Toughpower XT 575W/675W/775W/875W
P/N:TPX-5 75M/TPX-675 M/TPX-775 M/TPX-875 M
English
Warnings and Caution
1.D o not u nplug the A C pow er cord whe n the p ower supp ly is i n use.
Doi ng so m ay cause da mag e to your com pon ents.
2.D o not p lace the po wer s upply in a hi gh hu midity an d/o r
tem per ature env iro nment.
3.H igh v oltages e xis t in the powe r sup ply. Do not o pen t he power
sup ply c ase unles s you a re an autho riz ed servic e tec hnician o r
ele ctr ician. Do ing s o will void t he wa rranty.
4.P SU sh ould be pow ere d by the sour ce in dicated o n the r ating lab el.
5.A ll wa rrantee s and g uarante es wi ll be voide d, if f ailure to c omp ly
wit h any o f the warni ngs a nd cautio ns co vered in th is ma nual.
Components Check
-To ughpo wer pow er supp ly unit
-Mo dular c able se t
-Us er manu al
-AC p ower co rd
-Mo untin g screw s x 4
-Ca ble str aps x 4
Power Connector Introduction
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
Output Specification
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
15W
15W
15W
15W
3A
3A
3A
3A
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
Deutsch
Warnungen und Vorsichtshinweise
1.Z iehen S ie nich t den Net zstec ker, we nn das Ne tztei l in Gebr auch is t.
Wen n Sie das t un, kön nen Ihr e Kompo nente n besch ädigt w erden .
2.V erwen den Sie d as Netz teil ni cht in Um gebun gen mit h oher
Luf tfeuc htigk eit und / o der Tem perat uren.
3.I m Netzt eil lie gen gef ährli che Hoc hspan nunge n an. Öff nen Sie a uf
kei nen Fal l das Net zteil gehäu se, wen n Sie kei n autor isier ter
War tungs techn iker od er Elek trike r sind. S ollte n Sie das G ehäus e
öff nen, ve rfäll t Ihre Ge währl eistu ng.
4.D as PSU so llte mi t der Str omque lle bet riebe n werde n, die au f dem
Typ eneti kett (R ating ) angeg eben is t.
5.A lle Gew ährle istun gen und G arant ien ver falle n, wenn S ie eine d er
War nunge n und Vor sicht smaßn ahmen i n diese r Bedie nungs anlei tung
nic ht beac hten.
Komponentenprüfung
-To ughpo wer Net zteil
-Mo dular es Kabe lset
-Be dienu ngsan leitu ng
-We chsel strom kabel
-Mo ntage schra ube x 4
-Ka belbi nder x 4
Vorstellung der Anschlüsse
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
Ausgangsspezifikation
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS/ ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
Français
Avertissements et Mise en garde
1.N e débra nchez p as le cor don sec teur lo rsque l 'alim entat ion est e n
cou rs d’ut ilisa tion. C ela pou rrait e ndomm ager vo s compo sants .
2.N e mette z pas l’a limen tatio n dans un e ndroi t très hu mide et o u à
tem pérat ure éle vée.
3.I l y a des vol tages é levés d ans l'a limen tatio n. N’ou vrez pa s le boît ier de
l’a limen tatio n à moins d ’être a utori sé par un t echni cien de m ainte nance
ou un é lectr icien . Cela en trâin erait l ’annu latio n de la gar antie .
4.L ’alim entat ion doi t être fo urnie p ar la sou rce ind iquée s ur l’ét iquet te.
5.T outes l es gara nties s eront a nnulé es, si le s avert issem ents et m ises en
gar de cont enus da ns ce man uel ne so nt pas su ivis.
Vérification des composants
-Bl oc d’al iment ation T oughp ower
-En sembl e de câbl e modul aire
-Gu ide de l' utili sateu r
-Co rdon d’ alime ntati on sect eur
-4 vi s de mont age
-4 at tache s de cabl e
Introduction au connecteur d’alimentation
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
Caractéristiques de sortie
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
Connecto r
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
(5pin)
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
6
2 2
6
2 2
8
2 2
8
-12 V
+5V sb
0.5 A
3A
6W
15W
3A
0.5 A
15W
6W
3A
0.5 A
15W
6W
3A
0.5 A
15W
6W
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
Español
Precauciones y advertencias
1.N o desen chufe e l cable d e alime ntaci ón de cor rient e alter na cuan do la
fue nte de al iment ación s e encue ntre en u so. Si lo h ace, po dría da ñar los
com ponen tes.
2.N o coloq ue la fue nte de al iment ación e n ambie ntes co n altas
tem perat uras y/ o humed ad.
3.E n la fuen te de ali menta ción ha y alto vo ltaje . No abra l a caja de l a fuent e
de al iment ación a m enos qu e usted s ea un téc nico o el ectri cista
aut oriza do. Si lo h ace, an ulará l a garan tía.
4.L a fuent e de alim entac ión deb e alime ntars e con el ti po de sum inist ro
ind icado e n la etiq ueta de i denti ficac ión.
5.E n caso de n o cumpl irse la s adver tenci as y prec aucio nes ind icada s en
est e manua l, toda s las gar antía s queda rán anu ladas .
Comprobación de los componentes
-Un idad de f uente d e alime ntaci ón Toug hpowe r
-Co njunt o de cabl e modul ar
-Ma nual de u suari o
-Ca ble de al iment ación d e corri ente al terna
-To rnill os de mon taje x 4
-Co rrea de c able x 4
Introducción sobre los conectores
de alimentación
P/N
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
Main Power
Connector
(24Pin)
1
1
1
1
EPS 12V
Connector
(8 Pin)
1
1
1
1
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
Especificaciones de salida
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
Italiano
Avvertenze
1.N on disc onnet tere il c avo di al iment azion e CA, qua ndo l’a limen tator e
è in us o. In cas o contr ario, i c ompon enti po trebb ero ess ere dan neggi ati.
2.N on posi ziona re l’al iment atore i n un ambi ente co n tempe ratur a
e/o u midit à eleva ta.
3.L ’alim entat ore pre senta v oltag gi elev ati. No n aprir e il vano
del l’ali menta tore, s alva se e lettr icist i o tecni ci auto rizza ti. In ca so
con trari o, la gar anzia s arà nul la.
4.A limen tare PS U con la so rgent e indic ate nel l’app osita e tiche tta.
5.I n caso di m ancat a osser vanza d elle av verte nze ind icate n el pres ente
man uale, t utte le g aranz ie verr anno an nulla te.
Controllo dei componenti
-Un ità ali menta tore To ughpo wer
-Se t di cavi m odula ri
-Ma nuale u tente
-Ca vo di ali menta zione A C
-4 vi ti di mon taggi o
-4 mo rsett i per cav i
Connettore di alimentazione: Introduzione
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
Specifiche di output
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
Conn ector
Tota l Power
PCI-E
(6pi n)
575 W
675 W
775 W
875 W
Installation Steps
Not e: Make s ure tha t your sy stem is t urned o ff and un plugg ed.
Dis conne ct the AC p ower co rd from y our old p ower su pply.
1. Op en your c omput er case ; pleas e refer t o the ins truct ion man ual
pro vided w ith you r chass is.
2. In stall t he PSU in to the ca se with t he four s crews p rovid ed.
3. Co nnect t he 24 pin M ain Pow er Conn ector t o your mo therb oard.
4. Co nnect t he 4+4p in or 8-p in conn ector f or the CP Us.
5. Co nnect o ther pe riphe ral pow er conn ector s to devi ces suc h as
har d drive s, opti cal dri ves, et c.
6. Cl ose you r compu ter cas e and con nect th e AC powe r cord to
the p ower su pply AC i nlet.
Trouble-Shooting
If t he power su ppl y fai ls to f unc tio n properl y, ple ase f oll ow
th e trou ble sho oti ng gu ide b efo re ap plicati on fo r ser vic e:
1.I s the pow er cord p lugge d prope rly int o elect rical
out let and i nto the p ower su pply AC i nlet?
2.P lease m ake sur e all pow er conn ector s are pro perly
con necte d to all th e devic es.
3.I f conne cted to a U PS unit , is the UP S on and pl ugged i n?
Installationsschritte
Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass Ihr System ausge schalt et und alle
Stromkabel gezogen sind. Trennen Sie das Wechselstromkabel von
Ihrem alten Netzteil.
1. Öff nen Sie I hr Comp uterg ehäus e; bitt e befol gen Sie d abei di e
Ins trukt ionen f ür Ihr Ge häuse .
2. In stall ieren S ie die PS U im Gehä use und v erwen den Sie d ie vier
mit gelie ferte n Schra uben.
3. Ve rbind en Sie de n 24-po ligen H aupts troma nschl uss mit d er
Hau ptpla tine (M other board ).
4. Ve rbind en Sie de n 4+4-p olige n oder de n 8-pol igen An schlu ss
für d ie CPUs .
5. Ve rbind en Sie an dere pe riphe re Stro mansc hlüss e mit den E inhei ten
wie F estpl atten , optis chen La ufwer ken, us w.
6. Sc hließ en Sie da s Compu terge häuse u nd verb inden S ie das
Wec hsels tromk abel mi t dem ent sprec hende n Einga ng des Ne tztei ls.
Problembeseitigung
Wen n das N etzteil n ich t richtig f unk tionier t, be folgen Si e bit te
zuerst d ie Anleit ung en der Stör ung sbeseit igu ng, bevor S ie si ch
an den Kun dendien st we nden:
1.I st das St romka bel ric htig in d en elek trisc hen Aus gang (S teckd ose)
und d en elek trisc hen Ein gang fü r Wechs elstr om eing estec kt?
2.B itte st ellen S ie sich er, das s alle An schlü sse ric htig mi t den
Ein heite n verbu nden si nd.
3.F alls Si e ein USV a ngesc hloss en habe n: Ist da s USV ein gesch altet
und a ngesc hloss en?
Étapes d’installation
Rem arque : A ssure z-vou s que le sy stème e st étei nt et déb ranch é.
Déb ranch ez leco rdon se cteur d e votre a ncien ne alim entat ion.
1. Ou vrez le b oîtie r de votr e ordin ateur e t veuil lez vou s repor ter au
man uel d'i nstru ction f ourni a vec vot re châs sis.
2. In stall ez l’al iment ation d ans le bo îtier a vec les 4 v is four nies.
3. Co nnect ez le con necte ur d’al iment ation p rinci pale à 24 b roche s sur
vot re cart e mère.
4. Co nnect ez le con necte ur 4 + 4 broc hes ou le c onnec teur 8 br oches
aux p roces seurs .
5. Co nnect ez les au tres co nnect eurs d’ alime ntati on de pér iphér iques
tel q ue les di sques d urs, le s lecte urs opt iques , etc.
6. Re ferme z votre b oîtie r d’ord inate ur et con necte z le cord on
d’a limen tatio n secte ur à la pri se d’en trée de l 'alim entat ion.
Dépannage
Si l’ alime ntati on ne fon ction ne pas co rrect ement , veuil lez sui vre le
gui de de dép annag e avant d e faire u ne dema nde au
ser vice ap rès ven te :
1.L e cordo n d’ali menta tion es t-il br anché e t conne cté au se cteur ?
2.V érifi ez que to us les co nnect eurs d’ alime ntati on sont
cor recte ment co nnect és à tous l es péri phéri ques.
3.S ’il s'a git d'u ne conn exion à u n ondul eur, ce d ernie r est-i l sous
ten sion et c onnec té ?
Pasos de instalación
Not a: Aseg úrese d e que el si stema e stá apa gado y
des enchu fado. D escon ecte el c able de a limen tació n de corr iente
alt erna de l a fuent e de alim entac ión ant igua.
1. Ab ra la caj a del ord enado r; le rec omend amos qu e consu lte las
ins trucc iones d el manu al del ch asis.
2. In stale l a fuent e de alim entac ión en la c aja con l os cuat ro torn illos
sum inist rados .
3. Co necte e l conec tor de al iment ación p rinci pal de 24 p ines a
la pl aca bas e.
4. Co necte e l conec tor de 4 + 4 u 8 pi nes a las C PUs.
5. Co necte l os otro s conec tores d e alime ntaci ón a peri féric os a los
dis posit ivos ta les com o las uni dades d e disco d uro,
uni dades ó ptica s, etc.
6. Ci erre la c aja del o rdena dor y con ecte el c able de a limen tació n de
cor rient e alter na a la tom a de corr iente a ltern a de la fue nte de
ali menta ción.
Resolución de problemas
Si la f uente d e alime ntaci ón no fun ciona ra corr ectam ente,
sig a la guía d e resol ución d e probl emas an tes de
sol icita r asist encia t écnic a:
1.¿Es tá el cab le de ali menta ción co rrect ament e enchu fado a la
sal ida y a la to ma de cor rient e alter na de la fu ente de a limen tació n?
2.A segúr ese de qu e todos l os cone ctore s de alim entac ión se
enc uentr an cone ctado s corre ctame nte a tod os los di sposi tivos .
3.S i está co necta do a una un idad de S AI, ¿Es tá el SAI e ncend ido y
enc hufad o?
Passaggi per l’installazione
Not a: veri ficar e che il si stema s ia spen to e scol legat o. Scol legar e il
cav o di alim entaz ione CA d al prec edent e alime ntato re.
1. Ap rire il c ase del c omput er; con sulta re il man uale di i struz ioni fo rnito
con l o chass is.
2. In stall are la PS U nel cas e con le qu attro v iti for nite.
3. Co llega re il con netto re dell ’alim entaz ione pr incip ale a 24 pi n alla
sch eda mad re.
4. Co nnett ere il co nnett ore a 4+4 p in o 8 pin pe r le CPU.
5. Co nnett ere gli a ltri co nnett ori di al iment azion e perif erici a d ispos itivi ,
qua li hard d rive, u nità ot tiche , ecc.
6. Ch iuder e il case d el comp uter e co nnett ere il ca vo di ali menta zione
CA al l’ing resso C A dell’ alime ntato re.
Risoluzione dei problemi
Se l’ alime ntato re non fu nzion a corre ttame nte, co nsult are
la gu ida sul la riso luzio ne dei pr oblem i prima d i richi edere a ssist enza:
1.I l cavo di a limen tazio ne è coll egato c orret tamen te alla p resa el ettri ca
e all ’ingr esso CA d ell’a limen tator e?
2.A ssicu rarsi c he tutt i i conne ttori d i alime ntazi one sia no coll egati
cor retta mente a t utti i di sposi tivi.
3.I n caso di c onnes sione a u n’uni tà UPS, t ale uni tà è atti va e inse rita?
If th e pow er supply i s sti ll unable t o fun ction pro per ly after fo llo wing
the abov e instruc tio n, please c ont act your lo cal s tore or Tt br anc h
office f or after sa les s ervice. Y ou ma y also refe r to Th ermalta ke’ s
websit e for more te chn ical supp ort : www.the rma ltake.c om
Wenn das N etzteil n ach Ü berprüf ung d er oben ang ege benen
Feh ler ursache n imm er noch nic ht ri chtig fun kti oniert, w end en
Sie sich b itte an Ihr en lo kalen Hän dle r oder die Tt N ied erlassu ng
für Unte rstützu ng. S ie können s ich a uch auf der T her maltake
Web-Se ite an den Ku nde ndienst w end en: www.t her maltake .co m
Si l’ali mentati on co ntinue à ma l fon ctionne r apr ès avoir su ivi l es
instru ctions ci -de ssus, veu ill ez contac ter v otre maga sin o u le
bureau T hermalt ake p our le serv ice a près vent e. Vo us pouvez
égalem ent consu lte r le site Int ern et de Therm alt ake pour pl us de
suppor t techniq ue : ww w.therm alt ake.com
Si tr as se guir las in str uccione s ant eriores l a fue nte de alim ent ación
contin úa sin func ion ar adecua dam ente, con tac te con el alm acé n local
o con una su cursal de T t par a recibir s erv icio post ven ta.
Si desea o btener má s asi stencia t écn ica, tamb ién p uede cons ult ar la
página w eb de Therm alt ake: www. the rmaltak e.c om
Se l’ali mentato re co ntinua a no n fun zionare c orr ettamen te do po aver
seguit o le istruz ion i indicat e, co ntattar e il pr oprio for nit ore local e o la
fil ial e Tt per il ser viz io post-v end ita. Inol tre , per maggi ore s upporto
tec nic o, è possib ile c onsulta re il s ito Web di
The rma ltake: ww w.t hermalt ake .com
Toughpower XT 575W/675W/775W/875W
P/N:TPX-5 75M/TPX-675 M/TPX-775 M/TPX-875 M
繁體中文
警告與注意事項
1.請勿 在使用電源 供應器時拔 下 AC 電源線。 否 則,可能會 損壞元件。
2.請勿 將電源供應 器放置在高 濕和/或高溫環 境中。
3.電源 供應器內存 在高壓。 非經 授權的維修 技師或電工 ,
請勿打 開電源供應 器的外殼。 否則可能導 致保固失效 。
4.P SU 應按額定 功率標籤上 的指示供電 。
5.若未 遵照本手冊 中的任何警 告與注意事 項,將導致 所有保固和 保證失效。
檢查元件
-To ughpo wer 電源供 應器裝置
-模組化 線材組
-使用手 冊
-AC 電 源線
-安裝螺 絲 x 4
-綁線帶 x 4
電源接頭介紹
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
輸出規格
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
6W
0.5 A
6W
0.5 A
6W
0.5 A
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
15W
15W
15W
15W
3A
3A
3A
3A
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
简体中文
警告和注意事项
1.使用 电源供应器 时,请勿拔 下交流电源 线的插头。 这 样可能会损 坏组件。
2.请勿 将电源供应 器置于高湿 和/或高温环境 中。
3.电源 供应器内有 高压。除非 您是经授权 的服务技术 人员或电工 ,
否则, 请勿打开电 源供应器机 箱。 擅自打开 机箱会导致 担保无效。
4.应根 据铭牌上标 示的来源为 P SU 供电。
5.如果 未能遵守本 手册中所述 的任何警告 或注意事项 ,
则所有 担保和保证 均将无效。
检查组件
-To ughpo wer 电源供 应器装置
-模块化 缆线组
-使用手 册
-交流电 源线
-安装螺 丝x 4
-缆线扎 带 x 4
电源连接器介绍
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
输出规格
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
日本語
警告と注意事項
1.電源 装置を使用 していると きは、AC電源 コードを抜 かないでく ださい。
コード を抜くと、 コンポーネ ントが損傷 する原因と なります。
2.電源 装置は高温 高湿度の環 境下に設置 しないでく ださい。
3.電源 装置内部に は高電圧が 存在します 。 電源装置ケ ースは、
専門技 術者または 電気技師以 外は開けな いでくださ い。
許可な しに開ける と、保証が 無効になり ます。
4.P SUは定格ラ ベルに表示 された電源 から電力を 供給される 必要があり ます。
5.本書 の警告と注 意事項に従 わなかった 場合、保証 はすべて無 効になりま す。
コンポーネントのチェック
-To ughpo wer電源装 置
-モジュ ールケーブ ルセット
-ユーザ ーマニュア ル
-AC電 源コード
-取り付 けねじ x 4
-ケーブ ルストラッ プ x 4
電源コネクタの概要
P/N
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
Main Power
Connector
(24Pin)
1
1
1
1
EPS 12V
Connector
(8 Pin)
1
1
1
1
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
出力仕様
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Vol tage
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
15W
15W
15W
15W
3A
3A
3A
3A
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
575 W
675 W
775 W
875 W
Русский
Предупреждения и предостережения
1.Н е отклю чайте ш нур пит ания пе ремен ного то ка, ког да блок п итани я
исп ользу ется. Э то може т повре дить ко мпоне нты обо рудов ания.
2.Н е подве ргайт е блок пи тания у слови ям повы шенно й влажн ости и/ или
пов ышенн ой темп ерату ры.
3.В б локе пи тания п рисут ствуе т высок ое напр яжени е. Не отк рывай те
кор пус бло ка пита ния, ес ли вы не яв ляете сь элек трико м или
упо лномо ченны м техни чески м специ алист ом по обс лужив анию
обо рудов ания. Н аруше ние это го прав ила анн улиру ет гара нтию.
4.Т ип исто чника э нерги и для бло ка пита ния (БП ) долже н
соо тветс твова ть этик етке, г де указ аны тре бован ия к расч етном у току.
5.В с лучае н евыпо лнени я предп исани я каког о-либ о преду прежд ения
или п редос тереж ения, о писан ного в на стоящ ем руко водст ве,
все г арант ийные о бязат ельст ва анну лирую тся.
Комплектация
-Бло к питан ия Toug hpowe r
-Ком плект м одуль ных каб елей-
-Рук оводс тво пол ьзова теля
-Шну р питан ия пере менно го тока
-Кре пежны й винт x 4 шт.
-Каб ельна я манже та x 4 шт.
Разъемы питания
P/N
Main Power
EPS 12V
Connector
Connector
(24Pin)
(8 Pin)
1
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
1
1
1
1
1
1
1
Технические характеристики
производительности
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Vol tage
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
Conn ector
Tota l Power
PCI-E
(6pi n)
575 W
675 W
775 W
875 W
Türkçe
Uyarı ve Dikkat Notları
1.G üç kayn ağı kull anılırken A C güç kay nağını fiş ten çıkar mayın. Ak si hald e,
bil eşenl erini z zarar g örebi lir.
2.G üç kayn ağını nem or anının ve/v eya sıcak lığın yük sek old uğu
ort amlar da bıra kmayı n.
3.G üç kayn ağınd a yükse k volta j bulun ur. Yet kili bi r hizme t veya el ektri k
tek nisye ni deği lseni z, güç ka ynağı k asası nı açma yın. Ak si hald e,
gar anti ge çerli liğin i kaybe der.
4.G üç, PSU ’ya der ecele ndirm e etike tinde b elirt ilen ka ynak ta rafın dan
sağ lanma lıdır .
5.B u kılav uzda ye r alan uy arıla ra ve dik kat not ların a uyulm aması
dur umund a tüm gar anti ve g üvenc eler ge çerli liğin i kaybe der.
Bileşen Kontrolü
-To ughpo wer güç k aynağı b irimi
-Mo düler k ablo ta kımı
-Ku llanıcı kıla vuzu
- AC gü ç kablo su
-Mo ntaj vi daları x 4
-Ka blo şer idi x 4
Güç Konektörü Tanıtımı
P/N
TPX-575M
TPX-675M
TPX-775M
TPX-875M
Main Power
Connector
(24Pin)
1
1
1
1
EPS 12V
Connector
(8 Pin)
1
1
1
1
EPS / ATX 12V
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
1
Peripher al
Connecto r
(4pin)
6
6
6
6
FDD
Connecto r
(4pin)
1
1
1
1
SATA
Connecto r
(5pin)
6
6
8
8
Çıkış Spesifikasyonu
Inp ut Volt age : 100 V - 240V
Fre quenc y : 47Hz - 63 Hz
Mod el
575 W
675 W
775 W
875 W
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Max L oad
Com bined W attag e
Vol tage
+5V + 3.3V
25A 2 5A
130 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
25A 2 5A
150 W
+12 V
48A
576 W
56A
672 W
64A
768 W
72A
864 W
-12 V
0.5 A
0.5 A
0.5 A
0.5 A
6W
6W
6W
6W
PCI-E
Connecto r
(6+2pin)
1 1
2 2
2 2
2 2
+5V sb
3A
15W
3A
15W
3A
15W
3A
15W
PCI-E
Conn ector
(6pi n)
Tota l Power
675 W
575 W
775 W
875 W
安裝步驟
註: 請確 定系統已關 閉且已斷電 。
斷開 AC 電 源線與舊電 源供應器的 連接。
1. 打開 電腦機殼; 請參閱機殼 隨附的使用 手冊。
2. 使用 隨附的四顆 螺絲將 PSU 裝 入機殼。
3. 將 24 針 主電源接頭 連接至主機 板。
4. 連接 C PU 的 4+4 針或 8 針 接頭。
5. 將其 他週邊裝置 電源接頭連 接至硬碟機 、光碟機等 裝置。
6. 關閉 電腦機殼, 並將 AC 電源線 連接至電源 供應器 AC 電源 插孔。
故障排除
若電源 供應器不能 正常工作, 請參閱下面 的故障排除 指南,
然後再 決定是否請 求服務支援 :
1.電源 線是否正確 插入供電插 孔及電源供 應器的 AC 電源 插孔?
2.請確 定所有電源 接頭都已正 確連接至所 有裝置。
3.若連 接至 UPS 裝置 ,則 UPS 是否 開啟並且已 插入電源線 ?
安装步骤
注意: 请 确保系统已 关闭,并已 拔出插头。
断开交 流电源线与 旧电源供应 器的连接。
1. 打开 计算机机箱 ;请参阅随 机箱提供的 使用说明书 。
2. 用随 附的四颗螺 丝将 PSU 安装 在机箱内。
3. 将 24 针 主电源连接 器连接至主 板。
4. 连接 C PU 的 4+4 针或 8 针 连接器。
5. 将其 它外围电源 连接器连接 至硬盘驱动 器、光盘驱 动器等设备 。
6. 关闭 计算机机箱 ,并将交流 电源线连接 至交流电源 供应器插座 。
故障排除
如果电 源供应器无 法正常运行 ,请在申请 服务前参阅 故障排除指 南:
1.电源 线是否正确 插入插座和 电源供应器 的交流电接 入口?
2.请确 保所有电源 连接器均正 确连接至各 设备。
3.如果 连接 UPS 装置 ,是否已开 启并插上 UP S?
取り付け手順
注: システ ムがオフに なっており 、プラグを 抜いている ことを
確認し てください 。
1. コン ピュータケ ースを開け ます。シャ ーシに付属 する取扱説 明書を
参照し てください 。
2. 付属 の4本のねじで 、ケースにP SUを取り付 けます。
3. 24ピ ン主電源コ ネクタをマ ザーボード に接続しま す。
4. CP U用の4+4ピン または8ピンコ ネクタを接 続します。
5. 周辺 機器の電源 コネクタを ハードドラ イブ、光学 ドライブな どの、
デバイ スに接続し ます。
6. コン ピュータケ ースを閉じ 、AC電源コー ドを電源装 置のACインレ ッ
トに接 続します。
トラブルシューティング
電源装 置が正しく 機能しない 場合、アフ ターサービ スを依頼す る
前にト ラブルシュ ーティング ガイドを確 認してくだ さい。
1.電源 コード は、コンセント と電源 装置のACインレッ トに正 し
く差し 込まれ ていますか?
2.すべ ての電 源コネクタがす べての デバイスに正し く接続 されて
いるこ とを確 認してください 。
3.U PS装置 に接続されてい る場合 、UPSの電源はオ ンにな って
います か、ま たコンセントに 差し込 まれていますか?
Порядок установки
При мечан ие: Убед итесь, ч то сист ема вык лючен а и отклю чена
от эл ектро сети. От соеди ните шн ур пита ния пер еменн ого ток а
от ст арого б лока пи тания.
1. От кройт е корпу с компь ютера; с ледуй те инст рукци ям руко водст в
а, кот орое вх одит в ко мплек т корпу са.
2. Ус танов ите БП в ко рпус, за крепи в его чет ырьмя в интам и, котор ы
е вхо дят в ком плект.
3. По дсоед ините 2 4-конт актны й основ ной раз ъем пит ания к ма тери
нск ой плат е.
4. По дсоед ините 4 +4-кон тактн ый или 8-к онтак тный ра зъем к ЦП.
5. По дсоед ините р азъем ы питан ия друг их пери ферий ных уст ройст
в, так их как же сткие д иски, оп тичес кие дис ковод ы и т. д.
6. За кройт е корпу с компь ютера и п одсое динит е шнур пи тания п ере
мен ного то ка к вход у элект ропит ания на Б П.
Устранение неисправностей
Есл и блок пи тания ф ункци ониру ет непр авиль но, то пе ред тем к ак
обр атить ся за пом ощью по т ехнич еском у обслу живан ию,
вып олнит е инстр укции р уково дства п о устра нению н еиспр авнос тей.
1.Пр авильно ли подключен шнур питан ия к электророзетке и к входу
переменного тока бло ка питан ия?
2.Уб едитесь, что все разъемы питани я правил ьно подсоедин ены ко всем
устройствам.
3.Пр и подключении к ис точнику беспе ребойного пит ания (ИБ П)
проверьте, включен ли ИБП, а такж е подключен ли он к эле ктросети?
Kurulum Adımları
Not : Siste miniz in kapa lı oldu ğunda n ve fişi nin tak ılı olm adığı ndan
emi n olun. A C güç kab losun u eski gü ç kayna ğınız dan sök ün.
1. Bi lgisa yar kas anızı açın; lü tfen ka sanızla b irlik te sağl anan kı
lav uzdak i talim ata bakın .
2. PS U’yu sa ğlana n dört vi dayla k asaya t akın.
3. 24 p imli An a Güç Kon ektör ü’nü an a kartınıza b ağlayın .
4. CP U’lar i çin 4+4 p imli ve ya 8 piml i konek törü ba ğlayın.
5. Di ğer çev re biri m güç kon ektör lerin i sabit d isk sür ücüle ri, opt ik
sür ücüle r gibi ay gıtlara b ağlayın .
6. Bi lgisa yar kas anızı kapa tın ve AC güç k ablos unu güç k aynağı A C
gir işine b ağlayın .
Sorun Giderme
Güç k aynağ ı düzgü n çalış mazsa , lütfe n hizme t başvu rusun da
bul unmad an önce s orun gi derme k ılavu zuna ba kın:
1.G üç kabl osunu n elekt rik pri zine ve g üç kayn ağı AC gi rişin e düzgü n
bir ş ekild e takıl dığın dan emi n olun.
2.L ütfen t üm güç ka ynakl arını n tüm ayg ıtlar a düzgü n bir şek ilde
bağ landı ğında n emin ol un.
3.B ir UPS bi rimin e bağlı ysa, UP S’nin a çık ve fi şe takı lı olup o lmadı ğını
kon trol ed in.
若依上 述指示 檢查後,電源供 應器仍 無法正常工作, 請聯絡 當地商店或
Tt 分公 司以取 得售後服務。 您也 可前往 T hermalt ake 網 站以取得更多
技術支 援: ww w.therm alt ake.com
遵照上 述说明 执行操作之后, 如果电 源供应器仍无法 正常运 行,请联系
您当地 的商店 或 Thermal tak e 办事处,以享受 售后服 务。 有关技术支持
的信息 ,您还 可以浏览 Ther mal take 网站: ww w.t hermalt ake .com
上の指 示に従 っても電源装置 が正し く機能しない場 合、お 買い上げの
販売店 またはT t営業所に連絡し アフタ ーサービスを依 頼して ください。
詳細な 技術サ ポートについて は、Th ermalta keのWe bサイト
(www.t hermalt ake .com)を参照 するこ ともできます。
Есл и после п ровед ения вы шеука занно й прове рки бло к питан ия все же н е
фун кцион ирует н адлеж ащим об разом , то для вы полне ния пос лепро дажно го
обс лужив ания об ратит есь в мес тный ма газин и ли фили ал комп ании
The rmalt ake. Дл я получ ения до полни тельн ой техн ическ ой подд ержки м ожно
так же посе тить ве б-сай т компа нии The rmalt ake: ww w.the rmalt ake.c om
Yukarıda ki talima tla rı uyguladık tan s onra güç ka yna ğı yine de
çalışmaz sa, lütfe n yet kili satı ş mağ azanızl a ya da T t şubesi sa tış
sonras ı hizmet bö lüm üyle görü şün . Teknik de ste k için Ther mal take’in
web site sine de bak abi lirsini z: ww w.therm alt ake.com