ion
3.0
US B Con nec t ion 2.0
3.1
US B Con nec t ion 3.0
3.2
Au dio Conn e cti on
3.3
Chapter 4. Other
Th erm a lta ke Powe r S upp ly Se r ies ( Opt i ona l)
4.0
12
05
07
08
09
11
12
13
14
15
16
17
18
19-2 4
19-2 4
19-2 4
19-2 4
25
Accessor y
Fig ure
Fan S uppor t
Rad iator S uppor t
Par ts Na me
5.2 5" To 3.5 " Brack et
8 PinC PUExte ndCabl e
Buz zer
Cab le Tie
Nut S etter
Sta nd-of f #6-32 *6.0m m
Scr ew M3*5 mm
Scr e # 6-32* 5.0mmw
Scr e # 6-32* 4.0mmw
Scr e # 6-32* 6.0mmw
Scr ew Ø5*1 0mm
Scr ew #6-3 2*33m m
Scr ew #6-3 2*29m m
Ful l Tower
9.8 Kg / 21.7 l b
Tran spare nt Wind ow
Ext erior & I nteri or : Blac k
SEC C
Fro nt (int ake) :
200 x 2 00 x 30 mm fa n x 2
(60 0~800 rpm, 13 ~15dB A)
Rea r (exha ust) :
140 x 1 40 x 25 mm Tur bo fan x 1
(10 00rpm , 16dBA )
Top (e xhaus t) :
200 x 2 00 x 30 mm fa n x 1
(60 0~800 rpm, 13 ~15dB A)
Fro nt :
1 x 120 mm or 2 x 120 mm or 3 x 120 mm
1 x 140 mm or 2 x 140 mm
1 x 200 mm or 2 x 200 mm
Top :
1 x 120 mm or 2 x 120 mm or 3 x 120 mm
1 x 140 mm or 2 x 140 mm
1 x 200 mm or 2 x 200 mm
Rea r :
1 x 120 mm or 1 x 140 mm
Bot tom :
1 x 120 mm or 2 x 120 mm
1 x 140 mm or 2 x 140 mm
Fro nt :
1 x 120 mm or 1 x 240 mm or 1 x 360 mm
1 x 140 mm or 1 x 280 mm or 1 x 420 mm
Top :
1 x 120 mm or 1 x 240 mm or 1 x 360 mm
1 x 140 mm or 1 x 280 mm or 1 x 420 mm
Rea r :
1 x 120 mm or 1 x 140 mm
Bot tom :
1 x 120 mm or 1 x 240 mm
1 x 140 mm or 2 x 280 mm
Q't y
2
1
1
5
1
3
32
26
32
4
8
4
12
Use d for
For F DD/3. 5"HDD
For P ower Su pply wi th Moth erboa rd
For M other board A larm
For S ettle C able
For M other board I nstal latio n
For M other board
For O DD/FD D/2.5 "HDD/ Radia tor
For M other board /3.5" HDD/R adiat or
For 3 .5"HD D(HDD T ray)
For P ower Su pply
For B ottom F an
For T op Fan
For T op Fan/ Front F an
Page 3
Warnin g a nd No tic e
CPU Cooler Height LimitationVGA (A dd - on c ar d) L en gt h Li mi ta ti on
<1 80 m m
<3 60 m m
Warning! !
- Heigh t li mi t fo r th e CP U he at sink:
The h ei gh t li mi t fo r th e CP U he atsink is 180 mm (7.1 inches) .
- Lengt h li mi t fo r th e VG A (g ra phics card):
The l en gt h li mi t fo r th e VG A (g raphics card) is 360 mm (14.2 i nc he s) .
Warnung! !
- Höhen be sc hr än ku ng f ür C PU-Kühler:
Die Höh en be sc hr än ku ng f ür den CPU-Kühler liegt bei 180 m m (7 .1 Z ol l) .
- Länge nb es ch rä nk un g fü r die VGA (Grafikkarte):
Die Län ge nb es ch rä nk un g für die VGA (Grafikkarte) b et rä gt 3 60 m m (1 4. 2 Zo ll ).
Avertiss ement !
- Haute ur l im it e du d is si pa teur thermique du processeu r :
La haut eu r li mi te d u di ss ip ateur thermique du processe ur e st d e 18 0 mm ( 7. 1 po uc es).
- Longu eu r li mi te d e la c ar te V GA (carte graphique) :
La long ue ur l im it e de l a ca rt e VGA (carte graphique) est d e 36 0 mm ( 14 .2 p ou ce s) .
Precauci ón
- Lím it e de a lt ur a pa ra e l di si pador de calor de la CPU:
El lí mi te d e al tu ra p ar a el d is ipador de calor de la CPU es de 180 mm (7 .1 p ul ga da s) .
- Lím it e de l on gi tu d pa ra l a ta rjeta gráfica (VGA):
El lí mi te d e lo ng it ud p ar a la t arjeta gráfica (VGA) en de 36 0 mm ( 14 .2 p ul ga da s) .
Atenção! !
- Limit e de a lt ur a pa ra o d is si pador do CPU:
O lim it e de a lt ur a pa ra o d is si pador do CPU é 180 mm (7.1 polega da s) .
- Limit e de c om pr im en to p ar a VGA (placa gráfica):
O lim it e de c om pr im en to p ar a VGA (placa gráfica) é 360 mm (1 4. 2 po le ga da s) .
- Огр ан ич ен ие п о вы со те д ля р адиатора ЦП.
Огр ан ич ен ие п о вы со те д ля р адиатора ЦП составляет 18 0 мм ( 7. 1 дю йм а).
- Огр ан ич ен ие п о дл ин е дл я пл аты VGA (графическая плата) .
Огр ан ич ен ие п о дл ин е дл я пл аты VGA (графическая пла та) состав ля ет 3 60 м м
(14 .2 д юй ма) .
Uyarı! !
- CPU ısı alıcısı iç in y ük se kl ik sınırı:
CPU ısı a lıcısı iç in y ük se kl ik sınırı 1 80 m m’ dir (7.1 inç).
- VGA ( gr af ik k ar tı) iç in u zu nl uk sınırı:
VGA ( gr af ik k ar tı) iç in u zu nl uk sınırı 3 60 mm’dir (14.2 inç).
Attenzio ne!
- Limit e di a lt ez za p er i l di ss ipatore di calore della CPU:
Il li mi te d i al te zz a pe r il d is sipatore di calore della CPU è 18 0 mm ( 7. 1” ).
- Limit e di l un gh ez za p er l a VG A (schede grafiche):
Il li mi te d i lu ng he zz a pe r la V GA (scheda grafica) è 360 mm (1 4. 2" ).
2. Tenere premuto il pulsante di rilascio alla
base del case.
3. Ruotare il pannello laterale lontano dal case e
sollevare lateralmente per rimuovere il pannello.
Pannello laterale destro
Rimuovere le viti sulla parte posteriore dello
chassis e aprire il pannello laterale.
Portu guês/
Painel lado esquerdo
1. Rode o orifício do painel lateral para a
posição OPEN (aberto), com a chave.
2. Mantenha premido o botão para abrir na parte
inferior da caixa.
3. Rode o painel lateral, afastando da caixa e
levante para remover o painel.
Painel lado direito
Remova os parafusos na parte de trás da caixa e
abra o painel lateral.
繁體中文 /
左側板
1. 用鑰匙將側板鎖孔轉至OPEN位置。
English /
Left si de panel
1. Turn the keyhole of the side panel into the
OPEN po sition using the key.
2. Push a nd hold the release button on the
botto m of the case.
3.Rotate the side panel away from case and then
lift ve rtically to remove the panel.
Right side panel
Remove the screws on the back of the chassis,
and open the side panel.
Deutsch /
Linke Seitenverkleidung
1. Drehen Sie das Schloss der linken
Verkleidung mithilfe des Schlüssels in die
Position OFFEN
2. Drücken und halten Sie den
Verriegelungsknopf am unteren Rand des
Gehäuses.
3. Drehen Sie die Seitenverkleidung vom
Gehäuse weg und heben Sie sie dann vertikal
an, um si e zu entfernen.
Rechte Seitenverkleidung
Entfe rnen Sie die Schrauben auf der Rückseite
des Gehäuses und öffnen Sie das Seitenteil.
Français /
Panneau latéral gauche
1. Tournez le trou de la serrure du panneau
latéral dans la position OUVERTE en utilisant la
clé.
2. Appuyez sur le bouton de libération au bas du
boîti er et maintenez-le enfoncé.
3. Faites tourner le panneau latéral en l’écartant
du boîtier et ensuite, soulevez-le verticalement
pour l’enlever.
Panneau latéral droit
Enlevez les vis à l’arrière du châssis et ouvrez le
panneau latéral.
Español /
Panel lateral izquierdo
1. Gire e l ojo de la cerradura del panel lateral a
la posición OPEN (ABIERTO) utilizando la llave.
2. Empu je y sostenga el botón de liberación de
la parte inferior de la tapa.
3. Gire e l panel lateral hacia el lado opuesto de
la tapa y, a continuación, levante verticalmente
para quitar el panel.
Panel lateral derecho
Extraiga los tornillos de la parte posterior de la
caja y abra el panel lateral.
дисковода для фиксации.
Примечание. Нажмите на не требующий использования
инструментов механизм отсека для 5,25-дюймовых
дисководов, чтобы разблокировать устройство.
Türkçe/
1. 5,25" sürücü bölmesi kapağını çıkarın.
2. 5,25” aygıtını kilitlemek için sürücü bölmesinin
içine doğru kaydırın.
2. Se cure the 3.5” devi ce on the adapter b y screws.
3. Sl ide the a dapter in to free 5 .25” bay, then moun t the
5.25” to 3.5” c over to t he front panel.
Deuts ch /
1. En tfernen S ie die Ab deckung d es 5,25 Z oll
Laufw erksschac hts.
2. Si chern Sie die 3,5 Z oll Einhe it mit Sc hrauben a uf dem
Adapt er.
3. Sc hieben Si e den Ada pter in e ine freie 5,25 Zoll Bucht,
dann montieren Sie die 5 ,25 Zoll zu 3,5 Zo ll
Netza bdeckung an der Fr ontseiten konsole.
Franç ais /
1. En levez le couvercle de la bai e de lect eur de 5, 25".
2. Fi xez le pé riphériqu e de 3,5" à l'adapt ateur à l 'aide de
vis.
3. Fa ites glis ser l’ada ptateur d ans une b aie de 5, 25"
dispo nible, pu is fixez le couver cle grill agé de 5, 25" vers
3,5" sur le pa nneau ava nt.
Españ ol /
1. Ex traiga la tapa del hueco de la unidad de 5,25".
2. Fi je el dis positivo de 3,5” e n el adap tador con los
torni llos.
3. In troduzca el adapta dor en el hueco de 5,25”, a
conti nuación m onte la t apa de ma lla de 5, 25” a 3,5 ” en
el pa nel front al.
Itali ano /
1. Ri muovere i l coperch io dell’a lloggiame nto vano unità
da 5, 25’’.
2. Fi ssare il dispositi vo da 3,5 ” sull’ad attatore con delle
viti.
3. Fa re scorre re l’adat tatore ne l vano da 5,25” lib ero,
quind i montare il coperc hio a da 5,25” a 3 ,5” sul
panne llo anter iore.
Portu guês/
1. Re mova a co bertura d a baía da unidade d e 5,25".
2. Fi xe o disp ositivo d e 3,5" ao adaptador com paraf usos.
3. De slize o a daptador para a ba ía de 5,2 5" livres e
monte a cobertu ra de red e de 5,25 " a 3,5" para o
paine l diantei ro.
繁體中文 /
1. 移除5 .25”擴充槽檔板
2. 將3. 5”裝置放入轉接磁架 並用螺絲固定3.5”裝 置
3. 插入 轉接磁架至適當的位 置,將5.25”轉3.5” 檔板安裝至
前面板
简体中文 /
1. 移除5 .25”槽盖
2. 用螺 丝将3.5” 外部 设备安装在转接架内
3. 将转 接架滑入槽内,安装 5.25” 转 3.5” 槽盖至前面板
日本語 /
1. 5. 25”ドライブベイの カバーを取り外しま す。
2. 3. 5”デバイスをねじで アダプタに固定しま す。
3. アダ プタを5.25”ベイに スライドさせてから 、
Русск ий /
1. Сн имите к рышку о тсека д ля 5,25 -дюймовых
дис ководов.
2. За крепите 3,5-дюймов ое устр ойство на
3. Вс тавьте адаптер в свобо дный от сек для 5,25 дис ководов и устан овите с етчатую крышку
пер еходника «5,25- н а3,5- дисковод» на пе реднюю пан ель.
Türkçe /
1. 5, 25" sürüc ü bölmesi kapağını ç ıkarın.
2. 3,5” aygıtını adaptöre vidalarla sabitleyi n.
3. Ad aptörü bo ş 5,25” b ölmesinin içine kay dırın ve daha
Engli sh /
Place the keybo ard or mouse cabl es through the
“Keyb oard & Mouse Security Lock” then secure it
back to the back panel from inside of the chassis
with screw.
Deuts ch /
Führe n Sie die Kabel durch die Einheit “Tastatur- &
Mauss perren” und siche rn Sie sie dann wieder an
der R ückwand innerhalb des Gehäu ses mit den
Schra uben.
Franç ais /
Mette z les câbles du clavier ou de la souris à
trave rs le “verrou de sécurité de clavier & souris”
puis sécurisez-les sur le pannea u arrière à l'int érieur
du ch âssis avec des vis.
Españ ol /
Mette z les câbles du clavier ou de la souris à
trave rs le “verrou de sécurité de clavier & souris”
puis sécurisez-les sur le pannea u arrière à l'int érieur
du ch âssis avec des vis.
Itali ano /
Posiz ionare i cavi del la tastiera o del mouse sulla
“tast iera e il blocco di sicurezza del mouse”, quindi
fissa rli sul pannello posteriore dall’i nterno dello
chass is con la relativa vite.
Portu guês/
Passe os cabos do teclado ou do rato através do
"Bloq ueio de Segurança do Teclad o e Rato" e fixe
na pa rte traseira do painel no interior do chassis,
com p arafusos.
Русск ий /
Прове дите кабели к лавиатуры и мыши через зам
ок и подключите их. Закрутите замок обратно изн
утри корпуса.
Türkç e /
Klavy e veya fare kablolarını “Klavye ve Fare
Güven lik Kilidi” üzeri nden yerleştirin ve daha sonra,
güven lik kilidini kasa nın iç tarafından arka panele
yenid en vidalayın.
Case LED Connection / On th e front o f the cas e, you ca n find so me LEDs a nd swit ch lead s. Plea se cons ult you r user
man ual of yo ur moth erboa rd manu factu rer, th en conn ect the se lead s to the pa nel hea der on th e mothe rboar d.
USB 2.0 Connection / Pl ease co nsult y our mot herbo ard man ual to fi nd out th e secti on of “US B conne ction ”.
USB 3.0 connection /
1. Ma ke sure y our mot herbo ard sup ports U SB 3.0 co nnect ion.
2. Co nnect t he USB 3. 0 cable t o the ava ilabl e USB 3.0 p ort on yo ur comp uter.
Aud io C on ne ct ion / Pl ease re fer to th e follo wing il lustr ation o f Audio c onnec tor and y our mot herbo ard use r manua l.
Ple ase sel ect the m other board w hich us ed AC’9 7 or HD Aud io(Az alia) ,(be aw are of th at your a udio su pport s AC’97 o r HD
Aud io (Aza lia)) o r it will d amage y our dev ice(s ).
Anschlü sse h erst ell en
Gehäuse-LED-Ver bi nd un ge n / Auf der G ehäus evord ersei te find en Sie ei nige LE Ds und Ve rbind ungen . Bitte n ehmen
Sie d ie Gebr auchs anwei sung Ih res Mot herbo ard Her stell ers zur H ilfe un d schli eßen Si e diese V erbin dunge n an die Pa nel
Hea der Bel egung d es Moth erboa rds an.
USB 2.0 Ansch lu ss / B itte ne hmen Si e die Geb rauch sanwe isung I hres Mo therb oards z ur Hilf e und les en Sie un ter dem
Kap itel „U SB Ansc hlüss e“ nach .
USB 3.0 Ansch lu ss /
1. St ellen S ie sich er, das s Ihre Ha uptpl atine d en USB 3. 0 Ansch luss un terst ützt.
2. Ve rbind en Sie da s USB 3.0 K abel mi t dem USB 3 .0 Port a uf Ihre m Compu ter.
Aud io A ns ch lü ss e / Bi tte bea chten S ie die fo lgend e Abbil dung de r Audio A nschl üsse un d die Anw eisun g in der
Geb rauch sanwe isung I hres Mo therb oards . Bitte w ählen S ie das Mo therb oard, d as AC’9 7 oder HD A udio( Azali a)
ver wende t, (ach ten Sie d arauf , dass Ih r Audio A C’97 bz w. HD Aud io (Aza lia unt erstü tzt)) . Ander nfall s entst ehen sc hwere
Sch äden an I hrem( n) Gerä t(en) !!!
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
Guide d'installation des fils
Con nex ion de s voyants d u b oît ier / S ur la fa ce avan t du boîtier, v ous tro uverez plusieurs voyants et les fils des
bout ons. S' il vous plaît consulte z le gui de d'ut ilisate ur du fa brican t de votre c art e mè re, puis connectez ces fil s aux
onne cteurs sur la c arte mè re.
Con nex ion US B 2. 0 / S'il vo us p laî t co nsu ltez le manuel de v otr e ca rte mère à l a secti on " Con nexion USB"
Con nex ion US B 3. 0 /
1. Vé rifie z que vot re cart e mère pr end en ch arge la c onnex ion USB 3 .0.
2. Co nnect ez le câb le USB 3. 0 au port U SB 3.0 di sponi ble sur v otre or dinat eur.
Con nex ion Audio / S'il v ous pla ît r éfé rez vou s à l 'illustrat ion sui vante d u co nne cteur a udio et au guid e de l'utilisat eur de
votr e carte mère. S 'il vous pl aît sélecti onnez u ne carte mè re s upporta nt AC'9 7 ou HD A udi (Az alia), (faites attent ion que
votr e audio suppor te l 'AC '97 ou H D Audio (Azalia )) sino n cela p ourrait endomm ager vo tre mat ériel.
Guía de Instal ac ió n de Ca bl es
Con exi ón d el LED de la caja / En la pa rte fro ntal de la caja , en contrar á algun os LED y cables de interruptor es. Con sulte
el m anual d el u sua rio del fabrica nte de l a placa madre, a conti nuación conect e estos cables al c one ctor de la plac a ma dre .
Con exi ón U SB 2.0 / Consu lte el m anual d e la pla ca madr e pa ra o btener más inf ormació n sobre el apar tado “C onexión USB"
Con exi ón U SB 3.0 /
1. As egúre se de que l a placa b ase adm ite con exión U SB 3.0.
2. Co necte e l cable U SB 3.0 al p uerto U SB 3.0 di sponi ble en el e quipo .
Con exi ón d e A udi o / Con sulte l a si gui ente il ustraci ón del c onecto r de Audio y el manu al d el usua rio de l a placa madre.
Sele ccione la plac a ma dre que uti liza AC ’97 o HD Audio ( Azalia) , (aseg úrese d e qu e su audio a dmite A C’97 o H D Audio
(Aza lia)) s i no, su s dispo sitivos result arán da ñados
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
USB 3.0 C on ne ct io n
VCC1
D1-
D1+
GND
NC
USB F unction
RED2
WHITE2
GREEN2
BLACK2
N.CKEY
RED1
WHITE1
GREEN1
BLACK1
VCC2
D2-
D2+
GND
KEY
USB 3.0 C on ne ct io n
VCC1
D1-
D1+
GND
NC
USB F unction
RED2
WHITE2
GREEN2
BLACK2
N.CKEY
RED1
WHITE1
GREEN1
BLACK1
VCC2
D2-
D2+
GND
KEY
20
Page 12
Guida di insta ll az ione dei contatti
Con nes sione del LE D d el cas e / Nell a parte anteri ore del case, s ono pre senti a lcuni c ontatti per int errutt ori e LE D.
Cons ultare il manu ale ute nte del produtt ore del la sche da m adr e, q uin di c onn ettere i co nta tti all a pa rte superio re del
pann ello su lla sch eda mad re.
Con nes sione USB 2. 0 / Con sultare il man uale pe r la scheda mad re c he c omprende la se zione r elative alla
“con nessio ne U SB” .
Con nes sione USB 3. 0 /
1. Ac certa rsi che l a sched a madre s uppor ti la con nessi one USB 3 .0.
2. Co llega re il cav o USB 3.0 a lla por ta USB 3. 0 dispo nibil e sul com puter .
Connessione Aud io / Far e rifer iment o all’i llust razio ne ripo rtata d i segui to del co nnett ore Aud io e al man uale ut ente pe r
la sc heda ma dre.S elezi onare l a sched a madre r elati va a AC’9 7 o HD Audi o (Azal ia) e con sider are che i l suppo rto aud io è
com patib ile con A C’97 o HD A udio (A zalia ); in cas o contr ario, l e perif erich e potre bbero v enire d anneg giate .
Ligação do LED da Caixa / Na pa rte dia nteir a da caix a pode en contr ar algu ns LEDs e f ios elé ctric os. Con sulte o
man ual de ut iliza dor do fa brica nte da su a mothe rboar d e ligue o s fios à pa rte sup erior d o paine l na moth erboa rd.
Ligação UBS 2.0 / Con sulte o m anual d a sua mot herbo ard par a ver a sec ção de “L igaçã o USB”.
Ligação USB 3.0 /
1. Ce rtifi que-s e que a sua m other board s uport a ligaç ão USB 3. 0.
2. Li gue o cab o USB 3.0 à p orta US B 3.0 dis ponív el no seu c omput ador.
Ligação Áudio / Con sulte a i magem s eguin te do con ector Á udio e o ma nual de u tiliz ador da s ua moth erboa rd.
Sel eccio ne a moth erboa rd que ut iliza A C’97 ou H D Áudio (Azal ia), (v erifi que se a su a placa d e áudio s uport a AC’97 o u HD
Áud io(Az alia) ) ou irá da nific ar o(s) s eu(s) d ispos itivo (s).
Под ключе ние и ндика торов корп уса / В пер едней част и кор пуса распо ложен ы инд икато ры и прово да вы ключа телей.
Пер ед по дсоед инени ем эт их пр оводо в к м онтаж ной к олодк е пан ели н а мат еринс кой п лате изучи те ру ковод ство пол
ьзо вател я про извод ителя мате ринск ой пл аты.
Под ключе ние U SB 2.0 / См. ра здел «Подк лючен ие US B» в р уково дстве мате ринск ой пл аты.
Под ключе ние U SB 3.0 /
1. У бедит есь, чт о мат еринс кая п лата подде ржива ет по дключ ение по ст андар ту US B 3.0.
2. П одсое динит е каб ель U SB 3.0 к сво бодно му по рту U SB 3.0 компь ютера.
Под ключе ние а удиор азъем а / См. следу ющую иллюс траци ю ауд иораз ъема и рук оводс тво п ользо вател я мат еринс ко
й п латы. В ыбери те ма терин скую плату, в кот орой испол ьзует ся ко дек A C'97 и ли HD Audio (Azal ia) (уб едите сь, что зв
уко вая п лата подде ржива ет ко дек A C'97 и ли HD Audio (Azal ia)). В про тивно м слу чае м ожно повре дить устро йства.
Ara Kablo Kurulum Kılavuzu
Kasa ışık bağ lantısı / K asanın ön k ısmında bazı ış ıklar v e anahtar ara k ablolar ı göreb ilirsin iz. Lüt fen anakart üreticini zin
sağl adığı k ullanım kılavu zuna bakın ve d aha sonra, bu a ra kabloları, anakart üzerin deki panel bağlantı noktalar ına bağ layın.
USB 2.0 bağlantısı / Lütfe n anaka rt kılavuzunuz un “USB bağlantısı” bölümüne bakın.
USB 3.0 Bağlantısı /
1. Ana k artınızın USB 3.0 bağlantısını deste klediğinden emin olun.
2. U SB 3 .0 k ablosun u, bilg isayarınızd aki kul lanılabil ir USB 3 .0 bağl antı no ktasına b ağlayın.
Ses Bağlant ısı / Lü tfen aş ağıdaki Ses kon ektörü resmine ve anak artınızın kullanım kılavuzu na bakı n. Lütfen AC’97 veya H D
Audi o(Azalia) spesifikas yonunu kullana n bir an akart s eçin (ses sisteminizi n AC’97 veya HD Audio ( Azalia) spesif ikasyon unu
dest eklediğini unutmayın ); aksi takdirde, aygıt(lar) ınız za rar görür.
As to da y’ s te ch no lo gy u pd at es rapidl y, co ns um er s ar e al wa ys r equesti ng f or h ig he r an d hi gh er P C
perfo rm an ce , wh ic h al so i nc re as es l oa ds t o power sup pl ie s. T he re fo re , se le cting a s ui ta bl e an d re li ab le
power s up pl y be co me s a ne ce ss ar y le ss on f or a ll PC users .
Why Choose Thermaltak e Power S upply?
Qual ity F rom Within
Eve ry p ow er s up pl y un it s fr om T hermalt ak e sh ou ld p as s a ve ry s tr ic t qu al it y co ntrol bef or e se nt t o
custo me rs , in cl ud in g BI T( Bu rn -i n- te st) for ove r 8 co nt in uo us h ou r in a 4 5℃ r oo m to t es t if a u ni t can run
norma ll y un de r us ua l sc en e, a nd H ip ot t es t to e nsure the p ow er s up pl y un it c an s ur vi ve a nd p ro te ct b oth
users a nd t he ir s ys te ms w he n th e vo lt ag e vo lu me surges .
Less i s mor e
In or de r to p re ve nt w as te d en er gy, all of T he rm al ta ke ’s pr od uc ts s ho ul d ha ve a t le as t 80 % of
tra ns fo rm in g ef fi ci en cy, an d we ’r e al so o ne o f th e ma nu fa ct ur ers that ha ve t he m os t 80 P LU S
certi fi ca te s. B ec au se T he rmaltak e kn ow s ho w to s av e fo r th e ea rt h an d cu st om ers; we kno w wh at m ak es
less to b e mo re .
Bein g Sup por tiv e By All M ean s
A produc t wi th b et te r qu al it y ca n ha ve l on ge r li fe and work in g ho ur s bu t le ss p ol lu ti on . Therm al ta ke
obeys a nd r es pe ct s al l en vi ro nm en ta l cl au ses in all co un tr ie s an d ma ke s ur e al l of o ur p ro du ct s ar e both
user an d en vi ro nm en ta l- fr ie nd ly. Th er ef or e we s ho w ou r su pp orts by giv in g 2 to 7- ye ar w ar ra nt ie s, w hi ch
is not on ly a q ua li ty c om mi tm en t to t he u se rs , bu t also love t o th is p la ne t by r ed uc in g re so ur ce s an d
waste s.
The rm al ta ke h as s ev er al p ow er s up pl y pr od uct lines ;
pleas e re fe r to o ur o ff ic ia l we bsite and F ac eb oo k Fa n Pa ge f or m or e de ta il i nf or mation!
Brand o ff ic ia l we bs it e:
http: // ww w.t he rm al ta ke .c om /
Glo ba l Fa ce bo ok :
https :/ /w ww. fa ce bo ok .c om /T he rm al takeInc
Taiw an F ac eb oo k
https :/ /w ww. fa ce bo ok .c om /T he rm al takeTW
25
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.