Mo therboard Insta lla tio n
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in prope r location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Gehäuse auf d ie Seite.
2.Installieren Sie die Ha uptplatine i n ihrer
vorgesehenen Position u nd sichern Sie s ie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'end roit appropr ié et
sécurisez-la avec des vis .
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la u bicación ade cuada
y asegúrela con tornillos .
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda ma dre nella posi zione
appropriata e fissarla co n le viti.
Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no l ocal adequad o e
aparafuse.
繁體中文 /
1. 將機殼平放。
2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定。
日本語 /
1.シャーシ を下に置きます 。
2.マザーボ ードを適切な場 所に取り付け、 ねじで
固定します 。
Русский /
1. Раск ройте сис темный бл ок.
2. Уста новите ма теринск ую плату в
надле жащее мес то и закреп ите ее винтами .
简体中文 /
1. 放平机箱。
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
Türkçe /
1.Kas ayı yan yatırın.
2.Ana k artı uygun konuma takın ve vida larla
sabit leyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนลง
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่ง ที่เหมาะสม
แล้วขันสกรูยึดให้แน่น
5. 25" Device Installat ion
Englis h /
1. Remov e the 5.25” driv e bay cover.
2. Slide t he 5.25” devic e into the drive b ay to lock the dev ice.
Note: Pr ess the 5.25” to ol-free mech anism to unloc k the
device .
Deutsc h /
1. Entfe rnen Sie die Abd eckung des 5,2 5 Zoll
Laufwe rksschacht s.
2. Schie ben Sie the 5,25 Z oll Einheit in d en
Laufwe rksschacht , um die Einheit z u sperren.
Anmerk ung: Drücken S ie den 5,25 Zoll w erkzeuglo sen
Mechan ismus, um die Ei nheit zu verri egeln.
França is /
1. Enlev ez le couvercl e de la baie de lect eur de 5,25".
2. Faite s glisser le pér iphérique de 5 ,25" dans la ba ie de
lecteu r.
Remarq ue : Appuyez sur l e mécanisme sa ns outil de 5,25 "
pour dév errouiller l e périphéri que.
Españo l /
1. Extra iga la tapa del hu eco de la unidad d e 5,25".
2. Meta el d ispositivo d e 5,25” en el huec o de la unidad pa ra
cerrar e l dispositiv o.
Nota: Pr esione el meca nismo libre de h erramient a de 5,25”
para abr ir el disposit ivo.
Italia no /
1. Rimuo vere il coperc hio dell’al loggiament o vano unità da
5,25’’ .
2. Fare sc orrere il disp ositivo da 5,2 5” nell’allo ggiamento
dell’u nità per blocc are il dispos itivo.
Nota: Pr emere il mecca nismo tool-f ree da 5,25” per
sblocc are il disposi tivo.
Portug uês/
1. Remov a a cobertura da b aía da unidade d e 5,25".
2. Desli ze o dispositi vo de 5,25" para a b aía da unidad e, para
bloque ar o dispositi vo.
Nota: Pr essione o meca nismo de 5,25" s em utilizar
ferram entas para des bloquear o dis positivo.
繁體中文 /
1. 移除5.25” 擴充槽檔板
2. 將5.25”裝 置至適當的位置
注意: 如需移除5. 25”裝置,先按壓5.2 5”無螺機機構,再將
5.25”裝置 往前推出。
简体中文 /
1. 移除5.25” 槽盖
2. 将5.25”设 备滑入驱动器槽
注意: 如需移除5. 25”设备,先按压5.2 5”免用工具机械装
置,再将5.2 5”设备往前推出
日本語 /
1. 5.25”ド ライブベイのカバーを 取り外します。
2. 5.25”デ バイスをドライブベイ にスライドさせてデバ イ
スをロックし ます。
注: 5.25”工具 不要メカニズムを押し てデバイスをアンロ
ックします。
Русски й /
1. Сними те крышку отсе ка для 5,25-дюй мовых
дисков одов.
2. Встав ьте 5,25-дюйм овое устройс тво в отсек
дисков ода для фиксац ии.
Примеч ание. Нажмите н а не требующий
исполь зования инст рументов мех анизм отсека
для 5,25 -дюймовых дис ководов, чтоб ы
разбло кировать уст ройство.
Türkçe /
1. 5,25" s ürücü bölmes i kapağını çıkarın.
2. 5,25” a ygıtını kilitleme k için sürücü bö lmesinin içi ne
doğru ka ydırın.
Not: Aygıtın k ilidini açma k için 5,25” ara çsız
mekani zmayı bastırın.
ภาษาไท ย /
1. ถอดฝา ปิดช่องไดร ฟ์ขนาด 5.25" อ อก
2. เลื่อ นอุปกรณ์ขน าด 5.25" เข้าใ นช่องไดร์ฟ เพื่อล็อคอ ุปกรณ์
หมายเห ตุ: กดตัวล็อ คเครื่องมื อขนาด 5.25"
เพื่อป ลดล็อคอุปก รณ์
6
7
15/ 0 7 / 24
A
發稿日 期
版本
刀模線
125 mm