Thermaltake PS-ACC-IU2H00R-1 User Manual

H200 Internal USB Hub
P/N : PS -A CC -I U2H00 R- 1
DC 5V
MB
H200 Internal USB Hub
Use r M a nual
If the power sup ply is still una ble to funct ion pro perly aft er foll owi ng t he abov e ins truct ion, ple ase con tact yo ur loca l store o r Tt bran ch of fice fo r after s ales se rvice . You ma y also re fer to The rmalt ake’s w ebs ite for m ore tec hnica l suppo rt: the rmalt ake.c om
Ove r v iew
LED Ind ic at or
4
Inter na l US B 2. 0 9-Pin H ea de rs
1
SAT A- to -D C Po wer Ada pt er
2
(to p ow er s up pl y)
DC 5V
MB
Micro U SB D at a Ca ble
3
(to m ot he rb oa rd)
DC 5V
DC 5V
MB
MB
USB 2.0 T yp e- A Po rts
5
SATA
MB
Magne ts (i n th e botto m)
6
Deu tsch
1
Int erne US B 2.0 9-P in Ansc hlüss e
2
SAT A-zu- DC Netz teil (z ur Stro mvers orgun g)
3
Mic ro-US B Daten kabel ( zum Mot herbo ard)
4
LED -Anze ige
5
USB 2 .0 Typ- A Ansch lüsse
6
Mag nete (u nten)
Fra nçais
1
Con necte urs int ernes U SB 2.0 à 9 br oches
2
Ada ptate ur d'al iment ation S ATA-D C (vers l 'alim entat ion)
3
P
SU
Câb le de don nées mi cro USB ( vers la c arte mè re)
4
Ind icate ur LED
5
Por ts USB 2. 0 Type- A
6
Aim ants (à l a base)
Esp añol
1
Cab ezale s inter nos USB 2 .0 de 9 pin es
2
Ada ptado r de alim entac ión SAT A a DC (a la fu ente de a limen tació n)
3
Cab le de dat os Micr o USB (a la p laca ba se)
4
Ind icado r LED
5
Pue rtos US B 2.0 Typ e-A
6
Ima nes (en l a parte i nferi or)
Ita liano
1
Ter minal e inter no USB 2. 0 a 9 pin
2
Ali menta tore SA TA-to -DC (ve rso ali menta zione )
3
Cav o dati Mi cro USB ( verso s cheda m adre)
4
Ind icato re LED
5
Por te USB 2. 0 Type- A
6
Mag neti (s ul fond o)
1
Hea ders de U SB inte rno 2.0 9 p inos
2
Ada ptado r de Ener gia SAT A-par a-DC (p ara ali menta ção)
3
Cab o de Dado s Micro U SB (par a mothe rboar d)
4
Ind icado r LED
5
Por tas USB 2 .0 Tipo A
6
Imã s (no fun do)
繁體中 文
1
內部US B 2.0 9針接頭
2
SAT ADC電源線 (接至 電源供應器)
3
Mic ro USB 資料 線 (接至主機板)
4
LED指 示燈
5
USB 2 .0 Type -A接頭
6
磁鐵 (在底 部)
简体中 文
1
内置US B 2.0 9针接口
2
SAT ADC电源线 (接至 电源供应器)
3
Mic ro USB 资料 线 (接至主机板)
4
LED指 示灯
5
USB 2 .0 A型接口
6
磁铁(在底 部)
日本語
1
内蔵US B 2.0 9ピンヘ ッダー
2
SAT A-DC電源 アダプター (電源へ接 続)
3
Mic ro USBデー タケーブル (マザーボ ードへ接続 )
4
LEDイ ンジケータ
5
USB 2 .0 Type -Aポート
6
磁石( 下部)
Рус ский
1
Вну тренн ие 9-кон т. разъе мы USB 2. 0
2
Ада птер пи тания S ATA—D C (к источ нику пи тания)
3
Циф ровой к абель M icro US B (к систе мной пл ате)
4
СД-ин дикат ор
5
Пор ты USB 2. 0 (типа A)
6
Маг ниты (в ни жней ча сти)
Tür kçe
1
Dâh ilî USB 2 .0 9 Piml i Bağla ntılar
2
SAT A - DC Güç Ad aptör ü (güç ka ynağına )
3
Mik ro USB Ve ri Kabl osu (an a karta )
4
LED G öster ge
5
USB 2 .0 Tip A Ba lan t Nok talar
6
Mıkna tıslar (a lt kısımda)
าษ าไทย
1
ช่อ งต่อ US B 2.0 9-p in ภายใ น
2
พาว เวอร์ อะแดป เตอร์ S ATA-t o-DC (ไ ปยังพ าวเวอ ร์ซัพ พลาย)
3
สาย เคเบิ ลข้อม ูล Micr o USB (ไป ยังเม นบอร์ ด)
4
ไฟ LE D บอกสถ านะ:
5
พอร ์ต USB 2. 0 Type- A
6
แม่ เหล็ก ( ที่ด้ านล่า ง)
ğ ı ı
Ins t a llation Steps
1. At ta ch t he H 20 0 Inter na l US B Hu b to a ny st ee l su rf ac e in your c as e us in g th e emb ed de d ma gn ets. (※ P le as e ke ep a s aft y di st an ce b etwee n ma gn et s an d all obj ec ts t ha t ca n be dama ge d by m ag ne tis m. )
H200 Internal USB Hub
2. En su re y ou r PC i s power ed o ff a nd c on nec t th e hu b to y ou r power s up pl y us in g SAT A- to -D C Po wer Ada pt er .
3. Fi rm ly c on ne ct the Mi cr o US B Da ta C abl e to t he h ub a nd c onnec t th e ot he r en d to yo ur m ot he rb oard' s In te rn al U SB 2. 0 9- Pi n He ad er.
P/N : PS -A CC -I U2H00 R- 1
4. Co nn ec t US B de vices t o th e In te rn al US B 2. 0 9- Pi n He aders o r US B 2. 0 Ty pe -A
Por ts o n th e hu b.
Deu tsch
Befestigen Sie d en Hub mit den eingebauten M agneten an einer belie bigen Stahloberfläche in I hrem Gehäuse. (※ Bitte halten Si e einen Sicherheitsabs tand zwischen Magneten und all en Gegenständen, die dur ch Magnetismus be schädigt werden können .)
Fra nçais
Fixez le hub à une sur face en acier dans votre boî tier à l'aide des aim ants intégrés. (※ Veuillez g arder une distance de sécu rité entre les aimants et le s objets pouvant être end ommagés par le magnétism e.)
Esp añol
Conecte el conce ntrador a cualquier supe rficie de acero, en su caso usando lo s imanes incorporados. (※ Mantenga una di stancia de seguridad ent re los imanes y todos los o bjetos que puedan ser daña dos por el magnetism o).
Ita liano
Fissare l’hub a qualsiasi superficie in acciaio utilizzando i magneti incorporati. (※ Tenere una distanza di sicurezza tra i magneti e tutti gli oggetti che possono essere danneggiati dal magnetismo.)
Por tuguê s
Ligue o hub a qualquer superfície de aço na sua caixa utilizando os imãs incorporados. (※ Mantenha uma distância de segurança entre os imãs e todos os objectos que possam danificar o magnetismo.)
繁體中 文
使用內嵌 的磁鐵,將集線 器吸附至機殼 內部的任何鋼板 上。 (※磁鐵請 與任何可能因磁 性造成損壞的 物體保持安全距 離)。
简体中 文
使用内嵌 的磁铁,将分线 器吸附至机壳 内部的任何钢板 上。 (※磁铁请 与任何可能因磁 性造成损坏的 物体保持安全距 离)。
日本語
内蔵された磁石により、ハ ブをケース内の鋼表面に貼り付 けます。(※磁気による影 響を受ける可能性のある部品は、 磁石から十分遠ざけてくだ さい。)
Рус ский
С помощью встрое нных магнитов прикрепите концентратор к л юбой из стальных поверхнос тей внутри корпуса. С охраняйте безопасное р асстояние между магнитам и и компонентами, которые мог ут быть поврежден ы магнитным полем.
Tür kçe
Dağıtıcıyı, tümleşik mıkn atısları kullanarak kasanızd aki herhangi bir ç elik yüzeye tutturun. ( Lütf en mıknatıslar ve manyetizmad an hasar görebilecek tüm n esneler arasında bir güve nlik mesafesi bırakın.)
าษ าไทย
ติดฮับกับพื้ นผิวเหล็กใดๆ ในเคสของค ุณโดยใช้แม่เหล็กที่ฝ ังอยู่
(※ โปรดเว้นระย ะห่างที่ปลอดภัยระหว่ างแม่เหล็ก
และวัตถุทั้งหมดที่อาจเ กิดความเสียหายจากสนา มแม่เหล็ก)
Deu tsch
Vergewissern S ie sich, dass Ihr PC ausgesc haltet ist und schließen Si e den Hub mit dem SATA-zu-DC Netzteil an die St romversorgung an.
Fra nçais
Assurez-vous q ue votre ordinateur est ho rs tension et connectez le hub à v otre bloc d'alimentati on à l'aide d'un adaptateu r d'alimentation SATA- DC.
Esp añol
Asegúrese de que s u PC esté apagado y conecte el concentrador a l a fuente de alimentación u tilizando un adaptador de ali mentación SATA a DC.
Ita liano
Assicurarsi che il PC sia spento e collegare l'hub all'alimentatore utilizzando l'adattatore di alimentazione SATA-DC.
Por tuguê s
Certifique-se que o seu PC está desligado e ligue o hub à sua alimentação através do adaptador de energia SATA-para-DC.
繁體中 文
確保您的 電腦已關機後, 利用SATADC電 源線將集線器 接上電源 供應器。
简体中 文
确保您的 电脑已关机后, 利用SATADC电 源线将集线器 接上电源 供应器。
日本語
パソコンの電源をオフに した後、SATA-DC電源アダプターを 使用してハブを電源に接 続します。
Рус ский
Убедитесь, что ко мпьютер выключен, и подключ ите концентратор к и сточнику питания через ада птер питания SATA—D C.
Tür kçe
Bilgisayarınızın ka patıldığından emin olup, dağı tıcıyı,
SATA - DC güç adaptö rünü kullanarak güç kayn ağınıza bağlayın.
าษ าไทย
ตรวจสอบให้แน ่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของ คุณถูกปิดเครื่อง และเชื่อมต่อ ฮับเข้ากับแหล่งจ่ายไ ฟโดยใช้อะแดปเตอร์พาว เวอร์ SATA-to-DC
Deu tsch
Schließen Sie da s Micro-USB Datenkabel f est an den Hub an und verbi nden Sie das andere Ende mit dem internen USB-2 .0 9-Pin Anschluss Ihres M otherboards.
Fra nçais
Connectez ferm ement le câble de données mi cro USB au hub et connecte z l'autre extrémité au con necteur USB 2.0 à 9 broches de v otre carte mère.
Esp añol
Conecte firmem ente el cable de datos micro U SB al concentrador y c onecte el otro extremo al ca bezal interno de 9 pin es USB 2.0 de su placa base.
Ita liano
Collegare saldamente il cavo dati micro USB all'hub e collegare l'altra estremità alla testata interna USB 2.0 a 9 pin della scheda madre.
Por tuguê s
Conecte firmemente o cabo de dados micro USB ao hub e ligue a outra ponta ao header de USB interno 2.0 9 pinos da sua motherboard.
繁體中 文
牢固地將M icro USB 資料 線接上集線器 ,並將另一端連 接 至主機板 的內部USB 2. 0 9針接頭。
简体中 文
牢固地M icro USB 资料 线接上分线器 ,并将另一端连 接 至主机板 的内置USB 2. 0 9针接口。
日本語
Micro USBデータケ ーブルをハブにしっかりと接続し、
もう一端をマザーボード 内蔵のUSB 2.0 9ピンヘッダーへ 接続します。
Рус ский
Надежно подсое дините цифровой кабель Mi cro USB к концентратор у и внутреннему 9-контактно му разъему USB 2.0 на с истемной плате.
Tür kçe
Mikro USB veri kab losunu dağıtıcıya sıkıca bağlayın, diğer ucunu da an a kartınızın dâhilî USB 2.0 9 pimli bağlantısına takın.
าษ าไทย
เชื่อมต่อสาย เคเบิลข้อมูล micro USB เข้ ากับฮับให้แน่น และต่อปลายอี กด้านหนึ่งเข้ากับเฮด เดอร์ USB 2.0 9-pin ภายในของเมนบ อร์ด
Deu tsch
Schließen Sie US B-Geräte an die internen 9 -Pin USB-2.0 Anschl üsse oder USB-2.0 Typ-A An schlüsse am Hub an.
Fra nçais
Connectez les pé riphériques USB aux conn ecteurs USB 2.0 à 9 broches in ternes ou aux ports USB 2.0 Type-A du hub.
Esp añol
Conecte los disp ositivos USB a los conecto res internos USB 2.0 de 9 pines o a los p uertos USB 2.0 Type-A del concentrad or.
Ita liano
Collegare i dispositivi USB ai terminali interni USB 2.0 a 9 pin o alle porte USB 2.0 Type-A dell'hub.
Por tuguê s
Conecte os dispositivos USB aos headers de USB interno 2.0 9 pinos ou portas USB 2.0 Tipo A no hub.
繁體中 文
USB設備連接 至內部USB 9針接頭或US B Type- A接頭。
简体中 文
USB设备 连接至内置US B 9针接口或U SB A型接口。
日本語
USBデバイスを内蔵USB 2.0 9ピンヘッダーまたはハブ上の USB 2.0 Type-Aポ ートへ接続します。
Рус ский
Подсоедините U SB-устройства к внутренни м 9-контактным ра зъемам USB 2.0 или портам US B 2.0 (типа A).
Tür kçe
USB aygıtlarını dağıtıcıda ki dâhilî USB 2.0 9 pimli bağlantılara vey a USB 2.0 Tip A bağlantı noktal arına bağlayın.
าษ าไทย
เชื่อมต่ออุป กรณ์ USB เข้ากับช่องต่อ US B 2.0 9-pin ภายในหรือพอร ์ต USB 2.0 Type-A ในฮับ
Loading...