
© 2 020 T herm alta ke Te chno logy Co., Ltd. Al l Righ ts R eserv ed. A -202 0.03
Mi cro C as e
S100 TG

Co nte nts
Chapter 1. Product Introduction
Sp ec if ic at io n
1.1
1.2
Ac ce ss or y
1.3
War ni ng and Notice
Chapter 2. Installation Guide
2.1
Si de Panel Dis as se mb ly
2.2
PS U In st al la ti on
2.3
Mo th er bo ar d In st al la ti on
3. 5" & 2 .5 " HD D In st al la ti on
2.4
2.5
PC I Sl ot U sa ge
2.6
Ai r Co ol in g In st al la ti on
Radi at or I ns ta ll at io n
2.7
Chapter 3. Leads Installation
Ca se LED C on ne ct io n
3.1
US B 2. 0 Co nn ec ti on
3.2
US B 3. 0 Co nn ec ti on
3.3
Au di o Co nn ec ti on
3.4
01
02
03
05
06
07
08
09
10
11
12
12
12
12
Chapter 4. Other
Th er ma lt ak e Pow er Sup pl y S er ie s (O pt io na l)
4.1
Tt RGB Pl us Ecosyst em
4.2
*Pi cture f or refer ence on ly
*In forma tion in t he user m anual i s subje ct to cha nge wit hout no tice
18
19

Model
Case Typ e
Chassis D imensio n
(H*W*D)
Side Pane l
Cooling S ystem
Drive Bay s
- Accessib le
- Hidden
Expansi on Slots
Motherb oards
I/O Port
Fan Suppo rt
Radiato r Support
Clearan ce
S100 TG
S100 TG S now Editi on
Micro tow er
411 x 220 x 44 1 mm
(16.18 x 8. 66 x 17.36 in ch)
4mm Tempered G lass x 1
Rear(ex haust):
120 x 120 x 25 mm f an (1000 rp m, 16 dBA) x 1
2 x 3.5“ or 2 x 2.5 ” (HDD Rack )
2 x 2.5” (HDD B racket)
4
6.7” x 6.7” ( Mini ITX) , 9.6” x 9.6” ( Micro ATX )
1 x USB 3.0, 2 x US B 2.0, 1 x HD Audio
Front: 2 x 12 0 mm, 2 x 140 mm
Top: 2 x 120 mm, 2 x 14 0 mm, 1 x 200 mm
Rear: 1 x 120 m m
Front: 1 x 24 0 mm, 1 x 280 mm
Top: 1 x 240 mm, 1 x 28 0 mm
Rear: 1 x 120 m m
CPU coole r height li mitatio n: 165 mm
VGA length l imitati on: 330 mm
PSU lengt h limitat ion: 160m m
T
RESE
3.0
USB
USB
SB
U
Fig ure Parts Name Q’t y Used for
Scr ew M3 x 5mm
Scr ew #6-3 2 x 5mm
Scr ew #6-3 2 x 6mm
Sta nd-off # 6-3 2 x 6mm
Scr ew T5 x 1 2mm
Cable Tie
Buzzer
18
8
4
3
8
10
1
Motherbo ard / 2 .5” S SD
3.5 ” HDD
Power / VGA
Motherbo ard
Case Fan
Cable Mana gem ent
Motherbo ard Al arm

CPU Coo ler H eig ht Li mit ation VGA (Add- on c ard ) Len gth L imi tatio n
<1 65 mm
<3 30 mm
War nin g!!
CPU Cooler Height Lim itation:
Please ens ure that yo ur CPU cool er does NOT exceed 165 mm (6 .5 in ches) height.
VGA (Add-o n card) Len gth Limitat ion:
Please ens ure that yo ur VGA (Add -on card) d oes NO T exc eed 33 0 mm (13 in ches) lengt h.
Warnun g!!
CPU-Kühler Höhenbesch ränkung:
Bitte stel len Sie sic her, dass I hr CPU-Kühl er 165 mm ( 6,5 Zo ll) Höhe ni cht übersch reitet.
VGA (Add-o n-Karte) Lä ngenbeschrä nkung:
Bitte stel len Sie sic her, dass I hre VGA (Ad d-on-K arte) 330 m m (13 Zoll) Länge nich t
überschrei tet.
Averti ssement !
Limite de hauteur du ventilateur de CPU :
Vérifiez q ue la haute ur du venti lateur de C PU ne dépas se pas 165 mm.
Limite de longueur de la carte ( complémenta ire) VGA :
Vérifiez q ue la longu eur de votr e carte (co mplémentair e) VGA ne d épasse pas 330 mm
Precaución
Limitación de altura del refrige rador de CP U:
Asegúrese de que la a ltura de su refrigerad or de CPU n o exce de lo s 165 mm (6 ,5 pul gadas).
Limitación de longitu d de la tar jeta de víd eo (adicion al):
Asegúrese de que la l ongitud de su tarjeta de vídeo (a dicional) n o exce de lo s 330 mm (13
pulgadas).
Attenzione !
Limitazion e altezza d issipatore CPU:
Assicurars i che l’alt ezza del di ssipatore C PU NON supe ri 165 mm ( 6,5 po llici ).
Limitazion e lunghezza VGA (sched a aggiuntiv a):
Assicurars i che la lu nghezza del VGA (sched a aggiuntiv a) NON supe ri 330 mm ( 13 pol lici).
Atenç ão! !
Limit e de al tur a para o di ssi pad or do CPU :
O limit e de al tur a para o di ssi pad or do C PU é 1 65 mm ( 6,5 p ole gadas ).
Limit e de co mpr iment o par a VGA ( pla ca g ráf ica ):
O limit e de co mpr iment o par a VGA ( pla ca g ráf ica ) é 330 m m (13 pol ega das ).
警告!!
CPU 冷卻器的高度 限制:
請確保 CPU 冷卻器的 高度不 超過 165 mm ( 6.5 英吋)。
VGA (附加介面卡) 的長 度限制 :
請確保 VGA (附加介面 卡) 的長度 不超過 330 m m (13 英吋)。
警告!!
CPU 散热器高度限 制:
请确保 CPU 散热器的 高度不 超过 165 mm(6.5 英寸)。
VGA(附加卡)长 度限制 :
请确保 VGA(附加卡 )的长 度不超过 33 0 mm(13 英寸)。
警告
CPUクーラーの高 さ制限:
CPUクーラーの高 さが16 5mmを超えていな いこと を確認 してください。
VGA(アドオンカ ード) の長さ制限:
VGA(アドオンカ ード) の長さが33 0mmを超えて いない ことを確認してく ださい 。
Внимание!
Ограниче ние п о высоте охлади тел я ЦП
Убедитес ь, что в ысота охладит еля Ц П (централь ног о процессо ра) НЕ п ревышает 1 65 мм
(6,5 дюйма) .
Ограниче ние п о длине видеока рты V GA (плата рас шир ения)
Убедитес ь, что д лина видеокар ты VG A (плата расш ире ния) НЕ превы шае т 330 мм
(13 дюйма).
Uyarı!!
CPU Soğutu cu Yü ksekl ik Sınırl ama sı:
Lütfe n CPU s oğu tucun uzu n yük sek li ğin in 16 5mm ’yi (6, 5 inç ) GEÇ MEDİĞİND EN em in olun .
VGA (Ek len ti ka rtı) Uzun luk Sınır lam ası:
Lütfe n VGA ’nızın (E klent i kar tı) uzu nlu ğu nun 3 30m m’y i (13 inç ) GEÇ MED İĞİND EN em in
olun.
คำเตือน!!
ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU:
ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU คือ 165 มม. (6.5 นิ้ว)
ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล):
ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล) คือ 330 มม. (13 นิ้ว)

English /
Remove the screws on the b ack of the c hassis ,
and open the side panel.
繁體中文 /
移除機殼後 方螺絲,將側窗打開。
Deutsch /
Entfe rnen Sie die Schr auben au f der Rück seite
des Gehäuses und öffne n Sie das Se itente il.
Français /
Enlevez les vis à l’arri ère du châ ssis et ou vrez le
panneau laté ral.
Español /
Extra iga los tornill os de la par te poste rior de la
caja y abra el pan el later al.
Itali ano /
Rimuovere le viti sull a parte po sterio re dello
chassis e aprire il pann ello lat erale.
Portu guês/
Remova os parafusos na p arte de tr ás da caix a e
abra o painel la teral.
简体中文 /
卸除机壳后 方螺丝,将侧窗打开。
日本語 /
シャーシ背 面のねじを取り外し、サイドパネ
ルを開きま す。
Русск ий /
Откру тите винты на задней стенке корпуса
и откройте боковую панель.
Türkç e /
Kasanın arkasındaki vida ları çıkarın v e yan
paneli açın.
ภาษาไทย /
ถอดสกรูที่ด้านหลังของแชสซีส์
แล้วเปิดแผงด้านข้าง

Air C oolin g Installation
200mm x1
120mm x2
120mm x1
9
140mm x2
140mm x2
120mm x2
10

The rmaltake Power Supply Series(Optional)
18