SMART RGB
700W / 600W / 500W
P/N: SPR-0700NHFAW / SPR-0600NHFAW / SPR-0500NHFAW
English
1. Do n ot unpl ug the AC p ower co rd when t he powe r suppl y is in use . Doing s o may cau se dama ge to
you r compo nents .
2. Do n ot plac e the pow er supp ly in a hig h humid ity and /or tem perat ure env ironm ent.
3. Hi gh volt ages ex ist in th e power s upply . Do not op en the po wer sup ply cas e unles s you are a n
aut horiz ed serv ice tec hnici an or ele ctric ian. Do ing so wi ll void t he warr anty.
4. PS U shoul d be powe red by th e sourc e indic ated on t he rati ng labe l.
5. Al l warra ntees a nd guar antee s will be v oided , if fail ure to co mply wi th any of t he warn ings an d
cau tions c overe d in this m anual .
SMA RT
Cable
Mai n Power
P/N
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
Note: M ake s ure t hat y our system is tur ned o ff an d unp lug ged .
Disco nne ct th e AC pow er cord from your o ld po wer s upp ly.
1. Op en your computer case; please refer to the direction in your case manual.
2. In stall the PSU into the case with the four screws provided.
3. If y our motherboard requires a 24pin Main Power connector, please connect the 24pin
Mai n Power connector to the motherboard.
Con necto r
(20 +4Pin )
ATX 1 2V
Con necto r
(4+ 4Pin)
PCI -E
Con necto r
(6+ 2Pin)
2
2
2
SAT A
Con necto r
(4 Pi n)
6
6
6
Peri pheral
Conn ector
(4Pi n)
5
3
3
Flo ppy
Con necto r
(4P in)
Deutsch
1. Zie hen Sie nicht den Ne tzstecker, wen n das Netzteil in Ge brauch ist. Wenn S ie das tun, können I hre
Komp onenten beschä digt werden.
2. Ver wenden Sie das Net zteil nicht in Umg ebungen mit hohe r Luftfeuchtig keit und / oder Temp eraturen.
3. Im Ne tzteil liegen ge fährliche Hoch spannungen an. Ö ffnen Sie auf kein en Fall das Netzte ilgehäuse, wen n Sie
kein a utorisierter W artungstechn iker oder Elektr iker sind. Sollt en Sie das Gehäuse ö ffnen, verfäll t Ihre
Gewä hrleistung.
4. Das P SU sollte mit der St romquelle betr ieben werden, di e auf dem Typeneti kett (Rating) an gegeben ist.
5. All e Gewährleistu ngen und Garanti en verfallen, we nn Sie eine der Warn ungen und Vorsic htsmaßnahmen i n
dies er Bedienungsa nleitung nicht b eachten.
SMART
KABEL
P/N
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
3. We nn Ihr e Haupt plati ne eine n 24-po ligen S tromv ersor gungs -Ansc hluss b enöti gt,
ver binde n Sie bit teden 2 4-pol igen Ha uptst romve rsorg ungs- Ansch luss mi t der Hau ptpla tine.
Ans chlus s
20+ 4-pol ig
Hau ptstr omver sorgu ng
4
2
2
2
6
6
6
5
3
3
4-p olig Fl oppy
Ans chlus s
Français
1. Ne d ébran chez pa s le cord on sect eur lor sque l' alime ntati on est en c ours d’ utili satio n. Cela p ourra it
end ommag er vos co mposa nts.
2. Ne m ettez p as l’al iment ation d ans un en droit t rès hum ide et ou à t empér ature é levée .
3. Il y a d es volt ages él evés da ns l'al iment ation . N’ouv rez pas l e boîti er de l’a limen tatio n à moins d ’être a utori sé
par u n techn icien d e maint enanc e ou un éle ctric ien. Ce la va ann uler la g arant ie.
4. L’ alime ntati on four nie doi t corre spond re à cell e indiq uée sur l ’étiq uette .
5. To utes le s garan ties se ront an nulée s, si les a verti sseme nts et mi ses en ga rde con tenus d ans ce ma nuel ne
son t pas sui vis.
SMA RT
CABLE
5
3
3
Con necte ur de
lec teur de
dis quett e à
4 bro ches
Conn ecteur
d’al imentat ion
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
1. Ou vrez vo tre boî tier de l 'ordi nateu r. Référ ez-vo us aux in struc tions d u manue l du boît ier.
princ ipal 20+ 4 broche s
2
2
2
4
6
6
6
Español
1. No d esenc hufe el c able de a limen tació n de corr iente a ltern a cuand o la fuen te de ali menta ción es té en uso .
Si lo h ace, po dría da ñar los c ompon entes .
2. No c oloqu e la fuen te de ali menta ción en a mbien tes de al ta temp eratu ra y/o hu medad .
3. En l a fuent e de alim entac ión hay a lto vol taje. N o abra la c aja de la f uente d e alime ntaci ón a meno s que ust ed
sea u n técni co o elec trici sta aut oriza do. Si lo h ace, an ulará l a garan tía.
4. La f uente d e alime ntaci ón debe s er alim entad a por el ti po de sum inist ro indi cado en l a etiqu eta de
ide ntifi cació n.
5. En c aso de no c umpli r las adv erten cias y pr ecauc iones i ndica das en es te manu al, tod as las ga rantí as
que darán a nulad as.
SMA RT
CABLE
5
3
3
Con ector
dis quete ra de
4 pin es
Conector de
alimentación principal
P/N
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
3. Si s u placa m adre ne cesit a un cone ctor de s umini stro pr incip al de 24 cl avija s, cone cte el co necto r
de su minis tro pri ncipa l de 24 cla vijas a l a placa m adre.
20+4 pines
2
2
2
4
6
6
6
Avv ertenze
1. Non d isconnettere i l cavo di alimenta zione CA, quando l ’alimentator e è in uso. In caso cont rario, i compone nti
potr ebbero essere da nneggiati.
2. Non p osizionare l’a limentatore in u n ambiente con tem peratura e/o umi dità elevata.
3. L’a limentatore pr esenta voltagg i elevati. Non apr ire il vano dell’a limentatore, s alva se el ettrici sti o tecni ci
auto rizzati. In caso c ontrario, la gar anzia sarà nulla .
4. Ali mentare PSU con la s orgente indica ta nell’apposi ta etichetta.
5. In ca so di mancata osse rvanza delle avv ertenze indica te nel presente ma nuale, tutte le ga ranzie verrann o
annu llate.
SMA RT
Italiano
CAVO
Connettore
P/N
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
1. Aprir e il cas e del co mpute r; per la d irezi one con sulta re il man uale de l case.
Alimentazione
principale 20+4 pin
2
2
2
4
6
6
6
Connettore
Floppy 4 pin
5
3
3
Português
1. Nã o desli gue o cab o de alim entaç ão AC qua ndo est iver a ut iliza r a fonte d e alime ntaçã o. Se o fiz er,
pod e danif icar os s eus com ponen tes.
2. Nã o coloq ue a font e de alim entaç ão num am bient e de elev ada hum idade e /ou tem perat ura.
3. A fo nte de al iment ação po ssui te nsões e levad as. Não a bra a cai xa da fon te de ali menta ção, ex cepto s e
for u m técni co ou ele ctric ista de s erviç o autor izado . Se o fize r, irá an ular a ga ranti a.
4. A fo nte de al iment ação de ve ser al iment ada pel a fonte i ndica da no rót ulo.
5. To das as ga ranti as e cert ifica ções se rão anu ladas , se não cu mprir n enhum d os avis os e prec auçõe s
pre sente s neste m anual .
SMA RT
cabo
Conector da Corrente
P/N
Eléctrica 20+4 pinos
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
Not a: Cert ifiqu e-se qu e o seu sis tema es tá desl igado e s em corr ente el éctri ca.
Des ligue o c abo de al iment ação AC d a sua ant iga fon te de ali menta ção.
. S
3
e a sua m other board p recis ar de um co necto r de Alime ntaçã o Geral d e 24 pino s, ligu e o
con ector d e
A
lim entaç ão Gera l de 24 pin os à moth erboa rd.
Cone ctor Eléc trico
do CPU d e
4+4 pi nos
Cone ctor
PCI- E de
6+2 pi nos
2
2
2
Cone ctor
SATA d e
4 pino s
6
6
6
Cone ctor
Peri férico
de 4 pin os
5
3
3
Conector de
Drive de
4 pinos
4-1. For m oth erboard t hat o nly requi res a 4 pin ATX 12 V (CP U) connec tor, p lea se det ach a
4pi n con nec tor from th e 4+4 pin ATX 12 V con nector an d con nect it to th e mot herboar d.
(Ei the r one o f the 4p in fr om th e 4+4pin ATX 12 V connect or wi ll work)
4-2. For motherboard that requires a single 8pin EPS connector, please use the 4+4pin
connector from the power supply.
5. Connect other peripheral power connectors to devices such as hard drives,optical drives, etc.
6. If your graphic card requires PCI-E power connector, please connect corresponding PCI-E
connector instructed by your graphic card’s user manual.
Please note the power supply utilizes an unique 6+2pin PCI-E connector that can be effectively
used as a single 8pin or 6pin PCI-E connector. To use it as a 6pin PCI-E connector, please
detach the 2pin connector from the 6+2pin connector.
7. Close your computer case and connect the AC power cord to the power supply AC inlet.
8. This PSU is equipped with a patented 256 colors 12 RGB Fan which features:
The lighting modes can be changed when the RGB lighting button is pressed.
100 - 2 40Vac
12A ma x
y: 50 Hz - 60Hz
SPR-07 00NHFAW
+3. 3V
24A
Max O utput P ower
120 W
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A ma x
y: 50 Hz - 60Hz
SPR-06 00NHFAW
Max O utput P ower
+3. 3V
22A
105 W
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A max
y: 50 Hz - 60Hz
SPR-05 00NHFAW
Max O utput P ower
+3. 3V
20A
100 W
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
500 W
-
- Ove r Volta ge Prot ectio n
Voltage Source Protection Point
+3. 3V
+5V
+12 V
3.7 V~4.3 V
5.7 V~6.8 V
13. 8V~15 .6V
Ove r Power P rotec tion
Pro tecti on at 110% ~160 % full lo ad.
- Sho rt Circ uit Pro tecti on
Acti vated w hen any D C rails s hort ci rcuit ed.
4.1 Fü r Haup tplat inen, d ie nur ei nen 4-p olige n ATX 12 V (CP U) Ansch luss be nötig en, entf ernen Sie bit te den
4-p olige n Stift ansch luss vo m 4+4-p olige n ATX 12 V Ans chlus s und ver bind en ihn m it der Ha uptpl atine .
(Je der der 4 -poli gen Ansc hlüss e vom 4+4 -poli gen ATX 12 V Ansch luss wi rd funk tioni eren )
4.2 F ür Haup tplat inen, d ie eine n einze lnen 8- polig en EPS- Ansch luss be nötig en, ver wende n Sie bit te den
4+4 -poli gen Ansc hluss d es Netz teils .
5. Ver binde n Sie wei tere St roman schlü sse mit E inhei ten wie F estpl atte, optis chen La ufwer ken usw.
6. We nn Ihre G rafik karte e inen PC I-E-N etzst ecker b enöti gt, ver binde n Sie bit te den ko rresp ondie r enden P CI-E
Ansc hluss e ntspr echen d den Anwe isung en in der B edien ungsa nleit ung Ihr er Graf ikkar te.
Bit te beac hten: D as Netz teil be nutzt e inen ei nziga rtige n 6+2-p olige n PCI-E - Ans chlus s, der al s ein ein zelne r
8-p olige r Stift o der 6-p olige r PCI-E -Ansc hluss g enutz t werde n kann. U m ihn als 6 -poli gen PCI -E-An schlu ss zu
ben utzen , entfe rnen Si e bitte d en 2-po ligen S tifta nschl uss vom 6 +2-po ligen S tifta nschl uss.
7. Sc hließ en Sie da s Compu ter-G ehäus e und ver binde n Sie das S tromk abel mi t der Ste ckdos e.
8. Di eses Ne tztei l ist mit e inem pa tenti erten 1 2 RGB-Lüf ter mit 2 56 Farb en ausg estat tet, de r Folge nde
Fun ktion en und Me rkmal e aufwe ist:
Der B eleuc htung smodu s kann du rch Bet ätigu ng der RG B-Bel eucht ungst aste ge wechs elt wer den.
100 - 2 40Vac
12A ma x.
50H z - 60Hz
+5V
+12 V
54A
648 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
SPR-07 00NHFAW
Eingangsstrom:
+3, 3V
24A 17A
120 W
700 W
100 - 2 40Vac
10A ma x.
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
SPR-06 00NHFAW
Eingangsstrom:
+3, 3V
22A
105 W
600 W
100 - 2 40Vac
8A max .
50H z - 60Hz
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
SPR-05 00NHFAW
Eingangsstrom:
+3, 3V
20A
100 W
500 W
- Überspannungsschutz
Spannungsquelle Schutzpunkt
+3, 3V
+5V
+12 V
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
13, 8V~15 ,6V
- Über lastu ngssc hutz
Sch utz bei 1 10%~1 60% Vol last.
- Sch utz vor K urzsc hluss
Wir d aktiv iert, w enn ein e Gleic hstro m-Sch iene
kur zschl ießt.
4.1 P our une c arte mè re qui né cessi te uniq uemen t un conn ecteu r ATX 12 V de 4 bro ches ( pour l e pro cess eur) ,
veu illez e nleve r un conn ecteu r de 4 broc hes du co nnect eur ATX 12V d e 4+4 bro ches et conn ectez -l e à la
car te mère . (N'im porte l equel d es deux c onnec teurs d e 4 broch es du con necte ur ATX 12 Vd e 4+4 bro ches
pou rra êtr e utili sé)
4. 2 Po ur les ca rtes mè res néc essit ant un se ul conn ecteu r EPS 8 bro ches, v euill ez util iser le c onnec teur
4+4 b roche s pour co nnect er l'al iment ation .
5. Conn ectez les co nnect eurs d' alime ntati on aux au tres pé riphé rique s tels qu e des dis ques durs , lec teurs
opt ique, e tc.
6. Si v otre ca rte gra phiqu e néces site un c onnec teur d' alime ntati on PCI- Expre ss, veu illez br anch er le
con necte ur PCI- Expre ss corr espon dant se lon les i nstru ction s de votr e manue l d e l'u tilis ateur d e la cart e
gra phiqu e. Veuil lez not er que l' alime ntati on util ise un co nnect eur uniqu e PCI -Expr ess de 6+ 2 broch es qui
peu t être ut ilisé c omme un c onnec teur PC I-Exp ress simp le de 8 b roche s ou de 6 bro ches. P our l'u tilis er
com me un con necte ur PCI- Expre ss de 6 bro ches, veuil lez enl ever le c onnec teur de 2 b roche s du conn ecteu r
de 6+ 2 broch es
7. R eferm ez votre b oîtie r d'ord inate ur et con necte z le cord on d'al iment ation s ecteu r à la pris e d' entré e de
l'a limen tatio n A C.
8. Ce b loc d’a limen tatio n est équ ipé d'u n venti lateu r 12 RGB à 25 6 coule urs bre veté, q ui disp ose :
Les m odes d’ illum inati on peuv ent êtr e modif iés en ap puyan t sur le bo uton d' illum inati on RVB.
100 - 2 40Vac
12A Ma x.
SPR-07 00NHFAW
+3, 3V
Pui ssanc e de sort ie max
24A
120 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A Ma x.
SPR-06 00NHFAW
+3, 3V
Pui ssanc e de sort ie max
22A
105 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A Max .
SPR-05 00NHFAW
+3, 3V
Pui ssanc e de sort ie max
20A
100 W
50H z - 60Hz
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
500 W
- Protection contre les surtensions
Source de tension
+3, 3V
+5V
+12 V
Point de protection
13, 8V~15 ,6V
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
- Protection contre les surcharges
Protection à 110% ~ 160% à pleine charge.
- Protection contre court-circuit
Activée quand il y a un court-circuit.
4.1 P ara las p lacas m adres q ue sólo n ecesi tan un co necto r de cuat ro clav ijas ATX 12 V (CPU) , porfa vor ext raiga
el co necto r de 4 clav ijas de l conec tor de 4+ 4 clavi jas ATX 12V y c onéct elo a la pl aca mad re
(fu ncion ará cua lquie ra de los c onect ores de 4 c lavij as del co necto r de 4+4 cl avija s AT X 12V).
4.2 P ara pla cas bas e que req uiera n un cone ctor EP S único d e 8 pines , utili ce el con ector d e 4+4 pin es desd e
el su minis tro de al iment ación .
5. Co necte l os otro s conec tores d e alime ntaci ón a peri féric os a los di sposi tivos t ales co mo las un idade s
ded isco du ro, uni dades ó ptica s, etc.
6. Si s u tarje ta gráf ica nec esita u n conec tor de co rrien te PCI- E, cone cte el co necto r PCI-E c orres pondi ente
ind icado p or el man ual de us uario d e la tarj eta grá fica. Ten ga en cue nta que e l sumin istro d e corri ente
uti liza un c onect or únic o de 6+2 cl avija s PCI-E q ue pued e usars e como un c onect or PCI- E tanto d e 6 como
de 8 cl avija s. Para u sarlo c omo un co necto r PCI-E d e 6 clavi jas, ex traig a el cone ctor de 2 c lavij as del
con ector d e 6+2 cla vijas .
7. Ci erre la c aja del o rdena dor y con ecte el c able de a limen tació n de corr iente a ltern a a la toma d e
cor rient ealte rna de la f uente d e alime ntaci ón.
8. Es ta fuen te de ali menta ción in corpo ra un ven tilad or 12 RGB d e 256 col ores pa tenta do que of rece:
Se pu ede cam biar lo s modos d e ilumi nació n al puls ar el bot ón de ilu minac ión RGB .
100 - 2 40Vac
12A Má x.
SPR-07 00NHFAW
+3, 3V
24A
120 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A Má x.
SPR-06 00NHFAW
+3, 3V
22A
105 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A Máx .
SPR-05 00NHFAW
+3, 3V
20A
100 W
50H z - 60Hz
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
500 W
- Protección de sobre voltaje
Fuente de voltaje Punto de protección
+3, 3V
+5V
+12 V
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
13, 8V~15 ,6V
- Pro tecci ón cont ra sobr ealim entac ión
Pro tecci ón al 110 %~160 % de carg a total .
- Pro tecci ón cont ra cort ocirc uitos
Act ivada c uando s e corto circu ita un ra íl de
cir cuito d e corri ente co ntinu a.
4.1 P er la sch eda mad re che ri chied e solta nto un co nnett ore (CP U) da 12 V ATX da 4 p in,
sta ccare i l conne ttore d a 4 pin dal c onnet tore 12 V ATX d a 4 + 4 pin e co llega rlo all a sched a
mad re. (ut ilizz are uno q ualsi asi dei c onnet tori da 4 p in del co nnett ore 12 V ATX da 4 + 4 p in)
4. 2 Pe r la sche da madr e che ric hiede u n conne ttore E PS da 8 pin s ingol o, usar e il conn ettor e
4+4 p in dell 'alim entat ore.
5. Co llega re gli al tri con netto ri di ali menta zione p erife rici a di sposi tivi qu ali i dis chi rig idi,l e unità
ott iche, e cc.
6. Se l a sched a grafi ca rich iede un c onnet tore di al iment azion e PCI-E , colle gare il co nnett ore PCI -E
cor rispo ndent e, come i ndica to nel ma nuale de lla sch eda gra fica in u so. L'a liment atore u tiliz za un
uni co conn ettor e PCI-E d a 6 + 2 pin, ch e può ess ere util izzat o effic aceme nte com e singo ,
o con netto re PCI- E da 8 pin o da 6 p in. Per u tiliz zarlo co me conn ettor e PCI-E d a 6 pin, st accare i l
con netto re da 2 pin d al conn ettor e da 6 + 2 pin.
7. Ch iuder e il case d el comp uter e co llega re il cavo d i alime ntazi one AC all a presa AC d i alime ntazi one.
8. La PSU è dotata di una ventola 12 RGB 256 color i brevettata con le seguenti caratte ristiche:
Le modalità di illuminazione possono e ssere cambiate quando è premuto il tas to RGB.
100 - 2 40Vac
12A ma x.
SPR-07 00NHFAW
+3, 3V
Ali mentaz ione i n uscit a max.
24A
120 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A ma x.
SPR-06 00NHFAW
+3, 3V
Ali mentaz ione i n uscit a max.
22A
105 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A max .
SPR-05 00NHFAW
+3, 3V
Ali mentaz ione i n uscit a max.
20A
100 W
50H z - 60Hz
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
500 W
- Sopra protezione di tensione
Fonte di voltaggio Punto di protezione
+3, 3V
+5V
+12 V
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
13, 8V~15 ,6V
- Pro tezio ne cont ra sobr ealim entac ion
Pro tezio ne al 110 % ~ 160% a pi eno car ico.
- Pro tezio ne da cor tocir cuito
Att ivata i n caso di c ortoc ircui to dei bi nari DC .
4.1 P ara mot herbo ards qu e só prec isem de u m conec tor de 12 V ATX c om 4 pin os (CPU ), remo va um
con ector d e 4 pinos d o conec tor de 12 V AT X 4+4 pi nos e lig ue à moth erboa rd.
(Ap enas um d os 4 pino s do cone ctor de 1 2V ATX 4+ 4 pinos i rá func ionar )
4.2 P ara mot herbo ard que p recis e de um con ector E PS de 8 pin os, uti lize o co necto r 4+4 pin os da fon te de
a limen tação .
5. Ligue a out ros con ector es de ene rgia pe rifér icos pa ra disp ositi vos, co mo disc os rígi dos, le itore s óptic os, etc .
6. Se a sua p laca gr áfica p recis ar de um co necto r de alim entaç ão PCI- E, ligu e o conec tor PCI -E corr espon
den te, ind icado p elo man ual de ut iliza dor da su a placa g ráfic a. Tenha em a tençã o que a fon te de ali menta ção
uti liza um s ó conec tor PCI -E 6+2 pi nos que p ode ser u tiliz ado de mo do efec tivo co mo um con ector P CI-E
sim ples de 8 p inos ou 6 p inos. P ara o uti lizar c omo um co necto r PCI-E d e 6 pinos , remov a o conec tor de 2
pin os do con ector 6 +2 pino s.
7. Fech e a ca ixa do se u compu tador e l igue o ca bo de ali menta ção AC à tom ada elé ctric a da font e de
alim entaç ão AC.
8. Es ta PSU es tá equi pada co m uma ven toinh a paten teada d e 256 cor es 12 RGB q ue incl ui:
Os mo dos de il umina ção pod em ser al terna dos pre mindo o b otão de i lumin ação RG B.
100 - 2 40Vac
12A má x.
24A
120 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
+3, 3V
SPR-07 00NHFAW
700 W
100 - 2 40Vac
10A má x.
22A
105 W
50H z - 60Hz
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
+3, 3V
SPR-06 00NHFAW
600 W
100 - 2 40Vac
8A máx .
20A
100 W
50H z - 60Hz
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
+3, 3V
SPR-05 00NHFAW
500 W
- Sobre a proteção da tensão
Fonte de Tensão Ponto de Protecção
+3, 3V
+5V
+12 V
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
13, 8V~15 ,6V
- Pro tecçã o de Sobr ealim entaç ão
Pro tecçã o a 110% ~160% d e carga t otal.
- Pro tecçã o de Curt o-Cir cuito
Acti vado qu ando qu alque r rail DC e ntra
em cu rto-c ircui to.
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
If th e power s upply f ails to f uncti on prop erly, p lease f ollow t he trou blesh ootin g guide b efore
app licat ion for s ervic e:
1. Is t he powe r cord pl ugged p roper ly into e lectr ical ou tlet an d into th e power s upply A C inlet ?
2. Pl ease ma ke sure t he I/O sw itch on t he powe r suppl y is swit ched to I p ositi on.
3. Pl ease ma ke sure a ll powe r conne ctors a re prop erly co nnect ed to all t he devi ces.
4. If c onnec ted to a UP S unit, i s the UPS o n and plu gged in ?
If th e power s upply i s still u nable t o funct ion pro perly a fter fo llowi ng the ab ove ins truct ion, pl ease co ntact
you r local s tore or T t branc h offic e for aft er sale s servi ce. You m ay also r efer to T herma ltake ’s webs ite for
mor e techn ical su pport : www.t herma ltake .com
UL, F CC, CE, C B, TUV, BSM I certi fied.
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Wen n das Net zteil n icht ri chtig f unkti onier t, befo lgen Si e bitte z uerst d ie Anle itung en der
St run gsbes eitig ung, be vor Sie s ich an de n Kunde ndien st wend en:ö
1. Ist da s Stromkabel richtig in den elek trische n Ausgang (Steckdose) und den el ektrisc hen Eingang fr
Wechs elstrom eingesteckt?
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Ein/Ausschalter (I/O) auf dem Netzteil auf der Position "I" steht.
3. Bitt e stellen Sie sicher, dass alle An schlsse ri chtig mit den Einheiten verbun den sind.
4. Falls Sie ein USV angeschlossen haben: Ist das USV eingeschaltet und angeschlossen?
Wen n das Net zteil n ach Übe rprüf ung der o ben ang egebe nen Feh lerur sache n immer n och nic ht rich tig
fun ktion iert, w enden S ie sich b itte an I hren lo kalen H ändle r oder di e Tt Nied erlas sung fü r Unter stütz ung.
Sie k önnen s ich auc h auf der T herma ltake W eb-Se ite an de n Kunde ndien st wend en:
www .ther malta ke.co m
UL, F CC, CE, C B, BSMI , TUV zer tifiz iert.
+5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Si l’ alime ntati on ne fon ction ne pas co rrect ement , veuil lez sui vre les i ndica tions d u guide d e
d :épa nnage a vant de f aire un e deman de au ser vice ap rés ven te
1. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise secteur et dans la prise d’entrée secteur de l’alimentation ?
2. Assurez-vous que l’interrupteur "I/O" de l’alimentation est mis en position "I".
3. tous les connecteurs d’alimentation sont correctement connectés à tous les périphériques.
Assurez-vous que
4. S’il est connectée à une alimentation sans interruption (ASI), l'ASI est-elle en marche et connectée ?
Si l’ alime ntati on cont inue à ma l fonct ionne r après a voir su ivi les i nstru ction s ci-de ssus, v euill ez
con tacte r votre m agasi n ou le bur eau The rmalt ake pou r le serv ice apr ès vent e. Vous p ouvez v ous
réf érer au s ite Int ernet d e Therm altak e pour pl us de sup port te chniq ue : www. therm altak e.com
Certifié UL, FCC, CE, CB, TUV, BSMI.
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Certificado por UL, FCC, CE, CB, TUV, BSMI.
5
85
Resolución de problemas
Si la f uente d e alime ntaci ón no fun ciona ra corr ectam ente, s iga la gu ía de sol ución d e probl emas an tes de
sol icita r asist encia t écnic a:
1. ¿Es tá el cab le de ali menta ción co rrect ament e enchu fado en l a toma el éctri ca y en la to ma de cor rient e
alt erna de l a fuent e de alim entac ión?
2. As egúre se de que e l inter rupto r "I/O" d e la fuen te e alim entac ión se en cuent ra en la po sició n “I”.
3. As egúre se de que t odos lo s conec tores d e alime ntaci ón se enc uentr en corr ectam ente co necta dos a
tod os los di sposi tivos .
4. Si e stá con ectad o a una uni dad de SA I, ¿Est á el SAI en cendi do y ench ufado ?
Si tr as segu ir las in struc cione s anter iores l a fuent e de alim entac ión con tinúa s in func ionar a decua damen te,
con tacte c on el alm acén lo cal o con u na sucu rsal de T t para un s ervic io post venta . Si dese a obten er más
sop orte té cnico , tambi én pued e consu ltar la p ágina w eb de The rmalt ake. ww w.the rmalt ake.c om
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Se l’ alime ntato re non fu nzion a corre ttame nte, co nsult are la gu ida sul la riso luzio ne dei pr oblem i prima d i
ric hiede re assi stenz a:
1. Il c avo di al iment azion e è colle gato co rrett ament e alla pr esa ele ttric a e all’i ngres so CA del l’ali menta tore?
2. As sicur arsi ch e l’int errut tore “I /O” del l’ali menta tore si a posiz ionat o su “I”.
3. As sicur arsi ch e tutti i c onnet tori di a limen tazio ne sian o colle gati co rrett ament e a tutti i d ispos itivi .
4. In c aso di co nness ione a un ’unit à UPS, ta le unit à è attiv a e inser ita?
Se l’ alime ntato re cont inua a no n funzi onare c orret tamen te dopo a ver seg uito le i struz ioni in dicat e,
con tatta re il pro prio fo rnito re loca le o la fil iale Tt p er il ser vizio p ost-v endit a. Inol tre, pe r maggi ore
sup porto t ecnic o, è poss ibile c onsul tare il s ito Web d i Therm altak e: www. therm altak e.com
cer tific azion e UL, FCC , CE, CB, TU V, BSMI.
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Cer tific ação UL , FCC, CE , CB, TUV, BS MI.
5
85
Resolução de Problemas
Se a fo nte de al iment ação nã o funci onar co rrect ament e, siga o g uia de re soluç ão de pro blema s antes e nviar
par a repar ação:
1. O ca bo de ali menta ção est á devid ament e ligad o à tomad a eléct rica e à en trada d a fonte d e alime ntaçã o AC.
2. Ce rtifi que-s e que o int errup tor “I/ O” da fon te de ali menta ção est á na posi ção “I” .
3. Ce rtifi que-s e que tod os os con ector es de ali menta ção est ão devi damen te liga dos a tod os os dis posit ivos.
4. Se e stive r ligad o a um apar elho UP S, o UPS es tá liga do no int errup tor e à cor rente e léctr ica?
Se a fo nte de al iment ação co ntinu ar a não fu ncion ar corr ectam ente de pois de s eguir a s instr uções
aci ma indi cadas , conta cte a sua l oja loc al ou fil ial Tt pa ra serv iços pó s-ven da. Tam bém pod e consu ltar
o sít io Web da T herma ltake p ara obt er mais a poio té cnico : www.t herma ltake .com
SMART RGB
700W / 600W / 500W
P/N: SPR-0700NHFAW / SPR-0600NHFAW / SPR-0500NHFAW
SMART
主電源 接頭
(20+4 針)
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
4.1 對 於僅需 使用 4 針 ATX 12V (CPU) 接 頭的主機板,請卸下 4+4 針 ATX 12V 接頭上的 4 針
接頭, 然後將 4 針 接頭連接至主機板。(4+4 針 ATX 12V 接頭上的任 何一個 4 針接頭都可用)
4.2 對 於要使 用單一 8 針 EPS 插頭的主機板 ,請使用電源供應器的 4+4 針接頭。
5. 將其 他週邊 裝置電源接頭連接至硬 碟機、光碟機等裝置。
6. 若顯 示卡需 使用 PCI-E 電源接頭, 請遵照顯示卡使用手冊 中的說明,連接對應的 PCI-E
接頭。 請注意,電 源供應器運用獨特的 6+2 針 PCI-E 接頭,可作為 單一的 8 針或 6 針 PCI-E
接頭有 效使用 。 若要將其作為 6 針接頭使用 ,請卸下 6+2 針 接頭上的 2 針接 頭。
7. 關閉 電腦機 殼,並將交流電源線連 接至交流電源插孔。
2
2
2
4
6
6
6
4 針軟碟 機
接頭
5
3
3
8. 此電 源搭載 的專利256色12 RGB風扇具 備:
按壓RG B Light ing鈕可變更發光 模式。
100 - 2 40Vac
最大12 A
50H z - 60Hz
SPR-07 00NHFAW
+3. 3V
24A
120 W
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
700 W
100 - 2 40Vac
最大10 A
50H z - 60Hz
SPR-06 00NHFAW
+3. 3V
22A
105 W
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
600 W
100 - 2 40Vac
最大8A
50H z - 60Hz
SPR-05 00NHFAW
+3. 3V
20A
100 W
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
500 W
- 過電壓保護
電壓來源 保護點
+3. 3V
+5V
+12 V
3.7 V~4.3 V
5.7 V~6.8 V
13. 8V~15 .6V
- 過功率保護
滿載的 110%~160%。
- 短路保護
在任何直流母線短路時啟動。
SMART
主电源 连接器
(20 +4 针)
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
4.1 若 主板仅支持 A TX 12V 4 针(C PU)接头, 那么请卸下 4 +4 ATX 12 V接头上的 4 针接 头,然后将
其接至 主板。(4+ 4 ATX 12V 接 头上的每个 4 针 接头都会工 作)
4
2
2
2
6
6
6
4 针软盘
连接器
5
3
3
4.2 若 主板需要单 个 8 针 EPS 连接器 ,请使用电 源供应器上 的4+4 针连接 器。
5. 将其 它外围电源 连接器连接 至硬盘驱动 器、光盘驱 动器等设备 。
6. 若显 卡支持 PCI -E 电源接头 ,请遵照显 卡用户手册 来连接相应 的 PCI-E 接 头。 请注意,电源
供应器 采用了一款 独特的 6+2 针 P CI-E 接头 ,可有效地 当作单个 8 针或 6 针 P CI-E 接头 使用。
若要将 其当作 6 针 PCI -E 接头使用 ,那么请卸 下 6+2 针接头 上的 2 针接头。
7. 关闭 计算机机箱 ,并将交流 电源线连接 至交流电源 供应器插座 。
8. 此电 源搭载的专 利256色12 RG B风扇具备:
按压RG B Light ing钮可变 更发光模式 。
100 - 2 40Vac
12A 最大
50H z - 60Hz
SPR-07 00NHFAW
+3. 3V
24A
120 W
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A 最大
50H z - 60Hz
SPR-06 00NHFAW
+3. 3V
22A
105 W
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A 最大
50H z - 60Hz
SPR-05 00NHFAW
+3. 3V
20A
100 W
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
500 W
- 过电压保护
电压源 保护点
+3. 3V
+5V
+12 V
3.7 V~4.3 V
5.7 V~6.8 V
13. 8V~15 .6V
- 过功率 保护
全负载 的 110%~ 160%。
- 短路保 护
在任何 直流母线短 路时激活。
SMART
主電源 コネク タ
(20+4ピン)
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
1. コン ピュー タケースを開きます。 ケースマニュアルの方 向を参照してください 。
2. 付属 の4本のね じで、ケースにPSUを取 り付けます。
3. お使 いのマ ザーボードに24ピンの主 電源コネクタが必要な 場合、マザーボードに2 4ピンの
4
2
2
2
6
6
6
4ピン
フロッ ピー
コネク タ
5
3
3
主電源 コネク タを接続してください 。
4.1 4ピ ンのATX 12 V (CPU)コ ネクタのみ を必要とす るマザーボ ードの場合 、4+4ピンAT X 12Vコネ
クタか ら4ピンコネク タを取り外 してマザー ボードに接 続してくだ さい。
(4+ 4ピンATX 12 Vコネクタの どちらかの4ピ ンが作動し ます)
4.2 単 一の8ピンEPSコ ネクタを必 要とするマ ザーボード の場合、電 源装置の4+ 4ピンコネク タを使用
してく ださい。
5. 周辺 機器の電源 コネクタを ハードドラ イブ、光学 ドライブな どの、デバ イスに接続 します。
6. グラ フィックカ ードにPCI -E電源コネ クタが必要 な場合、グ ラフィック カードのユ ーザーマニ ュア
ルで指 示された対 応するPCI -Eコネクタ を接続して ください。 電力供給装 置は、単一 の8ピンま
たは6ピンP CI-Eコネ クタとして 効率的に使 用できる独 特の6+2ピンP CI-Eコネ クタを使用 していま
す。6ピンP CI-Eコネ クタとして 使用するに は、6+2ピン コネクタか ら2ピンコネク タを取り外 して
くださ い。
7. コン ピュータケ ースを閉じ 、AC電源コー ドを電源装 置のACインレ ットに接続 します。
8. このP SUは特許取 得済みの25 6色12 RGBファ ンを備えて います。こ れには次の ような特徴
があり ます。
RGB照 明ボタンを 押すと照明 モードが変 わります。
100 - 2 40Vac
12A 最大
50H z - 60Hz
SPR-07 00NHFAW
+3. 3V
24A
120 W
+5V
17A
+12 V
54A
648 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
700 W
100 - 2 40Vac
10A 最大
50H z - 60Hz
SPR-06 00NHFAW
+3. 3V
22A
105 W
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A 最大
50H z - 60Hz
SPR-05 00NHFAW
+3. 3V
20A
100 W
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
2.5 A
12. 5W
500 W
- 過電圧保護
電源 保護ポイント
+3. 3V
+5V
+12 V
3.7 V~4.3 V
5.7 V~6.8 V
13. 8V~15 .6V
- 過出力 保護
110 %~160 %の総負荷で 保護。
- ショー ト保護
DCレー ルがショー トしたとき に作動しま す。
SMART
Основной
разъем питания
(20+4-контактный)
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
Есл и для ма тери нской п латы тр ебует ся 24- кон такт ный ос новно й разъе м пита ния, т о
под соед инит е 24-ко нтакт ный осн овной р азъем п итан ия к мат ерин ско й плате .
4.1 П ри нали чии мат ерин ско й плат ы, для к отор ой тре буетс я толь ко 4-к онтак тный р азъем ATX
12 В (Ц П), отс оеди ните 4 -ко нтак тную с екцию о т 4+4- конта ктног о разъ ема ATX 12 В
и под соед инит е ее к мате ринс кой п лате. ( Можно и споль зоват ь любую 4 -ко нтак тную
сек цию 4+4 -конт актно го разъе ма ATX 12 В.)
4. 2 Пр и налич ии мате ринс кой п латы , для ко торо й треб уется о тдель ный 8- кон такт ный ра зъем
EPS ,испо льзу йте 4+ 4-кон тактн ый разъ ем от бло ка пи тани я.
5. По дсое дини те разъ емы пи тани я други х пери ферий ных уст ройс тв, так их как ж естк ие дис ки,
опт ическ ие диск оводы и т. д.
6. Ес ли для г рафич еско й плат ы требу ется и спол ьзов ать раз ъем пи тания P CI-E , то подс оеди ните
со ответс твующ ий раз ъем PC I-E, ук азанн ый в руко водст ве пол ьзова теля г рафи ческ ой плат ы.
Обр атите в нима ние, ч то в блок е пита ния пр именя ется уни каль ный 6+ 2-кон тактн ый разъ ем
PCI -E,ко торы й можно э ффек тивн о испо льзо вать в к ачес тве отд ельн ого 8- и ли 6-к онтак тного
раз ъема P CI-E .Для ис польз ован ия в кач естве 6 -ко нтак тног о разъ ема PC I-E отс оеди ните 2 ко нтак тную с екцию о т 6+2- конта ктног о разъ ема.
7. За кройт е кор пус ко мпью тера и п одсо едини те шну р пита ния пе ремен ного то ка ко в ходу
эле ктро питан ия на БП.
8. Эт от блок п итани я обору дован з апате нтова нным 12 R GB вент илято ром 256 ц ветов с о
сле дующи ми хара ктери стика ми:
Пят ь режим ов подс ветки п ерекл ючают ся клав ишей по дсвет ки RGB.
SPR-07 00NHFAW
SPR-06 00NHFAW
SPR-05 00NHFAW
- Абарона ад перанапружання
Источник напряжения Точка действия защиты
+3, 3B
+5B
+12 B
3,7 B~4,3 B
5,7 B~6,8 B
13, 8B~15 ,6B
+3В
24A
+3В
22A
+3В
20A
2
2
2
120В т
105В т
100В т
4
6
6
6
100 - 2 40Vac
12A ма ксиму м
50 60
+5, 5В
17A
+5, 5В
17A
+5, 5В
15A
54A
648В т
700В т
100 - 2 40Vac
10A ма ксиму м
50 60
42A
504В т
600В т
100 - 2 40Vac
8A мак симум
50 60
35A
420В т
500В т
- Защит а от превыше ния мощнос ти
Защит а при 110~160% от полной н агрузки.
- Защит а от коротко го замыкан ия
Актив изируетс я, когда на как ой-либо из шин
посто янного ток а происход ит коротко е замыкани е.
5
3
3
0,5 A
6,0В т
0,5 A
6,0В т
0,5 A
6,0В т
4-контактный
разъем
дисковода
гибких дисков
2,5 A
12, 5Вт
2,5 A
12, 5Вт
2,5 A
12, 5Вт
- güç k aynað ý birim iSMA RT
- Kul lanýc ý kýlav uzu
Ana Güç
Konektörü
+3, 3V
+5V
+12 V
(20+4 pimli)
3,7 V~4,3 V
5,7 V~6,8 V
13, 8V~15 ,6V
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
Ana k artınız 24 pi mli bir A na Güç ko nektö rü gere ktiri yorsa , lütfe n 24 piml i Ana Güç k onekt örünü
ana k artınıza ba ğlayı n.
4.1 Ya lnız ca 4 pim li bir ATX 12 V (CPU ) konek törü ge rekti ren ana k artla rda, lü tfen 4+ 4 pimli ATX
12V k onekt öründ en 4 piml i bir kon ektör ü ayırı n ve ana ka rta bağ layın . (4+4 pi mli ATX 12V
kon ektör ünün he r iki 4 pim i de çalı şır)
4.2 Tek li 8 pim li EPS ko nektö rü gere ktire n ana kar t için, l ütfen g üç kayn ağınd an gele n 4+4
pim li kone ktörü k ullan ın.
5. Di ğer çev re biri m güç kon ektör lerin i sabit d isk sür ücüle ri, opt ik sürü cüler g ibi ayg ıtlar a bağla yın.
6. Gr afik ka rtını z PCI-E g üç kone ktörü g erekt iriyo rsa, lü tfen ka rşılı k gelen P CI-E ko nektö rünü gr afik
kar tınız ın kull anıcı k ılavu zunda b elirt ildiğ i şekil de bağl ayın. L ütfen g üç kayn ağını n, 8 veya 6
pim li tek bi r PCI-E k onekt örü ola rak etk ili bir ş ekild e kulla nılab ilen 6+ 2 pimli b enzer siz bir
PCI -E kone ktörü k ullan dığın a dikka t edin. B unu, 6 pi mli bir P CI-E ko nektö rü olar ak kull anmak
içi n lütfe n 2 pimli k onekt örü 6+2 p imli ko nektö rden ay ırın.
7. Bi lgisa yar kas anızı k apatı n ve AC güç ka blosu nu güç ka ynağı AC g irişi ne bağl ayın.
8. Bu P SU, aşa ğıdaki öz ellik lere sa hip pat entli 2 56 renk 1 2 RGB Fan la dona tılmıştır :
Aydın latma m odları, R GB aydınl atma dü ğmesi ne basıla rak değ iştir ilebi lir.
SPR-07 00NHFAW
SPR-06 00NHFAW
SPR-05 00NHFAW
- Aşırı voltaj Koruması
Voltaj Kaynağı Koruma Noktası
- AC gü ç kablo su
- Mon taj vid asý x 4
4
2
2
2
100 - 2 40Vac
12A Ma ks.
50H z - 60Hz
+3, 3V
24A
+5V
17A
120 W
100 - 2 40Vac
10A Ma ks.
50H z - 60Hz
+3, 3V
22A
+5V
17A
105 W
100 - 2 40Vac
8A Mak s.
50H z - 60Hz
+3, 3V
20A
+5V
15A
100 W
- Aşırı Gü ç Korum ası
%11 0~%16 0'lik t am yük or anı.
- Kısa De vre Kor uması
Her hangi b ir DC hat tında kısa de vre
olu ştuğu nda etk inleş ir.
6
6
6
+12 V
54A
648 W
700 W
+12 V
42A
504 W
600 W
+12 V
35A
420 W
500 W
5
3
3
-12 V
0,5 A
6,0 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
-12 V
0,5 A
6,0 W
4 pimli
Disket
Konektörü
+5V SB
2,5 A
12, 5W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
+5V SB
2,5 A
12, 5W
SMART
ขั้ วต่อ
สายไฟหลัก
SPR-0700 NHFAW
SPR-0600 NHFAW
SPR-0500 NHFAW
หมา ยเหตุ : ตรวจด ูให้แ น่ใจว ่าคุณ ได้ปิ ดระบบ ของคุ ณและถ อดปลั ๊กออก แล้ว ถอ ดสายไ ฟฟ้า
กระ แสสลั บออกจ ากแหล ่งจ่า ยไฟตั วเก่า ของคุ ณ
1. เป ิดเคส คอมพิ วเตอร ์ของค ุณ โปรด ดูวิธ ีการไ ด้จาก คู่มื อการใ ช้งาน ที่มา พร้อม กับแช สซีส์ ของคุ ณ
2. ติ ดตั้ง แหล่ง จ่ายไ ฟลงใน เคสแล ะยึดด ้วยสก รูทั้ ง 4 ตัวที ่อยู่ ในชุด จัดจำ หน่าย
3. โป รดเชื ่อมต่ อ ขั้วต ่อสาย ไฟหลั กแบบ 24 พ ินเข้ ากับแ ผงวงจ รหลัก
8. PSU นี้ติดตั้งเข้ากับพัดลม 12 RGB 2 56 สีที่ได้รับการจดสิทธิบัตร แล้วซึ่งมีคุณสมบัติในการทำ งานดังนี้:
โหมดไฟส่องสว่างสามารถเปลี่ยน แปลงได้เมื่อคุณกดปุ่มไฟส่อ งสว่าง RGB คุณสามารถเลือกโหมดส ีสัน
SPR-07 00NHFAW
20+4 พิน
กำล ังไฟฟ ้าขาอ อกสูง สุด
ขั้ วต่อ
สายไฟซีพียู
4+4 พิน
+3. 3V
24A
2
2
2
50H z - 60Hz
+5V
17A
120 W
4
6
6
6
100 - 2 40Vac
12A ma x.
+12 V
54A
648 W
ขั้ วต่อ
ฟลอ ปปีดิสก์
ไดรฟ์ 4 พิน
5
3
3
+5V SB
-12 V
0.5 A
12. 5W
6.0 W
700 W
100 - 2 40Vac
10A ma x.
50H z - 60Hz
SPR-06 00NHFAW
+3. 3V
22A
กำล ังไฟฟ ้าขาอ อกสูง สุด
105 W
+5V
17A
+12 V
42A
504 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
12. 5W
600 W
100 - 2 40Vac
8A max .
50H z - 60Hz
SPR-05 00NHFAW
+3. 3V
20A
กำล ังไฟฟ ้าขาอ อกสูง สุด
100 W
+5V
15A
+12 V
35A
420 W
-12 V
0.5 A
6.0 W
+5V SB
12. 5W
500 W
- การป้องกันกระแสไฟฟ้าเกิน
แหล่งจ่ายแรงดันไฟฟ้า จุดป้องกัน
+3. 3V
+5V
+12 V
3.7 V~4.3 V
5.7 V~6.8 V
13. 8V~15 .6V
- การ ป้องก ันไฟฟ ้าเกิ น
การ ป้องก ัน 110% ~160% ท ี่ภาร ะเต็ม พิกัด
- การ ป้องก ันไฟฟ ้าลัด วงจร
เปิ ดใช้ง านเมื ่อราง ไฟฟ้า กระแส ตรงใด ๆ เ กิดกา รลัดว งจร
2.5 A
2.5 A
2.5 A
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
取得 認證。UL、FC C、CE、CB、TUV
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
获得 认证。 UL、FCC、CE、CB、TUV、BSMI
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
UL、FCC、CE、CB、TUV、BSMI認証。
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
Сер тифиц ирова но по стан дарта м UL, FCC , CE, CB, T UV, BSMI.
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
UL, F CC, CE, C B, TUV, BSM I onaylıdır .
5
85
SMA RT RGB 700 W/600 W/500 W
ผ่า นการร ับรอง U L, FCC, C E, CB, TU V, B SMI
5
85
การแก้ไขปัญหา
ถ้า แหล่ง จ่ายไ ฟทำงา นผิดป รกติ กร ุณาทำ ตามคำ แนะนำ ในการ แก้ไข ปัญหา
ก่อ นที่จ ะติดต ่อเจ้ าหน้า ที่เพ ื่อขอ รับบร ิการ
1. คุ ณได้เ สียบส ายไฟเ ข้ากั บเต้า จ่ายไ ฟและเ ต้ารั บไฟฟ้ ากระแ สสลับ ของแห ล่งจ่ ายไฟ อย ่างถู กต้อง แล้วห รือไม ่?
2. กร ุณาตร วจดูใ ห้แน่ ใจว่า คุณได ้กดสว ิตช์ “I /O” บนแ หล่งจ ่ายไฟ ไปที่ ตำแหน ่ง “I” แล ้ว
3. กร ุณาตร วจดูใ ห้แน่ ใจว่า คุณได ้เชื่ อมต่อ ขั้วต ่อสาย ไฟทั้ งหมดก ับอุป กรณ์ท ั้งหม ดอย่า ง ถูกต้ องแล้ ว
4. ถ้ าคุณเ ชื่อม ต่อกั บเครื ่อง UPS ด ้วย ให้ ตรวจด ูว่าไ ด้เสี ยบปลั ๊กและ เปิด UP S แล้ว
ถ้าแหล่งจ่ายไฟยังไม่สามารถทำงานได้ตามปรกติหลังจากที่คุณปฏิบัติตามวิธีการข้างต้นแล้ว
กรุณาติดต่อร้านค้าในเขตของคุณ หรือสำนักงานสาขาของ Thermaltake
เพื ่อขอรับบริการหลังการขาย นอกจากนี้ คุณยังสามารถขอรับการสนับสนุนทางเทคนิคเพิ่มเติม
จากเว็บไซต์ของ Thermaltake ได้ที่ www.thermaltake.com