Thermaltake CA-1Q4-00M1WN-00 User Manual

Page 1
Picture is for re ference onl y
AH T6 0 0
© 2 020 Therma lta ke Tech nol ogy Co., L td. All Ri ght s R ese rve d. A -20 20. 01
All other r egis tered t rademar ks bel ong to their r espe ctive comp anies.
Tested To C omply With F CC Standa rds
FOR H OME OR O FFICE USE
www. therm altak e.com
User's Manual Benutzerhandbu ch Mode d’emploi Manual del usuario Manuale dell’ute nte Manual do Utilizad or
安裝說明書 用戶手冊ユーザーズマニュアル Руководство поль зоват еля
kullanıcı elkitabı (EEE Yönetmeliğine Uygu ndur)
คู่มือการใช้
Page 2
TT Premi um To conti nue a chieving t he corpora te mission o f del ivering th e perfec t use r experien ce, Therma ltake deve lop ed “TT Premi um” with the e sse nce of combi ning supre me quality p rod ucts with a new logo d esi gn. TT Premi um is far more t han just a gua ran tee of quali ty. B ehind the na me, it repre sents the pa ssi on in DIY, Moddin g and T hermalta ke’s desir e to be the most i nno vative brand in t he PC h ardware ma rket. To sat isfy the dem and o f the high-e nd PC u sers, TT Pre mium follo ws its core va lue s of Excell ent Q uality, Un ique Desig n, Diverse C omb inations a nd Boundl ess C reativit y to provide a h igh perfor man ce PC produc t for ever y ent husiast. h ttp://tt pre mium.com
Tt LC S - L i quid Cooling Support Certification
Tt LCS Cer tif ied is a Therm altake exc lusive cer tif ication applie d to on ly product s that pass th e design and hardco re en thusiast s standard s that a true LC S cha ssis should b e hel d to. The Tt LCS c ertifica tion was cre ate d so that we a t The rmaltake c an designa te to all powe r users wh ich c hassis hav e been teste d to be best compat ibl e with extre me liquid co oling conf igu rations to ensure y ou ge t the best per formance f rom the best featur es an d fitment.
Joi n T t C o m m u n i ty To Re c eive Benefits
Dear Valued C ustomer, Thank you for c hoosing Th ermaltak e. As a new user we va lue your tho ughts and op inions and your feedba ck is import ant to us. We at Ther maltake would like to u se this oppo rtunity to i nvite you to join o ur Community F orums. Reg ister toda y to start enjoyi ng the full benefi ts of our comm unity.
Co ntent s
Chapter 1. Product Introduction
1.0
Sp eci f ica tio n
1.1
Ac ces s ory
1.2
War n ing a n d Not ice
Chapter 2. Installation Guide
Mo the r boa rd In s tal l at i on
2.0
Powe r S upp l y Uni t ( PSU ) Ins t all ati o n
2.1
PC I Car d I nst a lla tio n
2.2
3. 5" & 2.5 " HDD Insta l lat ion
2.3
Si de Pa nel s I nst all a tio n
2.4
Radi a tor B rac ket I n sta l lat ion
2.5
Pu mp In s tal lat i on
2.6
Ai r Coo l ing I n sta lla t ion
2.7
Li qui d C ool i ng Ins ta l lat i on
2.8
01
01
02
04
05
06
07
09
10
10
11
12
Benefits of b eing a membe r: Quick and res ponsive us er support Receive hel p and advice w ith new buil ds Keep up to date w ith new prod uct releas es Share your th oughts and b uilds with t he community Enter month ly contest s and giveaw ays
Bra nd of fic ial w eb sit e
htt p:/ /ww w.th erm altak e.c om/
Glo bal F ace boo k
htt ps: //w ww.f ace book. com /Th erm altak eIn c
Taiwa n Fac ebo ok
htt p:/ /ww w.fa ceb ook.c om/ The rma ltake TW
Glo bal c omm uni ty f oru ms
htt p:/ /co mmu ni ty.th erm alt ak e.c om
Chapter 3. Leads Installation Guide
Ca se LE D c onn e cti on
3.0
US B 3.0 conne c tio n
3.1
Au dio c o nne cti o n
3.2
Th erm a lta ke Po wer S u pp l y Ser i es (O p tio nal )
3.3
Tt R GB Plu s E co s yst e m
3.4
13
13
13
19
20
Page 3
Specific ation
Warnin g a nd Notice
Cas e Typ e
Dim ensio n (H*W* D)
Sid e Panel
Mat erial
Dri ve Bays
- Acce ssibl e
- Hid den
Exp ansio n Slots
Mot herbo ards
I/O P ort
PSU
Fan S uppor t
Rad iator S uppor t
Cle aranc e
Accessor y
Ful l Towe r
628 .3 x 337 x 76 3 mm (27. 74 x 13.3 x 3 0 inch)
Tempe red Gla ss x 2
SPC C
2 x 3.5 ” or 3 x 2.5” ( With HD D Brack et)
-
8
6.7 ” x 6.7” (M ini ITX ), 9.6” x 9 .6” (Mi cro ATX),
12” x 9 .6” (ATX ), 1 2” x 1 0.5 ” (CEB)
1 x Type -C , 1 x US B 2.0 , 2 x USB 3.0 , 1 x HD Audio
Sta ndard P S2 PSU (o ption al)
Fro nt : 4 x 120m m , 3 x 140mm
Top : 3 x 120 mm , 2 x 140m m
Rig ht : 3 x 120m m , 2 x 140mm
Fro nt : 1 x 480m m , 1 x 420mm
Top : 1 x 360 mm , 1 x 280m m
Rig ht : 1 x 360m m , 1 x 280mm
CPU c ooler h eight l imita tion: 1 95mm
VGA le ngth li mitat ion: 30 0mm (Wi th Wate r Pum p)
440 mm (Wit hout Wa ter P ump)
PSU l ength l imita tion: 2 00mm
Sta nd-of f #6-32 x 6 .5mm
Scr ew #6-3 2 x 6mm
Scr ew #6-3 2 x 6mm
Scr ew M3 x 5mm
Nut s etter
Rub ber
Cal ble Ties
Buz zer
4
4
25
20
1
8
10
1
For M B / VGA Rise r Cable
For M B/3.5 ”HDD / VG A Ri ser Cab le
2.5 ”HDD / SD D
For M B Stand -off
Cab le Mana gemen t
Mot herbo ard Alar m
For P SU
For H DD
<1 95 m m
<3 00 m m
War ni ng !!
CPU Cooler Height Limitation: Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 195 mm (7.68 inches) height. VGA (Add-on card) Length Limitation: Please ensure that your VGA (Add-on card) does NOT exceed 300 mm (11.8 inches) length.
Warnun g!!
CPU-Kühler Höhenbeschränkung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr CPU-Kühler 195 mm (7,68 Zoll) Höhe nicht überschreitet. VGA (Add-on-Karte) Längenbeschränkung: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre VGA (Add-on-Karte) 300 mm (11,8 Zoll) Länge nicht überschreitet.
Averti ssem ent !
Limite de hauteur du ventilateur de CPU : Vérifiez que la hauteur du ventilateur de CPU ne dépasse pas 195 mm. Limite de longueur de la carte (complémentaire) VGA : Vérifiez que la longueur de votre carte (complémentaire) VGA ne dépasse pas 300 mm
Precaución
Limitación de altura del refrigerador de CPU: Asegúrese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 195 mm (7,68 pulgadas). Limitación de longitud de la tarjeta de vídeo (adicional): Asegúrese de que la longitud de su tarjeta de vídeo (adicional) no excede los 300 mm (11,8 pulgadas).
Attenzione!
Limitazione altezza dissipatore CPU: Assicurarsi che l’altezza del dissipatore CPU NON superi 195 mm (7,68 pollici). Limitazione lunghezza VGA (scheda aggiuntiva): Assicurarsi che la lunghezza del VGA (scheda aggiuntiva) NON superi 300 mm (11,8 pollici).
1
2
Page 4
Atenção! !
Limite de altura para o dissipador do CP U: O limite de altura para o dissipador do CP U é 19 5 mm ( 7, 68 p ol eg ad as ). Limite de comprimento para VGA (plac a gr áf ic a) : O limite de comprimento para VGA (plac a gr áf ic a) é 3 00 m m (1 1, 8 po le gadas).
警告!!
CPU 冷卻器的高度限制: 請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 19 5 mm (7.68 英吋)。 VGA (附加介面卡) 的長度限制: 請確保 VGA (附加介面卡) 的長度不超過 300 mm (11.8 英吋)。
警告!!
CPU 散热器高度限制: 请确保 CPU 散热器的高度不超过 19 5 mm(7.68 英寸)。 VGA(附加卡)长度限制: 请确保 VGA(附加卡)的长度不超过 300 mm11.8 英寸)。
警告
CPUクーラーの高さ制限: CPUクーラーの高さが 195 mmを超えていないことを確認して くだ さい 。 VGA(アドオンカード)の長さ制限: VGA(アドオンカード)の長さが 300 mmを超えていないこと を確 認し てく ださ い。
Внимание! Ограничение по высоте охладителя Ц П Убедитесь, что высота охладителя ЦП (ц ен тр ал ьн ог о пр оц ес со ра) НЕ превышает 195 м (7,68 дюйма). Ограничение по длине видеокарты VGA (пл ат а ра сш ир ен ия) Убедитесь, что длина видеокарты VGA (п ла та р ас ши ре ни я) НЕ п ре вы ша ет 300 мм (11,8 дюйма).
Uyarı!! CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlama sı : Lütfen CPU soğutucunuzun yüksekl iğ in in 1 95 m m’ yi ( 7, 68 i nç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun. VGA (Eklenti kartı) Uzunluk Sı nı rlam as ı: Lütfen VGA’nızın (Eklenti kartı) uzu nl uğ un un 3 00 m m’ yi ( 11 ,8 inç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun.
คำเตือน!! ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU: ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU คือ 195 มม. (7.68 นิ้ว) ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล): ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล) คือ 280 มม. (11 .8นิ้ว)
Motherbo ard Instal lation
English / Install the motherboard in proper location and secure it with screws.
Deutsch / Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schra uben.
Français / Installez la carte mère dans l'endroit approprié et sécurisez-la avec des vis.
Español / Instale la placa madre en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos.
Itali ano / Installare la scheda madre nella posizione appropriata e fissarla con le viti.
Portu guês/ Instale a motherboard no local adequado e aparafuse.
繁體中文 / 將主機板放 置在合適 的位置並用零件包中之螺 絲固定
简体中文 / 在合适的位 置安装主板并以螺丝安全固定。
日本語 /
マザーボー ドを適切 な場所に 取り付け、ねじで 固定します 。
Русск ий /
Устан овит е мате ринс кую пл ату в на длеж ащее место и закре пите е е винт ами.
Türkç e / Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย / ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสม
แล้วขันสกรูยึดให้แน่น
3
4
Page 5
Pow er Supply Un it (PSU) In stallat i on
English /
1. Pl ace the PSU in proper location.
2. Ad just the PSU supporting bridge to the proper location and secure the PSU with screws.
Deutsch /
1. Pl atzieren Sie das Netzteil in der richtigen Position.
2. Ri chten Sie die Stützbrücke für das Netzteil entsprechend aus und sichern Sie das Netzteil mit Schrauben.
Français /
1. Pl acez l’alimentation dans la position appropriée.
2. Aj ustez le pont de support de l’alimentation dans la position appropriée et fixez l’alimentation à l’aide des vis.
Español /
1. Instale la PSU en la ubicación correcta.
2. Aj uste el puente de soporte de la PSU e n la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos.
Itali ano /
1. Po sizionare la PSU in modo corretto.
2. Re golare il ponticello di supporto della PSU nella posizione corretta e fissare la PSU con de lle viti.
Portu guês/
1. Co loque o PSU na sua devida posição.
2. Aj uste a ponte de suporte do PSU para a devida posição e fixe o PSU com parafusos.
5
繁體中文 /
1. 將電 源供應器 放在正確的位置
2. 將電 源供應器 支撐架調整到適當的位置,然後用螺絲 固定電源供 應器。
简体中文 /
1. 将电 源供应器放在正确的位置
2. 将电 源供应器支撑架调整到适当的位置,然后用螺丝 固定电源供 应器。
日本語 /
1. PSUを適切なロケーションに取り付けます。
2. PSU支持ブリッジを適切なロケーションに合うよう に調整し、 ねじでPSUを締め付けます。
Русск ий /
1. Ус тановите блок питания в надлежащее место.
2. Надлежащим образом установите поддерживающий мост блока питания и закреп ите блок питания винтами.
Türkç e /
1. PSU’yu, uygun konuma yerleştirin.
2. PSU destek köprüsünü uygun konuma ayarlayın ve PSU’yu vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. วาง PSU ในตำแหน่งที่เหมาะสม
2. ขยับบริดจ์ที่รองรับ PSU ให้อยู่ในตำแหน่งที่เหมาะสม
แล้วขันสกรูยึด PSU ให้แน่น
PCI Card Ins tallati o n
Type A
Type B
(Optional) Vertical GPU installation
Riser Cable is not included
Engli sh /
Inser t the PCI car d into the PCI slot, and secur e it with screw.
Deuts ch /
Steck en Sie die PC I Karte in den PC I Steckplatz und s ichern Sie si e mit Schrauben.
Franç ais /
Insér ez la carte P CI dans le slot PCI et sécuris ez-la avec des vis.
Españ ol /
Inser te la tarjeta PCI en la ranura de l PCI y asegú rela con torn illos.
Itali ano / Inser ire la scheda PCI nello slot PCI e fissarla con la vite
Portu guês/ Insir a a placa PCI na ranhur a PCI e fixe com parafusos.
繁體中文 /PCI 卡插入 PCI 插槽,然後用螺絲固定。
简体中文 / 将 PCI 卡插入 PCI 插槽并以螺丝固定。
日本語 / PCI カ ードを PCI スロッ トに挿入し、ねじで固定します。
Русск ий / Встав ьте PCI-карт у в слот PCI и закрепи те ее винтом.
Türkç e /
PCI kartını, PCI yuvasın a yerleştirin ve vidayla sabit leyin.
ภาษาไทย / ใส่การ์ด PCI ในสล็อต PCI แล้วขันสกรูยึดให้แน่น
6
Page 6
3.5" & 2.5" HDD I nstalla tion
Type A: HD D Insta lla ti on (Wit h 3.5” HD D Bra ck et)
Type B: 2.5 " HDD Ins tal la tio n (W ith 2.5 ” HDD B ra cke t)
Type C: 2.5 " HDD Ins tal la tio n (W ith 2.5 ” HDD B ra cke t)
or
2 x 3.5" H DD
7 8
1 x 2.5" ; 1 x 3 .5” H DD
Page 7
Side Panels Ins tallatio n
Rad iator Bracket I nstalla tion
Pump Insta llation
PR 22-D5 P lus
9
101112
Page 8
Air Coolin g Install a tion
Liquid Coo ling Inst a llation
The Ra dia tor s are r eco mmended to m oun t ins ide t he chassis .
Top
120mm x 3
or
140mm x 2
Right
120mm x 3
or
140mm x 2
Top
360 x 64 mm
or
280 x 64 mm
Right
360 x 64 mm
or
280 x 64 mm
Front
120mm x 4
or
140mm x 3
Front
480 x 40 mm
or
420 x 64 mm
or
360 x 64 mm
10
Page 9
Leads Inst allatio n
English
Leads Inst all ation Guide
A. Case LED Conn ec ti on / On the f ront of t he case , you can f ind som e LEDs an d switc h leads . Pleas e consu lt your
use r manua l of your m other board m anufa cture r, then c onnec t these l eads to t he pane l heade r on the mo therb oard. B. U SB 3 .0 c on ne ct io n /
1. Ma ke sure y our mot herbo ard sup ports U SB 3.0 co nnect ion.
2. Co nnect t he USB 3. 0 cable t o the ava ilabl e USB 3.0 p ort on yo ur comp uter.
C. A ud io C on ne ct io n / Ple ase ref er to the f ollow ing ill ustra tion of A udio co nnect or and yo ur moth erboa rd user man ual. Pl ease se lect th e mothe rboar d which u sed AC’ 97 or HD Au dio(A zalia ),(be a ware of t hat you r audio s uppor ts AC’ 97 or HD Au dio (Az alia) ) or it wil l damag e your de vice( s).
Deutsch
Anschlü sse h erst ell en
A. Gehäuse -L ED -Ve rb in du ng en / A uf der Ge häuse vorde rseit e finde n Sie ein ige LED s und Ver bindu ngen. B itte
neh men Sie d ie Gebr auchs anwei sung Ih res Mot herbo ard Her stell ers zur H ilfe un d schli eßen Si e diese V erbin dunge n an die P anel He ader Be legun g des Mot herbo ards an . B. U SB 3 .0 A ns chluss /
1. St ellen S ie sich er, das s Ihre Ha uptpl atine d en USB 3. 0 Ansch luss un terst ützt.
2. Ve rbind en Sie da s USB 3.0 K abel mi t dem USB 3 .0 Port a uf Ihre m Compu ter. C. A ud io A ns chl üsse / Bit te beac hten Si e die fol gende A bbild ung der A udio An schlü sse und d ie Anwe isung i n der Geb rauch sanwe isung I hres Mo therb oards . Bitte w ählen S ie das Mo therb oard, d as AC’9 7 oder HD A udio( Azali a) ver wende t, (ach ten Sie d arauf , dass Ih r Audio A C’97 bz w. HD Aud io (Aza lia unt erstü tzt)) . Ander nfall s entst ehen sc hwere Sch äden an I hrem( n) Gerä t(en) !!!
A
Français
Guide d'installation des fils
A. C onnexi on des voy ant s d u boît ier / Sur la fa ce a vant du boîtier , vous t rouverez p lusieurs voyants et l es f ils des
bout ons. S' il vous plaît consulte z le gui de d'ut ilisate ur du fa brican t de votre c art e mè re, puis co nnectez ces fil s aux onne cteurs sur la c arte mè re.
B. Con nex ion US B 3.0 /
1. Vé rifie z que vot re cart e mère pr end en ch arge la c onnex ion USB 3 .0.
2. Co nnect ez le câb le USB 3. 0 au port U SB 3.0 di sponi ble sur v otre or dinat eur. C. Con nex ion Audio / S'il v ous pla ît r éférez vous à l 'illust ration suivant e du con necteu r au dio et au gu ide de l 'utilis ateur de v otre ca rte mèr e. S 'il vous pl aît sél ectionn ez une c arte mè re supp ortant AC'97 o u HD Audi (A zal ia), (f aites a ttentio n que votr e audio suppor te l 'AC '97 ou H D Audio (Azalia )) sino n cela p ourrait endomm ager vo tre mat ériel.
Español
Guía de Inst al ac ión de Ca bles
A. C onexió n d el LED de la caj a / En l a parte frontal de la caja, encontrar á algun os LED y cables de inte rruptor es.
Cons ulte el manual del usu ario de l fa bri cante d e la placa m adr e, a continuación conecte estos c ables a l conector de l a placa madr e. B. Con exi ón U SB 3.0 /
1. As egúre se de que l a placa b ase adm ite con exión U SB 3.0.
2. Co necte e l cable U SB 3.0 al p uerto U SB 3.0 di sponi ble en el e quipo . C. Con exi ón d e A udi o / Con sulte l a si guiente ilustr ación del c onector de Audio y el manual d el u suario de l a pl aca mad re. Sele ccione la plac a ma dre que uti liza AC ’97 o HD Audio ( Azalia), (asegúre se de qu e su aud io admi te AC’97 o H D Audio (Aza lia)) s i no, su s dispo sitivos result arán da ñados
A
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
B
USB 3.0 C on ne ct io n
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
B
USB 3.0 C on ne ct io n
13 14
Page 10
Italiano
Guida di ins ta ll azione dei cont atti
A. C on nes sio ne del LE D d el cas e / N ella pa rte ant eriore del case, sono presenti alcuni contatti per int erruttori e LE D.
Cons ultare il manu ale ute nte del produtt ore del la sche da m adr e, q uin di c onn ettere i co ntatti alla parte superiore del pann ello su lla sch eda mad re. B. Con nes sione USB 3. 0 /
1. Ac certa rsi che l a sched a madre s uppor ti la con nessi one USB 3 .0.
2. Co llega re il cav o USB 3.0 a lla por ta USB 3. 0 dispo nibil e sul com puter . C. C on ne ss io ne A ud io / Fare r iferi mento a ll’il lustr azion e ripor tata di s eguit o del con netto re Audi o e al manu ale ute nte per l a sched a madre .Sele ziona re la sch eda mad re rela tiva a AC ’97 o HD Au dio (Az alia) e c onsid erare c he il sup porto a udio è com patib ile con A C’97 o HD A udio (A zalia ); in cas o contr ario, l e perif erich e potre bbero v enire d anneg giate .
Português
Guia de Inst ala ção E léc tri ca
A. Ligação do LED da Caixa / Na par te dian teira d a caixa p ode enc ontra r algun s LEDs e fi os eléc trico s. Cons ulte o
man ual de ut iliza dor do fa brica nte da su a mothe rboar d e ligue o s fios à pa rte sup erior d o paine l na moth erboa rd. B. L ig aç ão U SB 3 .0 /
1. Ce rtifi que-s e que a sua m other board s uport a ligaç ão USB 3. 0.
2. Li gue o cab o USB 3.0 à p orta US B 3.0 dis ponív el no seu c omput ador. C. L ig aç ão Á ud io / C ons ulte a im agem se guint e do cone ctor Áu dio e o man ual de ut iliza dor da su a mothe rboar d. Sel eccio ne a moth erboa rd que ut iliza A C’97 ou H D Áudio (Azal ia), (v erifi que se a su a placa d e áudio s uport a AC’97 o u HD Áud io(Az alia) ) ou irá da nific ar o(s) s eu(s) d ispos itivo (s).
繁體中文
線材安裝說明
A. 機殼L ED連接方式 / 在 機殼前方的 面板後面可以 找到一 些LED與開關 線材POW ER Swit ch….), 請參 考主機板使 用說明並 將機殼上的 線材正確地 連接到主機 板上這些 線材通常都 會印有標籤 在上面如 果沒有的話 請找出機 殼前方面板 上線 材原本 的位置以知 道正確的來 源。 B. US B 3.0 連接 /
1. 請確 認主機板是 否支援USB 3 .0傳輸介面 。
2. 連接U SB 3.0傳輸 線至主機板 上的USB3 .0接埠。 C. 音效 連接 / 請根據下 面的音源接 頭圖示與主 機板使用手 冊來連接音 效裝置請 確認主機板 上的音效裝 置是支援AC ' 97音效或 是HD音效( Azali a)裝置錯 誤可能會導 致主機板音 效裝置的毀 損某些主 機板的音效 裝置不會與 下方的圖示 完全相同請參 酌 主機板 使用手冊以 得到正確的 安裝資訊
简体中文
线材安装 说明 A. 机 壳LED连接方式 / 在 机壳前方的面板后面, 可以找到一些L ED与开关线材(P OWER Sw itch….),请参 考主板使用说明 书,并将 机壳上的线材 正确地连接到主 板上,这些线 材通常都会印有 标签在上面, 如果没有的话, 请找出机壳前 方面板上线 材原本的 位置以知道正 确的来源。 B. U SB 3 .0 连 接 /
1.请确认 主板是否支持U SB 3 .0传输 接口。
2.连接US B 3.0传输线 至主板上的USB 3.0接埠。 音效连接 / 请根据 下面的音源接头 图示与主板使 用手册来连接音 效装置,请确 认主板上的音效 装置是支持AC' 97音 效或是 C. H D音效(Azali a),装置错误 可能会导致主板 音效装置的毁 损,某些主板的 音效装置不会 与下方的图标完 全相同,请参 酌主 板使用手 册以得到正确 的安装信息
15
A
B
USB 3.0 C on ne ct io n
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
A
B
USB 3.0 C on ne ct io n
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
16
Page 11
日本語
リード線の取り付けガイド
A. ケ ース LED の接続 / ケース前 面には、LEDとスイッチリード 線があります。 マ ザーボードメー カーのユーザ ーマニュ
アルを参 照し、これら のリード線をマ ザーボードの パネルヘッダに 接続してくだ さい。 B. USB 3 .0 の 接続 /
1. お 使いのマザーボ ードがUSB 3 .0接続をサポー トしているこ とを確認してく ださい。
2. U SB 3 .0ケー ブルをコンピュ ータの空いて いるUSB 3.0ポートに接続し ます。
C. オ ーディオ接続 / オ ーディオコネクタの次 の図とマザー ボードのユーザ ーマニュアル を参照してくだ さい。AC’9 7または
HDオーデ ィオ(Azal ia)を使用する マザーボード を選択してくだ さい(オーディオ がAC’97またはH Dオーディオ(A zalia)をサ ポ
ートして いることを確 認してください)。 サポートして いないと、デバ イスが損傷し ます)。
Русский
Указан ия по про кладке кабелей
A. П одклю чение инди катор ов ко рпуса / В п ередн ей ча сти к орпус а рас полож ены и ндика торы и про вода выклю чател
ей. П еред подсо едине нием этих прово дов к монт ажной коло дке п анели на м атери нской плат е изу чите руков одств о пол ьзова теля произ водит еля м атери нской плат ы.
B. П одклю чение USB 3 .0 /
1. У бедит есь, чт о мат еринс кая п лата подде ржива ет по дключ ение по ст андар ту US B 3.0.
2. П одсое динит е каб ель U SB 3.0 к сво бодно му по рту U SB 3.0 компь ютера.
C. П одклю чение ауди оразъ ема / См. сле дующу ю илл юстра цию а удиор азъем а и р уково дство поль зоват еля м атери н
ско й пла ты. Выб ерите мате ринск ую пл ату, в котор ой ис польз уется коде к AC' 97 или HD Au dio (A zalia ) (убед итесь, что зву ковая плат а под держи вает кодек AC'9 7 или HD Aud io (Az alia) ). В п ротив ном с лучае можн о пов редит ь уст ройст ва.
Türkçe
Ara Kablo Kurulum Kılavuzu
A. K asa ışık bağlantısı / Kasan ın ön kı smında bazı ışıklar ve an ahtar a ra k ablolar ı göreb ilirsin iz. Lüt fen anakart üreticini zin
sağl adığı k ullanım kılavu zuna ba kın ve d aha son ra, bu a ra kabl oları, anakart üzerin deki pa nel bağ lantı n oktalarına bağlay ın. B. U SB 3 .0 B ağlantısı /
1. Ana k art ınızın USB 3.0 bağlant ısını d estekle diğind en e min olun.
2. U SB 3 .0 k ablosun u, bilg isayarınızd aki kul lanılabil ir USB 3 .0 bağl antı no ktasına b ağlayın.
C. S es B ağlantı sı / Lüt fen aşa ğıdaki Ses konektörü resmine ve anak artınızın kullanım kılavuzu na bakı n. Lütfen A C’9 7 ve ya
HD Audio(Az alia) s pesifik asyonu nu k ull anan bi r an aka rt s eçi n (s es s isteminizi n AC’97 veya HD Audio ( Azalia) spes ifikas yonunu destekl ediğin i un utm ayın); aksi ta kdirde, aygıt(lar )ınız z ara r gö rür .
ภาษาไทย
คู่ม ือการติดตั้ งสายไฟ
A. กา รเ ชื ่อ มต ่อ ไฟ L ED ข องเคส / ที่ด้านหน ้า ขอ งเ คส ค ุณ จะ เห ็น ไฟ LED และสายไฟขอ งส วิ ตซ ์
กรุ ณาศึก ษาราย ละ เอ ีย ดจ าก คู ่ม ือ ผู้ใช้ของผู้ผลิ ตแ ผง วง จร หล ัก ขอ งคุณ จาก นั้นใ ห้ เช ื่ อม ต่ อส าย ไฟ เหล่านี้เข้าก ับส่ว นห ัว ขอ งแ ผง บน แผ งวงจรหลัก
B. กา รเ ชื ่อ มต ่อ U SB 3 .0 /
1. ตร วจ ดู ให ้แ น่ ใจ ว่ าแ ผงวงจรหลักของ คุณรอ งรับก ารเชื ่อ มต ่อ U SB 3 .0
2. เช ื่ อม ต่ อส าย U SB 3 .0 เ ข้ากับพอร์ต USB 3.0 ท ี่ สา มา รถ ใช ้ง าน ได้บนคอมพิวเตอร ์ข อง คุ ณ
C. การเ ชื่ อมต่ออุป กรณ ์รับส่งส ัญญ าณเสียง/ กรุณาดูร ายล ะเอียดจา กภา พประกอบของต ัวเชื่อมต่อ สัญ ญาณเสียง ต่อ ไปนี้
และคู่ มือ ผู้ใช้ของผู ้ผล ิตแผงวงจ รหล ักของคุณ กรุ ณาเลื อกแผง วง จร หล ัก ที ่ใ ช้ A C’ 97 ห รื อ HD Audio(Azal ia ) (กร ุณาตร วจสอบ ให ้แ น่ ใจ ว่ าอ ุป กร ณ์รับส่งสัญญา ณเ สี ยง ขอ งค ุณ รอ งร ับ AC’ 97 หรือ HD Audio (A za li a) ) มิฉ ะนั้น อุ ปก รณ ์ข อง คุ ณอ าจ เสียหายได้
A
B
USB 3.0 C on ne ct io n
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
A
B
USB 3.0 C on ne ct io n
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
C
AUD IO HD AUDIO Fu nc tio n
BROWN
RED
YELLOW
PURPLE
BLUE
BLACK
BLACK
ORANGE
KEY
GREEN
AUD GND
PRESENCE#
SENSE1_RETURN
SENSE2_RETURN
1817
Page 12
19 20
Loading...