All other r egis tered t rademar ks bel ong to their r espe ctive comp anies.
Tested To C omply
With F CC Standa rds
FOR H OME OR O FFICE USE
www. therm altak e.com
ww w. ther m a ltak e . com
Page 2
Specific ation
Co nten ts
Chapter 1. Product Introduction
1.0
Sp eci f ica tio n
1.1
Ac ces s ory
1.2
War n ing a n d Not i ce
Chapter 2. Installation Guide
Si de Pa nel s D isa sse m bly
2.0
Powe r S upp l y Uni t ( PSU ) Ins t all ati o n
2.1
Mo the r boa rd In s tal l at i on
2.2
5. 25" D e vic e I nst all a tio n
2.3
3. 5" & 2.5 " HDD In sta l lat ion
2.4
HD D Cag e I nst a lla tio n
2.5
PC I Car d I nst a lla tio n
2.6
Keyb oar d & M ous e S ecu r ity L ock Us age
2.7
Ai r Coo l ing I n sta lla t ion
2.8
Li qui d C ool i ng In sta l lat ion
2.9
Fi lte r I nst all a tio n
2.10
Chapter3 Leads Installation Guide
Ca se LE D c onn e cti on
3.0
US B 3.0 co nne c tio n
3.1
Au dio c o nne cti o n
3.2
Chapter4 Other
Th erm a lta ke Po wer S u pp l y Ser i es (O p tio nal )
4.0
01
01
02
04
05
06
07
09
11
12
13
14
15
17
18
18
18
24
Accessor y
Fig ure
Cas e Type
Dim ensio n (H*W* D)540 x 2 36 x 560 mm ( 21.3 x 9. 3 x 22 inch )
Sid e Panel
Mat erial
Coo ling Sy stem
Fan S uppor t
Rad iator S uppor t
Par ts Na me
Stand-off#6-32 x 6mm
Screw#6-32 x 6mm
Screw#6-32 x 5mm
Screw M3 x 5mm
Screw M3 x 5mm
Nut Setter
Screw Ø5 x 12mm
Screw#6-32 x 32mm
Cable Tie
Buzzer
Mid Tow er
Tra nsp arent W indow
SPC C
Fro nt (int ake) :
120 x 1 20 x 25 mm Tur bo fan x 2 (1 000rp m, 16dB A)
Rea r (exha ust) :
120 x 1 20 x 25 mm Tur bo fan (1 000rp m, 16dB A)
Fro nt:
1 x 120 mm or 2 x 120 mm or 3 x 120 mm
1 x 140 mm or 2 x 140 mm
1 x 200 mm
Top:
1 x 120 mm or 2 x 120 mm or 3 x 120 mm
1 x 140 mm or 2 x 140 mm or 3 x 140 mm
1 x 200 mm or 2 x 200 mm
Rea r:
1 x 120 mm or 1 x 140 mm
Bot tom:
1 x 120 mm or 2 x 120 mm
Fro nt:
1 x 120 mm or 1 x 240 mm or 1 x 360 mm
1 x 140 mm or 1 x 280 mm or 1 x 420 mm
Top:
1 x 120 mm or 1 x 240 mm or 1 x 360 mm
1 x 140 mm or 1 x 280 mm or 1 x 420 mm
Rea r:
1 x 120 mm
Bot tom:
1 x 120 mm or 1 x 240 mm
Q't y
4
4
10
20
20
1
4
4
5
1
Use d for
Motherboard
Power
HDD
Motherboard , ODD
2.5" HDD
Stand-off
Case Fan
200mm x 30mm Fan
Cable Management
Motherboard Alarm
1
Page 3
Warnin g a nd Notice
Atenção! !
Limite de altura para o dissipador do CPU:
O limite de altura para o dissipador do CPU é 18 5 mm (7, 3 polegadas).
Limite de comprimento para VGA (placa gráfica):
O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 3 10 mm (1 2. 2 pole gadas).
<1 85 m m
<3 10 m m
War ni ng !!
CPU Cooler Height Limitation:
Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 185mm (7.3 inches) height.
VGA (Add-on card) Length Limitation:
Please ensure that your VGA (Add-on card) does NOT exceed 310mm (12.2 inches) length.
Warnun g!!
CPU-Kühler Höhenbeschränkung:
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr CPU-Kühler 185 mm (7,3 Zoll) Höhe nicht überschreitet.
VGA (Add-on-Karte) Längenbeschränkung:
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre VGA (Add-on-Karte) 310 mm (12,2 Zoll) Länge nicht
überschreitet.
Averti ssem ent !
Limite de hauteur du ventilateur de CPU :
Vérifiez que la hauteur du ventilateur de CPU ne dépasse pas 185 mm.
Limite de longueur de la carte (complémentaire) VGA :
Vérifiez que la longueur de votre carte (complémentaire) VGA ne dépasse pas 310 mm
Precaución
Limitación de altura del refrigerador de CPU:
Asegúrese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 185 mm (7,3 pulgadas).
Limitación de longitud de la tarjeta de vídeo (adicional):
Asegúrese de que la longitud de su tarjeta de vídeo (adicional) no excede los 310 mm (12,2
pulgadas).
Attenzione!
Limitazione altezza dissipatore CPU:
Assicurarsi che l’altezza del dissipatore CPU NON superi 185 mm (7,3 pollici).
Limitazione lunghezza VGA (scheda aggiuntiva):
Assicurarsi che la lunghezza del VGA (scheda aggiuntiva) NON superi 310 mm (12,2 pollici).
警告!!
CPU 冷卻器的高度限制:
請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 185 mm (7.3 英吋)。
VGA (附加介面卡) 的長度限制:
請確保 VGA (附加介面卡) 的長度不超過 310 mm (12.2 英吋)。
警告!!
CPU 散热器高度限制:
请确保 CPU 散热器的高度不超过 185 mm(7.3 英寸)。
VGA(附加卡)长度限制:
请确保 VGA(附加卡)的长度不超过 310 mm(12.2 英寸)。
Внимание!
Ограничение по высоте охладителя ЦП
Убедитесь, что высота охладителя ЦП (центрального процессора) НЕ превышает 185 м
(7,3 дюйма).
Ограничение по длине видеокарты VGA (пл ат а ра сш ир ен ия)
Убедитесь, что длина видеокарты VGA (п ла та р ас ши ре ни я) НЕ п ре вы ша ет 310 мм
(12,2 дюйма).
Uyarı!!
CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlaması:Lütfen CPU soğutucunuzun yüksekliğinin 1 85 mm’yi (7 ,3 inç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun.
VGA (Eklenti kartı) Uzunluk Sınırlaması:
Lütfen VGA’nızın (Eklenti kartı) uzunluğ un un 3 10 mm ’y i (1 2, 2 in ç) G EÇMEDİĞİNDEN emin
olun.
3. Slide the 5.25” device into the drive bay to lock the
device.
Note: Press the 5.25” tool-free mechanism to unlock the
device.
Deutsch /
1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus.
2. Entfernen Sie die Abdec kung des 5,25 Zoll
Laufw erksschachts.
3. Schieben Sie the 5,25 Zoll Einheit in den
Laufwerksschacht, um die Einheit zu sperren.
Anmerkung: Drücken Sie den 5,25 Zoll werkzeuglosen
Mechanismus, um die Einheit zu verriegeln.
Français /
1. Tirez le panneau de devant.
2. Enlevez le couvercle de l a baie de lecteur de 5, 25".
3. Faites glisser le périphérique de 5,25" dans la baie de
lecteur.
Remarque : Appuyez sur le mécanisme sans outil de
5,25" pour déverrouiller le périphérique.
Español /
1. Tire del panel frontal.
2. Extraiga la tapa del huec o de la unidad de 5,25" .
3. Meta el dispositivo de 5,25” en el hueco de la unidad
para cerrar el dispositivo.
Nota: Presione el mecanismo libre de herramienta de
5,25” para abrir el dispositivo.
Italiano /
1. Tirare verso l'esterno il pannello anter iore
2. Rimuovere il coperchi o dell’alloggia mento vano unità
da 5,25 ’’.
3. Fare scorrere il dispositivo da 5,25” nell’alloggiamento
dell’unità per bloccare il dispositivo.
Nota: Premere il meccanismo tool-free da 5,25” per
sbloccare il dispositivo.
Português/
1. Puxe o painel dianteiro p ara fora.
2. Remova a cobertura da baí a da unidade de 5,25" .
3. Deslize o dispositivo d e 5,25" para a baía da un idade,
para bl oquear o disposit ivo.
Nota: Pressione o mecani smo de 5,25" sem util izar
ferramentas para desbl oquear o disposit ivo.
6
7
Page 6
3.5" & 2.5" HDD I nstallat ion
繁體中文 /
1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。
2. 移除5.25”擴充槽檔板
3. 將5.25”裝置至適當的位置
注意: 如需移除5.25”裝置,先按壓5.25”無螺機機構,
再將5.25”裝置往前推出。
简体中文 /
1. 拉出前面 板。
2. 移除5.25”槽盖
3. 将5.25”设备滑入驱动器槽
注意: 如需移除5.25”设备,先按压5.25”免用工具机械
装置,再将5.25”设备往前推出
日本語 /
1. 前面パネ ルを引き出します。
2. 5.25”ドライブベイのカバーを取り 外します。
3. 5.25”デバイスをドライブベイにスライドさせてデ
バイスをロックします。
注: 5.25”工具不要メカニズムを押してデバイスをア
ンロックします。
Русский /
1. Сним ите пе редн юю пане ль.
2. Сним ите крышку отсека д ля 5,25-дюймовых
диско водов.
3. Вставьте 5,25-дюймовое устройство в отсек
диско вода для фиксации.
Примечание. Нажмите на не требующий
использования инструментов механизм отсека
для 5,25-дюймовых дисководов, чтобы
разблокировать устройство.
Türkçe /
1. Ön pan eli çekerek çıkar ın.
2. 5,25" sürücü bölmesi ka pağını çıkarın.
3. 5,25” aygıtını kilitlemek için sürücü bölmesi nin
içine d oğru kaydırın.
Insert the PCI card into the PCI slot, and
secure it with screw.
Deutsch /
Stecken Sie die PCI Karte in den PCI
Steckplatz und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
Insérez la carte PCI dans le slot PCI et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
Inserte la tarjeta PCI en la ranura del PCI
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
Inserire la scheda PCI nello slot PCI e
fissarla con la vite.
Português/
Insira a placa PCI na ranhura PCI e fixe
com parafusos.
12
繁體中文 /
將 PCI 卡插入 PCI 插槽,然後用螺絲固定。
简体中文 /
将 PCI 卡插入 PCI 插槽并以螺丝固定。
日本語 /
PCI カードを PCI スロットに挿入し、ねじで
固定します。
Русский /
Вставьте PCI-карту в слот PCI и закреп
ите ее винтом.
Türkçe /
PCI kartını, PCI yuvasına yerleştirin ve
vidayla sabitleyin.
ภาษาไทย /
ใส่การ์ด PCI ในสล็อต PCI
แล้วขันสกรูยึดให้แน่น
English /
Place the keyboard or mouse cables through the
“Keyboard & Mouse Security Lock” then secure it
back to the back panel from inside of the chassis
with screw.
Deutsch /
Führen Sie die Kabel durch die Einheit “Tastatur- &
Maussperren” und sichern Sie sie dann wieder an
der Rückwand innerhalb des Gehäuses mit den
Schrauben.
Français /
Mettez les câbles du clavier ou de la souris à travers
le “verrou de sécurité de clavier & souris” puis
sécurisez-les sur le panneau arrière à l'intérieur du
châssis avec des vis.
Español /
Mettez les câbles du clavier ou de la souris à travers
le “verrou de sécurité de clavier & souris” puis
sécurisez-les sur le panneau arrière à l'intérieur du
châssis avec des vis.
Italiano /
Posizionare i cavi della tastiera o del mouse sulla
“tastiera e il blocco di sicurezza del mouse”, quindi
fissarli sul pannello posteriore dall’interno dello
chassis con la relativa vite.
Português/
Passe os cabos do teclado ou do rato através do
"Bloqueio de Segurança do Teclado e Rato" e fixe
na parte traseira do painel no interior do chassis,
com parafusos.
Русский /
Проведите кабели клавиатуры и мыши через зам
ок и подключите их. Закрутите замок обратно изн
утри корпуса.
Türkçe /
Klavye veya fare kablo larını “Klavye ve Fare
Güvenlik Kilidi” üzeri nden yerleştirin ve daha sonra,
güven lik kilidini kasa nın iç tarafından ark a panele
yenid en vidalayın.
* Please consult radiator memory height for proper installation
請參考水冷排與記憶體高度選擇合適安裝方式
Type A Type B
Filter Ins tallatio n
51m m
36 cm R adiat or 42 cm R adiat or
65m m65m m
19m m
36 cm R adiato r 42 cm Rad iator
1617
Page 11
Leads Inst allation
English
Leads Inst all ation Guide
Case LED Connectio n / On th e front o f the cas e, you ca n find so me LEDs a nd swit ch lead s. Plea se cons ult you r user
man ual of yo ur moth erboa rd manu factu rer, th en conn ect the se lead s to the pa nel hea der on th e mothe rboar d.
USB 3.0 connecti on /
1. Ma ke sure y our mot herbo ard sup ports U SB 3.0 co nnect ion.
2. Co nnect t he USB 3. 0 cable t o the ava ilabl e USB 3.0 p ort on yo ur comp uter.
Aud io C on ne ction / Pl ease re fer to th e follo wing il lustr ation o f Audio c onnec tor and y our mot herbo ard use r manua l.
Ple ase sel ect the m other board w hich us ed AC’9 7 or HD Aud io(Az alia) ,(be aw are of th at your a udio su pport s AC’97 o r HD
Aud io (Aza lia)) o r it will d amage y our dev ice(s ).
Deutsch
Anschlü sse h erst ell en
Gehäuse-LED- Ver bi nd un ge n / Au f der G ehäus evord ersei te find en Sie ei nige LE Ds und Ve rbind ungen . Bitte n ehmen
Sie d ie Gebr auchs anwei sung Ih res Mot herbo ard Her stell ers zur H ilfe un d schli eßen Si e diese V erbin dunge n an die Pa nel
Hea der Bel egung d es Moth erboa rds an.
USB 3.0 Ansch lu ss /
1. St ellen S ie sich er, das s Ihre Ha uptpl atine d en USB 3. 0 Ansch luss un terst ützt.
2. Ve rbind en Sie da s USB 3.0 K abel mi t dem USB 3 .0 Port a uf Ihre m Compu ter.
Aud io A ns ch lü ss e / Bi tte bea chten S ie die fo lgend e Abbil dung de r Audio A nschl üsse un d die Anw eisun g in der
Geb rauch sanwe isung I hres Mo therb oards . Bitte w ählen S ie das Mo therb oard, d as AC’9 7 oder HD A udio( Azali a)
ver wende t, (ach ten Sie d arauf , dass Ih r Audio A C’97 bz w. HD Aud io (Aza lia unt erstü tzt)) . Ander nfall s entst ehen sc hwere
Sch äden an I hrem( n) Gerä t(en) !!!
L- O UT
SE NS E
R-O UT
MI C- P OW ER
MI C- I N
SE NS E 2
KE Y
SE NS E 1
PR ES E NS E
GN D
Français
Guide d'installation des fils
Con nex ion de s voyants d u b oît ie r / S ur la fa ce avan t du boîtie r, v ous trouver ez plus ieurs v oyants et l es f ils des
bout ons. S' il vous plaît consulte z le gui de d'ut ilisate ur du fa brican t de votre c art e mè re, puis co nnectez ces fil s aux
onne cteurs sur la c arte mère.
Con nex ion US B 3.0 /
1. Vé rifie z que vot re cart e mère pr end en ch arge la c onnex ion USB 3 .0.
2. Co nnect ez le câb le USB 3. 0 au port U SB 3.0 di sponi ble sur v otre or dinat eur.
Con nex ion Audio / S'il v ous pla ît r éférez vous à l 'illust ration suivant e du con necteur au dio et au gu ide de l 'utilis ateur d e
votr e carte mère. S 'il vous pl aît sélecti onnez u ne carte mè re s upporta nt AC'9 7 ou HD A udi (Az alia), (faites attent ion que
votr e audio suppor te l 'AC '97 ou H D Audio (Azalia )) sino n cela p ourrait endomm ager vo tre mat ériel.
Español
Guía de Inst al ac ión de Ca bles
Con exi ón d el LED de la caja / En la pa rte fro ntal de la caja , en contrar á algun os LED y cables de inte rruptor es. Con sulte
el manual d el u sua rio del fabrica nte de l a placa madre, a conti nuación conecte estos cables al conecto r de la placa madre.
Con exi ón U SB 3.0/
1. As egúre se de que l a placa b ase adm ite con exión U SB 3.0.
2. Co necte e l cable U SB 3.0 al p uerto U SB 3.0 di sponi ble en el e quipo .
Con exi ón d e A udi o / Con sulte l a si gui ente il ustración del conector de Au dio y el man ual del usuario de la placa madre.
Sele ccione la plac a ma dre que uti liza AC ’97 o HD Audio ( Azalia) , (aseg úrese d e qu e su audio a dmite A C’97 o H D Audio
(Aza lia)) s i no, su s dispositivos result arán da ñados
L- O UT
SE NS E
R-O UT
MI C- P OW ER
MI C- I N
SE NS E 2
KE Y
SE NS E 1
PR ES E NS E
GN D
L- O UT
R-O UT
MI C- P OW ER
MI C- I N
USB 3.0 C on ne ct io n
L- R ET
KE Y
R-R ET
GN D
USB 3.0 C on ne ct io n
L- O UT
R-O UT
MI C- P OW ER
MI C- I N
L- R ET
KE Y
R-R ET
GN D
1819
Page 12
Italiano
Guida di ins ta ll azione dei cont atti
Con nes sione del LE D d el cas e / Nella parte anteriore del cas e, sono presen ti a lcu ni c ont atti pe r in ter ruttori e LED.
Cons ultare il manu ale ute nte del produtt ore del la sche da m adr e, q uin di c onn ettere i co ntatti alla parte superiore del
pann ello su lla sch eda mad re.
Con nes sione USB 3. 0 /
1. Ac certa rsi che l a sched a madre s uppor ti la con nessi one USB 3 .0.
2. Co llega re il cav o USB 3.0 a lla por ta USB 3. 0 dispo nibil e sul com puter .
Connessione Audio / Far e rifer iment o all’i llust razio ne ripo rtata d i segui to del co nnett ore Aud io e al man uale ut ente pe r
la sc heda ma dre.S elezi onare l a sched a madre r elati va a AC’9 7 o HD Audi o (Azal ia) e con sider are che i l suppo rto aud io è
com patib ile con A C’97 o HD A udio (A zalia ); in cas o contr ario, l e perif erich e potre bbero v enire d anneg giate .
Ligação do LED da Caix a / Na pa rte dia nteir a da caix a pode en contr ar algu ns LEDs e f ios elé ctric os. Con sulte o
man ual de ut iliza dor do fa brica nte da su a mothe rboar d e ligue o s fios à pa rte sup erior d o paine l na moth erboa rd.
Ligação USB 3.0 /
1. Ce rtifi que-s e que a sua m other board s uport a ligaç ão USB 3. 0.
2. Li gue o cab o USB 3.0 à p orta US B 3.0 dis ponív el no seu c omput ador.
Ligação Áudio / Con sulte a i magem s eguin te do con ector Á udio e o ma nual de u tiliz ador da s ua moth erboa rd.
Sel eccio ne a moth erboa rd que ut iliza A C’97 ou H D Áudio (Azal ia), (v erifi que se a su a placa d e áudio s uport a AC’97 o u HD
Áud io(Az alia) ) ou irá da nific ar o(s) s eu(s) d ispos itivo (s).
sağl adığı k ullanım kılavu zuna ba kın ve d aha son ra, bu a ra kabl oları, anakart üzerin deki pa nel bağ lantı n oktalarına bağlay ın.
USB 3.0 Bağ lantısı /
1. Ana k artınızın USB 3.0 bağlantısını d esteklediğ inden e min olu n.
2. USB 3 .0 k ablosun u, bilg isayarınızd aki kul lanılabil ir USB 3 .0 bağl antı no ktasına b ağlayın.
Ses Bağlant ısı / Lü tfen aş ağıdaki Ses kon ektörü resmine ve anak artını zın kul lanım k ılavuzu na bakı n. Lütf en A C’9 7 ve ya H D
Audi o(Azal ia) spe sifikas yonunu kullana n bir an akart s eçin (s es s ist eminizin AC’97 ve ya H D Au dio (Az alia) s pesifik asyonu nu
dest ekledi ğini un utmayın ); aksi takdir de, ayg ıt(lar) ınız za rar gör ür.
/ K asanın ön k ısm ında ba zı ı şık lar ve a nahtar ara kab loları görebil irsini z. L ütf en a nak art üre ticinizin
Русский
Указан ия по про кладке кабелей
Под ключе ние и ндика торов корп уса
Пер ед по дсоед инени ем эт их пр оводо в к м онтаж ной к олодк е пан ели н а мат еринс кой п лате изучи те ру ковод ство пол
ьзо вател я про извод ителя мате ринск ой пл аты.
Под ключе ние U SB 3.0
1. У бедит есь, чт о мат еринс кая п лата подде ржива ет по дключ ение по ст андар ту US B 3.0.
2. П одсое динит е каб ель U SB 3.0 к сво бодно му по рту U SB 3.0 компь ютера.
Под ключе ние а удиор азъем а / См. следу ющую иллюс траци ю ауд иораз ъема и рук оводс тво п ользо вател я мат еринс ко
й п латы. В ыбери те ма терин скую плату, в кот орой испол ьзует ся ко дек A C'97 и ли HD Audio (Azal ia) (уб едите сь, что зв
уко вая п лата подде ржива ет ко дек A C'97 и ли HD Audio (Azal ia)). В про тивно м слу чае м ожно повре дить устро йства.
/
USB 3.0 C on ne ct io n
/ В пере дней части корп уса р аспол ожены инди катор ы и п ровод а вык лючат елей.
As to da y’ s te ch no lo gy u pd at es r apidly, co ns um er s ar e al wa ys r eq ue sting for h ig he r an d hi gh er P C
perfo rm an ce , wh ic h al so i nc re as es l oa ds t o po we r supplie s. T he re fo re , se le ct in g a suitabl e an d re li ab le
power s up pl y be co me s a ne ce ss ar y le ss on f or a ll P C us ers.
Why Choose Therm altak e Power Supply?
Qual ity F rom Within
Eve ry p ow er s up pl y un it s fr om T he rmaltak e sh ou ld p as s a ve ry s tr ic t qu al it y co nt ro l before se nt t o
custo me rs , in cl ud in g BI T( Bu rn -i n- te st ) for over 8 co nt in uo us h ou r in a 4 5℃ r oo m to t es t if a u ni t ca n ru n
norma ll y un de r us ua l sc en e, a nd H ip ot t es t to e ns ur e the power s up pl y un it c an s ur vi ve a nd p ro te ct b ot h
users a nd t he ir s ys te ms w he n th e vo lt ag e vo lu me s urges.
Less i s mor e
In orde r to p re ve nt w as te d en er gy, all of The rm al ta ke ’s produc ts s ho ul d ha ve a t le as t 80 % of
tra ns fo rm in g ef fi ci en cy, an d we ’r e al so o ne o f th e ma nu fa ct ur er s that have t he m os t 80 P LU S
certi fi ca te s. B ec au se T he rmaltak e kn ow s ho w to s av e fo r th e ea rt h an d cu st om er s; w e know what m ak es
less to b e mo re .
Bein g Sup por tiv e By All M ean s
A produc t wi th b et te r qu al it y ca n ha ve l on ge r li fe a nd w orking ho ur s bu t le ss p ol lu ti on . Th ermalta ke
obeys a nd r es pe ct s al l en vi ro nm en ta l cl au se s in a ll countr ie s an d ma ke s ur e al l of o ur p ro du ct s ar e bo th
user an d en vi ro nm en ta l- fr ie nd ly. Th er ef or e we s ho w ou r su pp or ts b y giving 2 to 7- ye ar w ar ra nt ie s, w hi ch
is not on ly a q ua li ty c om mi tm en t to t he u se rs , bu t al so love to th is p la ne t by r ed uc in g re so ur ce s an d
waste s.
Note:
The rm al ta ke h as s ev er al p ow er s up pl y pr od uc t li nes;
pleas e re fe r to o ur o ff ic ia l we bs ite and Fac eb oo k Fa n Pa ge f or m or e de ta il i nf or ma ti on!
Brand o ff ic ia l we bs it e:
http: // ww w.t he rm al ta ke .c om /
Glo ba l Fa ce bo ok :
https :/ /w ww. fa ce bo ok .c om /T he rm al ta keInc
Taiw an F ac eb oo k
https :/ /w ww. fa ce bo ok .c om /T he rm al ta keTW
24
25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.